1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422
|
# German translation for gpredict
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the gpredict package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpredict\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-27 14:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 23:43+0000\n"
"Last-Translator: Jan Simon <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-05 22:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
#. create window title and file name for window icon
#: ../src/about.c:107 ../src/main.c:230
msgid "Gpredict"
msgstr "Gpredict"
#: ../src/about.c:110
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 2001-2019 Alexandru Csete OZ9AEC and contributors"
msgstr "Copyright (C) 2001-2017 Alexandru Csete OZ9AEC und Mitwirkende."
#: ../src/about.c:123
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" AA1VS https://launchpad.net/~hamaa1vs\n"
" Alexandru Csete https://launchpad.net/~alexc\n"
" Daniel S https://launchpad.net/~dadosch\n"
" Dennis Baudys https://launchpad.net/~thecondordb\n"
" Gpredict Team https://launchpad.net/~gpredict-team\n"
" Jan Simon https://launchpad.net/~jan-simon\n"
" Patrick Eigensatz https://launchpad.net/~p.eigensatz-deactivatedaccount\n"
" Peter Hürlimann https://launchpad.net/~phnet-li\n"
" Philipp Muggli https://launchpad.net/~pmpmlpml\n"
" Tobias Bannert https://launchpad.net/~toba\n"
" Tobias Bohrmann https://launchpad.net/~tobias-b\n"
" mbenz https://launchpad.net/~mbenz\n"
" tuxator https://launchpad.net/~steffen-trekki"
#: ../src/first-time.c:179
#, c-format
msgid "%s: Could not open %s."
msgstr "%s: %s konnte nicht geöffnet werden."
#: ../src/first-time.c:202
#, c-format
msgid "%s: Found at least one .qth file."
msgstr "%s: Mindestens eine .qth-Datei gefunden."
#: ../src/first-time.c:253
#, c-format
msgid "%s: Failed to copy sample.qth"
msgstr "%s: Kopieren von sample.qth fehlgeschlagen"
#: ../src/first-time.c:260
#, c-format
msgid "%s: Copied sample.qth to %s/"
msgstr "%s: sample.qth wurde nach %s/ kopiert"
#: ../src/first-time.c:297 ../src/first-time.c:404 ../src/first-time.c:675
#: ../src/first-time.c:723 ../src/first-time.c:797
#, c-format
msgid "%s: Check successful."
msgstr "%s: Überprüfung erfolgreich."
#: ../src/first-time.c:303 ../src/first-time.c:410 ../src/first-time.c:681
#: ../src/first-time.c:729 ../src/first-time.c:803
#, c-format
msgid "%s: Check failed. Creating %s"
msgstr "%s: Überprüfung fehlgeschlagen. Erzeuge %s"
#: ../src/first-time.c:313 ../src/first-time.c:419 ../src/first-time.c:690
#: ../src/first-time.c:738 ../src/first-time.c:811
#, c-format
msgid "%s: Failed to create %s"
msgstr "%s: Erzeugen von %s fehlgeschlagen"
#: ../src/first-time.c:318 ../src/first-time.c:425 ../src/first-time.c:696
#: ../src/first-time.c:743 ../src/first-time.c:817
#, c-format
msgid "%s: Created %s."
msgstr "%s: %s erzeugt."
#: ../src/first-time.c:369
#, c-format
msgid "%s: Failed to copy Amateur.mod"
msgstr "%s: Amateur.mod konnte nicht kopiert werden"
#: ../src/first-time.c:376
#, c-format
msgid "%s: Copied amateur.mod to %s/"
msgstr "%s: amateur.mod wurde nach %s/ kopiert"
#: ../src/first-time.c:445
msgid "Copying satellite data to user config"
msgstr "Kopiere die Satellitendaten in die Benutzereinstellungen"
#: ../src/first-time.c:458 ../src/gtk-sat-data.c:74
#, c-format
msgid "%s: Failed to load data from %s (%s)"
msgstr "%s: Laden der Daten aus Datei %s fehlgeschlagen (%s)"
#: ../src/first-time.c:468
#, c-format
msgid "%s: Found %d satellites in %s"
msgstr "%s: %d Satelliten gefunden in %s"
#: ../src/first-time.c:478
#, c-format
msgid "%s: %s.sat already exists. Skipped."
msgstr "%s: %s.sat existiert bereits. Übersprungen."
#: ../src/first-time.c:539
#, c-format
msgid "%s: Written %d new satellite to user config"
msgstr "%s: %d neue Satelliten in die Benutzereinstellungen geschrieben"
#: ../src/first-time.c:557
msgid "Copying satellite categories to user config"
msgstr "Kopiere die Satellitenkategorien in die Benutzereinstellungen"
#: ../src/first-time.c:568
#, c-format
msgid "%s: Could not open %s (%s)."
msgstr "%s: %s konnte nicht geöffnen werden (%s)."
#: ../src/first-time.c:599
#, c-format
msgid "%s: Failed to copy %s"
msgstr "%s: Kopieren von %s fehlgeschlagen"
#: ../src/first-time.c:605
#, c-format
msgid "%s: Successfully copied %s"
msgstr "%s: %s erfolgreich kopiert"
#: ../src/gpredict-help.c:74
#, c-format
msgid "%s: Failed to load %s (%s)"
msgstr "%s: Laden von %s fehlgeschlagen (%s)"
#: ../src/gpredict-help.c:86
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s (%s)"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen von %s (%s)"
#. create and show dialogue with textbuffer
#: ../src/gpredict-help.c:122
msgid "Gpredict Info"
msgstr "Gpredict Info"
#: ../src/gpredict-utils.c:245 ../src/gpredict-utils.c:284
#: ../src/gpredict-utils.c:332 ../src/gpredict-utils.c:375
#, c-format
msgid "%s:%s: %s called with color = NULL"
msgstr "%s:%s: %s wird aufgerufen mit der Farbe = NULL"
#: ../src/gpredict-utils.c:291
#, c-format
msgid "%s:%s: %s called with alpha = NULL"
msgstr "%s:%s: %s aufgerufen mit Alpha = NULL"
#: ../src/gpredict-utils.c:339
#, c-format
msgid "%s:%s: %s called with rgb = NULL"
msgstr "%s:%s: %s aufgerufen mit rgb = NULL"
#: ../src/gpredict-utils.c:382
#, c-format
msgid "%s:%s: %s called with rgba = NULL"
msgstr "%s:%s: %s aufgerufen mit rgba = NULL"
#: ../src/gpredict-utils.c:498
#, c-format
msgid "%s: Error writing config data (%s)."
msgstr "%s: Fehler beim Schreiben der Konfigurationsdaten (%s)."
#: ../src/gpredict-utils.c:530 ../src/gpredict-utils.c:548
#: ../src/gpredict-utils.c:566 ../src/gpredict-utils.c:584
#, c-format
msgid "%s called with gdk_rgba = NULL"
msgstr "%s aufgerufen mit gdk_rgba = NULL"
#: ../src/gtk-azel-plot.c:556
msgid "Local Time"
msgstr "Ortszeit"
#: ../src/gtk-azel-plot.c:566 ../src/gtk-sky-glance.c:527
#: ../src/pass-to-txt.c:155
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
#. Az legend
#: ../src/gtk-azel-plot.c:585 ../src/gtk-event-list.c:52
#: ../src/gtk-sat-list.c:52 ../src/sat-pass-dialogs.c:99
msgid "Az"
msgstr "Az."
#. El legend
#: ../src/gtk-azel-plot.c:594 ../src/gtk-event-list.c:53
#: ../src/gtk-sat-list.c:53 ../src/sat-pass-dialogs.c:100
msgid "El"
msgstr "El."
#: ../src/gtk-event-list.c:50 ../src/gtk-sat-list.c:50
#: ../src/gtk-sat-tree.c:177
msgid "Satellite"
msgstr "Satellit"
#: ../src/gtk-event-list.c:51 ../src/gtk-sat-list.c:51
#: ../src/gtk-sat-selector.c:472 ../src/gtk-sat-tree.c:187 ../src/mod-cfg.c:522
msgid "Catnum"
msgstr "Katalognummer"
#: ../src/gtk-event-list.c:54
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
#: ../src/gtk-event-list.c:55
msgid "AOS/LOS"
msgstr "AOS/LOS"
#: ../src/gtk-event-list.c:56 ../src/gtk-sat-list.c:75
#: ../src/gtk-sat-list.c:108
msgid "Decayed"
msgstr "Abgestürzt"
#. should never be seen
#: ../src/gtk-event-list.c:57 ../src/gtk-sat-list.c:77
msgid "BOLD"
msgstr "FETT"
#. Satellite name
#: ../src/gtk-event-list.c:62 ../src/gtk-sat-list.c:83
#: ../src/sat-pref-map-view.c:840 ../src/sat-pref-polar-view.c:413
msgid "Satellite Name"
msgstr "Satellitenname"
#: ../src/gtk-event-list.c:63 ../src/gtk-sat-list.c:84
msgid "Catalogue Number"
msgstr "Katalognummer"
#: ../src/gtk-event-list.c:64 ../src/gtk-rot-ctrl.c:647
#: ../src/gtk-sat-list.c:85 ../src/gtk-single-sat.c:45
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:122
msgid "Azimuth"
msgstr "Azimut"
#: ../src/gtk-event-list.c:65 ../src/gtk-rot-ctrl.c:682
#: ../src/gtk-sat-list.c:86 ../src/gtk-single-sat.c:46
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:123
msgid "Elevation"
msgstr "Elevation"
#: ../src/gtk-event-list.c:66
msgid "Next event type (A: AOS, L: LOS)"
msgstr "Nächster Ereignistyp (A: AOS, L: LOS)"
#: ../src/gtk-event-list.c:67
msgid "Countdown until next event"
msgstr "Countdown bis zum nächsten Ereignis."
#: ../src/gtk-event-list.c:382
#, c-format
msgid "%s: Invalid GtkEventList!"
msgstr "%s: Ungültige GtkEventList!"
#: ../src/gtk-event-list.c:448 ../src/gtk-sat-list.c:596
#, c-format
msgid "%s: Failed to get data for #%d."
msgstr "%s: Abruf der Daten für #%d fehlgeschlagen."
#: ../src/gtk-event-list.c:453 ../src/gtk-sat-list.c:601
#, c-format
msgid "%s: Satellite #%d removed from list."
msgstr "%s: Satellit #%d wurde von der Liste entfernt."
#: ../src/gtk-event-list.c:563 ../src/sat-pass-dialogs.c:59
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:434
msgid "LOS"
msgstr "LOS"
#: ../src/gtk-event-list.c:567 ../src/sat-pass-dialogs.c:57
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:429
msgid "AOS"
msgstr "AOS"
#: ../src/gtk-event-list.c:595 ../src/tle-update.c:1362
#: ../src/trsp-update.c:721
msgid "Never"
msgstr "Nie"
#: ../src/gtk-event-list.c:701 ../src/gtk-sat-list.c:1216
#, c-format
msgid "%s: FIXME I am not implemented"
msgstr "%s: FIXME Ich bin nicht implementiert"
#: ../src/gtk-event-list.c:790 ../src/gtk-event-list.c:824
#: ../src/gtk-sat-list.c:1311 ../src/gtk-sat-list.c:1344
#, c-format
msgid "%s:%d Failed to get data for %d."
msgstr "%s:%d: Abruf der Daten für %d fehlgeschlagen."
#: ../src/gtk-event-list.c:836 ../src/gtk-sat-list.c:1357
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:1313 ../src/sat-pass-dialogs.c:1363
#, c-format
msgid "%s:%d: There is no selection; skip popup."
msgstr "%s:%d: Keine Auswahl vorhanden; Popup wird übersprungen."
#: ../src/gtk-event-list.c:880
#, c-format
msgid "%s: GtkEventList has not child with index %d"
msgstr "%s: GtkEventList hat kein Child mit dem Index %d"
#: ../src/gtk-freq-knob.c:349 ../src/gtk-rot-knob.c:520
msgid "Use mouse buttons and wheel to change value"
msgstr "Maustasten und -rad zum Ändern der Werte benutzen"
#: ../src/gtk-polar-plot.c:399
#, c-format
msgid "%s:%d: Incorrect polar plot orientation."
msgstr "%s:%d: Falsche Polardiagramm-Orientierung."
#: ../src/gtk-polar-plot.c:472 ../src/gtk-polar-view.c:676
msgid "N"
msgstr "N"
#: ../src/gtk-polar-plot.c:482 ../src/gtk-polar-view.c:686
msgid "S"
msgstr "S"
#: ../src/gtk-polar-plot.c:492 ../src/gtk-polar-view.c:696
msgid "E"
msgstr "O"
#: ../src/gtk-polar-plot.c:502 ../src/gtk-polar-view.c:706
msgid "W"
msgstr "W"
#: ../src/gtk-polar-view.c:243
#, c-format
msgid "%s:%d: Could not find satellite (%d) in hash table"
msgstr "%s:%d: Konnte den Satelliten (%d) in der Hash-Tabelle nicht finden"
#: ../src/gtk-polar-view.c:315 ../src/gtk-sat-map.c:965
#, c-format
msgid "%s:%d: Can not find clicked object (%d) in hash table"
msgstr ""
"%s:%d: Konnte das angeklickte Objekt (%d) in der Hash-Tabelle nicht finden."
#: ../src/gtk-polar-view.c:1027
#, c-format
msgid ""
"Next: %s\n"
"in %02d:%02d:%02d"
msgstr ""
"Nächster: %s\n"
"in %02d:%02d:%02d"
#: ../src/gtk-polar-view.c:1030
#, c-format
msgid ""
"Next: %s\n"
"in %02d:%02d"
msgstr ""
"Nächster: %s\n"
"in %02d:%02d"
#: ../src/gtk-polar-view.c:1041 ../src/gtk-sat-map.c:773
#, c-format
msgid "%s: Can not find NEXT satellite."
msgstr "%s: Kann den NÄCHSTEN Satelliten nicht finden."
#: ../src/gtk-polar-view.c:1043 ../src/gtk-sat-map.c:775
msgid "Next: ERR"
msgstr "Nächster: ERR"
#: ../src/gtk-polar-view.c:1048 ../src/gtk-sat-map.c:780
msgid "Next: N/A"
msgstr "Nächster: N/A"
#: ../src/gtk-polar-view.c:1081
#, c-format
msgid "LOS in %02d:%02d:%02d"
msgstr "LOS in %02d:%02d:%02d"
#: ../src/gtk-polar-view.c:1085
#, c-format
msgid "LOS in %02d:%02d"
msgstr "LOS in %02d:%02d"
#: ../src/gtk-polar-view.c:1193
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Always in range"
msgstr ""
"%s\n"
"Immer in Reichweite"
#: ../src/gtk-polar-view.c:1240
#, c-format
msgid "%s:%s: Updating satellite pass SAT:%d Q:%d T:%d\n"
msgstr "%s:%s: Aktualisiere Satellitenüberflug SAT:%d Q:%d T:%d\n"
#: ../src/gtk-polar-view.c:1346
#, c-format
msgid "%s: marker added to polarview not showing %d."
msgstr "%s: Hinzugefügte Markierung zur Polaransicht zeigt nicht %d."
#: ../src/gtk-polar-view.c:1354
#, c-format
msgid "%s: label added to polarview not showing %d."
msgstr "%s: Hinzugefügte Beschriftung zur Polaransicht zeigt nicht %d."
#: ../src/gtk-polar-view.c:1384 ../src/gtk-sat-map.c:1832
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate memory for satellite %d."
msgstr "%s: Kann keinen Speicher zuordnen für Satellit %d."
#: ../src/gtk-polar-view.c:1410 ../src/gtk-polar-view.c:1548
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to get satellite pass."
msgstr "%s:%d: Satellitenüberflug nicht gefunden."
#: ../src/gtk-polar-view.c:1420 ../src/gtk-polar-view.c:1562
#, c-format
msgid "%s:%d: Pass had no points in it."
msgstr "%s:%d: Überflug enthielt keine Punkte."
#: ../src/gtk-polar-view.c:1540 ../src/gtk-polar-view-popup.c:160
#: ../src/gtk-polar-view-popup.c:213 ../src/gtk-sat-map-popup.c:174
#: ../src/gtk-sat-map-popup.c:238 ../src/gtk-sat-map-popup.c:285
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to get satellite object."
msgstr "%s:%d: Fehler beim Holen des Satellitenobjekts."
#: ../src/gtk-polar-view.c:1673
#, c-format
msgid "%s Requested satellite (%d) is not within range"
msgstr "%s Ausgewählter Satellit (%d) ist nicht in Reichweite"
#: ../src/gtk-polar-view-popup.c:73 ../src/gtk-sat-list-popup.c:61
#: ../src/gtk-sat-map-popup.c:75
msgid "Satellite info"
msgstr "Satelliteninformation"
#. show track
#: ../src/gtk-polar-view-popup.c:101
msgid "Sky track"
msgstr "Laufbahn"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:223
#, c-format
msgid "AOS in"
msgstr "AOS in"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:228
#, c-format
msgid "LOS in"
msgstr "LOS in"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:452
msgid "<b> Downlink </b>"
msgstr "<b> Downlink </b>"
#. Downlink doppler
#. Uplink doppler
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:469 ../src/gtk-rig-ctrl.c:536
msgid "Doppler:"
msgstr "Doppler:"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:471 ../src/gtk-rig-ctrl.c:538
msgid ""
"The Doppler shift according to the range rate and the currently selected "
"downlink frequency"
msgstr ""
"Die Dopplerverschiebung entsprechend der Geschwindigkeit und der aktuell "
"ausgewählten Downlink-Frequenz"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:484 ../src/gtk-rig-ctrl.c:551
msgid "LO:"
msgstr "LO:"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:519
msgid "<b> Uplink </b>"
msgstr "<b> Uplink </b>"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:591
#, c-format
msgid "%s:%s: GtkSatModule has no target satellite."
msgstr "%s:%s: GtkSatModule hat keinen Zielsatelliten."
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:600
#, c-format
msgid "%s:%s: Satellite %d has %d transponder modes."
msgstr "%s:%s: Satellit %d hat %d Transpondermodi."
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:613
#, c-format
msgid "%s:%s: Read transponder '%s' for satellite %d"
msgstr "%s:%s: Lese Transponder '%s' für Satelliten %d"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:645 ../src/gtk-rig-ctrl.c:1257
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1306 ../src/gtk-rot-ctrl.c:1393
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1525 ../src/sat-pref-rig.c:128
#: ../src/sat-pref-rot.c:321
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to open hwconf dir (%s)"
msgstr "%s:%d: Öffnen des hwconf-Verzeichnisses fehlgeschlagen (%s)"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:680 ../src/gtk-rot-ctrl.c:1240
#, c-format
msgid "%s:%s: Invalid satellite selection: %d"
msgstr "%s:%s: Ungültige Satellitenauswahl: %d"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:763
#, c-format
msgid "%s: Inconsistency detected in internal transponder data (%d,%d)"
msgstr "%s: Unstimmigkeit in den internen Transponder-Daten gefunden. (%d,%d)"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:820
#, c-format
msgid "%s:%s: Primary device selected: %d"
msgstr "%s:%s: Primäres Gerät ausgewählt: %d"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:834 ../src/gtk-rig-ctrl.c:1152
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to allocate memory for radio config"
msgstr "%s:%d: Speicherzuordnung für Funkgerätekonfiguration fehlgeschlagen"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:844 ../src/gtk-rig-ctrl.c:950
#, c-format
msgid "%s:%s: Loaded new radio configuration %s"
msgstr "%s:%s: Neue Funkgerätekonfiguration geladen %s"
#. update LO widgets
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:851 ../src/gtk-rig-ctrl.c:857
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:902 ../src/gtk-rig-ctrl.c:922
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:953
#, c-format
msgid "%.0f MHz"
msgstr "%.0f MHz"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:865 ../src/gtk-rig-ctrl.c:960
#, c-format
msgid "%s:%s: Failed to load radio configuration %s"
msgstr "%s:%s: Laden der Funkgerätekonfiguration fehlgeschlagen %s"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:884
#, c-format
msgid "%s:%s: Secondary device selected: %d"
msgstr "%s:%s: Zweites Gerät ausgewählt: %d"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:939
#, c-format
msgid "%s:%s: Failed to allocate memory for radio config"
msgstr "%s:%s: Speicherzuordnung für Funkgerätekonfiguration fehlgeschlagen"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:979 ../src/gtk-rig-ctrl.c:1587
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1194
#, c-format
msgid "%s: Controller does not have a valid configuration"
msgstr "%s: Steuerung verfügt über keine gültige Konfiguration"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1036 ../src/gtk-rot-ctrl.c:1284
msgid "Select target object"
msgstr "Zielobjekt auswählen"
#. tracking button
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1042 ../src/gtk-rot-ctrl.c:1290
msgid "Track"
msgstr "Nachführen"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1044
msgid ""
"Track the satellite transponder.\n"
"Enabling this button will apply Doppler correction to the frequency of the "
"radio."
msgstr ""
"Frequenz des Funkgerätes dem Satellitentransponder nachführen.\n"
"Durch Aktivierung des Knopfes wird die Dopplerkorrektur eingeschaltet."
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1052
msgid "Select a transponder"
msgstr "Einen Transponder auswählen"
#. buttons
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1059
msgid "T"
msgstr "T"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1061
msgid ""
"Tune the radio to this transponder. The uplink and downlink will be set to "
"the center of the transponder passband. In case of beacons, only the "
"downlink will be tuned to the beacon frequency."
msgstr ""
"Stimmt das Funkgerät auf den Transponder ab. Der Up- und Downlink wird auf "
"die Mitte des Transponder-Passbandes gesetzt. Im Falle von Baken wird nur "
"der Downlink auf die Bakenfrequenz gesetzt."
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1068
msgid "L"
msgstr "L"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1070
msgid ""
"Lock the uplink and the downlink to each other. Whenever you change the "
"downlink (in the controller or on the dial, the uplink will track it "
"according to whether the transponder is inverting or not. Similarly, if you "
"change the uplink the downlink will track it automatically.\n"
"\n"
"If the downlink and uplink are initially out of sync when you enable this "
"function, the current downlink frequency will be used as baseline for "
"setting the new uplink frequency."
msgstr ""
"Synchronisiert den Up- und Downlink. Wann immer die Downlink-Frequenz "
"verändert wird (über das TRX-Menü oder am TRX selbst), passt sich die "
"Downlink-Frequenz automatisch an. Das Gleiche gilt auch wenn die Uplink-"
"Frequenz verändert wird, dann wird die Downlink-Frequenz angepasst. Die gilt "
"sowohl für invertierende, als auch für nicht-invertierende Lineartransponder "
"der Satelliten.\n"
"\n"
"Wenn diese Funktion aktiviert wird und Uplink- Downlink-Frequenz nicht "
"zusammen passen, wird die Uplink-Frequenz aus der aktuellen Downlink-"
"Frequenz berechnet."
#. Azimuth
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1091 ../src/gtk-rot-ctrl.c:1299
msgid "Az:"
msgstr "Az.:"
#. Elevation
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1099 ../src/gtk-rot-ctrl.c:1308
msgid "El:"
msgstr "El.:"
#. Range
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1107
msgid " Range:"
msgstr " Bereich:"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1115 ../src/gtk-rig-ctrl.c:1118
msgid "This is the current distance between the satellite and the observer."
msgstr ""
"Dies ist die aktuelle Distanz zwischen dem Satellit und dem Beobachter."
#. Range rate
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1122
msgid " Rate:"
msgstr " Rate :"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1130 ../src/gtk-rig-ctrl.c:1133
msgid ""
"The rate of change for the distance between the satellite and the observer."
msgstr ""
"Die Änderungsrate der Distanz zwischen dem Satelliten und dem Beobachter."
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1136 ../src/gtk-rot-ctrl.c:1324
msgid "Target"
msgstr "Ziel"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1166
#, c-format
msgid "%s:%d: Error reading radio configuration %s"
msgstr "%s:%d: Fehler beim Lesen der Funkgerätekonfiguration %s"
#. Primary device
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1209
msgid "1. Device:"
msgstr "1. Gerät:"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1215
msgid ""
"Select primary radio device.This device will be used for downlink and uplink "
"unless you select a secondary device for uplink"
msgstr ""
"Wählt das primäre Funkgerät. Das Gerät wird genutzt für Down- und Uplinks, "
"außer es wurde ein zweites Gerät für den Uplink ausgewählt."
#. Secondary device
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1270
msgid "2. Device:"
msgstr "2. Gerät:"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1276
msgid ""
"Select secondary radio device\n"
"This device will be used for uplink"
msgstr ""
"Zweites Funkgerät auswählen\n"
"Dieses Gerät wird für den Uplink benutzt"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1281 ../src/sat-pref-rig.c:254
#: ../src/sat-pref-rig.c:263 ../src/sat-pref-rig-editor.c:345
msgid "None"
msgstr "Kein"
#. Engage button
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1319 ../src/gtk-rot-ctrl.c:1407
msgid "Engage"
msgstr "Starten"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1321
msgid "Engage the selected radio device"
msgstr "Startet die Steuerung des gewählten Geräts"
#. cycle period
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1327 ../src/gtk-rot-ctrl.c:1424
msgid "Cycle:"
msgstr "Takt:"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1334
msgid "This parameter controls the delay between commands sent to the rig."
msgstr ""
"Dieser Parameter steuert die Pausen zwischen den zur Anlage gesendeten "
"Befehlen."
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1340 ../src/gtk-rot-ctrl.c:1437
msgid "msec"
msgstr "ms"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1344 ../src/gtk-rot-ctrl.c:1465
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1362
msgid "<span size='large'><b>ΔT: 00:00:00</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>ΔT: 00:00:00</b></span>"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1365
msgid "The time remaining until the next AOS or LOS event"
msgstr "Die verbleibende Zeit bis zum nächsten AOS- oder LOS-Ereignis"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1399
#, c-format
msgid "%s:%s: sending %d bytes to rigctld as \"%s\""
msgstr "%s:%s: sende %d Bytes an rigctld als \"%s\""
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1406 ../src/gtk-rot-ctrl.c:170
#, c-format
msgid "%s: SIZE ERROR %d / %d"
msgstr "%s: SIZE ERROR %d / %d"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1411 ../src/gtk-rig-ctrl.c:1419
#, c-format
msgid "%s: rigctld port closed"
msgstr "%s: rigctld-Port geschlossen"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1427
#, c-format
msgid "%s:%s: Got 0 bytes from rigctld"
msgstr "%s:%s: 0 Bytes von rigctld empfangen"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1432
#, c-format
msgid "%s:%s: Read %d bytes from rigctld"
msgstr "%s:%s: Lese %d Bytes von rigctld ein"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1464 ../src/gtk-rig-ctrl.c:1482
#, c-format
msgid "%s:%s: %s rigctld returned error (%s)"
msgstr "%s:%s: %s rigctld gab Fehler (%s) zurück"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1520
#, fuzzy, c-format
msgid "%s called but TX VFO is %d and we don't know how to handle it."
msgstr "%s aufgerufen, aber TX VFO ist %d."
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1569
#, c-format
msgid "%s called but TX VFO is %d."
msgstr "%s aufgerufen, aber TX VFO ist %d."
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:1594
#, c-format
msgid "%s missed the deadline"
msgstr "%s hat die Frist verpasst"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2595 ../src/gtk-rot-ctrl.c:306
#, c-format
msgid "%s:%d: NULL storage."
msgstr "%s:%d: NULL-Speicher."
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2663
#, c-format
msgid "%s: Acquired controller lock"
msgstr "%s: Steuerungs-Lock erhalten"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2668
#, c-format
msgid ""
"%s: Controller not engaged; PTT event ignored (Hint: Enable the Engage "
"button)"
msgstr ""
"%s: Steuerung nicht gestartet; PTT-Ereignis ignoriert (Hinweis: Aktiviere "
"den »Starten«-Knopf)"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2679
#, c-format
msgid "%s: PTT is OFF => Set TX freq and PTT=ON"
msgstr "%s: PTT ist AUS => Setze TX-Fequenz und PTT=AN"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2689
#, c-format
msgid "%s: PTT is ON = Set PTT=OFF"
msgstr "%s: PTT ist AN = Setze PTT=AUS"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2700
#, c-format
msgid "%s: Failed to acquire controller lock; PTT event not handled"
msgstr ""
"%s: Bekommen des Steuerung-Locks fehlgeschlagen; PTT-Ereignis nicht "
"ausgeführt"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2726
#, c-format
msgid "%s: Detected SPACEBAR pressed event"
msgstr "%s: Erkenne SPACEBAR gedrückt Ereignis"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2739
#, c-format
msgid "%s:%s: Keypress value %i not managed by this function"
msgstr "%s:%s: Tastendruckwert %i wird von dieser Funktion nicht verwaltet"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2758
#, c-format
msgid "%s: Failed to create socket"
msgstr "%s: Erstellen des Sockets fehlgeschlagen"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2765 ../src/gtk-rot-ctrl.c:84
#, c-format
msgid "%s: Network socket created successfully"
msgstr "%s: Netzwerk-Socket erfolgreich erstellt"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2779
#, c-format
msgid "%s: Failed to connect to %s:%d"
msgstr "%s: Verbindung zu %s:%d fehlgeschlagen"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2787 ../src/gtk-rot-ctrl.c:120
#, c-format
msgid "%s: Connection opened to %s:%d"
msgstr "%s: Verbindung geöffnet zu %s:%d"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2802 ../src/gtk-rot-ctrl.c:136
#, c-format
msgid "%s:%s: Sent 2 bytes but sent %d."
msgstr "%s:%s: 2 Bytes gesendet, aber gesendet wurden %d."
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2855
#, c-format
msgid "%s:%s: VFO opt=%d"
msgstr ""
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2865
#, c-format
msgid "%s:%s: VFO opt2=%d"
msgstr ""
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2924
#, c-format
msgid "%s:%s: ERROR: NO VALID ctrl-struct"
msgstr "%s:%s: FEHLER: KEINE GÜLTIGE ctrl-struct"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:2988
#, c-format
msgid "%s:%s: Invalid radio type %d. Setting type to RIG_TYPE_RX"
msgstr "%s:%s: Ungültiger Radiotyp %d. Setze Typ auf RIG_TYPE_RX"
#: ../src/gtk-rig-ctrl.c:3005
#, c-format
msgid "%s:%s: MAX_ERROR_COUNT (%d) reached. Disengaging device!"
msgstr "%s:%s: MAX_ERROR_COUNT (%d) erreicht. Schalte Gerät ab!"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:79
#, c-format
msgid "Failed to create rotctl socket: %s"
msgstr "Erstellen des rotctl-Sockets gescheitert: %s"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:92
#, c-format
msgid "Name resolution of rotctld server %s failed."
msgstr "Namensauflösung für rotctld Server %s fehlgeschlagen."
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:109
#, c-format
msgid "Connection to rotctld server at %s:%d failed: %s"
msgstr "Verbindung zum rotctld-Server auf %s:%d gescheitert: %s"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:175 ../src/gtk-rot-ctrl.c:185
#, c-format
msgid "%s: rotctld Socket Down"
msgstr "%s: rotctld-Socket aus"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:193
#, c-format
msgid "%s:%s: Got 0 bytes from rotctld"
msgstr "%s:%s: 0 Bytes von rotctld empfangen"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:321
#, c-format
msgid "%s:%d: rotctld returned error (%s)"
msgstr "%s:%d: rotctld gab Fehler zurück (%s)"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:337
#, c-format
msgid "%s:%d: rotctld returned bad response (%s)"
msgstr "%s:%d: rotctld gab falsche Rückmeldung (%s)"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:384
#, c-format
msgid "%s:%d: rotctld returned error %d with az %f el %f(%s)"
msgstr "%s:%d: rotctld gab Fehler %d mit Az. %f El. %f zurück (%s)"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:659
msgid "Read:"
msgstr "Lesen:"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:694
msgid "Read: "
msgstr "Lesen: "
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:826 ../src/gtk-rot-ctrl.c:827
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:817 ../src/gtk-sat-module-popup.c:897
#: ../src/sat-log-browser.c:55 ../src/sat-log.c:61 ../src/sat-pref-rig.c:222
msgid "ERROR"
msgstr "FEHLER"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:964
#, c-format
msgid "%s: MAX_ERROR_COUNT (%d) reached. Disengaging device!"
msgstr "%s: MAX_ERROR_COUNT (%d) erreicht. Gerät wird freigegeben!"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1081
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to allocate memory for rotator config"
msgstr ""
"%s:%d: Zuweisen des Speichers für die Rotorkonfiguration fehlgeschlagen"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1092
#, c-format
msgid "Loaded new rotator configuration %s"
msgstr "Neue Rotorkonfiguration %s wurde geladen"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1112
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to load rotator configuration %s"
msgstr "%s:%d: Laden der Rotorkonfiguration %s fehlgeschlagen"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1179
#, c-format
msgid "%s:%d: rotctld returned error %d with stop-cmd (%s)"
msgstr "%s:%d: rotctld gab Fehler %d zurück mit stop-cmd (%s)"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1293
msgid "Track the satellite when it is within range"
msgstr "Satellit verfolgen wenn er in Reichweite ist"
#. count down
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1317
msgid "ΔT:"
msgstr "ΔT:"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1347
msgid "Device:"
msgstr "Gerät:"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1353
msgid "Select antenna rotator device"
msgstr "Antennenrotor-Modul auswählen"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1409
msgid "Engage the selected rotor device"
msgstr "Startet die Steuerung des gewählten Geräts"
#. Monitor checkbox
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1415
msgid "Monitor"
msgstr "Überwachung"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1417
msgid "Monitor rotator but do not send any position commands"
msgstr ""
"Rotor überwachen. Dabei werden keine Positionierungskommandos gesendet."
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1431
msgid "This parameter controls the delay between commands sent to the rotator."
msgstr ""
"Dieser Parameter steuert die Pausen zwischen den Befehlen die an den Rotor "
"gesendet werden."
#. Tolerance
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1442
#, fuzzy
msgid "Threshold:"
msgstr "Schattengrenze"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1449
#, fuzzy
msgid ""
"This parameter sets the threshold that triggers new motion command to the "
"rotator.\n"
"If the difference between the target and rotator values is smaller than the "
"threshold, no new commands are sent"
msgstr ""
"Dieser Parameter steuert die Toleranz zwischen den Ziel- und den Rotorwerten "
"für den Rotor selbst.\n"
"Wenn die Differenz zwischen den Ziel- und den Rotorwerten kleiner ist als "
"die Toleranz, werden keine neuen Befehle gesendet"
#: ../src/gtk-rot-ctrl.c:1458
msgid "deg"
msgstr "Grad"
#: ../src/gtk-sat-data.c:88
#, c-format
msgid "%s: Error reading NAME from %s (%s)"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen von NAME von %s (%s)"
#: ../src/gtk-sat-data.c:98
#, c-format
msgid "%s: Satellite %d has no NICKNAME"
msgstr "%s: Satellit %d hat keinen NICKNAME"
#: ../src/gtk-sat-data.c:111
#, c-format
msgid "%s: Error reading TLE line 1 from %s (%s)"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen von TLE-Zeile 1 von %s (%s)"
#: ../src/gtk-sat-data.c:119 ../src/tle-update.c:1215 ../src/tle-update.c:1224
#, c-format
msgid "%s: Error reading TLE line 2 from %s (%s)"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen von TLE-Zeile 2 von %s (%s)"
#: ../src/gtk-sat-data.c:129
#, c-format
msgid "%s: TLE data for %d appears to be bad"
msgstr "%s: TLE-Daten für %d scheinen beschädigt zu sein"
#: ../src/gtk-sat-list.c:54
msgid "Dir"
msgstr "Richtung"
#: ../src/gtk-sat-list.c:55 ../src/sat-pass-dialogs.c:101
msgid "Ra"
msgstr "RA"
#: ../src/gtk-sat-list.c:56 ../src/sat-pass-dialogs.c:102
msgid "Dec"
msgstr "Dek."
#: ../src/gtk-sat-list.c:57 ../src/pass-to-txt.c:45
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:103
msgid "Range"
msgstr "SE"
#: ../src/gtk-sat-list.c:58 ../src/sat-pass-dialogs.c:104
msgid "Rate"
msgstr "Änd."
#. Next Event
#: ../src/gtk-sat-list.c:59 ../src/gtk-sat-list.c:92 ../src/gtk-single-sat.c:52
#: ../src/sat-pref-map-view.c:918 ../src/sat-pref-polar-view.c:471
msgid "Next Event"
msgstr "Nächstes Ereignis"
#: ../src/gtk-sat-list.c:60 ../src/gtk-sat-list.c:93 ../src/gtk-single-sat.c:53
msgid "Next AOS"
msgstr "Nächstes AOS"
#: ../src/gtk-sat-list.c:61 ../src/gtk-sat-list.c:94 ../src/gtk-single-sat.c:54
msgid "Next LOS"
msgstr "Nächstes LOS"
#: ../src/gtk-sat-list.c:62 ../src/loc-tree.c:127 ../src/sat-pass-dialogs.c:105
#: ../src/sat-pref-qth.c:173
msgid "Lat"
msgstr "Breite"
#: ../src/gtk-sat-list.c:63 ../src/loc-tree.c:145 ../src/sat-pass-dialogs.c:106
#: ../src/sat-pref-qth.c:186
msgid "Lon"
msgstr "Länge"
#: ../src/gtk-sat-list.c:64 ../src/sat-pass-dialogs.c:107
msgid "SSP"
msgstr "SSP"
#: ../src/gtk-sat-list.c:65 ../src/pass-to-txt.c:50
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:108
msgid "Footp"
msgstr "Ausleuchtung"
#: ../src/gtk-sat-list.c:66 ../src/loc-tree.c:163 ../src/sat-pass-dialogs.c:109
msgid "Alt"
msgstr "Höhe"
#: ../src/gtk-sat-list.c:67 ../src/sat-pass-dialogs.c:110
msgid "Vel"
msgstr "Geschw."
#: ../src/gtk-sat-list.c:68 ../src/sat-pass-dialogs.c:111
msgid "Dop"
msgstr "Doppler"
#: ../src/gtk-sat-list.c:69 ../src/sat-pass-dialogs.c:112
msgid "Loss"
msgstr "Dämpfung"
#: ../src/gtk-sat-list.c:70 ../src/sat-pass-dialogs.c:113
msgid "Del"
msgstr "Verz."
#: ../src/gtk-sat-list.c:71 ../src/sat-pass-dialogs.c:114
msgid "MA"
msgstr "MA"
#: ../src/gtk-sat-list.c:72 ../src/sat-pass-dialogs.c:115
msgid "Phase"
msgstr "Phase"
#: ../src/gtk-sat-list.c:73 ../src/pass-to-txt.c:94
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:65
msgid "Orbit"
msgstr "Orbit"
#: ../src/gtk-sat-list.c:74 ../src/pass-to-txt.c:58 ../src/pass-to-txt.c:95
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:66 ../src/sat-pass-dialogs.c:116
msgid "Vis"
msgstr "Sicht."
#: ../src/gtk-sat-list.c:76
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "PTT-Status"
#: ../src/gtk-sat-list.c:87 ../src/gtk-single-sat.c:47
msgid "Direction"
msgstr "Richtung"
#: ../src/gtk-sat-list.c:88 ../src/sat-pass-dialogs.c:124
msgid "Right Ascension"
msgstr "Rektaszension"
#: ../src/gtk-sat-list.c:89 ../src/gtk-single-sat.c:49
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:125
msgid "Declination"
msgstr "Deklination"
#: ../src/gtk-sat-list.c:90 ../src/gtk-single-sat.c:50
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:126
msgid "Slant Range"
msgstr "Schrägentfernung"
#: ../src/gtk-sat-list.c:91 ../src/gtk-single-sat.c:51
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:127
msgid "Range Rate"
msgstr "Distanzänderung"
#: ../src/gtk-sat-list.c:95 ../src/sat-pass-dialogs.c:128
msgid "Latitude"
msgstr "Breitengrad"
#: ../src/gtk-sat-list.c:96 ../src/sat-pass-dialogs.c:129
msgid "Longitude"
msgstr "Längengrad"
#: ../src/gtk-sat-list.c:97 ../src/sat-pass-dialogs.c:130
msgid "Sub-Satellite Point"
msgstr "Sub-Satelliten-Punkt"
#: ../src/gtk-sat-list.c:98 ../src/gtk-single-sat.c:58
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:131
msgid "Footprint"
msgstr "Ausleuchtungszone"
#. altitude
#: ../src/gtk-sat-list.c:99 ../src/gtk-single-sat.c:59 ../src/qth-editor.c:591
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:132 ../src/sat-pref-qth-editor.c:706
msgid "Altitude"
msgstr "Höhe"
#: ../src/gtk-sat-list.c:100 ../src/gtk-single-sat.c:60
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:133
msgid "Velocity"
msgstr "Geschwindigkeit"
#: ../src/gtk-sat-list.c:101 ../src/gtk-single-sat.c:88
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:134
msgid "Doppler Shift @ 100MHz"
msgstr "Dopplerverschiebung @ 100 MHz"
#: ../src/gtk-sat-list.c:102 ../src/sat-pass-dialogs.c:135
msgid "Signal Loss @ 100MHz"
msgstr "Signaldämpfung @ 100 MHz"
#: ../src/gtk-sat-list.c:103 ../src/gtk-single-sat.c:90
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:136
msgid "Signal Delay"
msgstr "Signalverzögerung"
#: ../src/gtk-sat-list.c:104 ../src/gtk-single-sat.c:91
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:137
msgid "Mean Anomaly"
msgstr "Mittlere Anomalie"
#: ../src/gtk-sat-list.c:105 ../src/gtk-single-sat.c:65
#: ../src/gtk-single-sat.c:92 ../src/sat-pass-dialogs.c:138
msgid "Orbit Phase"
msgstr "Orbitphase"
#: ../src/gtk-sat-list.c:106 ../src/gtk-single-sat.c:93
msgid "Orbit Number"
msgstr "Orbitnummer"
#: ../src/gtk-sat-list.c:107 ../src/gtk-single-sat.c:67
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:139
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
#: ../src/gtk-sat-list.c:109
#, fuzzy
msgid "Operational Status"
msgstr "Betriebsstatus:"
#: ../src/gtk-sat-list.c:110
msgid "---"
msgstr "---"
#: ../src/gtk-sat-list.c:523
#, c-format
msgid "%s: Invalid GtkSatList!"
msgstr "%s: Ungültige GtkSatList!"
#: ../src/gtk-sat-list.c:1000 ../src/sat-pass-dialogs.c:687
#: ../src/sat-pref-qth.c:799
#, c-format
msgid "%s:%d: Invalid column: %d"
msgstr "%s:%d: Ungültige Spalte: %d"
#: ../src/gtk-sat-list.c:1449
#, c-format
msgid "%s: GtkSatList has not child with index %d"
msgstr "%s: GtkSatList hat kein Kind mit Index %d"
#: ../src/gtk-sat-map.c:749
#, c-format
msgid "<span background=\"#%s\"> Next: %s in %s%d:%s%d%s%d </span>"
msgstr "<span background=\"#%s\"> Nächster: %s in %s%d:%s%d%s%d </span>"
#: ../src/gtk-sat-map.c:757
#, c-format
msgid "<span background=\"#%s\"> Next: %s in %s%d%s%d </span>"
msgstr "<span background=\"#%s\"> Nächster: %s in %s%d%s%d </span>"
#: ../src/gtk-sat-map.c:1053
#, c-format
msgid "%s: Can not find clicked object (%d) in hash table"
msgstr ""
"%s: Das angeklickt Objekt (%d) ist in der Hash-Tabelle nicht auffindbar"
#: ../src/gtk-sat-map.c:1142
#, c-format
msgid "%s:%d: Loading map file %s"
msgstr "%s:%d: Kartendatei %s wird geladen"
#: ../src/gtk-sat-map.c:1148
#, c-format
msgid "%s:%d: Map file found"
msgstr "%s:%d: Kartendatei gefunden"
#: ../src/gtk-sat-map.c:1153
#, c-format
msgid "%s:%d: Could not find map file %s"
msgstr "%s:%d: Kartendatei %s konnte nicht gefunden werden"
#: ../src/gtk-sat-map.c:1161
#, c-format
msgid "%s:%d: Using default map: %s"
msgstr "%s:%d: Standardkarte wird verwendet: %s"
#: ../src/gtk-sat-map.c:1171
#, c-format
msgid "%s:%d: Error loading map file (%s)"
msgstr "%s:%d: Fehler beim Laden der Kartendatei (%s)"
#: ../src/gtk-sat-map.c:1231
#, c-format
msgid "%s: Bad data measuring distance to North Pole %f %f."
msgstr "%s: Falsche Daten beim Messen der Distanz zum Nordpol %f %f."
#: ../src/gtk-sat-map.c:1251
#, c-format
msgid "%s: Bad data measuring distance to South Pole %f %f."
msgstr "%s: Falsche Daten beim Messen der Distanz zum Südpol %f %f."
#: ../src/gtk-sat-map.c:2847
#, c-format
msgid "LOS in %d minutes"
msgstr "LOS in %d Minuten"
#: ../src/gtk-sat-map.c:2849
#, c-format
msgid "AOS in %d minutes"
msgstr "AOS in %d Minuten"
#: ../src/gtk-sat-map-ground-track.c:78
#, c-format
msgid "%s: Creating ground track for %s"
msgstr "%s: Bodenspur für %s wird erstellt"
#: ../src/gtk-sat-map-ground-track.c:92
#, c-format
msgid "%s: Start orbit: %d"
msgstr "%s: Startorbit: %d"
#: ../src/gtk-sat-map-ground-track.c:94
#, c-format
msgid "%s: End orbit %d"
msgstr "%s: Endorbit: %d"
#: ../src/gtk-sat-map-ground-track.c:115
#, c-format
msgid "%s: T0: %f (%d)"
msgstr "%s: t0: %f (%d)"
#: ../src/gtk-sat-map-ground-track.c:138
#, c-format
msgid "%s: MAYDAY: Insufficient memory for ground track!"
msgstr "%s: ALARM: Ungenügender Speicher für die Bodenspur!"
#: ../src/gtk-sat-map-ground-track.c:153
#, c-format
msgid "%s: Problem computing ground track for %s"
msgstr "%s: Problem bei der Berechnung der Bodenspur für %s"
#: ../src/gtk-sat-map-ground-track.c:196
#, c-format
msgid "%s: Updating ground track for %s"
msgstr "%s: Bodenspur für %s wird aktualisiert"
#: ../src/gtk-sat-map-ground-track.c:237
#, c-format
msgid "%s: Deleting ground track for %s"
msgstr "%s: Bodenspur für %s wird gelöscht"
#: ../src/gtk-sat-map-ground-track.c:259
#, c-format
msgid "%s: Could not find part %d of ground track"
msgstr "%s: Teil %d der Bodenspur konnte nicht gefunden werden"
#. highlight cov. area
#: ../src/gtk-sat-map-popup.c:103
msgid "Highlight footprint"
msgstr "Ausleuchtungszone hervorheben"
#. show track
#: ../src/gtk-sat-map-popup.c:114
msgid "Ground Track"
msgstr "Bodenspur"
#. target
#: ../src/gtk-sat-map-popup.c:127
msgid "Set Target"
msgstr "Setze Ziel"
#: ../src/gtk-sat-module.c:127
#, c-format
msgid "Autotrack: Changing target satellite %d -> %d"
msgstr "Autoverfolgen: Ändere Zielsatellit %d -> %d"
#: ../src/gtk-sat-module.c:333
#, c-format
msgid "%s:%d: Invalid child type (%d). Using GtkSatList."
msgstr "%s:%d: Ungültiger Kindtyp (%d). Benutze GtkSatList."
#: ../src/gtk-sat-module.c:385
#, c-format
msgid "%s: Layout has %d columns and %d rows."
msgstr "%s: Das Layout hat %d Spalten und %d Reihen."
#: ../src/gtk-sat-module.c:436 ../src/mod-cfg.c:573
#, c-format
msgid "%s: Failed to get list of satellites (%s)"
msgstr "%s: Liste der Satelliten konnte nicht geladen werden (%s)"
#: ../src/gtk-sat-module.c:459
#, c-format
msgid "%s: Error reading data for #%d"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen der Daten für #%d"
#: ../src/gtk-sat-module.c:478
#, c-format
msgid "%s: Read data for #%d"
msgstr "%s: Lese Daten für #%d"
#: ../src/gtk-sat-module.c:483
#, c-format
msgid "%s: Sat #%d already in list"
msgstr "%s: Satellit #%d ist bereits in der Liste"
#: ../src/gtk-sat-module.c:494
#, c-format
msgid "%s: Read %d out of %d satellites"
msgstr "%s: Lese %d aus %d Satelliten"
#: ../src/gtk-sat-module.c:528
#, c-format
msgid "%s: Updating GtkSkyGlance for %s"
msgstr "%s: GtkSkyGlance wird aktualisiert für %s"
#: ../src/gtk-sat-module.c:614 ../src/gtk-sat-module.c:1413
#, c-format
msgid "%s:%d: Unknown child type"
msgstr "%s:%d: Unbekannter Kindtyp"
#: ../src/gtk-sat-module.c:744
#, c-format
msgid "%s: Previous cycle missed it's deadline."
msgstr "%s: Vorherige Schleife hat ihren Schluss verpasst."
#: ../src/gtk-sat-module.c:876
#, c-format
msgid "%s: Could not load config data from %s (%s)."
msgstr "%s: Konnte Konfigurationsdaten von %s nicht laden(%s)."
#: ../src/gtk-sat-module.c:886
#, c-format
msgid "%s: Reading configuration from %s"
msgstr "%s: Lese Konfiguration von: %s"
#: ../src/gtk-sat-module.c:926
#, c-format
msgid "%s: Can not load default QTH file %s; using built-in defaults"
msgstr ""
"%s: Standard-QTH-Datei %s kann nicht geladen werden; vorhandene Standards "
"werden benutzt."
#: ../src/gtk-sat-module.c:956
#, c-format
msgid "%s: Module layout is invalid: %s. Using default."
msgstr "%s: Modullayout ist ungültig: %s. Standard wird benutzt."
#: ../src/gtk-sat-module.c:968
#, c-format
msgid "%s: GRID(%d): %s"
msgstr "%s: GRID (%d): %s"
#: ../src/gtk-sat-module.c:989
#, c-format
msgid "%s: Unable to allocate memory for grid."
msgstr "%s: Speicherzuordnung für das Gitter nicht möglich."
#: ../src/gtk-sat-module.c:1015
#, c-format
msgid "%s: Module %s is not valid."
msgstr "%s: Modul %s ist nicht gültig."
#: ../src/gtk-sat-module.c:1027
#, c-format
msgid "%s: Module %s has problems."
msgstr "%s: Modul %s hat Probleme."
#: ../src/gtk-sat-module.c:1064
#, fuzzy
msgid "Module menu"
msgstr "Modulname"
#: ../src/gtk-sat-module.c:1130
#, c-format
msgid "%s: Module %s received CLOSE signal."
msgstr "%s: Modul %s hat CLOSE-Signal empfangen."
#: ../src/gtk-sat-module.c:1139
#, c-format
msgid "%s: Module %s is in DOCKED state."
msgstr "%s: Modul %s ist im Status DOCKED."
#: ../src/gtk-sat-module.c:1145 ../src/gtk-sat-module.c:1161
#: ../src/gtk-sat-module.c:1190
#, c-format
msgid ""
"%s: Module %s was not found in mod-mgr (%d)\n"
"Internal state is corrupt?"
msgstr ""
"%s: Modul %s wurde nicht gefunden in mod-mgr (%d)\n"
"Ist das Modul beschädigt?"
#: ../src/gtk-sat-module.c:1154
#, c-format
msgid "%s: Module %s is in WINDOW state."
msgstr "%s: Modul %s ist im WINDOW Status."
#: ../src/gtk-sat-module.c:1182
#, c-format
msgid "%s: Module %s is in FULLSCREEN state."
msgstr "%s: Modul %s ist im FULLSCREEN Status."
#: ../src/gtk-sat-module.c:1212 ../src/gtk-sat-module.c:1368
#, c-format
msgid "%s: Module %s has unknown state: %d"
msgstr "%s: Modul %s hat einen unbekannten Status. %d"
#: ../src/gtk-sat-module.c:1220
#, c-format
msgid "%s: Module %s closed."
msgstr "%s: Modul %s geschlossen."
#: ../src/gtk-sat-module.c:1259
#, c-format
msgid "%s: Module %s received CONFIG signal."
msgstr "%s: Modul %s hat CONFIG-Signal empfangen."
#: ../src/gtk-sat-module.c:1268
#, c-format
msgid ""
"%s: Could not stop timeout callback\n"
"%s: Source ID %d seems invalid."
msgstr ""
"%s: Konnte den Timeoutrückruf nicht stoppen.\n"
"%s: Quellen ID %d scheint ungültig zu sein."
#: ../src/gtk-sat-module.c:1285
#, c-format
msgid "%s: Module configuration failed for some reason."
msgstr "%s: Modulkonfiguration ist aus irgendeinem Grund fehlgeschlagen."
#: ../src/gtk-sat-module.c:1443
#, c-format
msgid "%s: Reloading satellites for module %s"
msgstr "%s: Lade Satelliten für das Modul %s neu"
#: ../src/gtk-sat-module.c:1503
#, c-format
msgid "%s: Unknown child type"
msgstr "%s: Unbekannter Kindtyp"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:68
msgid ""
"A module can not be configured while the radio or rotator controller is "
"active.\n"
"\n"
"Please close the radio and rotator controllers and try again."
msgstr ""
"Ein Modul kann nicht konfiguriert werden während die Funkgerät- oder "
"Rotorsteuerung aktiv ist.\n"
"\n"
"Bitte schließen Sie Funkgerät- oder Rotorsteuerung und versuchen Sie es "
"erneut."
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:156
msgid "Clone Module"
msgstr "Modul klonen"
#. label
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:167
msgid "Name of new module:"
msgstr "Name des neuen Moduls:"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:176 ../src/mod-cfg.c:654
msgid ""
"Enter a short name for this module.\n"
"Allowed characters: 0..9, a..z, A..Z, - and _"
msgstr ""
"Kurzamen für dieses Modul eingeben.\n"
"Erlaubte Zeichen: 0..9, a..z, A..Z, - und _"
#. check button
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:195
msgid "Open module when created"
msgstr "Öffne das Modul sobald es erzeugt wurde"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:198
msgid "If checked, the new module will be opened after it has been created"
msgstr ""
"Wenn dies angewählt ist, wird das neue Modul geöffnet, sobald es erzeugt "
"wurde."
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:213
#, c-format
msgid "%s:%d: Cloning %s => %s"
msgstr "%s:%d: Klone %s => %s"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:231
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to clone %s."
msgstr "%s:%d: Fehler beim Klonen. %s."
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:237
#, c-format
msgid "%s:%d: Successfully cloned %s."
msgstr "%s:%d: Erfolgeich geklont. %s."
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:263 ../src/gtk-sat-module-popup.c:384
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:526 ../src/menubar.c:146
msgid "GPREDICT: "
msgstr "GPREDICT: "
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:306
#, c-format
msgid "%s:%d: Cloning cancelled by user."
msgstr "%s:%d: Das Klonen wurde abgebrochen vom Benutzer."
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:312
#, c-format
msgid "%s:%d: Cloning interrupted."
msgstr "%s:%d: Klonen unterbrochen."
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:493 ../src/gtk-sat-module-popup.c:636
#, c-format
msgid "%s:%d: Unknown module state: %d"
msgstr "%s:%d: Unbekannter Modulstatus: %d"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:719
#, c-format
msgid "The sky at a glance (%s)"
msgstr "Der Himmel auf einen Blick (%s)"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:813
msgid ""
"You have no radio configuration!\n"
"Please configure a radio first."
msgstr ""
"Sie haben keine Funkgerätekonfiguration.\n"
"Bitte konfigurieren Sie zuerst ein Funkgerät."
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:825
#, c-format
msgid "Gpredict Radio Control: %s"
msgstr "Gpredict Funkgerätesteuerung: %s"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:893
msgid ""
"You have no rotator configuration!\n"
"Please configure an antenna rotator first."
msgstr ""
"Sie haben keine Rotorkonfiguration.\n"
"Bitte konfigurieren Sie zuerst einen Antennenrotor."
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:905
#, c-format
msgid "Gpredict Rotator Control: %s"
msgstr "Gpredict Rotorsteuerung: %s"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This operation will permanently delete <b>%s</b> from the disk.\n"
"Do you you want to proceed?"
msgstr ""
"Dieser Vorgang wird\n"
"<b>%s</b>\n"
"dauerhaft von der Festplatte löschen.\n"
"Wollen Sie fortfahren?"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:980
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete %s: %s"
msgstr "%s: Fehler beim löschen von %s"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred deleting <b>%s</b>:\n"
"%s"
msgstr ""
"Ein Fehler ist beim Speichern der Daten nach %s aufgetreten\n"
"\n"
"%s"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:992
#, fuzzy, c-format
msgid "%s deleted"
msgstr "Immer löschen"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1101
#, c-format
msgid "%s:%d: %s called with NULL parameter!"
msgstr "%s:%d: %s wurde aufgerufen mit NULL Parameter!"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1110
msgid "Detach module"
msgstr "Modul trennen"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1117
msgid "Attach module"
msgstr "Modul hinzufügen"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1125
msgid "Exit full screen"
msgstr "Vollbildmodus beenden"
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1132
msgid "Full screen"
msgstr "Vollbild"
#. autotrack
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1143
msgid "Autotrack"
msgstr "Autoverfolgen"
#. select satellite submenu
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1150
msgid "Select satellite"
msgstr "Satellit auswählen"
#. sky at a glance
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1176
msgid "Sky at a glance"
msgstr "Himmel auf einen Blick"
#. time manager
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1182 ../src/gtk-sat-module-tmg.c:266
msgid "Time Controller"
msgstr "Zeitsimulation"
#. Radio Control
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1191
msgid "Radio Control"
msgstr "Funkgerätesteuerung"
#. Antenna Control
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1196
msgid "Antenna Control"
msgstr "Antennensteuerung"
#. configure
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1205
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
#. clone
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1210
msgid "Clone..."
msgstr "Klonen …"
#. delete module
#. delete button; don't forget to delete file....
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1219 ../src/sat-pref-qth.c:510
#: ../src/sat-pref-rig.c:748 ../src/sat-pref-rot.c:352
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#. close
#: ../src/gtk-sat-module-popup.c:1224
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:62
#, c-format
msgid "%s: Time Controller for %s is already active"
msgstr "%s: Zeitsimulation für %s ist bereits aktiv."
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:90
msgid "Play forward"
msgstr "Vorwärts spulen"
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:106
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:122
msgid "Play backwards"
msgstr "Zurück spulen"
#. reset time
#. reset button
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:127 ../src/sat-pref-conditions.c:133
#: ../src/sat-pref-debug.c:241 ../src/sat-pref-formats.c:98
#: ../src/sat-pref-layout.c:449 ../src/sat-pref-list-view.c:131
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1439 ../src/sat-pref-multi-pass.c:102
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:791 ../src/sat-pref-refresh.c:211
#: ../src/sat-pref-single-pass.c:105 ../src/sat-pref-single-sat.c:134
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:226 ../src/sat-pref-tle.c:407
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:129
msgid "Reset to current date and time"
msgstr "Setze das aktuelle Datum und die aktuelle Zeit zurück."
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:136 ../src/gtk-sat-module-tmg.c:735
msgid "<b>Real-Time</b>"
msgstr "<b>Echtzeit</b>"
#. Time controllers.
#. * Note that the controllers for hours, minutes, and seconds have ranges;
#. * however, they can wrap around their limits in order to ensure a smooth
#. * and continuous control of the time
#.
#. hour
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:159
msgid "Hour:"
msgstr "Stunde:"
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:169
msgid "Use this control to set the hour"
msgstr "Benutzen Sie dieses Feld um die Stunde zu setzen."
#. minutes
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:176
msgid "Min:"
msgstr "Min.:"
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:186
msgid "Use this control to set the minutes"
msgstr "Benutzen Sie dieses Feld um die Minuten zu setzen."
#. seconds
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:193
msgid "Sec:"
msgstr "Sek.:"
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:203
msgid "Use this control to set the seconds"
msgstr "Benutzen Sie dieses Feld um die Sekunden zu setzen."
#. milliseconds
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:210
msgid "Msec:"
msgstr "mSek.:"
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:220
msgid "Use this control to set the milliseconds"
msgstr "Benutzen Sie dieses Feld um die Millisekunden zu setzen."
#. time throttle
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:227
msgid "Throttle:"
msgstr "Zeitraffer:"
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:237
msgid "Time throttle / compression factor"
msgstr "Zeitraffer / Komprimierungsfaktor"
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:288
#, c-format
msgid "%s: Time Controller for %s launched"
msgstr "%s: Zeitsimulation für %s gestartet"
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:319
#, c-format
msgid "%s: Time Controller for %s closed. Time reset."
msgstr "%s: Zeitsimulation für %s geschlossen. Zeit zurückgesetzt."
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:730
msgid "<b>Simulated Real-Time</b>"
msgstr "<b>Simulierte Echtzeit</b>"
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:733
msgid "<b>Manual Control</b>"
msgstr "<b>Manuelle Steuerung</b>"
#: ../src/gtk-sat-module-tmg.c:796
#, c-format
msgid "%s: %d/%d/%d %d:%d:%d.%d"
msgstr "%s: %d/%d/%d %d:%d:%d.%d"
#: ../src/gtk-sat-popup-common.c:38
msgid "Show current pass"
msgstr "Derzeitigen Überflug anzeigen"
#. the next pass menu item
#: ../src/gtk-sat-popup-common.c:48
msgid "Show next pass"
msgstr "Nächsten Überflug anzeigen"
#. finally the future pass menu item
#: ../src/gtk-sat-popup-common.c:57
msgid "Future passes"
msgstr "Zukünftige Überflüge"
#: ../src/gtk-sat-popup-common.c:149 ../src/gtk-sat-popup-common.c:220
#, c-format
msgid ""
"Satellite %s has no passes\n"
"within the next %d days"
msgstr ""
"Satellit %s hat keine Überflüge\n"
"in den nächsten %d Tagen"
#: ../src/gtk-sat-popup-common.c:167
#, c-format
msgid ""
"Satellite %s has no passes for\n"
"the current ground station!\n"
"\n"
"This can be because the satellite\n"
"is geostationary, decayed or simply\n"
"never comes above the horizon"
msgstr ""
"Satellit %s hat keine Überflüge\n"
"für die derzeitige Bodenstation!\n"
"\n"
"Dies kann daran liegen, dass der\n"
"Satellit geostationär, abgestürzt oder\n"
"einfach niemals über den Horizont kommt"
#: ../src/gtk-sat-popup-common.c:241
#, c-format
msgid ""
"Satellite %s has no passes for\n"
"the current ground station!"
msgstr ""
"Satellit %s hat keine Überflüge\n"
"für die derzeitige Bodenstation!"
#: ../src/gtk-sat-selector.c:398
msgid "Satellite group / category"
msgstr "Satellitengruppe/-kategorie"
#: ../src/gtk-sat-selector.c:406
msgid "Search for a satellite by name or catalog number"
msgstr "Suche nach einem Satelliten nach Name oder Katalognummer"
#: ../src/gtk-sat-selector.c:420
msgid "Clear the search field"
msgstr "Das Suchfeld löschen"
#: ../src/gtk-sat-selector.c:462
msgid "Available Satellites"
msgstr "Verfügbare Satelliten"
#: ../src/gtk-sat-selector.c:482
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
#: ../src/gtk-sat-selector.c:554 ../src/gtk-sat-selector.c:658
#, c-format
msgid "%s:%s: Failed to open %s: %s"
msgstr "%s:%s: Konnte nicht öffnen %s: %s"
#: ../src/gtk-sat-selector.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%s: Error reading satellite %d (%s)"
msgstr "%s:%s: Fehler beim Lesen von Satellit %d."
#: ../src/gtk-sat-selector.c:616
#, c-format
msgid "%s:%s: Read %d satellites from %s"
msgstr "%s:%s: %d Satelliten von %s werden gelesen"
#: ../src/gtk-sat-selector.c:622
#, c-format
msgid "%s:%s: Failed to read %s"
msgstr "%s:%s: Fehler beim Lesen %s"
#: ../src/gtk-sat-selector.c:736
msgid "All satellites"
msgstr "Alle Satelliten"
#: ../src/gtk-sat-selector.c:744
#, c-format
msgid "%s:%s: Failed to open satdata directory %s."
msgstr "%s:%s: Das Öffnen des Satellitenverzeichnisses schlug fehl %s."
#: ../src/gtk-sat-selector.c:787
#, c-format
msgid "%s:%s: Read %d satellites into MAIN group."
msgstr "%s:%s: %d Satelliten der MAIN Gruppe werden gelesen"
#: ../src/gtk-sat-selector.c:904
#, c-format
msgid "%s: Error getting %dth satellite"
msgstr "%s: Fehler beim Holen vom %dten Satellit."
#: ../src/gtk-sat-tree.c:199 ../src/mod-cfg.c:531
msgid "Epoch"
msgstr "Epoche"
#: ../src/gtk-sat-tree.c:215
msgid "Selected"
msgstr "Ausgewählt"
#. expand and collabse buttons
#: ../src/gtk-sat-tree.c:241
msgid "Expand"
msgstr "Erweitern"
#: ../src/gtk-sat-tree.c:244
msgid "Expand all nodes in the tree to make it searchable"
msgstr "Erweitern SIe alle Knoten im Baum um ihn durchsuchbar zu machen"
#: ../src/gtk-sat-tree.c:247
msgid "Collapse"
msgstr "Zuklappen"
#: ../src/gtk-sat-tree.c:248
msgid "Collapse all nodes in the tree"
msgstr "Klappt alle Knoten im Baum zu"
#: ../src/gtk-sat-tree.c:294
#, c-format
msgid "%s:%d: Directory is: %s"
msgstr "%s:%d: Verzeichnis ist: %s"
#: ../src/gtk-sat-tree.c:302
#, c-format
msgid "%s:%d: No .tle files found in %s."
msgstr "%s:%d: Keine .tle Dateien gefunden in %s."
#: ../src/gtk-sat-tree.c:340
#, c-format
msgid "%s:%d: Read %d sats from %s "
msgstr "%s:%d: Lese %d Satelliten von %s "
#: ../src/gtk-sat-tree.c:380
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to open %s (%s)"
msgstr "%s:%d: Konnte %s nicht öffnen (%s)"
#: ../src/gtk-sat-tree.c:478 ../src/gtk-sat-tree.c:611
#, c-format
msgid "%s:%d: Satellite %d selected."
msgstr "%s:%d: Satellit %d ausgewählt."
#: ../src/gtk-sat-tree.c:496 ../src/gtk-sat-tree.c:617
#, c-format
msgid "%s:%d: Satellite %d already selected; skip..."
msgstr "%s:%d: Satellit %d bereits ausgewählt; überspringen …"
#: ../src/gtk-sat-tree.c:505
#, c-format
msgid "%s:%d: Satellite %d de-selected."
msgstr "%s:%d: Satellit %d abgewählt."
#: ../src/gtk-sat-tree.c:539 ../src/gtk-sat-tree.c:688
#, c-format
msgid "%s: Invalid GtkSatTree!"
msgstr "%s: Ungültiger GtkSatTree!"
#: ../src/gtk-sat-tree.c:563
#, c-format
msgid "%s: Satellite %d already selected; skip..."
msgstr "%s: Satellit %d bereits ausgewählt; überspringen …"
#: ../src/gtk-sat-tree.c:699
#, c-format
msgid "%s: There are no satellites selected => NULL."
msgstr "%s: Es sind keine Satelliten ausgewählt => NULL."
#: ../src/gtk-single-sat.c:48
msgid "Right Asc."
msgstr "RA"
#: ../src/gtk-single-sat.c:55
msgid "SSP Lat."
msgstr "SSP Breite"
#: ../src/gtk-single-sat.c:56
msgid "SSP Lon."
msgstr "SSP Länge"
#: ../src/gtk-single-sat.c:57
msgid "SSP Loc."
msgstr "SSP Loc."
#: ../src/gtk-single-sat.c:61
msgid "Doppler@100M"
msgstr "Doppler@100MHz"
#: ../src/gtk-single-sat.c:62
msgid "Sig. Loss"
msgstr "Signaldämpfung"
#: ../src/gtk-single-sat.c:63
msgid "Sig. Delay"
msgstr "Signalverz."
#: ../src/gtk-single-sat.c:64
msgid "Mean Anom."
msgstr "Mittl. Anom."
#: ../src/gtk-single-sat.c:66
msgid "Orbit Num."
msgstr "Orbit Nr."
#: ../src/gtk-single-sat.c:72
msgid "Azimuth of the satellite"
msgstr "Azimut des Satelliten"
#: ../src/gtk-single-sat.c:73
msgid "Elevation of the satellite"
msgstr "Elevation des Satelliten"
#: ../src/gtk-single-sat.c:74
msgid "Direction of the satellite"
msgstr "Richtung des Satelliten"
#: ../src/gtk-single-sat.c:75
msgid "Right Ascension of the satellite"
msgstr "Rektaszension des Satelliten"
#: ../src/gtk-single-sat.c:76
msgid "Declination of the satellite"
msgstr "Deklination des Satelliten"
#: ../src/gtk-single-sat.c:77
msgid "The range between satellite and observer"
msgstr "Die Distanz zwischen Satellit und Beobachter"
#: ../src/gtk-single-sat.c:78
msgid "The rate at which the Slant Range changes"
msgstr "Die Rate, in der sich die Schrägentfernung ändert"
#: ../src/gtk-single-sat.c:79
msgid "The time of next AOS or LOS"
msgstr "Zeitpunkt des nächsten AOS oder LOS"
#: ../src/gtk-single-sat.c:80
msgid "The time of next AOS"
msgstr "Zeitpunkt des nächsten AOS"
#: ../src/gtk-single-sat.c:81
msgid "The time of next LOS"
msgstr "Zeitpunkt des nächsten LOS"
#: ../src/gtk-single-sat.c:82
msgid "Latitude of the sub-satellite point"
msgstr "Breitengrad des Subsatellitenpunktes"
#: ../src/gtk-single-sat.c:83
msgid "Longitude of the sub-satellite point"
msgstr "Längengrad des Subsatellitenpunktes"
#: ../src/gtk-single-sat.c:84
msgid "Sub-Satellite Point as Maidenhead grid square"
msgstr "Subsatellitenpunkt als Maidenhead-Gitterfeld"
#: ../src/gtk-single-sat.c:85
msgid "Diameter of the satellite footprint"
msgstr "Durchmesser der Satellitenausleuchtungszone"
#: ../src/gtk-single-sat.c:86
msgid "Altitude of the satellite"
msgstr "Höhe des Satelliten"
#: ../src/gtk-single-sat.c:87
msgid "Tangential velocity of the satellite"
msgstr "Tangentiale Geschwindigkeit des Satelliten"
#: ../src/gtk-single-sat.c:89
msgid "Signal loss @ 100MHz"
msgstr "Signaldämpfung @ 100 MHz"
#: ../src/gtk-single-sat.c:94
msgid "Visibility of the satellite"
msgstr "Sichtbarkeit des Satelliten"
#: ../src/gtk-single-sat.c:148
#, c-format
msgid "%s:%d: Can not update invisible field (I:%d F:%d)"
msgstr "%s:%d: Kann unsichtbares Feld nicht aktualisieren (I:%d F:%d)"
#: ../src/gtk-single-sat.c:158
#, c-format
msgid "%s:%d: Can not update non-existing sat"
msgstr "%s:%d: Kann einen nicht existierenden Satelliten nicht aktualisieren"
#: ../src/gtk-single-sat.c:241 ../src/gtk-single-sat.c:256
#: ../src/gtk-single-sat.c:269
msgid "N/A"
msgstr "N/V"
#: ../src/gtk-single-sat.c:368
#, c-format
msgid "%s:%d: Invalid field number (%d)"
msgstr "%s:%d: Ungültige Feldnummer (%d)"
#: ../src/gtk-single-sat.c:627
#, c-format
msgid "%s: Could not find satellite with catalog number %d"
msgstr "%s: Satellit mit Katalognummer %d konnte nicht gefunden werden"
#: ../src/gtk-single-sat.c:647
#, c-format
msgid "%s: Invalid GtkSingleSat!"
msgstr "%s: Fehlerhafte GtkSingleSat!"
#: ../src/gtk-single-sat.c:763
msgid "Satellite options / shortcuts"
msgstr "Satellitenoptionen / Tastenkürzel"
#: ../src/gtk-sky-glance.c:442
#, c-format
msgid "%s::%s: Could not retrieve pass_t object"
msgstr "%s::%s: pass_t object konnte nicht geholt werden"
#: ../src/gtk-sky-glance.c:454
#, c-format
msgid "%s::%s: Showing pass details for %s - we may have a memory leak here"
msgstr ""
"%s::%s: Zeige Überflugdetails für %s - vermutlich gibt es ein Speicherleck"
#: ../src/gtk-sky-glance.c:464
#, c-format
msgid "%s::%s: Button %d has no function..."
msgstr "%s::%s: Schaltfläche %d ist ohne Funktion …"
#: ../src/gtk-sky-glance.c:520
msgid "TIME"
msgstr "ZEIT"
#: ../src/gtk-sky-glance.c:640
#, c-format
msgid "%s:%d: Colour index out of valid range (%d)"
msgstr "%s:%d: Farbindex ist außerhalb des gültigen Bereichs (%d)"
#: ../src/gtk-sky-glance.c:694
#, c-format
msgid "%s:%d: %s has %d passes within %.4f days\n"
msgstr "%s:%d: %s hat %d Überflüge in %.4f Tagen\n"
#: ../src/gtk-sky-glance.c:707
#, c-format
msgid "%s:%s: Could not allocate memory."
msgstr "%s:%s: Konnte keinen Speicher zuweisen."
#. box tooltip will contain pass summary
#: ../src/gtk-sky-glance.c:728
#, c-format
msgid ""
"<b>%s</b>\n"
"AOS: %s Az:%.0f°\n"
"TCA: %s Az:%.0f° El:%.1f°\n"
"LOS: %s Az:%.0f°\n"
"<i>Click for details</i>"
msgstr ""
"<b>%s</b>\n"
"AOS: %s Az:%.0f°\n"
"TCA: %s Az:%.0f° El:%.1f°\n"
"LOS: %s Az:%.0f°\n"
"<i>Für Details klicken</i>"
#. no satellites
#: ../src/gtk-sky-glance.c:787
msgid "This module has no satellites!"
msgstr "Dieses Modul besitzt keine Satelliten!"
#. location
#: ../src/loc-tree.c:115 ../src/qth-editor.c:509 ../src/sat-pref-qth.c:165
#: ../src/sat-pref-qth-editor.c:623
msgid "Location"
msgstr "Ort"
#: ../src/loc-tree.c:181
msgid "WX"
msgstr "WX"
#: ../src/loc-tree.c:196
msgid "X"
msgstr "X"
#. dialog window
#: ../src/loc-tree.c:228
msgid "Select Location"
msgstr "Ort auswählen"
#: ../src/loc-tree.c:257
#, c-format
msgid "%s: Selected %s"
msgstr "%s: %s Gewählt"
#: ../src/loc-tree.c:262
#, c-format
msgid "%s: No location selected"
msgstr "%s: Kein Ort ausgewählt"
#: ../src/loc-tree.c:301
#, c-format
msgid "%s: %s does not exist!"
msgstr "%s: %s existiert nicht!"
#: ../src/loc-tree.c:390
#, c-format
msgid "%s: Read %d cities."
msgstr "%s: Lese %d Städte."
#: ../src/loc-tree.c:408
#, c-format
msgid "%s: Failed to open locfile (%s)"
msgstr "%s: locfile konnte nicht geöffnet werden (%s)"
#: ../src/loc-tree.c:471
#, c-format
msgid "%s: Invalid column: %d"
msgstr "%s: Ungültige Spalte: %d"
#: ../src/loc-tree.c:594
#, c-format
msgid "%s: Failed to get parent for %s."
msgstr "%s: Fehler beim holen der Eltern für %s."
#: ../src/loc-tree.c:606
#, c-format
msgid "%s: No selection found!"
msgstr "%s: Keine Auswahl gefunden!"
#: ../src/main.c:65
msgid "just to have a pot"
msgstr "nur um ein .pot zu haben"
#: ../src/main.c:113
msgid ""
"Gpredict is a graphical real-time satellite tracking and orbit prediction "
"program.\n"
"Gpredict does not require any command line options for nominal operation."
msgstr ""
"Gpredict ist ein grafisches Echtzeit-Satellitenverfolgungs- und "
"Umlaufbahnberechnungsprogramm.\n"
"Gpredict benötigt keine Kommandozeilenoptionen für nominale Vorgänge."
#: ../src/main.c:119
#, c-format
msgid "Option parsing failed: %s\n"
msgstr "Optionen parsing fehlgeschlagen: %s\n"
#: ../src/main.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User config check failed (code %d). This is fatal.\n"
"A possible solution would be to remove the .config/Gpredict data dir in your "
"home directory"
msgstr ""
"%s: Benutzerkonfigurationstest fehlgeschlagen (Code %d). Fataler Fehler.\n"
"Eine mögliche Lösung ist: Entfernen Sie das .config/Gpredict Verzeichnis\n"
"in ihrem Homeverzeichnis."
#: ../src/main.c:443
#, c-format
msgid "%s: Passed a non-null pointer which should never happen.\n"
msgstr ""
"%s: Nicht-Null-Pointer wurde übergeben, was niemals passieren sollte.\n"
#: ../src/main.c:485
#, c-format
msgid "%s: Time threshold has been passed."
msgstr "%s: Zeitschwelle wurde überschritten."
#: ../src/main.c:494
#, c-format
msgid "%s: Starting new update thread."
msgstr "%s: Beginne einen neuen Aktualisierungsvorgang."
#. * FIXME: store thread and destroy on exit? *
#: ../src/main.c:497
msgid "gpredict_tle_update"
msgstr "gpredict_tle_update"
#: ../src/main.c:502
#, c-format
msgid "%s: Failed to create TLE update thread (%s)"
msgstr "%s: Erzeugen des TLE-Aktualisierungs-Threads fehlgeschlagen (%s)"
#: ../src/main.c:514
msgid ""
"Your TLE files are getting out of date.\n"
"You can update them by selecting\n"
"<b>Edit -> Update TLE</b>\n"
"in the menubar."
msgstr ""
"Ihre TLE-Daten sind veraltet.\n"
"Sie können sie aktualisieren, wenn sie im Menü\n"
"<b>Bearbeiten -> TLE-Daten aktualisieren</b>\n"
"auswählen."
#: ../src/main.c:543
#, c-format
msgid "%s: Could not find TLE monitoring task (ID = %d)"
msgstr "%s: TLE-Überwachungs-Task konnte nicht gefunden werden (ID = %d)"
#: ../src/main.c:586
#, c-format
msgid "%s: Cleaning TLE data in %s"
msgstr "%s: Lösche TLE-Daten in %s"
#: ../src/main.c:598 ../src/main.c:642
#, c-format
msgid "%s: Failed to delete %s"
msgstr "%s: Fehler beim löschen von %s"
#: ../src/main.c:603 ../src/main.c:647
#, c-format
msgid "%s: Removed %s"
msgstr "%s: %s entfernt"
#: ../src/main.c:629
#, c-format
msgid "%s: Cleaning transponder data in %s"
msgstr "%s: Lösche Transponderdaten in %s"
#: ../src/map-selector.c:108 ../src/map-selector.c:165
#, c-format
msgid "%s:%d: Could not stat %s"
msgstr "%s:%d: Konnte %s nicht auswerten"
#. create a new file chooser dialogue in "open file" mode
#: ../src/map-selector.c:243
msgid "Select Map"
msgstr "Karte wählen"
#: ../src/map-selector.c:259
msgid "Image files"
msgstr "Bilddateien"
#: ../src/menubar.c:58
#, c-format
msgid "%s: Starting new module configurator..."
msgstr "%s: Starte neuen Modulkonfigurierer …"
#: ../src/menubar.c:64
#, c-format
msgid "%s: New module name is %s."
msgstr "%s: Neuer Modulname ist %s."
#: ../src/menubar.c:84 ../src/menubar.c:430
#, c-format
msgid "Could not open %s. Please examine the log messages for details."
msgstr ""
"%s konnte nicht geöffnet werden. Bitte die Log-Benachrichtigungen nach "
"Details überprüfen."
#: ../src/menubar.c:101
#, c-format
msgid "%s: New module config cancelled."
msgstr "%s: Neue Modulkonfiguration abgebrochen."
#: ../src/menubar.c:270
#, c-format
msgid "%s:%s: Scanning directory %s for modules."
msgstr "%s:%s: Scanne Verzeichnis %s nach Modulen."
#: ../src/menubar.c:292
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to open module dir %s (%s)"
msgstr "%s:%d: Öffnen des Modulverzeichnisses %s fehlgeschlagen (%s)"
#: ../src/menubar.c:308
msgid ""
"You do not have any modules set up yet. Please use File->New in order to "
"create a module."
msgstr ""
"Sie haben noch keine Module eingerichtet. Bitte benutzen sie Datei -> Neues "
"Modul um eines zu erstellen."
#: ../src/menubar.c:335
msgid "Module"
msgstr "Modul"
#. create dialog
#: ../src/menubar.c:341
msgid "Select a module"
msgstr "Ein Modul wählen"
#: ../src/menubar.c:369
#, c-format
msgid "%s:%s: Selected module is: %s"
msgstr "%s:%s: Gewählte Modul ist: %s"
#: ../src/menubar.c:375
#, c-format
msgid "%s:%s: No selection is list of modules."
msgstr "%s:%s: Keine Auswahl ist die Modulliste."
#: ../src/menubar.c:402
#, c-format
msgid "%s: Open existing module..."
msgstr "%s: Vorhandenes Modul öffnen …"
#: ../src/menubar.c:409
#, c-format
msgid "%s: Open module %s."
msgstr "%s: Modul %s öffnen."
#: ../src/menubar.c:459
#, c-format
msgid "%s: Open module cancelled."
msgstr "%s: Öffnen des Moduls abgebrochen."
#. create new dialog with progress indicator
#: ../src/menubar.c:502
msgid "Transponder Update"
msgstr "Transponder-Update"
#: ../src/menubar.c:518
msgid "<b>Updating transponder files from network</b>"
msgstr "<b>Aktualisiere Transponder-Dateien aus dem Internet</b>"
#. statistics
#: ../src/menubar.c:531
msgid "\n"
msgstr "\n"
#: ../src/menubar.c:554 ../src/menubar.c:632 ../src/menubar.c:773
msgid "Finished"
msgstr "Abgeschlossen"
#. create new dialog with progress indicator
#: ../src/menubar.c:577 ../src/menubar.c:716 ../src/sat-pref-general.c:58
msgid "TLE Update"
msgstr "TLE-Aktualisierung"
#: ../src/menubar.c:594
msgid "<b>Updating TLE files from network</b>"
msgstr "<b>TLE-Daten werden aus dem Internet aktualisiert</b>"
#. statistics
#: ../src/menubar.c:607 ../src/menubar.c:747
msgid ""
"Satellites updated:\t 0\n"
"Satellites skipped:\t 0\n"
"Missing Satellites:\t 0\n"
msgstr ""
"Aktualisierte Satelliten:\t 0\n"
"Übersprungene Satelliten: \t 0\n"
"Fehlende Satelliten: \t 0\n"
#. create file chooser
#: ../src/menubar.c:668
msgid "Select directory"
msgstr "Verzeichnis wählen"
#. create label
#: ../src/menubar.c:674
msgid "Select TLE directory:"
msgstr "TLE-Verzeichnis wählen:"
#. create the dalog
#: ../src/menubar.c:684
msgid "Update TLE from files"
msgstr "TLE-Daten aus Dateien aktualisieren"
#: ../src/menubar.c:709
#, c-format
msgid "%s: Running TLE update from %s"
msgstr "%s: TLE-Datenaktualisierung von %s läuft"
#: ../src/menubar.c:734
msgid "<b>Updating TLE files from files</b>"
msgstr "<b>TLE-Daten werden aus Dateien aktualisiert</b>"
#: ../src/menubar.c:800
msgid ""
"A comprehensive PDF user manual and \n"
"video tutorials are available from the \n"
"Gpredict website:"
msgstr ""
"Ein umfangreiches PDF-Benutzerhandbuch und\n"
"Videotutorials sind auf der Gpredict-Internetseite\n"
"verfügbar:"
#: ../src/menubar.c:849
msgid "_New module"
msgstr "_Neues Modul"
#: ../src/menubar.c:856
msgid "_Open module"
msgstr "Modul _öffnen"
#: ../src/menubar.c:866
msgid "_Log browser"
msgstr "_Log-Browser"
#: ../src/menubar.c:876
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
#: ../src/menubar.c:891
#, fuzzy
msgid "Update TLE data from _network"
msgstr "TLE-Aktualisierung aus _Netz"
#: ../src/menubar.c:896
#, fuzzy
msgid "Update TLE data from local _files"
msgstr "TLE-Aktualisierung aus _Datei"
#: ../src/menubar.c:901
#, fuzzy
msgid "Update transponder data"
msgstr "_Transponder-Daten aktualisieren"
#: ../src/menubar.c:909
msgid "_Preferences"
msgstr "_Einstellungen"
#: ../src/menubar.c:922
msgid "_Online help"
msgstr "_Online-Hilfe"
#: ../src/menubar.c:931
msgid "_License"
msgstr "_Lizenz"
#: ../src/menubar.c:936
msgid "_News"
msgstr "_Neuigkeiten"
#: ../src/menubar.c:943
msgid "_About Gpredict"
msgstr "_Über Gpredict"
#: ../src/menubar.c:963
msgid "_File"
msgstr "_Datei"
#: ../src/menubar.c:969
msgid "_Edit"
msgstr "_Bearbeiten"
#: ../src/menubar.c:975
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
#: ../src/mod-cfg.c:62
#, c-format
msgid "%s: Already have module %s. Ask user to confirm..."
msgstr "%s: Es gibt bereits ein Modul %s. Frage den Benutzer um Bestätigung …"
#: ../src/mod-cfg.c:69
#, c-format
msgid ""
"There is already a module called %s.\n"
"Do you want to overwrite this module?"
msgstr ""
"Es gibt bereits ein Modul mit dem Namen %s.\n"
"Wollen Sie das Modul überschreiben?"
#: ../src/mod-cfg.c:119 ../src/mod-cfg.c:817
#, c-format
msgid "%s:%s: Could not fetch entry %d in satellite list"
msgstr "%s:%s: Eintrag %d in der Satellitenliste konnte nicht geholt werden"
#: ../src/mod-cfg.c:135
#, c-format
msgid "%s:%s: Error reading satellite %d."
msgstr "%s:%s: Fehler beim Lesen von Satellit %d."
#: ../src/mod-cfg.c:327
#, c-format
msgid "%s: Module has no QTH; use default."
msgstr "%s: Modul hat kein QTH; Standard wird benutzt."
#. is buff == "** DEFAULT **" clear the configuration key
#. otherwise store the filename
#.
#: ../src/mod-cfg.c:329 ../src/mod-cfg.c:389 ../src/mod-cfg.c:774
msgid "** DEFAULT **"
msgstr "** DEFAULT **"
#: ../src/mod-cfg.c:379
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to open user cfg dir %s (%s)"
msgstr ""
"%s:%d: Öffnen des Benutzerkonfigurationsverzeichnisses fehlgeschlagen %s (%s)"
#: ../src/mod-cfg.c:513
msgid "Selected Satellites"
msgstr "Ausgewählte Satelliten"
#: ../src/mod-cfg.c:620
msgid "Create new module"
msgstr "Neues Modul erzeugen"
#: ../src/mod-cfg.c:622
msgid "Edit module"
msgstr "Modul bearbeiten"
#: ../src/mod-cfg.c:674
msgid "Select a ground station for this module."
msgstr "Bodenstation für dieses Modul wählen."
#: ../src/mod-cfg.c:681
msgid "Module name"
msgstr "Modulname"
#: ../src/mod-cfg.c:686
msgid "Ground station"
msgstr "Bodenstation"
#. add button
#: ../src/mod-cfg.c:692
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: ../src/mod-cfg.c:693
msgid "Add a new ground station"
msgstr "Neue Bodenstation hinzufügen"
#: ../src/mod-cfg.c:704
msgid "<b>Satellites</b>"
msgstr "<b>Satelliten</b>"
#: ../src/mod-cfg.c:724
msgid "Add satellite to list"
msgstr "Satellit zur Liste hinzufügen"
#: ../src/mod-cfg.c:729
msgid "Delete satellite from list"
msgstr "Satellit aus der Liste löschen"
#. quick sat selector tutorial label
#: ../src/mod-cfg.c:734
msgid "Double click on a satellite to move it to the other box."
msgstr "Doppelklicken, um einen Satellit in das andere Fenster zu verschieben"
#: ../src/mod-cfg.c:827
#, c-format
msgid "%s: Applied changes to %s."
msgstr "%s: Änderungen auf %s angewendet."
#. window icon file name
#: ../src/mod-cfg.c:847
msgid "Module properties"
msgstr "Moduleigenschaften"
#: ../src/mod-cfg.c:943
#, c-format
msgid "%s: Error while saving module data (%d)."
msgstr "%s: Fehler beim Speichern der Moduldaten. (%d)."
#: ../src/mod-cfg.c:953 ../src/mod-cfg.c:1044
#, c-format
msgid "%s: User tried to create module with no sats."
msgstr "%s: Benutzer hat versucht ein Modul ohne Satelliten zu erstellen."
#: ../src/mod-cfg.c:966 ../src/mod-cfg.c:1056
msgid "Please select at least one satellite from the list."
msgstr "Bitte mindestens einen Satelliten aus der Liste auswählen."
#: ../src/mod-cfg.c:1092
#, c-format
msgid "%s: Attempt to save data to empty file name."
msgstr ""
"%s: Es wurde versucht, Daten unter einem leeren Dateinamen zu speichern."
#: ../src/mod-cfg.c:1100
#, c-format
msgid "%s: Attempt to save NULL data."
msgstr "%s: Es wurde versucht, NULL Daten zu schreiben."
#: ../src/mod-cfg-get-param.c:76
#, c-format
msgid "%s: Failed to read boolean (%s)"
msgstr "%s: Boolesche lesen fehlgeschlagen (%s)"
#: ../src/mod-cfg-get-param.c:108
#, c-format
msgid "%s: Failed to read integer (%s)"
msgstr "%s: Integerwert lesen fehlgeschlagen (%s)"
#: ../src/mod-cfg-get-param.c:141
#, c-format
msgid "%s: Failed to read string (%s)"
msgstr "%s: Stringwert lesen fehlgeschlagen (%s)"
#: ../src/mod-cfg-get-param.c:180
#, c-format
msgid "%s: Failed to get integer list: %s"
msgstr "%s: Abrufen der Integer-Liste gescheitert: %s"
#: ../src/mod-mgr.c:137
#, c-format
msgid "%s: Failed to restore %s"
msgstr "%s: %s wiederherstellen fehlgeschlagen"
#: ../src/mod-mgr.c:167
#, c-format
msgid "%s: No modules have to be restored."
msgstr "%s: Keine Module müssen wiederhergestellt werden"
#: ../src/mod-mgr.c:205
#, c-format
msgid "%s: Added %s to module manager (page %d)."
msgstr "%s: %s zur Modulverwaltung hinzugefügt (Seite %d)."
#: ../src/mod-mgr.c:212
#, c-format
msgid "%s: Added %s to module manager (NOT DOCKED)."
msgstr "%s: %s zur Modulverwaltung hinzugefügt (NOT DOCKED)."
#: ../src/mod-mgr.c:220
#, c-format
msgid "%s: Module %s seems to be NULL"
msgstr "%s: Modul %s scheint NULL zu sein"
#: ../src/mod-mgr.c:256
#, c-format
msgid "%s: Could not find child in notebook. This may hurt..."
msgstr "%s: Kind konnte im Notebook nicht gefunden werden. Das kann weh tun …"
#: ../src/mod-mgr.c:266
#, c-format
msgid "%s: Removed child from notebook page %d."
msgstr "%s: Kind von der Notebook-Seite %d entfernt."
#: ../src/mod-mgr.c:316
#, c-format
msgid "%s: Attempt to save state but mod-mgr is NULL?"
msgstr "%s: Status versucht zu sichern, aber mod-mgr ist NULL?"
#: ../src/mod-mgr.c:325
#, c-format
msgid "%s: No modules need to save state."
msgstr "%s: Status von keinem Modul braucht gesichert zu werden."
#: ../src/mod-mgr.c:352
#, c-format
msgid "%s: Stored %s"
msgstr "%s: %s gespeichert"
#: ../src/mod-mgr.c:359
#, c-format
msgid "%s: Saved states for %d modules."
msgstr "%s: Status von %d Modulen gesichert."
#: ../src/mod-mgr.c:417 ../src/mod-mgr.c:486
#, c-format
msgid "%s: Module %s not found in list. Trying to recover."
msgstr "%s: Modul %s nicht in der Liste gefunden. Versuche Wiederherstellung."
#: ../src/mod-mgr.c:426
#, c-format
msgid "%s: Module %s already in notebook!"
msgstr "%s: Modul %s ist bereits im Notebook!"
#: ../src/mod-mgr.c:439
#, c-format
msgid "%s: Docked %s into notebook (page %d)"
msgstr "%s: %s im Notebook angefügt (Seite %d)"
#: ../src/mod-mgr.c:495
#, c-format
msgid "%s: Module %s does not seem to be docked!"
msgstr "%s: Modul %s scheint nicht angefügt zu sein!"
#: ../src/mod-mgr.c:505
#, c-format
msgid "%s: Removed %s from notebook page %d."
msgstr "%s: %s von der Notebook-Seite %d entfernt."
#: ../src/mod-mgr.c:538
msgid "Gpredict: (none)"
msgstr "Gpredict: (kein)"
#: ../src/mod-mgr.c:544 ../src/mod-mgr.c:563
#, c-format
msgid "Gpredict: %s"
msgstr "Gpredict: %s"
#: ../src/mod-mgr.c:579
#, c-format
msgid "%s: Attempt to reload sats but mod-mgr is NULL?"
msgstr "%s: Neu laden der Satelliten versucht, aber mod-mgr ist NULL?"
#: ../src/mod-mgr.c:588
#, c-format
msgid "%s: No modules need to reload sats."
msgstr "%s: Kein Modul muss Satelliten neu laden."
#: ../src/mod-mgr.c:644
msgid "Gpredict: "
msgstr "Gpredict: "
#. pass details
#: ../src/pass-popup-menu.c:84
msgid "Show details"
msgstr "Details anzeigen"
#. Polar plot pass
#: ../src/pass-popup-menu.c:96
msgid "Polar plot"
msgstr "Polardiagramm"
#. Az/El plot pass
#: ../src/pass-popup-menu.c:105
msgid "Az/El plot"
msgstr "Az./El. Diagramm"
#: ../src/pass-to-txt.c:40
msgid " Time"
msgstr " Zeit"
#: ../src/pass-to-txt.c:41
msgid " Az "
msgstr " Az. "
#. 6
#: ../src/pass-to-txt.c:42
msgid " El "
msgstr " El. "
#: ../src/pass-to-txt.c:43
msgid " Ra "
msgstr " RA "
#: ../src/pass-to-txt.c:44
msgid " Dec "
msgstr " Dek. "
#: ../src/pass-to-txt.c:46
msgid " Rate "
msgstr " Änd. "
#: ../src/pass-to-txt.c:47
msgid " Lat "
msgstr " Br. "
#: ../src/pass-to-txt.c:48
msgid " Lon "
msgstr " Lä. "
#: ../src/pass-to-txt.c:49
msgid " SSP "
msgstr " SSP "
#: ../src/pass-to-txt.c:51
msgid " Alt "
msgstr " Höhe "
#: ../src/pass-to-txt.c:52
msgid " Vel "
msgstr " Gesch. "
#: ../src/pass-to-txt.c:53
msgid " Dop "
msgstr " Dop. "
#: ../src/pass-to-txt.c:54
msgid " Loss "
msgstr " Dämpf. "
#: ../src/pass-to-txt.c:55
msgid " Del "
msgstr " Verz. "
#: ../src/pass-to-txt.c:56
msgid " MA "
msgstr " MA "
#: ../src/pass-to-txt.c:57
msgid " Pha "
msgstr " Pha "
#: ../src/pass-to-txt.c:86
msgid " AOS"
msgstr " AOS"
#: ../src/pass-to-txt.c:87
msgid " TCA"
msgstr " TCA"
#. 6
#: ../src/pass-to-txt.c:88
msgid " LOS"
msgstr " LOS"
#: ../src/pass-to-txt.c:89 ../src/sat-pass-dialogs.c:60
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
#: ../src/pass-to-txt.c:90 ../src/sat-pass-dialogs.c:61
#: ../src/sat-pref-rot.c:502
msgid "Max El"
msgstr "Max. El."
#: ../src/pass-to-txt.c:91 ../src/sat-pass-dialogs.c:62
msgid "AOS Az"
msgstr "AOS Az."
#: ../src/pass-to-txt.c:92 ../src/sat-pass-dialogs.c:63
msgid "Max El Az"
msgstr "Max. El. Az."
#: ../src/pass-to-txt.c:93 ../src/sat-pass-dialogs.c:64
msgid "LOS Az"
msgstr "LOS Az."
#: ../src/pass-to-txt.c:136
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: ../src/pass-to-txt.c:170
#, c-format
msgid ""
"Pass details for %s (orbit %d)\n"
"Observer: %s, %s\n"
"LAT:%.2f LON:%.2f\n"
"AOS: %s %s\n"
"LOS: %s %s\n"
msgstr ""
"Überflugdetails für %s (Orbit-Nr %d)\n"
"Beobachter: %s, %s\n"
"Breite:%.2f Länge:%.2f\n"
"AOS: %s %s\n"
"LOS: %s %s\n"
#: ../src/pass-to-txt.c:471
#, c-format
msgid ""
"Upcoming passes for %s\n"
"Observer: %s, %s\n"
"LAT:%.2f LON:%.2f\n"
msgstr ""
"Kommende Überflüge für %s\n"
"Beobachter: %s, %s\n"
"Breite:%.2f Länge:%.2f\n"
#: ../src/predict-tools.c:709
#, c-format
msgid "%s: Found %d passes for %s in time window [%f;%f]"
msgstr "%s: %d Überflüge gefunden für %s im Zeitfenster [%f;%f]"
#: ../src/predict-tools.c:929
#, c-format
msgid "%s: Returning a pass for %s that starts after the seeded time."
msgstr "%s: Überflug für %s ausgegeben, der nach der gegeben Zeit beginnt."
#: ../src/predict-tools.c:935
#, c-format
msgid "%s: Returning a pass for %s that ends before the seeded time."
msgstr "%s: Überflug für %s ausgegeben, der vor der gegeben Zeit endet."
#. FIXME
#. page header
#. create dialog
#: ../src/print-pass.c:123 ../src/sat-pass-dialogs.c:477
#, c-format
msgid "Pass details for %s (orbit %d)"
msgstr "Überflugdetails für %s (Orbit %d)"
#. avoid unused parameter compiler warning
#: ../src/print-pass.c:180
#, c-format
msgid "%s: Not implemented!"
msgstr "%s: Nicht implementiert!"
#: ../src/qth-data.c:71
#, c-format
msgid "%s: Could not load data from %s (%s)"
msgstr "%s: Daten aus %s konnten nicht geladen werden (%s)"
#. send a debug message, then read data
#: ../src/qth-data.c:78
#, c-format
msgid "%s: QTH data: %s"
msgstr "%s: QTH-Daten: %s"
#: ../src/qth-data.c:96
#, c-format
msgid "%s: QTH has no location (%s)."
msgstr "%s: QTH hat keinen Standort (%s)."
#: ../src/qth-data.c:108
#, c-format
msgid "%s: QTH has no description."
msgstr "%s: QTH hat keine Beschreibung."
#: ../src/qth-data.c:120
#, c-format
msgid "%s: QTH has no weather station."
msgstr "%s: QTH hat keine Wetterstation."
#: ../src/qth-data.c:133
#, c-format
msgid "%s: Error reading QTH latitude (%s)."
msgstr "%s: Fehler beim Lesen des QTH-Breitengrads (%s)."
#: ../src/qth-data.c:155
#, c-format
msgid "%s: Error reading QTH longitude (%s)."
msgstr "%s: Fehler beim Lesen des QTH-Längengrads (%s)."
#: ../src/qth-data.c:177
#, c-format
msgid "%s: Error reading QTH altitude (%s)."
msgstr "%s: Fehler beim Lesen der QTH-Höhe (%s)."
#: ../src/qth-data.c:194
#, c-format
msgid "%s: Error reading QTH type (%s)."
msgstr "%s: Fehler beim Lesen des QTH-Typs (%s)."
#: ../src/qth-data.c:209
#, c-format
msgid "%s: Error reading GPSD port (%s)."
msgstr "%s: Fehler beim Lesen des GPSD-Ports (%s)."
#: ../src/qth-data.c:222
#, c-format
msgid "%s: QTH has no GPSD Server."
msgstr "%s: QTH hat keinen GPSD-Server."
#: ../src/qth-data.c:234 ../src/qth-data.c:640
#, c-format
msgid "%s: Could not set QRA for %s at %f, %f."
msgstr "%s: QRA konnte nicht gesetzt werden für %s bei %f, %f."
#: ../src/qth-data.c:242
#, c-format
msgid "%s: QTH data: %s, %.4f, %.4f, %d"
msgstr "%s: QTH-Daten: %s, %.4f, %.4f, %d"
#: ../src/qth-data.c:683 ../src/qth-data.c:706 ../src/qth-data.c:729
#: ../src/qth-data.c:755
#, c-format
msgid "%s: Could not open gpsd at %s:%d"
msgstr "%s: gpsd konnte nicht geöffnet werden bei %s:%d"
#: ../src/qth-data.c:769
#, c-format
msgid "%s: Unsupported gpsd api major version (%d)"
msgstr "%s: Nicht unterstützte gpsd-api-major-version (%d)"
#: ../src/qth-data.c:865 ../src/qth-data.c:866
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: ../src/qth-data.c:902
#, c-format
msgid "%s: QTH data had bogus lat %f"
msgstr "%s: QTH-Daten hatten ungültigen Breitengrad %f"
#: ../src/qth-data.c:909
#, c-format
msgid "%s: QTH data had bogus lon %f"
msgstr "%s: QTH-Daten hatten ungültigen Längengrad %f"
#: ../src/qth-data.c:919
#, c-format
msgid "%s: File contained bogus QTH data. Correcting: %s, %.4f, %.4f, %d"
msgstr "%s: Datei enthielt falsche QTH-Daten. Korrigiere: %s, %.4f, %.4f, %d"
#: ../src/qth-editor.c:95
#, c-format
msgid ""
"%s:%d: Loaded %s for editing:\n"
"LAT:%.2f LON:%.2f ALT:%d"
msgstr ""
"%s:%d: %s zum Bearbeiten geöffnet:\n"
"Breite:%.2f Länge:%.2f Höhe:%d"
#: ../src/qth-editor.c:376 ../src/sat-pref-qth-editor.c:481
#, c-format
msgid "%s:%s: %.2f %.2f => %s"
msgstr "%s:%s: %.2f %.2f => %s"
#: ../src/qth-editor.c:391 ../src/sat-pref-qth-editor.c:496
#, c-format
msgid "%s:%d: Error converting lon/lat to locator"
msgstr "%s:%d: Fehler beim Umrechnen von Breite/Länge in Locatorfeld"
#. debug message
#: ../src/qth-editor.c:421 ../src/sat-pref-qth-editor.c:529
#, c-format
msgid "%s:%s: %s => %.2f %.2f"
msgstr "%s:%s: %s => %.2f %.2f"
#: ../src/qth-editor.c:462 ../src/sat-pref-qth-editor.c:571
#, c-format
msgid "%s:%d: Invalid locator: %s"
msgstr "%s:%d: Ungültiger Locator:: %s"
#. QTH name
#. Config name
#: ../src/qth-editor.c:483 ../src/sat-pref-qth.c:157
#: ../src/sat-pref-qth-editor.c:592 ../src/sat-pref-rig-editor.c:241
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:171
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: ../src/qth-editor.c:492 ../src/sat-pref-qth-editor.c:600
msgid ""
"Enter a short name for this ground station, e.g. callsign.\n"
"Allowed characters: 0..9, a..z, A..Z, - and _"
msgstr ""
"Kurzbezeichnung für diese Bodenstation eingeben, z.B. Rufzeichen.\n"
"Erlaubte Zeichen: 0..9, a..z, A..Z, - und _"
#. QTH description
#: ../src/qth-editor.c:497 ../src/sat-pref-qth-editor.c:611
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: ../src/qth-editor.c:505 ../src/sat-pref-qth-editor.c:618
msgid "Enter an optional description for this ground station."
msgstr "Eine optionale Beschreibung für diese Bodenstation eingeben."
#: ../src/qth-editor.c:517
msgid "Optional location of the ground station, fx. Copenhagen, Denmark."
msgstr "Optionaler Ort der Bodenstation, z.B. Kopenhagen, Dänemark."
#: ../src/qth-editor.c:520 ../src/qth-editor.c:621
#: ../src/sat-pref-qth-editor.c:634 ../src/sat-pref-qth-editor.c:741
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: ../src/qth-editor.c:521 ../src/sat-pref-qth-editor.c:635
msgid "Select a location from a list"
msgstr "Wählen Sie einen Standort aus der Liste"
#. latitude
#: ../src/qth-editor.c:527 ../src/sat-pref-qth-editor.c:642
msgid "Latitude (°)"
msgstr "Breitengrad (°)"
#: ../src/qth-editor.c:537 ../src/sat-pref-qth-editor.c:651
msgid "Select the latitude of the ground station in decimal degrees."
msgstr "Den Breitengrad der Bodenstation in Dezimalgrad auswählen."
#: ../src/qth-editor.c:541 ../src/sat-pref-qth-editor.c:656
msgid "North"
msgstr "Nord"
#: ../src/qth-editor.c:542 ../src/sat-pref-qth-editor.c:657
msgid "South"
msgstr "Süd"
#. longitude
#: ../src/qth-editor.c:547 ../src/sat-pref-qth-editor.c:662
msgid "Longitude (°)"
msgstr "Längengrad (°)"
#: ../src/qth-editor.c:557 ../src/sat-pref-qth-editor.c:671
msgid "Select the longitude of the ground station in decimal degrees."
msgstr "Den Längengrad der Bodenstation in Dezimalgrad auswählen."
#: ../src/qth-editor.c:561 ../src/sat-pref-qth-editor.c:676
msgid "East"
msgstr "Ost"
#: ../src/qth-editor.c:562 ../src/sat-pref-qth-editor.c:677
msgid "West"
msgstr "West"
#. QRA locator
#: ../src/qth-editor.c:580 ../src/sat-pref-qth-editor.c:695
msgid "Locator"
msgstr "Locator"
#: ../src/qth-editor.c:586 ../src/sat-pref-qth-editor.c:701
msgid "Maidenhead locator grid."
msgstr "Maidenhead Locator-Gitter."
#: ../src/qth-editor.c:600
msgid "Select the altitude of the ground station"
msgstr "Wählen Sie die Höhe der Bodenstation"
#: ../src/qth-editor.c:604 ../src/sat-pref-qth-editor.c:724
msgid "ft ASL"
msgstr "ft ü. NHN"
#: ../src/qth-editor.c:606 ../src/sat-pref-qth-editor.c:726
msgid "m ASL"
msgstr "m ü. NHN"
#. weather station
#: ../src/qth-editor.c:612 ../src/sat-pref-qth-editor.c:732
msgid "Weather St"
msgstr "Wetterstation"
#: ../src/qth-editor.c:618 ../src/sat-pref-qth-editor.c:738
msgid "Four letter code for weather station"
msgstr "Vier-Buchstabencode von der Wetterstation"
#: ../src/qth-editor.c:622 ../src/sat-pref-qth-editor.c:742
msgid "Select a weather station"
msgstr "Wählen Sie eine Wetterstation"
#. GPSD enabled
#: ../src/qth-editor.c:629 ../src/sat-pref-qth-editor.c:749
msgid "QTH Type"
msgstr "QTH-Typ"
#: ../src/qth-editor.c:634 ../src/sat-pref-qth-editor.c:754
msgid "Static"
msgstr "Statisch"
#: ../src/qth-editor.c:635 ../src/sat-pref-qth-editor.c:755
msgid "GPSD"
msgstr "GPSD"
#: ../src/qth-editor.c:639 ../src/sat-pref-qth-editor.c:758
msgid ""
"A qth can be static, ie. it does not change, or gpsd based for computers "
"with gps attached."
msgstr ""
"Ein QTH kann statisch sein, d.h. es verändert sich nicht, oder gpsd-basiert "
"für Rechner mit einem angeschlossenen GPS-Gerät."
#. GPSD Server
#: ../src/qth-editor.c:643 ../src/sat-pref-qth-editor.c:764
msgid "GPSD Server"
msgstr "GPSD-Server"
#: ../src/qth-editor.c:649 ../src/sat-pref-qth-editor.c:770
msgid "GPSD Server."
msgstr "GPSD-Server."
#. GPSD Port
#: ../src/qth-editor.c:653 ../src/sat-pref-qth-editor.c:774
msgid "GPSD Port"
msgstr "GPSD-Port"
#: ../src/qth-editor.c:662 ../src/sat-pref-qth-editor.c:782
msgid "Set the port for GPSD to use. Default for gpsd is 2947."
msgstr "GPSD-Port setzen. Standard für gpsd ist 2947."
#. create dialog and add contents
#: ../src/qth-editor.c:699 ../src/sat-pref-qth-editor.c:807
msgid "Edit ground station data"
msgstr "Bodenstationsdaten bearbeiten"
#: ../src/qth-editor.c:740
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to save\n"
"ground station data to %s.qth!\n"
"Please try again using a different name."
msgstr ""
"Ein Fehler ist aufgetreten beim Speichern\n"
"von Bodenstationdaten nach %s.qth!\n"
"Bitte versuchen Sie es erneut mit einem anderen Namen."
#: ../src/radio-conf.c:73 ../src/radio-conf.c:264 ../src/rotor-conf.c:71
#, c-format
msgid "%s: NULL configuration name!"
msgstr "%s: NULL Konfigurationsname!"
#: ../src/radio-conf.c:88 ../src/rotor-conf.c:86
#, c-format
msgid "%s: Could not load file %s\n"
msgstr "%s: Datei %s konnte nicht geladen werden\n"
#: ../src/radio-conf.c:101 ../src/radio-conf.c:112 ../src/radio-conf.c:126
#: ../src/radio-conf.c:147 ../src/radio-conf.c:166 ../src/radio-conf.c:183
#: ../src/radio-conf.c:195 ../src/radio-conf.c:213 ../src/radio-conf.c:228
#, c-format
msgid "%s: Error reading radio conf from %s (%s)."
msgstr "%s: Fehler beim Lesen der Funkgerätekonfiguration aus %s (%s)."
#: ../src/radio-conf.c:242
#, c-format
msgid "%s: Read radio configuration %s"
msgstr "%s: Funkgerätekonfiguration %s lesen"
#: ../src/rotor-conf.c:99 ../src/rotor-conf.c:110 ../src/rotor-conf.c:124
#: ../src/rotor-conf.c:144
#, c-format
msgid "%s: Error reading rotor conf from %s (%s)."
msgstr "%s: Fehler beim Lesen der Rotorkonfiguration aus %s (%s)."
#: ../src/rotor-conf.c:162
#, c-format
msgid "%s: Az type not defined for %s. Assuming 0..360°"
msgstr "%s: Az-Typ ist nicht definiert für %s. Benutze 0..360°"
#: ../src/rotor-conf.c:173
#, c-format
msgid "%s: MinAz not defined for %s. Assuming 0°."
msgstr "%s: MinAz ist nicht definiert für %s. Benutze 0°."
#: ../src/rotor-conf.c:183
#, c-format
msgid "%s: MaxAz not defined for %s. Assuming 360°."
msgstr "%s: MaxAz ist nicht definiert für %s. Benutze 360°."
#: ../src/rotor-conf.c:193
#, c-format
msgid "%s: MinEl not defined for %s. Assuming 0°."
msgstr "%s: MinEl ist nicht definiert für %s. Benutze 0°."
#: ../src/rotor-conf.c:203
#, c-format
msgid "%s: MaxEl not defined for %s. Assuming 90°."
msgstr "%s: MaxEl ist nicht definiert für %s. Benutze 90°."
#: ../src/rotor-conf.c:213
#, c-format
msgid "%s: AzStopPos not defined for %s. Assuming at minaz (%f°)."
msgstr "%s: AzStopPos nicht definiert für %s. Nehme an bei minaz (%f°)."
#: ../src/sat-cfg.c:286
#, c-format
msgid "%s: Error reading config file (%s)"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen der Konfigurationsdatei (%s)"
#: ../src/sat-cfg.c:289
#, c-format
msgid "%s: Using built-in defaults"
msgstr "%s: Vorgabewerte werden benutzt"
#: ../src/sat-cfg.c:295
#, c-format
msgid "%s: Everything OK."
msgstr "%s: Alles OK."
#: ../src/sat-cfg.c:403 ../src/sat-cfg.c:465 ../src/sat-cfg.c:488
#: ../src/sat-cfg.c:520 ../src/sat-cfg.c:581 ../src/sat-cfg.c:615
#: ../src/sat-cfg.c:642 ../src/sat-cfg.c:695 ../src/sat-cfg.c:719
#, c-format
msgid "%s: Module not initialised\n"
msgstr "%s: Modul nicht initialisiert\n"
#: ../src/sat-cfg.c:426 ../src/sat-cfg.c:444 ../src/sat-cfg.c:477
#: ../src/sat-cfg.c:501
#, c-format
msgid "%s: Unknown BOOL param index (%d)\n"
msgstr "%s: Unbekannter BOOL Parameterindex (%d)\n"
#: ../src/sat-cfg.c:541 ../src/sat-cfg.c:565 ../src/sat-cfg.c:603
#: ../src/sat-cfg.c:628
#, c-format
msgid "%s: Unknown STR param index (%d)\n"
msgstr "%s: Unbekannter STR Parameterindex (%d)\n"
#: ../src/sat-cfg.c:665 ../src/sat-cfg.c:682 ../src/sat-cfg.c:708
#: ../src/sat-cfg.c:732
#, c-format
msgid "%s: Unknown INT param index (%d)\n"
msgstr "%s: Unbekannter INT Parameterindex (%d)\n"
#: ../src/sat-info.c:72
msgid "No transponders"
msgstr "Keine Transponder"
#: ../src/sat-info.c:108
#, c-format
msgid "Uplink: %.4f ‒ %.4f MHz"
msgstr "Uplink: %.4f ‒ %.4f MHz"
#: ../src/sat-info.c:115
#, c-format
msgid "Uplink: %.4f MHz"
msgstr "Uplink: %.4f MHz"
#: ../src/sat-info.c:132
#, c-format
msgid "Downlink: %.4f ‒ %.4f MHz"
msgstr "Downlink: %.4f ‒ %.4f MHz"
#: ../src/sat-info.c:139
#, c-format
msgid "Downlink: %.4f MHz"
msgstr "Downlink: %.4f MHz"
#: ../src/sat-info.c:153
#, c-format
msgid "Inverting: %s"
msgstr "Invertierung: %s"
#: ../src/sat-info.c:164
#, c-format
msgid "Mode: %s"
msgstr "Mode: %s"
#: ../src/sat-info.c:172
#, c-format
msgid "Baudrate: %9.2f"
msgstr "Baudrate: %9.2f"
#: ../src/sat-info.c:293
msgid "<b>Satellite name:</b>"
msgstr "<b>Satellitenname:</b>"
#: ../src/sat-info.c:298
#, c-format
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
#. operational status
#: ../src/sat-info.c:305
msgid "Operational Status:"
msgstr "Betriebsstatus:"
#: ../src/sat-info.c:313
msgid "Operational"
msgstr "In Betrieb"
#: ../src/sat-info.c:317
msgid "Non-operational"
msgstr "Außer Betrieb"
#: ../src/sat-info.c:321
msgid "Partially operational"
msgstr "Teilweise in Betrieb"
#: ../src/sat-info.c:325
msgid "Backup/Standby"
msgstr "Backup/Standby"
#: ../src/sat-info.c:329
msgid "Spare"
msgstr "Reserve"
#: ../src/sat-info.c:333
msgid "Extended Mission"
msgstr "Erweiterte Mission"
#: ../src/sat-info.c:337 ../src/sat-vis.c:40
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#. Catnum
#: ../src/sat-info.c:346
msgid "Catalogue number:"
msgstr "Katalognummer:"
#. international designator
#: ../src/sat-info.c:357
msgid "International designator:"
msgstr "Internationale Bezeichnung:"
#. elset number
#: ../src/sat-info.c:366
msgid "Element set number:"
msgstr "Elementnummer:"
#. elset epoch
#: ../src/sat-info.c:377
msgid "Epoch time:"
msgstr "Epochenzeit:"
#. Revolution Number @ Epoch
#: ../src/sat-info.c:388
msgid "Orbit number @ epoch:"
msgstr "Orbitnummer @ Epoche:"
#. Orbit inclination
#: ../src/sat-info.c:406
msgid "Inclination:"
msgstr "Inklination:"
#. RAAN
#: ../src/sat-info.c:417
msgid "RAAN:"
msgstr "RAAN:"
#. Eccentricity
#: ../src/sat-info.c:428
msgid "Eccentricity:"
msgstr "Exzentrizität:"
#. Argument of perigee
#: ../src/sat-info.c:439
msgid "Arg. of perigee:"
msgstr "Arg. des Perigäums:"
#. Mean Anomaly
#: ../src/sat-info.c:450
msgid "Mean anomaly:"
msgstr "Mittlere Anomalie:"
#. Mean Motion
#: ../src/sat-info.c:461
msgid "Mean motion:"
msgstr "Mittlere Bewegung:"
#. one half of the first time derivative of mean motion
#: ../src/sat-info.c:472
msgid "½ d/dt (mean motion):"
msgstr "½ d/dt (Mittlere Bewegung):"
#: ../src/sat-info.c:487
msgid "1/6 d<sup>2</sup>/dt<sup>2</sup> (mean motion):"
msgstr "1/6 d<sup>2</sup>/dt<sup>2</sup> (Mittlere Bewegung):"
#. B* drag term
#: ../src/sat-info.c:500
msgid "B* drag term:"
msgstr "B* Widerstandskoeffizient:"
#: ../src/sat-info.c:520
msgid "Orbit Info"
msgstr "Orbitinformation"
#: ../src/sat-info.c:523
msgid "Transponders"
msgstr "Transponder"
#. create dialog window with NULL parent
#: ../src/sat-info.c:526
msgid "Satellite Info"
msgstr "Satelliteninformation"
#: ../src/sat-log-browser.c:44 ../src/sat-pass-dialogs.c:98
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:121
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
#: ../src/sat-log-browser.c:45
msgid "Level"
msgstr "Level"
#: ../src/sat-log-browser.c:46
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: ../src/sat-log-browser.c:54
msgid "NONE"
msgstr "NONE"
#: ../src/sat-log-browser.c:56
msgid "WARNING"
msgstr "ACHTUNG"
#: ../src/sat-log-browser.c:57
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
#: ../src/sat-log-browser.c:58 ../src/sat-log.c:64
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
#: ../src/sat-log-browser.c:179
msgid "Log file is corrupt"
msgstr "Logdatei ist beschädigt"
#: ../src/sat-log-browser.c:202
#, c-format
msgid "%s:%d: Error open debug log (%s)"
msgstr "%s:%d: Fehler beim Öffnen des Debug-Logs (%s)"
#. create file chooser dialog
#: ../src/sat-log-browser.c:235
msgid "Select Log File"
msgstr "Logdatei auswählen"
#. Update title with filename
#. update window title if file read cleanly
#: ../src/sat-log-browser.c:259 ../src/sat-log-browser.c:514
#, c-format
msgid "Log Browser: %s"
msgstr "Log-Browser: %s"
#. clear filename from title if unable to read file
#. create dialog window; we use "fake" stock responses to catch user
#. button clicks (save_as and pause)
#.
#. Remove filename if file not read
#: ../src/sat-log-browser.c:266 ../src/sat-log-browser.c:478
#: ../src/sat-log-browser.c:522
msgid "Log Browser"
msgstr "Log-Browser"
#: ../src/sat-log-browser.c:330
msgid "Errors"
msgstr "Fehler"
#: ../src/sat-log-browser.c:334
msgid "Warnings"
msgstr "Warnungen"
#: ../src/sat-log-browser.c:338
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: ../src/sat-log-browser.c:342
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: ../src/sat-log-browser.c:352
msgid "<b>Total</b>"
msgstr "<b>Gesamt</b>"
#. frame around the table
#: ../src/sat-log-browser.c:362
msgid " Summary "
msgstr " Zusammenfassung "
#: ../src/sat-log.c:60
msgid " --- "
msgstr " --- "
#: ../src/sat-log.c:62
msgid " WARN"
msgstr " WARN"
#: ../src/sat-log.c:63
msgid " INFO"
msgstr " INFO"
#. print an error message
#: ../src/sat-log.c:99
#, c-format
msgid "ERROR: Could not create %s\n"
msgstr "ERROR: %s konnte nicht erstellt werden\n"
#: ../src/sat-log.c:115 ../src/sat-log.c:326
#, c-format
msgid "%s: Failed to delete old log file %s\n"
msgstr "%s: Löschen der alten Logfiles %s fehlgeschlagen\n"
#: ../src/sat-log.c:123
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"ERROR: Failed to create %s\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"ERROR: Erstellung von %s fehlgeschlagen\n"
"%s\n"
"\n"
#: ../src/sat-log.c:136
#, c-format
msgid "%s: Session started"
msgstr "%s: Sitzung gestartet"
#: ../src/sat-log.c:145
#, c-format
msgid "%s: Session ended"
msgstr "%s: Sitzung beendet"
#: ../src/sat-log.c:275
#, c-format
msgid "%s: Failed to rename %s to %s\n"
msgstr "%s: Umbenennen von %s in %s fehlgeschlagen\n"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:58
msgid "TCA"
msgstr "TCA"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:71
msgid "Acquisition of signal (AOS)"
msgstr "Empfangsbeginn des Signals (AOS)"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:72
msgid "Time of Closest Approach (TCA)"
msgstr "Zeit der größten Annäherung (TCA)"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:73
msgid "Loss of signal (LOS)"
msgstr "Verlust des Signals (LOS)"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:74
msgid "Duration of pass"
msgstr "Überflugsdauer"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:75
msgid "Maximum elevation"
msgstr "Maximale Elevation"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:76
msgid "Azimuth at AOS"
msgstr "Azimut bei AOS"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:77
msgid "Az at max. elevation"
msgstr "Az. bei max. Elevation"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:78
msgid "Azimuth at LOS"
msgstr "Azimut bei LOS"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:79
msgid "Orbit number"
msgstr "Orbitnummer"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:80
msgid "Visibility during pass"
msgstr "Sichtbarkeit während Überflug"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:447
msgid "Data"
msgstr "Daten"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:459
msgid "Polar"
msgstr "Polar"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:471
msgid "Az/El"
msgstr "Az./El."
#. create dialog
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:1035
#, c-format
msgid "Upcoming passes for %s"
msgstr "Nächste Überflüge für %s"
#: ../src/sat-pass-dialogs.c:1095
#, c-format
msgid "%s: PRINT not implemented"
msgstr "%s: PRINT nicht implementiert"
#: ../src/sat-pref.c:44
msgid "GPREDICT Preferences :: General"
msgstr "GPREDICT Einstellungen :: Allgemein"
#: ../src/sat-pref.c:45
msgid "GPREDICT Preferences :: Modules"
msgstr "GPREDICT Einstellungen :: Module"
#: ../src/sat-pref.c:46
msgid "GPREDICT Preferences :: Interfaces"
msgstr "GPREDICT Einstellungen :: Schnittstellen"
#: ../src/sat-pref.c:47
msgid "GPREDICT Preferences :: Predict"
msgstr "GPREDICT Einstellungen :: Berechnung"
#: ../src/sat-pref.c:84 ../src/sat-pref.c:100
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: ../src/sat-pref.c:87 ../src/sat-pref.c:108
msgid "Modules"
msgstr "Module"
#: ../src/sat-pref.c:90 ../src/sat-pref.c:116
msgid "Interfaces"
msgstr "Schnittstellen"
#: ../src/sat-pref.c:93 ../src/sat-pref.c:124
msgid "Predict"
msgstr "Berechnung"
#. create and display preferences window
#: ../src/sat-pref.c:148
msgid "Gpredict Preferences :: General"
msgstr "Gpredict Einstellungen :: Allgemein"
#: ../src/sat-pref-conditions.c:136 ../src/sat-pref-debug.c:243
#: ../src/sat-pref-layout.c:456 ../src/sat-pref-list-view.c:138
#: ../src/sat-pref-multi-pass.c:106 ../src/sat-pref-polar-view.c:798
#: ../src/sat-pref-refresh.c:218 ../src/sat-pref-single-pass.c:109
#: ../src/sat-pref-single-sat.c:141 ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:230
#: ../src/sat-pref-tle.c:411
msgid "Reset settings to the default values."
msgstr "Einstellungen auf Standardwerte setzen."
#. minimum elevation
#: ../src/sat-pref-conditions.c:161
msgid "Minimum elevation"
msgstr "Minimale Elevation"
#: ../src/sat-pref-conditions.c:166
msgid ""
"Elevation threshold for passes.\n"
"Passes with maximum elevation below this limit will be omitted"
msgstr ""
"Elevations-Grenzwert für Überflüge.\n"
"Überflüge mit maximaler Elevation unter dieser Grenze werden ausgelassen"
#: ../src/sat-pref-conditions.c:177 ../src/sat-pref-conditions.c:305
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1422
msgid "[deg]"
msgstr "[Grad]"
#: ../src/sat-pref-conditions.c:186
msgid "<b>Multiple Passes:</b>"
msgstr "<b>Mehrere Überflüge:</b>"
#. number of passes
#: ../src/sat-pref-conditions.c:191
msgid "Number of passes to predict"
msgstr "Anzahl der berechneten Überflüge"
#: ../src/sat-pref-conditions.c:196
msgid "The maximum number of passes to predict."
msgstr "Maximale Anzahl der berechneten Überflüge."
#. lookahead
#: ../src/sat-pref-conditions.c:207
msgid "Passes should occur within"
msgstr "Überflüge sollten stattfinden innerhalb von"
#: ../src/sat-pref-conditions.c:212
msgid ""
"Only passes that occur within the specified number of days will be shown."
msgstr ""
"Nur Überflüge, die in der angegebenen Anzahl von Tagen stattfinden, werden "
"angezeigt."
#: ../src/sat-pref-conditions.c:224
msgid "[days]"
msgstr "[Tage]"
#: ../src/sat-pref-conditions.c:233
msgid "<b>Pass Details:</b>"
msgstr "<b>Überflugdetails:</b>"
#. time resolution
#: ../src/sat-pref-conditions.c:238
msgid "Time resolution"
msgstr "Zeitauflösung"
#: ../src/sat-pref-conditions.c:243
msgid ""
"Gpredict will try to show the pass details with the specified time "
"resolution."
msgstr ""
"Gpredict wird versuchen, die Überflugdetails in der angegeben Zeitauflösung "
"anzuzeigen."
#: ../src/sat-pref-conditions.c:253
msgid "[sec]"
msgstr "[Sek]"
#. number of entries
#: ../src/sat-pref-conditions.c:258
msgid "Number of entries"
msgstr "Anzahl der Einträge"
#: ../src/sat-pref-conditions.c:263
msgid ""
"Gpredict will try to keep the number of rows in the detailed prediction "
"within this limit."
msgstr ""
"Gpredict wird versuchen, die Anzahl der Zeilen in der detaillierten "
"Vorausberechnung innerhalb dieser Grenze zu halten."
#: ../src/sat-pref-conditions.c:281
msgid "<b>Satellite Visibility:</b>"
msgstr "<b>Satellitensichtbarkeit:</b>"
#. twilight threshold
#: ../src/sat-pref-conditions.c:286
msgid "Twilight threshold"
msgstr "Schattengrenze"
#: ../src/sat-pref-conditions.c:291
msgid ""
"Satellites are only considered visible if the elevation of the Sun is below "
"the specified threshold.\n"
" • Astronomical: -18° to -12°\n"
" • Nautical: -12° to -6°\n"
" • Civil: -6° to 0°"
msgstr ""
"Satelliten werden nur als sichtbar angenommen, wenn die Elevation der Sonne "
"unter den angegebenen Werten ist.\n"
" • Astronomisch: -18° to -12°\n"
" • Nautisch: -12° to -6°\n"
" • Bürgerlich: -6° to 0°"
#. T0 for predictions
#: ../src/sat-pref-conditions.c:314
msgid "Always use real time for pass predictions"
msgstr "Immer Echtzeit für die Überflugberechnungen benutzen"
#: ../src/sat-pref-conditions.c:317
msgid ""
"Check this box if you want Gpredict to always use the current (real) time as "
"starting time when predicting future satellite passes.\n"
"\n"
"If you leave the box unchecked and the time controller is active, Gpredict "
"will use the time from the time controller as starting time for predicting "
"satellite passes."
msgstr ""
"Markieren Sie dieses Kästchen, wenn sie wollen, dass Gpredict immer die "
"derzeitige (Echt-)Zeit als Startzeit zum Berechnen der kommenden "
"Satellitenüberflüge benutzt.\n"
"\n"
"Wenn sie das Kästchen unmarkiert lassen und die Zeitsteuerung aktiv ist, "
"wird Gpredict die Zeit der Zeitsimulation als Startzeit der Berechnung der "
"Satellitenüberflüge benutzen."
#: ../src/sat-pref-debug.c:171
msgid "Debug level:"
msgstr "Debug-Stufe:"
#: ../src/sat-pref-debug.c:176
msgid "Level 0: None"
msgstr "Level 0: Keine"
#: ../src/sat-pref-debug.c:178
msgid "Level 1: Error"
msgstr "Level 1: Fehler"
#: ../src/sat-pref-debug.c:180
msgid "Level 2: Warning"
msgstr "Level 2: Warnung"
#: ../src/sat-pref-debug.c:182
msgid "Level 3: Info"
msgstr "Level 3: Info"
#: ../src/sat-pref-debug.c:184
msgid "Level 4: Debug"
msgstr "Level 4: Debug"
#: ../src/sat-pref-debug.c:189
msgid ""
"Select the debug level. The higher the level, the more messages will be "
"logged."
msgstr ""
"Wählen Sie die Debug-Stufe. Je höher die Stufe, desto mehr Mitteilungen "
"werden geloggt."
#: ../src/sat-pref-debug.c:201
msgid "Delete log files older than:"
msgstr "Log-Dateien löschen die älter sind als:"
#: ../src/sat-pref-debug.c:206
msgid "Always delete"
msgstr "Immer löschen"
#: ../src/sat-pref-debug.c:207
msgid "1 day"
msgstr "1 Tag"
#: ../src/sat-pref-debug.c:208
msgid "1 week"
msgstr "1 Woche"
#: ../src/sat-pref-debug.c:209
msgid "1 month"
msgstr "1 Monat"
#: ../src/sat-pref-debug.c:213
msgid "Select how often gpredict should delete old log files."
msgstr "Auswahl, wie häufig Gpredict alte Log-Dateien löschen soll."
#: ../src/sat-pref-debug.c:229
#, c-format
msgid ""
"Gpredict stores all run-time messages in the %s%slogs%s\n"
"directory. The current log file is called gpredict.log and the file is\n"
"always kept until the next execution, so that you can examine it in case\n"
"of a failure. If old log files are kept, they are called gpredict-XYZ.log\n"
"where XYZ is a unique timestamp."
msgstr ""
"Gpredict speichert alle Mitteilungen während des Betriebs im %s%slogs%s\n"
"Verzeichnis. Die aktuelle Log-Datei heißt gpredict.log und wird bis zum\n"
"nächsten Programmstart behalten, damit Sie sie im Falle eines Fehlers\n"
"auswerten können. Falls alte Log-Dateien behalten werden, werden sie\n"
"gpredict-XYZ.log benannt, wobei XYZ ein unverwechselbarer Zeitstempel ist."
#: ../src/sat-pref-formats.c:32
msgid ""
"Display local time instead of UTC. Note: The local time is that of your "
"operating system and not the local time at the location, which you select as "
"tracking reference."
msgstr ""
"Ortszeit anstatt UTC (Weltzeit) anzeigen. Anmerkung: Die Ortszeit ist die "
"ihres Betriebssystems und nicht die Ortszeit am im Programm ausgewählten "
"Standort."
#: ../src/sat-pref-formats.c:37
msgid ""
"Enter a format string using the following codes:\n"
"\n"
"\t%Y\tYear with century.\n"
"\t%m\tMonth (01-12).\n"
"\t%d\tDay of the month (01-31).\n"
"\t%j\tDay of the year (001-366).\n"
"\t%H\tHour (00-23).\n"
"\t%M\tMinute (00-59).\n"
"\t%S\tSeconds (00-59).\n"
"\n"
"See the user manual for more codes and examples."
msgstr ""
"Zum Eingeben einer Formatierung bitte folgende Kodierungen benutzen:\n"
"\n"
"\t%Y\tJahr mit Jahrhundert.\n"
"\t%m\tMonat (01-12).\n"
"\t%d\tTag des Monats (01-31).\n"
"\t%j\tTag des Jahres (001-366).\n"
"\t%H\tStunde (00-23).\n"
"\t%M\tMinuten (00-59).\n"
"\t%S\tSekunden (00-59).\n"
"\n"
"Lesen Sie das Benutzerhandbuch für weitere Kodierungen und Beispiele."
#: ../src/sat-pref-formats.c:45
msgid ""
"Checking this box will cause geographical coordinates to be displayed using "
"a suffix instead of sign (eg. 23.43°W instead of -23.43°)."
msgstr ""
"Durch Aktivieren des Kästchens werden die geographischen Koordinaten "
"zusammen mit einem Buchstaben anstatt eines Zeichens angezeigt (z.B. 23.43°W "
"anstatt von -23.43°)."
#: ../src/sat-pref-formats.c:51
msgid ""
"Display distances using Imperial units, for example miles instead of "
"kilometres."
msgstr ""
"Distanzen werden in imperialen (amerikanischen) Einheiten angezeigt, zum "
"Beispiel in Meilen anstatt von Kilometern."
#: ../src/sat-pref-formats.c:77
msgid "Show local time instead of UTC."
msgstr "Ortszeit anstatt UTC anzeigen"
#: ../src/sat-pref-formats.c:100
msgid "Reset to default value"
msgstr "Auf Standardwerte setzen"
#: ../src/sat-pref-formats.c:104
msgid "Time format:"
msgstr "Zeitformat:"
#: ../src/sat-pref-formats.c:113
msgid "Use N/S/E/W for geographical coordinates."
msgstr "N/S/O/W für geographische Koordinaten benutzen."
#: ../src/sat-pref-formats.c:122
msgid "Use Imperial units instead of Metric."
msgstr "Imperiale (amerikanische) Einheiten anstatt metrischer benutzen."
#: ../src/sat-pref-general.c:52
msgid "Number Formats"
msgstr "Zahlenformate"
#: ../src/sat-pref-general.c:55
msgid "Ground Stations"
msgstr "Standorte"
#: ../src/sat-pref-general.c:61
msgid "Message Logs"
msgstr "Debug-Logs"
#: ../src/sat-pref-interfaces.c:53
msgid "Radios"
msgstr "Funkgeräte"
#: ../src/sat-pref-interfaces.c:56
msgid "Rotators"
msgstr "Rotoren"
#: ../src/sat-pref-layout.c:55
msgid "World map, polar and single sat"
msgstr "Weltkarte, Polar- und Satelliteneinzelansicht"
#: ../src/sat-pref-layout.c:57
msgid "World map"
msgstr "Weltkarte"
#: ../src/sat-pref-layout.c:58
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
#: ../src/sat-pref-layout.c:59
msgid "World map and table"
msgstr "Weltkarte und Tabelle"
#: ../src/sat-pref-layout.c:61
msgid "Polar and single sat"
msgstr "Polar- und Satelliteneinzelansicht"
#: ../src/sat-pref-layout.c:63
msgid "Polar and upcoming passes"
msgstr "Polar und kommende Überflüge"
#: ../src/sat-pref-layout.c:66
msgid "All views (narrow)"
msgstr "Alle Ansichten (schmal)"
#: ../src/sat-pref-layout.c:68
msgid "All views (wide)"
msgstr "Alle Ansichten (breit)"
#: ../src/sat-pref-layout.c:70
msgid "Map, table, polar and single sat (wide)"
msgstr "Karte, Tabelle, Polar- und Satelliteneinzelansicht (breit)"
#: ../src/sat-pref-layout.c:71
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
#. create header
#: ../src/sat-pref-layout.c:259
msgid "Select layout:"
msgstr "Layout auswählen:"
#. layout string
#: ../src/sat-pref-layout.c:291
msgid "Layout code:"
msgstr "Layout-Code:"
#: ../src/sat-pref-layout.c:299
msgid ""
"This entry holds the layout code for the module.\n"
"Consult the user manual for how to create custom layouts using layout codes."
msgstr ""
"Dieser Eintrag beinhaltet den Layout-Code für das Modul.\n"
"Lesen Sie im Benutzerhandbuch, wie sie benutzerdefinierte Layouts mit Hilfe "
"von Layout-Codes erstellen."
#: ../src/sat-pref-layout.c:334
msgid "<b>Window Placements:</b>"
msgstr "<b>Fensteranordnungen:</b>"
#: ../src/sat-pref-layout.c:339
msgid "Restore position of main window"
msgstr "Position des Hauptfensters wiederherstellen"
#: ../src/sat-pref-layout.c:344
msgid ""
"If you check this button, gpredict will try to place the main window at the "
"position it was during the last session.\n"
"Note that window managers can ignore this request."
msgstr ""
"Wenn Sie diesen Knopf betätigen, wird Gpredict versuchen, das Hauptfenster "
"wieder an die Stelle, wie es bei der letzten Sitzung war, zu platzieren.\n"
"Beachten Sie, dass der Fenstermanager dies ignorieren kann."
#: ../src/sat-pref-layout.c:354
msgid "Restore position of module windows"
msgstr "Position der Modulfenster wiederherstellen"
#: ../src/sat-pref-layout.c:359
msgid ""
"If you check this button, gpredict will try to place the module windows at "
"the position they were the last time.\n"
"Note that window managers can ignore this request."
msgstr ""
"Wenn Sie diesen Knopf betätigen, wird Gpredict versuchen , das Modulfenster "
"wieder an die Stelle, wie es bei der letzten Sitzung war, zu platzieren.\n"
"Beachten Sie, dass der Fenstermanager dies ignorieren kann."
#: ../src/sat-pref-layout.c:370
msgid "Restore the state of modules when reopened (docked or window)"
msgstr ""
"Status der Module beim nächsten Öffnen wiederherstellen (angedockt oder als "
"Fenster)"
#: ../src/sat-pref-layout.c:374
msgid ""
"If you check this button, gpredict will restore the states of the modules "
"from the last time they were used."
msgstr ""
"Wenn Sie diesen Knopf betätigen, wird Gpredict den Status der Module wie bei "
"der letzten Nutzung wiederherstellen."
#: ../src/sat-pref-layout.c:462 ../src/sat-pref-list-view.c:144
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:805 ../src/sat-pref-refresh.c:224
#: ../src/sat-pref-single-sat.c:147
msgid "Reset module settings to the global values."
msgstr "Moduleinstellungen auf globale Werte zurücksetzen."
#: ../src/sat-pref-list-view.c:180 ../src/sat-pref-single-sat.c:171
msgid "<b>Visible Fields:</b>"
msgstr "<b>Anzuzeigende Felder:</b>"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:747
msgid "<b>Background Map:</b>"
msgstr "<b>Hintergrundkarte:</b>"
#. select button
#: ../src/sat-pref-map-view.c:803
msgid "Select map"
msgstr "Karte wählen"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:804
msgid "Click to select a map"
msgstr "Zum Auswählen der Karte klicken"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:828 ../src/sat-pref-polar-view.c:401
#, fuzzy
msgid "<b>Contents:</b>"
msgstr "<b>Weitere Anzeigen:</b>"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:841
#, fuzzy
msgid "Show the satellite name on the map"
msgstr "Ortsinformation auf der Karte anzeigen"
#. Satellite footprint
#: ../src/sat-pref-map-view.c:859
#, fuzzy
msgid "Satellite Footprint"
msgstr "Sub-Satelliten-Punkt"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:860
#, fuzzy
msgid "Show the satellite footprint on the map"
msgstr "Durchmesser der Satellitenausleuchtungszone"
#. Satellite marker
#: ../src/sat-pref-map-view.c:878 ../src/sat-pref-polar-view.c:431
#, fuzzy
msgid "Satellite Marker"
msgstr "Satellitenname"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:879
#, fuzzy
msgid "Show the satellite marker on the map"
msgstr "Ortsinformation auf der Karte anzeigen"
#. QTH info
#: ../src/sat-pref-map-view.c:897 ../src/sat-pref-polar-view.c:449
msgid "QTH Info"
msgstr "QTH-Information"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:899
msgid "Show location information on the map"
msgstr "Ortsinformation auf der Karte anzeigen"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:920
msgid "Show which satellite comes up next and at what time"
msgstr "Zeigt welcher Satellit wann als nächstes kommt"
#. Cursor position
#: ../src/sat-pref-map-view.c:940 ../src/sat-pref-polar-view.c:493
msgid "Cursor Position"
msgstr "Mauszeigerposition"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:942
msgid "Show the latitude and longitude of the mouse pointer"
msgstr "Den Breiten- und Längengrad des Mauszeigers anzeigen"
#. Grid
#: ../src/sat-pref-map-view.c:962
msgid "Grid Lines"
msgstr "Gitterlinien"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:964
msgid "Show horizontal and vertical grid lines"
msgstr "Horizontale und vertikale Gitterlinien anzeigen"
#. Solar Terminator
#: ../src/sat-pref-map-view.c:983
#, fuzzy
msgid "Solar Terminator"
msgstr "Tag-Nacht-Grenze:"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:985
#, fuzzy
msgid "Show solar Terminator"
msgstr "Tag-Nacht-Grenze:"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1023 ../src/sat-pref-polar-view.c:556
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:297
msgid "<b>Colours:</b>"
msgstr "<b>Farben:</b>"
#. background
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1035
msgid "Ground Station:"
msgstr "Bodenstation:"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1041
msgid "Select the ground station colour"
msgstr "Wählen Sie eine Farbe für die Bodenstation"
#. Grid in case it is enabled
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1057
msgid "Grid:"
msgstr "Gitter:"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1063
msgid "Select the grid colour"
msgstr "Wählen Sie eine Farbe für das Gitter"
#. tick labels
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1079 ../src/sat-pref-polar-view.c:613
msgid "Tick Labels:"
msgstr "Achsenbeschriftung:"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1085
msgid "Select a colour for tick labels"
msgstr "Wählen Sie eine Farbe für die Achsenbeschriftung"
#. satellite
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1101 ../src/sat-pref-polar-view.c:638
msgid "Satellite:"
msgstr "Satellit:"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1107
msgid "Select the satellite colour"
msgstr "Wählen Sie eine Farbe für Satelliten"
#. selected satellite
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1123 ../src/sat-pref-polar-view.c:661
msgid "Selected Sat.:"
msgstr "Ausgewählter Sat.:"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1130
msgid "Select colour for selected satellites"
msgstr "Wählen Sie eine Farbe für ausgwählte Satelliten"
#. tack
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1147
msgid "Ground Track:"
msgstr "Bodenspur"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1153
msgid "Select ground track colour"
msgstr "Wählen Sie eine Farbe für die Bodenspur"
#. coverage
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1170
#, fuzzy
msgid "Footprint:"
msgstr "Ausleuchtungszone"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"Select colour for satellite footprint area.\n"
"Hint: Make it transparent"
msgstr ""
"Wählen Sie eine Farbe für die Ausleuchtungszone.\n"
"Tipp: Machen Sie sie transparent"
#. Info foreground
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1195
msgid "Info Text FG:"
msgstr "Info-Text VG:"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1202
msgid "Select info text foreground colour"
msgstr "Wählen Sie eine Farbe für den Vordergrund"
#. Info background
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1219
msgid "Info Text BG:"
msgstr "Info-Text HG:"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1226
msgid "Select info text background colour"
msgstr "Wählen Sie eine Farbe für den Hintergrund"
#. Solar terminator
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1243
msgid "Solar terminator:"
msgstr "Tag-Nacht-Grenze:"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1250
msgid "Select solar terminator colour"
msgstr "Select solar terminator colour"
#. Earth shadow
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1268
msgid "Global shadow:"
msgstr "Nachtseite:"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1274
msgid "Select Earth shadow colour"
msgstr "Wählen Sie eine Farbe für die Tag-Nacht-Grenze"
#. Shadow
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1292
msgid "Shadow:"
msgstr "Schatten:"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1296
msgid "<i>Transp.</i>"
msgstr "<i>Transp.</i>"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1300
msgid "<i>Opaque</i>"
msgstr "<i>Intransparent</i>"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1318
msgid ""
"Shadow transparency under the satellite marker.\n"
"\n"
"The shadow improves the visibility of the satellites where the colour of the "
"background is light, e.g. the South Pole. Fully transparent is the same as "
"no shadow."
msgstr ""
"Schattentransparenz unter dem Satellitenmarker.\n"
"\n"
"Der Schatten verbessert die Sichtbarkeit der Satelliten, bei denen die "
"Hintergrundfarbe hell ist, z.B. der Südpol. Vollständig transparent ist wie "
"kein Schatten."
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1349
msgid "Display ground track for"
msgstr "Bodenspur anzeigen für"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1373
msgid "orbit(s)"
msgstr "Orbit(s)"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1397
msgid "Center map at longitude"
msgstr "Karte zentrieren bei Längengrad"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1402
msgid "Select longitude. West is negative."
msgstr "Längengrad auswählen. West ist negativ."
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1445
msgid "Reset settings to default values"
msgstr "Einstellungen auf Standardwerte zurücksetzen"
#: ../src/sat-pref-map-view.c:1450
msgid "Reset module to global settings"
msgstr "Modul auf globale Einstellungen zurücksetzen"
#: ../src/sat-pref-modules.c:65
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: ../src/sat-pref-modules.c:68
msgid "Refresh Rates"
msgstr "Aktualisierungsrate"
#: ../src/sat-pref-modules.c:71
msgid "List View"
msgstr "Listenansicht"
#: ../src/sat-pref-modules.c:74
msgid "Map View"
msgstr "Kartenansicht"
#: ../src/sat-pref-modules.c:77
msgid "Polar View"
msgstr "Polardiagramm"
#: ../src/sat-pref-modules.c:80
msgid "Single Sat View"
msgstr "Satelliteneinzelansicht"
#: ../src/sat-pref-multi-pass.c:130 ../src/sat-pref-single-pass.c:134
msgid "<b>Visible Columns:</b>"
msgstr "<b>Anzuzeigende Spalten:</b>"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:265
#, c-format
msgid "%s:%s: Invalid chart orientation %d (using N/E/S/W)"
msgstr "%s:%s: Ungültige Diagrammorientierung %d (benutze N/O/S/W)"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:295
msgid "<b>Orientation:</b>"
msgstr "<b>Orientierung:</b>"
#. N/E/S/W
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:304
msgid "N/E/S/W"
msgstr "N/O/S/W"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:306
msgid ""
"\tN\n"
"W\t\tE\n"
"\tS"
msgstr ""
"\tN\n"
"W\t\tO\n"
"\tS"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:311
msgid "N/W/S/E"
msgstr "N/W/S/O"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:313
msgid ""
"\tN\n"
"E\t\tW\n"
"\tS"
msgstr ""
"\tN\n"
"O\t\tW\n"
"\tS"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:317
msgid "S/E/N/W"
msgstr "S/O/N/W"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:319
msgid ""
"\tS\n"
"W\t\tE\n"
"\tN"
msgstr ""
"\tS\n"
"W\t\tO\n"
"\tN"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:324
msgid "S/W/N/E"
msgstr "S/W/N/O"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:326
msgid ""
"\tS\n"
"E\t\tW\n"
"\tN"
msgstr ""
"\tS\n"
"O\t\tW\n"
"\tN"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:362
#, c-format
msgid "%f:%d: Invalid PolarView orientation (%d)"
msgstr "%f:%d: Ungültige Polardiagrammorientierung (%d)"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:414
#, fuzzy
msgid "Show the satellite name on the polar plot"
msgstr "Ortsinformation im Polardiagramm anzeigen"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:432
#, fuzzy
msgid "Show the satellite marker on the polar plot"
msgstr "Ortsinformation im Polardiagramm anzeigen"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:452
msgid "Show location information on the polar plot"
msgstr "Ortsinformation im Polardiagramm anzeigen"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:474
msgid "Show which satellites comes up next and at what time"
msgstr "Zeigt an, welcher Satellit wann als nächstes überfliegt"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:496
msgid "Show the azimuth and elevation of the mouse pointer"
msgstr "Azimut und Elevation vom Mauszeiger anzeigen"
#. Extra tick marks
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:515
msgid "Extra Az Ticks"
msgstr "Zus. Az. Markierungen"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:518
msgid "Show extra tick marks for every 30°"
msgstr "Alle 30° einen weiteren Skalenstrich anzeigen"
#. background
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:567
msgid "Background:"
msgstr "Hintergrund:"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:573 ../src/sat-pref-polar-view.c:715
msgid "Click to select background colour"
msgstr "Zum Auswählen der Hintergrundfarbe klicken"
#. Axis
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:590
msgid "Axes/Circles:"
msgstr "Achsen/Kreise:"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:596
msgid "Click to select the axis colour"
msgstr "Zum Auswählen der Achsenfarbe klicken"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:621
msgid "Click to select the colour for tick labels"
msgstr "Zum Auswählen der Farbe der Achsenbeschriftung klicken"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:644
msgid "Click to select satellite colour"
msgstr "Zum Auswählen der Satellitenfarbe klicken"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:669
msgid "Click to select colour for selected satellites"
msgstr "Zum Auswählen der Farbe für ausgewählte Satelliten klicken"
#. track
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:686
msgid "Sky Track:"
msgstr "Laufbahn:"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:692
msgid "Click to select track colour"
msgstr "Zum Auswählen der Bahnfarbe klicken"
#. Info
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:709
msgid "Info Text:"
msgstr "Informationstext:"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:746
msgid "<b>Miscellaneous:</b>"
msgstr "<b>Verschiedenes:</b>"
#. show sky tracks
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:755
msgid "Show the sky tracks automatically"
msgstr "Die Laufbahnen automatisch anzeigen"
#: ../src/sat-pref-polar-view.c:758
msgid ""
"Automatically show the sky track of a satellite when it comes in range. You "
"can always turn the sky track OFF for each individual object"
msgstr ""
"Zeigt die Laufbahn des Satelliten automatisch an, wenn er in Reichweite "
"kommt. Sie können für jedes einzelne Objekt die Bahn immer ausschalten."
#: ../src/sat-pref-predict.c:56
msgid "Pass Conditions"
msgstr "Überflugeigenschaften"
#: ../src/sat-pref-predict.c:59
msgid "Multiple Passes"
msgstr "Mehrere Überflüge"
#: ../src/sat-pref-predict.c:62
msgid "Single Pass"
msgstr "Einzelner Überflug"
#: ../src/sat-pref-predict.c:65
msgid "Sky at a Glance"
msgstr "Himmel auf einen Blick"
#: ../src/sat-pref-qth.c:201
msgid ""
"Alt\n"
"(ft)"
msgstr ""
"Höhe\n"
"(ft)"
#: ../src/sat-pref-qth.c:210
msgid ""
"Alt\n"
"(m)"
msgstr ""
"Höhe\n"
"(m)"
#: ../src/sat-pref-qth.c:219
msgid "QRA"
msgstr "QRA"
#: ../src/sat-pref-qth.c:238
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: ../src/sat-pref-qth.c:252
msgid ""
"GPSD\n"
"Server"
msgstr ""
"GPSD\n"
"Server"
#: ../src/sat-pref-qth.c:261
msgid ""
"GPSD\n"
"Port"
msgstr ""
"GPSD\n"
"Port"
#: ../src/sat-pref-qth.c:269
msgid ""
"QTH\n"
"Type"
msgstr ""
"QTH\n"
"Typ"
#: ../src/sat-pref-qth.c:334
#, c-format
msgid "%s:%d: Read QTH data from %s."
msgstr "%s:%d: QTH-Daten aus %s lesen."
#: ../src/sat-pref-qth.c:341
#, c-format
msgid "%s:%d: Error reading %s (see prev msg)"
msgstr "%s:%d: Fehler beim Lesen von %s (Siehe vorh. Mit.)"
#: ../src/sat-pref-qth.c:351 ../src/sat-pref-qth.c:922
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to open user cfg dir (%s)"
msgstr "%s:%d: Öffnen des Benutzerverzeichnisses fehlgeschlagen (%s)"
#: ../src/sat-pref-qth.c:392
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to allocate memory!\n"
msgstr "%s:%d: Speicherzuordnung fehlgeschlagen!\n"
#: ../src/sat-pref-qth.c:414
#, c-format
msgid "%s:%d: Could not convert (%.2f,%.2f) to QRA."
msgstr "%s:%d: (%.2f,%.2f) konnte nicht zu QRA konvertiert werden."
#: ../src/sat-pref-qth.c:422
#, c-format
msgid "%s:%d: QRA locator is %s"
msgstr "%s:%d: QRA-Locator ist %s"
#: ../src/sat-pref-qth.c:434
#, c-format
msgid "%s:%d: This appears to be the default QTH."
msgstr "%s:%d: Dies scheint das Standard-QTH zu sein."
#. add button
#: ../src/sat-pref-qth.c:498 ../src/sat-pref-rig.c:738
msgid "Add new"
msgstr "Neue hinzufügen"
#: ../src/sat-pref-qth.c:500
msgid "Add a new ground station to the list"
msgstr "Eine neue Bodenstation zur Liste hinzufügen"
#. edit button
#: ../src/sat-pref-qth.c:504 ../src/sat-pref-rig.c:743
#: ../src/sat-pref-rot.c:348
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: ../src/sat-pref-qth.c:506
msgid "Edit the selected ground station"
msgstr "Ausgewähte Bodenstation bearbeiten"
#: ../src/sat-pref-qth.c:512
msgid "Delete selected ground station"
msgstr "Ausgewählte Bodenstation löschen"
#: ../src/sat-pref-qth.c:591
msgid ""
"Can not delete ground station!\n"
"\n"
"You need to have at least one ground\n"
"station set up, otherwise gpredict may\n"
"not work properly."
msgstr ""
"Die Bodenstation kann nicht gelöscht werden!\n"
"\n"
"Sie müssen zumindest eine Bodenstation\n"
"eingerichtet haben, ansonsten funktioniert\n"
"Gpredict nicht richtig."
#: ../src/sat-pref-qth.c:636
#, c-format
msgid "%s:%d: Empty ground station list!"
msgstr "%s:%d: Leere Bodenstationsliste!"
#: ../src/sat-pref-qth.c:677
#, c-format
msgid ""
"%s:%d: Default QTH can not be cleared! Select another QTH to change default."
msgstr ""
"%s:%d: Standard-QTH kann nicht gelöscht werden! Anderes QTH wählen, um die "
"Standardeinstellung zu ändern."
#: ../src/sat-pref-qth.c:691
#, c-format
msgid "%s:%d: New default QTH is %s.qth."
msgstr "%s:%d: Neues Standard-QTH ist %s.qth."
#: ../src/sat-pref-qth.c:735
#, c-format
msgid "%s:%d: Clearing default flag for %s."
msgstr "%s:%d: Lösche Standardmarkierung für %s."
#: ../src/sat-pref-qth.c:855
#, c-format
msgid "%s:%d: %s appears to be default QTH"
msgstr "%s:%d: %s scheint das Standard-QTH zu sein"
#: ../src/sat-pref-qth.c:905
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to remove %s"
msgstr "%s:%d: Entfernen von %s fehlgeschlagen"
#: ../src/sat-pref-qth.c:911
#, c-format
msgid "%s:%d: Removed %s"
msgstr "%s:%d: %s entfernt"
#: ../src/sat-pref-qth.c:973
msgid "Alt (ft)"
msgstr "Höhe (ft)"
#: ../src/sat-pref-qth.c:979
msgid "Alt (m)"
msgstr "Höhe (m)"
#: ../src/sat-pref-qth-editor.c:166
#, c-format
msgid ""
"%s:%d: Loaded %s for editing:\n"
"LAT:%.4f LON:%.4f ALT:%d"
msgstr ""
"%s:%d: %s zum Bearbeiten geladen:\n"
"Breite:%.4f Länge:%.4f Höhe:%d"
#: ../src/sat-pref-qth-editor.c:178
#, c-format
msgid "%s:%d: No ground station selected!"
msgstr "%s:%d: Keine Bodenstation ausgewählt!"
#: ../src/sat-pref-qth-editor.c:276
#, c-format
msgid ""
"%s:%d: Oooops, gpredict encountered an internal error (no selection in qth "
"list)"
msgstr ""
"%s:%d: Uuuups, Gpredict ist auf einen internen Fehler gestoßen (Keine "
"Auswahl in QTH-Liste)"
#: ../src/sat-pref-qth-editor.c:630
msgid "Optional location of the ground station, e.g. Copenhagen, Denmark."
msgstr "Optionaler Ort der Bodenstation, z.B. Copenhagen, Denmark."
#: ../src/sat-pref-qth-editor.c:718
msgid ""
"Select the altitude of the ground station in meters or feet depending on "
"your settings"
msgstr ""
"Höhe in Metern oder Feet (abhängig von den Ihren Einstellungen) der "
"Bodenstation auswählen"
#. data refresh
#: ../src/sat-pref-refresh.c:250
msgid "Refresh data every"
msgstr "Daten aktualisieren alle"
#: ../src/sat-pref-refresh.c:274
msgid "[msec]"
msgstr "[ms]"
#. List View
#: ../src/sat-pref-refresh.c:282
msgid "Refresh list view every"
msgstr "Listenansicht aktualisieren alle"
#: ../src/sat-pref-refresh.c:306 ../src/sat-pref-refresh.c:335
#: ../src/sat-pref-refresh.c:365 ../src/sat-pref-refresh.c:395
msgid "[cycle]"
msgstr "[Takte]"
#. Map View
#: ../src/sat-pref-refresh.c:311
msgid "Refresh map view every"
msgstr "Kartenansicht aktualisieren alle"
#. Polar View
#: ../src/sat-pref-refresh.c:340
msgid "Refresh polar view every"
msgstr "Polaransicht aktualisieren alle"
#. Single-Sat View
#: ../src/sat-pref-refresh.c:370
msgid "Refresh single-sat view every"
msgstr "Einzelne Satellitenansicht aktualisieren alle"
#: ../src/sat-pref-rig.c:104 ../src/sat-pref-rot.c:297
#, c-format
msgid "%s:%d: Read %s"
msgstr "%s:%d: %s gelesen"
#: ../src/sat-pref-rig.c:117 ../src/sat-pref-rot.c:310
#, c-format
msgid "%s:%d: Failed to read %s"
msgstr "%s:%d: Lesen von %s fehlgeschlagen"
#: ../src/sat-pref-rig.c:198 ../src/sat-pref-rig-editor.c:291
msgid "RX only"
msgstr "Nur RX"
#: ../src/sat-pref-rig.c:202 ../src/sat-pref-rig-editor.c:292
msgid "TX only"
msgstr "Nur TX"
#: ../src/sat-pref-rig.c:206 ../src/sat-pref-rig-editor.c:293
msgid "Half-duplex"
msgstr ""
#: ../src/sat-pref-rig.c:210 ../src/sat-pref-rig-editor.c:294
msgid "Full-duplex"
msgstr ""
#: ../src/sat-pref-rig.c:214 ../src/sat-pref-rig-editor.c:296
msgid "FT817/857/897 (auto)"
msgstr "FT817/857/897 (Automatisch)"
#: ../src/sat-pref-rig.c:218
msgid "FT817/857/897 (man)"
msgstr "FT817/857/897 (Manuell)"
#: ../src/sat-pref-rig.c:257
msgid "PTT"
msgstr "PTT"
#: ../src/sat-pref-rig.c:260
msgid "DCD"
msgstr "DCD"
#: ../src/sat-pref-rig.c:405 ../src/sat-pref-rot.c:118
#, c-format
msgid "%s:%s: Edit button should have been disabled."
msgstr "%s:%s: Der Bearbeiten-Knopf sollte ausgeschaltet sein."
#: ../src/sat-pref-rig.c:440
msgid ""
"Select the radio you want to edit\n"
"and try again!"
msgstr ""
"Das Funkgerät auswählen, dass Sie bearbeiten wollen\n"
"und nochmals versuchen!"
#: ../src/sat-pref-rig.c:504 ../src/sat-pref-rot.c:451
msgid "Config Name"
msgstr "Konfigurationsname"
#. Host
#: ../src/sat-pref-rig.c:514 ../src/sat-pref-rig-editor.c:256
#: ../src/sat-pref-rot.c:458 ../src/sat-pref-rot-editor.c:189
msgid "Host"
msgstr "Host"
#. port
#: ../src/sat-pref-rig.c:521 ../src/sat-pref-rig-editor.c:272
#: ../src/sat-pref-rot.c:465 ../src/sat-pref-rot-editor.c:205
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: ../src/sat-pref-rig.c:528
msgid "Rig Type"
msgstr "Gerätetyp"
#: ../src/sat-pref-rig.c:539
msgid "PTT Status"
msgstr "PTT-Status"
#: ../src/sat-pref-rig.c:549
msgid "VFO Up"
msgstr "VFO Up"
#: ../src/sat-pref-rig.c:560
msgid "VFO Down"
msgstr "VFO Down"
#. Downconverter LO frequency
#: ../src/sat-pref-rig.c:571 ../src/sat-pref-rig-editor.c:389
msgid "LO Down"
msgstr "LO Down"
#. Upconverter LO frequency
#: ../src/sat-pref-rig.c:582 ../src/sat-pref-rig-editor.c:407
msgid "LO Up"
msgstr "LO Up"
#: ../src/sat-pref-rig.c:593
msgid "Signal AOS"
msgstr "Signal AOS"
#: ../src/sat-pref-rig.c:604
msgid "Signal LOS"
msgstr "Signal LOS"
#: ../src/sat-pref-rig.c:635 ../src/sat-pref-rot.c:200
#, c-format
msgid "%s:%s: Delete button should have been disabled."
msgstr "%s:%s: Der Löschen-Knopf sollte ausgeschaltet sein."
#: ../src/sat-pref-rig.c:657
msgid ""
"Select the radio you want to delete\n"
"and try again!"
msgstr ""
"Das Funkgerät auswählen, dass Sie löschen wollen\n"
"und nochmals versuchen!"
#: ../src/sat-pref-rig.c:739
msgid "Add a new radio to the list"
msgstr "Neues Funkgerät zur Liste hinzufügen"
#: ../src/sat-pref-rig.c:744
msgid "Edit selected radio"
msgstr "Ausgewähltes Funkgerät bearbeiten"
#: ../src/sat-pref-rig.c:749
msgid "Delete selected radio"
msgstr "Ausgewähltes Funkgerät löschen"
#: ../src/sat-pref-rig.c:833 ../src/sat-pref-rot.c:596 ../src/tle-update.c:702
#: ../src/trsp-update.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Failed to remove %s"
msgstr "%s:%d: Entfernen von %s fehlgeschlagen"
#: ../src/sat-pref-rig.c:875
#, c-format
msgid "%s: Failed to get RIG %s"
msgstr "%s: Anlage %s konnte nicht geholt werden"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:249
msgid ""
"Enter a short name for this configuration, e.g. IC910-1.\n"
"Allowed characters: 0..9, a..z, A..Z, - and _"
msgstr ""
"Einen Kurznamen für die Konfiguration eingeben, z.B. IC910-1.\n"
"Erlaubte Zeichen: 0..9, a..z, A..Z, - und _"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:264
msgid ""
"Enter the host where rigctld is running. You can use both host name and IP "
"address, e.g. 192.168.1.100\n"
"\n"
"If gpredict and rigctld are running on the same computer use localhost"
msgstr ""
"Den Host eingeben, auf dem rigctld läuft. Sie können Host-Namen oder IP-"
"Adresse, z.B. 192.168.1.100, benutzen\n"
"\n"
"Falls Gpredict und rigctld auf dem selben Rechner laufen, benutzen sie "
"localhost"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:280
msgid "Enter the port number where rigctld is listening"
msgstr "Port-Nummer eingeben, auf dem rigctld hört"
#. radio type
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:285
msgid "Radio type"
msgstr "Funkgerätetyp"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:298
msgid "FT817/857/897 (manual)"
msgstr "FT817/857/897 (manuell)"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:302
#, fuzzy
msgid ""
"<b>RX only:</b> The radio shall only be used as receiver. If <i>Monitor PTT "
"status</i> is checked the doppler tuning will be suspended while PTT is ON "
"(manual TX). If not, the controller will always perform doppler tuning and "
"you cannot use the same RIG for uplink.\n"
"\n"
"<b>TX only:</b> The radio shall only be used for uplink. If <i>Monitor PTT "
"status</i> is checked the doppler tuning will be suspended while PTT is OFF "
"(manual RX).\n"
"\n"
"<b>Half-duplex:</b> The radio should be used for both up- and downlink but "
"not at the same time. This option requires that the PTT status is monitored "
"(otherwise gpredict cannot know whether to tune the RX or the TX).\n"
"\n"
"<b>Full-duplex:</b> The radio is a full-duplex radio, such as the IC910H. "
"Gpredict will be continuously tuning both uplink and downlink simultaneously "
"and not care about PTT setting.\n"
"\n"
"<b>FT817/857/897 (auto):</b> This is a special mode that can be used with "
"YAESU FT-817, 857 and 897 radios. These radios do not allow computer control "
"while in TX mode. Therefore, TX Doppler correction is applied while the "
"radio is in RX mode by toggling between VFO A/B.\n"
"\n"
"<b>FT817/857/897 (manual):</b> This is similar to the previous mode except "
"that switching to TX is done by pressing the SPACE key on the keyboard. "
"Gpredict will then update the TX Doppler before actually switching to TX."
msgstr ""
"<b>Nur RX:</b> Das Funkgerät soll nur als Empfänger benutzt werden. Wenn "
"<i>PTT-Status überwachen</i> angewählt ist wird die Dopplerkorrektur "
"ausgesetzt, während PTT AN (manuelles TX) ist. Falls nicht, wird die "
"Steuerung immer die Dopplerkorrektur durchführen, und Sie können das selbe "
"Gerät nicht für Uplink benutzen.\n"
"\n"
"<b>Nur TX:</b> Das Funkgerät soll nur für den Uplink benutzt werden. Wenn "
"<i>PTT-Status überwachen</i> angewählt ist, wird die Dopplerkorrektur "
"ausgesetzt während PTT AUS ist (manuelles RX).\n"
"\n"
"<b>Simplex TRX:</b> Das Funkgerät soll für Up- und Downlink benutzt werden, "
"allerdings nur im Simplex-Modus. Diese Option setzt voraus, dass der PTT-"
"Status überwacht wird, andernfalls kann Gpredict nicht feststellen, ob es "
"den RX oder TX nachziehen soll.\n"
"\n"
"<b>Duplex:</b> Das Funkgerät ist ein Full-Duplex-Gerät, wie zum Beispiel "
"der IC910H. Gpredict wird ständig den Up- und Downlink nachziehen, "
"unabhängig vom PTT-Status.\n"
"\n"
"<b>FT817/857/897 (automatisch):</b> Dies ist ein spezieller Modus, der mit "
"YAESU FT-817, 857 und 897 Geräten benutzt werden kann. Diese Geräte erlauben "
"im TX-Modus keine Rechnersteuerung. Deshalb wird die Dopplerkorrektur im RX-"
"Modus durch Umschalten zwischen VFO A/B durchgeführt.\n"
"\n"
"<b>FT817/857/897 (manuell):</b> Dieser ist ähnlich wie der vorherige Modus, "
"außer dass das Umschalten auf TX durch Drücken der Leertaste der Tastatur "
"erfolgt. Gpredict wird dann die Dopplerkorrektur durchführen, bevor es auf "
"TX umschaltet."
#. ptt
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:340
msgid "PTT status"
msgstr "PTT-Status"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:346
msgid "Read PTT"
msgstr "PTT auslesen"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:347
msgid "Read DCD"
msgstr "DCD auslesen"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:351
msgid ""
"Select PTT type.\n"
"\n"
"<b>None:</b>\n"
"Don't read PTT status from this radio.\n"
"\n"
"<b>Read PTT:</b>\n"
"Read PTT status using get_ptt CAT command. You have to check that your radio "
"and hamlib supports this.\n"
"\n"
"<b>Read DCD:</b>\n"
"Read PTT status using get_dcd command. This can be used if your radio does "
"not support the read_ptt CAT command and you have a special interface that "
"can read squelch status and send it via CTS."
msgstr ""
"PTT-Typ auswählen.\n"
"\n"
"<b>Kein:</b>\n"
"Den PTT-Status vom Funkgerät nicht auslesen.\n"
"\n"
"<b>PTT auslesen:</b>\n"
"PTT-Status mit dem get_ptt CAT-Befehl auslesen. Sie müssen überprüfen, dass "
"ihr Gerät und hamlib dies unterstützen.\n"
"\n"
"<b>DCD auslesen:</b>\n"
"PTT-Status mit dem get_dcd CAT-Befehl auslesen. Dies kann genutzt werden für "
"Geräte die den read_ptt CAT-Befehl nicht unterstützen und Sie ein spezielles "
"Interface besitzen, das den Rauschsperrenstatus auslesen kann und per CTS "
"überträgt."
#. VFO Up/Down
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:362
msgid "VFO Up/Down"
msgstr "VFO Up/Down"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:367
msgid "Not applicable"
msgstr "Nicht anwendbar"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:369
msgid "MAIN ↑ / SUB ↓"
msgstr "MAIN ↑ / SUB ↓"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:371
msgid "SUB ↑ / MAIN ↓"
msgstr "SUB ↑ / MAIN ↓"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:373
msgid "A ↑ / B ↓"
msgstr "A ↑ / B ↓"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:375
msgid "B ↑ / A ↓"
msgstr "B ↑ / A ↓"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:380
msgid ""
"Select which VFO to use for uplink and downlink. This setting is used for "
"full-duplex radios only, such as the IC-910H, FT-847 and the TS-2000.\n"
"\n"
"<b>IC-910H:</b> MAIN↑ / SUB↓\n"
"<b>FT-847:</b> SUB↑ / MAIN↓\n"
"<b>TS-2000:</b> B↑ / A↓"
msgstr ""
"Wählen Sie, welcher VFO für Uplink und Downlink benutzt wird. Diese "
"Einstellung wird nur für Full-Duplex Geräte verwendet, wie zum Beispiel der "
"IC-910H, FT-847 oder TS-2000.\n"
"\n"
"<b>IC-910H:</b> MAIN↑ / SUB↓\n"
"<b>FT-847:</b> SUB↑ / MAIN↓\n"
"<b>TS-2000:</b> B↑ / A↓"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:398
msgid ""
"Enter the frequency of the local oscillator of the downconverter, if any."
msgstr ""
"Frequenz des Lokaloszillators des Downconverters eingeben, falls vorhanden."
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:402 ../src/sat-pref-rig-editor.c:420
msgid "MHz"
msgstr "MHz"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:416
msgid "Enter the frequency of the local oscillator of the upconverter, if any."
msgstr ""
"Frequenz des Lokaloszillators des Upconverters eingeben, falls vorhanden."
#. AOS / LOS signalling
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:425
msgid "Signalling"
msgstr "Benachrichtigung"
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:432
msgid "Enable AOS signalling for this radio."
msgstr "Aktiviert AOS-Benachrichtigung für dieses Funkgerät."
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:437
msgid "Enable LOS signalling for this radio."
msgstr "Aktiviert LOS-Benachrichtigung für dieses Funkgerät."
#. create dialog and add contents
#: ../src/sat-pref-rig-editor.c:524
msgid "Edit radio configuration"
msgstr "Funkgerätekonfiguration bearbeiten"
#: ../src/sat-pref-rot.c:152
msgid ""
"Select the rotator you want to edit\n"
"and try again!"
msgstr ""
"Rotor auswählen, den Sie bearbeiten wollen\n"
"und nochmals versuchen!"
#: ../src/sat-pref-rot.c:223
msgid ""
"Select the rotator you want to delete\n"
"and try again!"
msgstr ""
"Rotor auswählen, den Sie löschen wollen\n"
"und nochmals versuchen!"
#: ../src/sat-pref-rot.c:344
msgid "Add New"
msgstr "Hinzufügen"
#: ../src/sat-pref-rot.c:345
msgid "Add a new rotator"
msgstr "Neuen Rotor hinzufügen"
#: ../src/sat-pref-rot.c:349
msgid "Edit selected rotator"
msgstr "Ausgewählten Rotor bearbeiten"
#: ../src/sat-pref-rot.c:353
msgid "Delete selected rotator"
msgstr "Ausgewählten Rotor löschen"
#: ../src/sat-pref-rot.c:428
#, c-format
msgid "Unknown (%d)"
msgstr "Unbekannt (%d)"
#: ../src/sat-pref-rot.c:472
msgid "Min Az"
msgstr "Min. Az."
#: ../src/sat-pref-rot.c:482
msgid "Max Az"
msgstr "Max. Az."
#: ../src/sat-pref-rot.c:492
msgid "Min El"
msgstr "Min. El."
#: ../src/sat-pref-rot.c:514
msgid "Azimuth Type"
msgstr "Azimut-Typ"
#: ../src/sat-pref-rot.c:638
#, c-format
msgid "%s: Failed to get ROT %s"
msgstr "%s: ROT %s holen fehlgeschlagen"
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:155
#, c-format
msgid "%s:%s: Invalid AZ rotator type."
msgstr "%s:%s: Ungültiger Az.-Rotortyp."
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:178
msgid ""
"Enter a short name for this configuration, e.g. ROTOR-1.\n"
"Allowed characters: 0..9, a..z, A..Z, - and _"
msgstr ""
"Gib einen Kurznamen für diese Konfiguration ein, z.B. ROTOR-1.\n"
"Erlaubte Zeichen: 0..9, a..z, A..Z, - und _"
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:197
msgid ""
"Enter the host where rotctld is running. You can use both host name and IP "
"address, e.g. 192.168.1.100\n"
"\n"
"If gpredict and rotctld are running on the same computer, use localhost"
msgstr ""
"Den Host eingeben, auf dem rotctld läuft. Sie können Host-Namen oder IP-"
"Adresse, z.B. 192.168.1.100, benutzen.\n"
"\n"
"Falls Gpredict und rotctld auf dem selben Rechner laufen, benutzen Sie "
"»localhost«."
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:213
msgid "Enter the port number where rotctld is listening. Default is 4533."
msgstr "Portnummer eingeben, auf dem rotctld hört. Standard ist 4533."
#. Az-type
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:222
msgid "Az type"
msgstr "Az.-Typ"
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:233
msgid ""
"Select your azimuth range here. Note that gpredict assumes that 0° is at "
"North and + direction is clockwise for both types"
msgstr ""
"Wählen Sie hier ihren Azimuth-Bereich. Beachten Sie, dass gpredict 0° im "
"Norden annimmt, und die + Richtung für beide Arten im Uhrzeigersinn ist"
#. Az and El limits
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:241
msgid " Min Az"
msgstr " Min. Az."
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:250
msgid " Max Az"
msgstr " Max. Az."
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:259
msgid " Min El"
msgstr " Min. El."
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:268
msgid " Max El"
msgstr " Max. El."
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:277
msgid " Azimuth end stop position"
msgstr " Azimuth-Endanschlagsposition"
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:285
msgid ""
"Set the position of the azimuth end stop here, where 0° is at North, -180° "
"is south, etc. The default for a 0° → 180° → 360° rotor is 0°, and the "
"default for a -180° → 0° → +180° rotor is -180°."
msgstr ""
"Setze hier die Azimuth-Endanschlagsposition, wobei 0° Norden ist, -180° "
"Süden, usw. Die Voreinstellung für einen 0° → 180° → 360° Rotor ist 0° und "
"die Voreinstellung für einen -180° → 0° → +180° Rotor ist -180°."
#. create dialog and add contents
#: ../src/sat-pref-rot-editor.c:349
msgid "Edit rotator configuration"
msgstr "Rotor-Konfiguration bearbeiten"
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:265
msgid "<b>Time:</b>"
msgstr "<b>Zeit:</b>"
#. number of hours
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:270
msgid "Find and show passes that occur within"
msgstr "Überflüge finden und anzeigen, die stattfinden innerhalb von"
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:276
msgid ""
"The passes shown on the Sky at a Glance chart\n"
"will begin within this number of hours."
msgstr ""
"Die Überflüge, die auf dem »Himmel auf einen Blick«-Diagramm angezeigt "
"werden,\n"
"werden innerhalb dieser Anzahl von Stunden beginnen."
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:286
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
#. colour 1
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:302
msgid "Satellite 1: "
msgstr "Satellit 1: "
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:307
msgid "Select colour 1"
msgstr "Farbe 1 auswählen"
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:309 ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:323
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:337 ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:351
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:365 ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:379
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:393 ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:407
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:421 ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:435
msgid "Click to select a colour"
msgstr "Zum Auswählen der Farbe klicken"
#. colour 2
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:316
msgid "Satellite 2: "
msgstr "Satellit 2: "
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:321
msgid "Select colour 2"
msgstr "Farbe 2 auswählen"
#. colour 3
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:330
msgid "Satellite 3: "
msgstr "Satellit 3: "
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:335
msgid "Select colour 3"
msgstr "Farbe 3 auswählen"
#. colour 4
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:344
msgid "Satellite 4: "
msgstr "Satellit 4: "
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:349
msgid "Select colour 4"
msgstr "Farbe 4 auswählen"
#. colour 5
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:358
msgid "Satellite 5: "
msgstr "Satellit 5: "
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:363
msgid "Select colour 5"
msgstr "Farbe 5 auswählen"
#. colour 6
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:372
msgid "Satellite 6: "
msgstr "Satellit 6: "
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:377
msgid "Select colour 6"
msgstr "Farbe 6 auswählen"
#. colour 7
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:386
msgid "Satellite 7: "
msgstr "Satellit 7: "
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:391
msgid "Select colour 7"
msgstr "Farbe 7 auswählen"
#. colour 8
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:400
msgid "Satellite 8: "
msgstr "Satellit 8: "
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:405
msgid "Select colour 8"
msgstr "Farbe 8 auswählen"
#. colour 9
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:414
msgid "Satellite 9: "
msgstr "Satellit 9: "
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:419
msgid "Select colour 9"
msgstr "Farbe 9 auswählen"
#. colour 10
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:428
msgid "Satellite 10: "
msgstr "Satellit 10: "
#: ../src/sat-pref-sky-at-glance.c:433
msgid "Select colour 10"
msgstr "Farbe 10 auswählen"
#: ../src/sat-pref-tle.c:73
msgid "<b>Auto-Update:</b>"
msgstr "<b>Automatisches Aktualisieren:</b>"
#: ../src/sat-pref-tle.c:88
msgid "Check the age of TLE data:"
msgstr "Alter der TLE-Daten überprüfen:"
#. radio buttons selecting action
#: ../src/sat-pref-tle.c:98
msgid "If TLEs are too old:"
msgstr "Falls die TLS-Daten zu alt sind:"
#: ../src/sat-pref-tle.c:101
msgid "Notify me"
msgstr "Mich benachrichtigen"
#: ../src/sat-pref-tle.c:105
msgid "Perform automatic update in the background"
msgstr "Automatisches Update im Hintergrund ausführen"
#: ../src/sat-pref-tle.c:179
msgid ""
"Can not delete TLE source!\n"
"\n"
"You should have at least one TLE source configured, otherwise Gpredict may "
"not work correctly.\n"
"\n"
"If you want to modify the TLE source, click twice on the row to edit it."
msgstr ""
"Kann TLE-Quelle nicht löschen!\n"
"\n"
"Du solltest mindestens eine TLE-Quelle konfiguriert haben, ansonsten kann "
"Gpredict nicht richtig funktionieren.\n"
"\n"
"Wenn du die TLE-Quelle bearbeiten willst, klicke doppelt auf den Eintrag."
#: ../src/sat-pref-tle.c:204
msgid "Add TLE source"
msgstr "TLE-Quelle hinzufügen"
#: ../src/sat-pref-tle.c:206
msgid "Add a new TLE source to the list"
msgstr "Eine neue TLE-Quelle zur Liste hinzufügen"
#: ../src/sat-pref-tle.c:209
msgid "Delete TLE source"
msgstr "TLE-Quelle löschen"
#: ../src/sat-pref-tle.c:210
msgid "Delete the selected TLE source"
msgstr "Die ausgewählte TLE-Quelle löschen"
#: ../src/sat-pref-tle.c:261
msgid "<b>Update from the Internet:</b>"
msgstr "<b>Aktualisierung aus dem Internet:</b>"
#: ../src/sat-pref-tle.c:271
msgid "Proxy server:"
msgstr "Proxy-Server:"
#: ../src/sat-pref-tle.c:280
msgid ""
"Enter URL for local proxy server. e.g.\n"
"http://my.proxy.com"
msgstr ""
"URL eingeben für den lokalen Proxy-Server. Z.B.\n"
"http://mein.proxy.com"
#. URLs
#: ../src/sat-pref-tle.c:286
msgid "TLE sources:"
msgstr "TLE-Quellen:"
#: ../src/sat-pref-tle.c:296
msgid ""
"List of files with TLE data to retrieve from the Internet\n"
"Click twice on a row to edit"
msgstr ""
"Liste der Dateien mit TLE-Daten, die vom Internet abgerufen werden\n"
"Klicke doppelt auf einen Eintrag, um diesen zu bearbeiten"
#: ../src/sat-pref-tle.c:328
msgid "Add new satellites to local database"
msgstr "Neuen Satellit zur lokalen Datenbank hinzufügen"
#: ../src/sat-pref-tle.c:329
msgid ""
"Note that selecting this option may cause previously deleted satellites to "
"be re-added to the database."
msgstr ""
"Beachte, dass das Auswählen dieser Option ein erneutes Hinzufügen zuvor "
"gelöschter Satelliten zur Datenbank verursachen kann."
#: ../src/sat-pref-tle.c:483
#, c-format
msgid "%s:%s: Error fetching entry %d in URL list"
msgstr "%s:%s: Fehler beim Holen des Eintrages %d in der URL-Liste"
#: ../src/sat-vis.c:41
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
#: ../src/sat-vis.c:42
msgid "Daylight"
msgstr "Tageslicht"
#: ../src/sat-vis.c:43
msgid "Eclipsed"
msgstr "Verdunkelt"
#: ../src/save-pass.c:104
msgid "Save Pass Details"
msgstr "Überflugdetails speichern"
#. directory chooser
#: ../src/save-pass.c:118 ../src/save-pass.c:265
msgid "Save in folder:"
msgstr "Speichern in Verzeichnis:"
#: ../src/save-pass.c:123 ../src/save-pass.c:270
msgid "Select a folder"
msgstr "Ordner auswählen"
#. file name
#: ../src/save-pass.c:140 ../src/save-pass.c:287
msgid "Save using file name:"
msgstr "Speichern unter Dateinamen:"
#. file contents
#: ../src/save-pass.c:159 ../src/save-pass.c:306
msgid "File contents:"
msgstr "Dateiinhalt:"
#: ../src/save-pass.c:166
msgid "Info+header+data"
msgstr "Information+Kopf+Daten"
#: ../src/save-pass.c:168
msgid "Header + data"
msgstr "Kopf + Daten"
#: ../src/save-pass.c:170
msgid "Data only"
msgstr "Nur Daten"
#. create the dialog
#: ../src/save-pass.c:251
msgid "Save Passes"
msgstr "Überflüge speichern"
#: ../src/save-pass.c:313
msgid "Complete report"
msgstr "Kompletter Report"
#: ../src/save-pass.c:314
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
#: ../src/save-pass.c:491 ../src/save-pass.c:594
#, c-format
msgid "%s: Invalid file format: %d"
msgstr "%s: Ungültiges Dateiformat: %d"
#: ../src/save-pass.c:612
#, c-format
msgid "%s: Could not create file %s (%s)"
msgstr "%s: Datei %s konnte nicht erstellt werden (%s)"
#: ../src/save-pass.c:621
#, c-format
msgid ""
"Could not create file %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Datei %s konnte nicht erstellt werden\n"
"\n"
"%s"
#: ../src/save-pass.c:637
#, c-format
msgid "%s: An error occurred while saving data to %s (%s)"
msgstr "%s: Ein Fehler ist beim Speichern der Daten nach %s aufgetreten (%s)"
#: ../src/save-pass.c:646
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while saving data to %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Ein Fehler ist beim Speichern der Daten nach %s aufgetreten\n"
"\n"
"%s"
#: ../src/save-pass.c:655
#, c-format
msgid "%s: Written %d characters to %s"
msgstr "%s: %d Zeichen nach %s geschrieben"
#: ../src/tle-tools.c:73
#, c-format
msgid "%s: NULL input data!"
msgstr "%s: NULL Eingabedaten!"
#: ../src/tle-tools.c:78
#, c-format
msgid "%s: NULL output storage!"
msgstr "%s: NULL Ausgabedaten!"
#: ../src/tle-update.c:128
#, c-format
msgid "%s: A TLE update process is already running. Aborting."
msgstr "%s: Ein TLE-Aktualisierungsvorgang läuft bereits. Abbruch."
#: ../src/tle-update.c:144 ../src/tle-update.c:222
#, c-format
msgid "%s: Error opening directory %s (%s)"
msgstr "%s: Fehler beim Öffnen von Verzeichnis %s (%s)"
#: ../src/tle-update.c:150 ../src/tle-update.c:229
#, c-format
msgid ""
"<b>ERROR</b> opening directory %s\n"
"%s"
msgstr ""
"<b>FEHLER</b> beim Öffnen von Verzeichnis %s\n"
"%s"
#: ../src/tle-update.c:171
#, c-format
msgid "Reading data from %s"
msgstr "Lese Daten aus %s"
#: ../src/tle-update.c:196
#, c-format
msgid "%s: No valid TLE data found in %s"
msgstr "%s: Keine gültigen TLE-Daten in %s gefunden"
#: ../src/tle-update.c:202
#, c-format
msgid "%s: Read %d sats from %s into memory"
msgstr "%s: %d Satelliten aus %s in den Speicher geladen"
#: ../src/tle-update.c:293
msgid "Updating data..."
msgstr "Daten werden aktualisiert…"
#: ../src/tle-update.c:300
#, c-format
msgid ""
"Satellites updated:\t %d\n"
"Satellites skipped:\t %d\n"
"Missing Satellites:\t %d\n"
msgstr ""
"Aktualisierte Satelliten:\t %d\n"
"Übersprungene Satelliten:\t %d\n"
"Fehlende Satelliten:\t %d\n"
#: ../src/tle-update.c:382
#, c-format
msgid ""
"Satellites updated:\t %d\n"
"Satellites skipped:\t %d\n"
"Missing Satellites:\t %d\n"
"New Satellites:\t\t %d"
msgstr ""
"Aktualisierte Satelliten:\t %d\n"
"Übersprungene Satelliten:\t %d\n"
"Fehlende Satelliten:\t %d\n"
"Neue Satelliten:\t\t %d"
#: ../src/tle-update.c:392
#, c-format
msgid "%s: Added %d new satellites to local database"
msgstr "%s: %d neue Satelliten zur lokalen Datenbank hinzugefügt"
#: ../src/tle-update.c:408
#, c-format
msgid "%s: TLE elements updated."
msgstr "%s: TLE-Daten aktualisiert."
#: ../src/tle-update.c:502
#, c-format
msgid "%s: TLE update is already running. Aborting."
msgstr "%s: TLE-Daten werden bereits aktualisiert. Abbruch."
#: ../src/tle-update.c:526
#, c-format
msgid "%s: No files to fetch from network."
msgstr "%s: Keine Dateien aus dem Internet zu laden."
#: ../src/tle-update.c:532
msgid "No files to fetch from network"
msgstr "Keine Dateien aus dem Internet herunterzuladen"
#: ../src/tle-update.c:564 ../src/trsp-update.c:589
#, c-format
msgid "Fetching %s"
msgstr "Hole %s"
#: ../src/tle-update.c:588 ../src/trsp-update.c:446 ../src/trsp-update.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Error fetching %s (%x)"
msgstr "%s: Fehler beim Holen von %s (%s)"
#: ../src/tle-update.c:594 ../src/tle-update.c:615 ../src/trsp-update.c:451
#: ../src/trsp-update.c:469 ../src/trsp-update.c:620 ../src/trsp-update.c:638
#, c-format
msgid "%s: Successfully fetched %s"
msgstr "%s: Erfolgreich %s geholt"
#: ../src/tle-update.c:609 ../src/trsp-update.c:464 ../src/trsp-update.c:633
#, c-format
msgid "%s: Error fetching %s (%s)"
msgstr "%s: Fehler beim Holen von %s (%s)"
#: ../src/tle-update.c:625 ../src/trsp-update.c:480 ../src/trsp-update.c:649
#, c-format
msgid "%s: Failed to open %s preventing update"
msgstr "%s: Fehler beim öffnen von %s verhindert Aktualisierung"
#: ../src/tle-update.c:657 ../src/trsp-update.c:498 ../src/trsp-update.c:682
#, c-format
msgid "%s: Fetched %d files from network; updating..."
msgstr "%s: %d Dateien aus dem Internet geholt; aktualisiere …"
#: ../src/tle-update.c:669
#, c-format
msgid "%s: Could not fetch TLE files from network. Aborting."
msgstr "%s Konnte TLE-Dateien nicht aus dem Internet abrufen. Abbruch."
#: ../src/tle-update.c:689
#, c-format
msgid "%s: Error opening %s (%s)"
msgstr "%s: Fehler beim Öffnen von %s (%s)"
#: ../src/tle-update.c:831
#, c-format
msgid "%s:%s: There is no category in %s"
msgstr "%s:%s: Es gibt keine Kategorie in %s"
#: ../src/tle-update.c:841
#, c-format
msgid "%s:%s: There is no category called %s"
msgstr "%s:%s: Es gibt keine %s benannte Kategorie"
#: ../src/tle-update.c:858
#, c-format
msgid "%s:%s: Could not reopen .cat file while reading TLE from %s"
msgstr ""
"%s:%s: .cat-Datei konnte nicht erneut geöffnet werden währned des Lesens der "
"TLE aus %s"
#: ../src/tle-update.c:916
#, c-format
msgid "%s:%s: Something wrote linesneeded to an illegal value %d"
msgstr ""
"%s:%s: Etwas hat »linesneeded« auf den unzulässigen Wert %d geschrieben"
#: ../src/tle-update.c:943
#, c-format
msgid "%s:%s: Processing a three line TLE"
msgstr "%s:%s: Verarbeite ein Drei-Zeilen-TLE"
#: ../src/tle-update.c:961
#, c-format
msgid "%s:%s: Processing a bare two line TLE"
msgstr "%s:%s: Verarbeite ein Zwei-Zeilen-TLE"
#: ../src/tle-update.c:1014
#, c-format
msgid "%s:%s: Invalid data for %d"
msgstr "%s:%s: Ungültige Daten für %d"
#: ../src/tle-update.c:1065
#, c-format
msgid "%s:%s: Two different statuses for %d (%s) at the same time."
msgstr "%s:%s: Zwei unterschiedliche Status für %d (%s) zur selben Zeit."
#: ../src/tle-update.c:1119
#, c-format
msgid "%s:%s: Failed to open %s"
msgstr "%s:%s: %s konnte nicht geöffnet werden"
#: ../src/tle-update.c:1186
#, c-format
msgid "%s: No new TLE data found for %d. Satellite might be obsolete."
msgstr ""
"%s: Keine neuen TLE-Daten für %d gefunden. Satellit kann veraltet sein."
#: ../src/tle-update.c:1198
#, c-format
msgid "%s: Error loading %s (%s)"
msgstr "%s: Fehler beim Laden von %s (%s)"
#: ../src/tle-update.c:1252
#, c-format
msgid "%s: Current TLE data for %d appears to be bad"
msgstr "%s: Derzeitige TLE-Daten für %d scheinen falsch zu sein"
#: ../src/tle-update.c:1277
#, c-format
msgid "%s: Data for %d updated for name."
msgstr "%s: Name in Daten für %d aktualisiert."
#: ../src/tle-update.c:1292
#, c-format
msgid "%s: Data for %d updated for nickname."
msgstr "%s: Nickname in Daten für %d aktualisiert."
#: ../src/tle-update.c:1309
#, c-format
msgid "%s: Data for %d updated for tle."
msgstr "%s: TLE in Daten für %d aktualisiert."
#: ../src/tle-update.c:1327
#, c-format
msgid "%s: Data for %d updated for operational status."
msgstr "%s: Betriebsstatus in Daten für %d aktualisiert."
#: ../src/tle-update.c:1363 ../src/trsp-update.c:722
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"
#: ../src/tle-update.c:1364 ../src/trsp-update.c:723
msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich"
#: ../src/tle-update.c:1365 ../src/trsp-update.c:724
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
#: ../src/trsp-conf.c:83
#, c-format
msgid "%s: Could not read %s from %s:'%s'. Using default."
msgstr "%s: Konnte %s aus %s:'%s' nicht lesen. Benutze Standard."
#: ../src/trsp-conf.c:93
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s: %s"
msgstr "%s: Fehler beim lesen von %s: %s"
#: ../src/trsp-conf.c:108
#, c-format
msgid "%s: %s contains 0 transponders"
msgstr "%s: %s enthält 0 Transponder"
#: ../src/trsp-conf.c:120
#, c-format
msgid "%s: Failed to allocate memory for trsp data"
msgstr "%s: Speicherzuordung für TRSP-Daten fehlgeschlagen"
#: ../src/trsp-conf.c:234
#, c-format
msgid "%s: Skipping transponder at index %d (no name)"
msgstr "%s: Überspringe Transponder bei Index %d (kein Name)"
#: ../src/trsp-conf.c:262
#, c-format
msgid "%s: Error writing transponder data to %s"
msgstr "%s: Fehler beim Schreiben der Transponder-Daten nach %s"
#: ../src/trsp-conf.c:268
#, c-format
msgid "Wrote %d transmponders to %s"
msgstr "%d Transponder nach %s geschrieben"
#: ../src/trsp-update.c:227
#, c-format
msgid "MODE %d %s"
msgstr "MODUS %d %s"
#: ../src/trsp-update.c:375
#, c-format
msgid "%s: Could not open trsp file for write"
msgstr "%s: Konnte TRSP-Datei nicht zum Schreiben öffnen"
#: ../src/trsp-update.c:428
#, c-format
msgid "%s: Ready to fetch modes list from %s"
msgstr "%s: Bereit um die Modi-Liste von %s abzurufen"
#: ../src/trsp-update.c:436 ../src/trsp-update.c:605
#, c-format
msgid "%s: File to open %s "
msgstr "%s: Datei, um %s zu öffnen "
#: ../src/trsp-update.c:507 ../src/trsp-update.c:692
#, c-format
msgid "%s: Could not fetch frequency files from network"
msgstr "%s: Konnte Frequenzdateien nicht aus dem Netzwerk abrufen"
#: ../src/trsp-update.c:551
#, c-format
msgid "%s: A frequency update process is already running"
msgstr "%s: Frequenzaktualisierung läuft bereits"
#: ../src/trsp-update.c:581
#, c-format
msgid "%s: Ready to fetch transponder list from %s"
msgstr "%s: Bereit um die Transponderliste von %s abzurufen"
#, c-format
#~ msgid "%s: Could not create config data (%s)."
#~ msgstr "%s: Konfigurationsdaten konnten nicht erstellt werden (%s)."
#, c-format
#~ msgid "%s: Could not create config file (%s)."
#~ msgstr "%s: Konfigurationsdatei konnte nicht erstellt werden (%s)."
#, c-format
#~ msgid "%s: Wrote only %d out of %d chars."
#~ msgstr "%s: Es wurden nur %d von %d Zeichen geschrieben."
#, c-format
#~ msgid "%s: Configuration saved for %s."
#~ msgstr "%s: Einstellungen gespeichert für %s."
#~ msgid "Tolerance:"
#~ msgstr "Toleranz:"
#~ msgid "Module options / shortcuts"
#~ msgstr "Moduloptionen / Tastenkürzel"
#~ msgid "Close this module."
#~ msgstr "Schliesse dieses Modul."
#, c-format
#~ msgid "%s:%d: Failed to delete %s."
#~ msgstr "%s:%d: Fehler beim Löschvorgang %s."
#, c-format
#~ msgid "%s:%d: %s deleted permanently."
#~ msgstr "%s:%d: %s wurde dauerhaft gelöscht."
#~ msgid "Area Coverage:"
#~ msgstr "Ausleuchtungszone:"
#~ msgid "RX + TX"
#~ msgstr "RX + TX"
#~ msgid "Duplex"
#~ msgstr "Duplex"
#~ msgid "Simplex TRX"
#~ msgstr "Simplex TRX"
#~ msgid "Duplex TRX"
#~ msgstr "Duplex TRX"
#~ msgid "Update _frequencies"
#~ msgstr "_Frequenzen aktualisieren"
#~ msgid "GPREDICT"
#~ msgstr "GPREDICT"
#~ msgid "Column Name"
#~ msgstr "Spaltenname"
#~ msgid "Row"
#~ msgstr "Reihe"
#~ msgid "Group"
#~ msgstr "Gruppe"
#~ msgid ""
#~ "Start typing in this field to search for a satellite in the selected "
#~ "group."
#~ msgstr ""
#~ "Beginnen Sie in dieses Feld zu tippen um einen Satelliten für die "
#~ "gewählte Gruppe zu suchen."
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Suche"
#~ msgid "Open an existing module"
#~ msgstr "Ein existierendes Modul öffnen"
#~ msgid "Create a new module"
#~ msgstr "Ein neues Modul erstellen"
#~ msgid "E_xit"
#~ msgstr "Be_enden"
#~ msgid "Module Name"
#~ msgstr "Modulname"
#~ msgid "Create New Module"
#~ msgstr "Neues Modul erstellen"
#~ msgid "Ground Station"
#~ msgstr "Bodenstation"
#~ msgid "Module Properties"
#~ msgstr "Moduleigenschaften"
#~ msgid "From _network"
#~ msgstr "Aus dem _Internet"
#~ msgid "Add satellite to list of selected satellites."
#~ msgstr "Satellit zur Liste der ausgewählten Satelliten hinzufügen."
#~ msgid "Remove satellite from the list of selected satellites."
#~ msgstr "Satellit von der Liste der ausgewählten Satelliten entfernen."
#~ msgid "Update Keplerian elements from local files"
#~ msgstr "Keplerelemente aus lokalen Dateien aktualisieren"
#~ msgid "Select a predefined weather station from a list."
#~ msgstr "Vorgegebene Wetterstation aus einer Liste auswählen."
#~ msgid "Edit Module"
#~ msgstr "Modul bearbeiten"
#~ msgid "GPREDICT: %s"
#~ msgstr "GPREDICT: %s"
#~ msgid "ft above sea level"
#~ msgstr "ft über Normalnull"
#~ msgid "m above sea level"
#~ msgstr "m über Normalnull"
#~ msgid "<i>Transparent</i>"
#~ msgstr "<i>Transparent</i>"
#~ msgid "%s: Invalid radio type %d. Setting type to RIG_TYPE_RX"
#~ msgstr "%s: Ungültiger Funkgerätetyp %d. Typ wird auf RIG_TYPE_RX gesetzt"
#~ msgid "%s: Invalid VFO argument. Using VFOA."
#~ msgstr "%s: Ungültiges VFO-Argument. VFOA wird verwendet."
#~ msgid "%s: %s rigctld returned error (%s)"
#~ msgstr "%s: %s rigctld gibt Fehler zurück (%s)"
#~ msgid " Hour:"
#~ msgstr " Stunde:"
#~ msgid " Min:"
#~ msgstr " Min.:"
#~ msgid " Sec:"
#~ msgstr " Sek.:"
#~ msgid " Msec:"
#~ msgstr " mSek.:"
#~ msgid "Select a satellite group or category to narrow your search."
#~ msgstr ""
#~ "Wählen Sie eine Satellitengruppe oder -kategorie um ihre Suche "
#~ "einzuschränken."
#~ msgid "Open the message log browser"
#~ msgstr "Den Nachrichtenmitschnitt-Browser öffnen"
#~ msgid "Exit the program"
#~ msgstr "Das Program beenden"
#~ msgid "Edit user preferences"
#~ msgstr "Benutzereinstellungen bearbeiten"
#~ msgid "Update Keplerian elements from a network server"
#~ msgstr "Keplerelemente von einem Internetserver aktualisieren"
#~ msgid "From l_ocal files"
#~ msgstr "Aus l_okalen Dateien"
#~ msgid "Show online user manual"
#~ msgstr "Benutzerhandbuch online anzeigen"
#~ msgid "Show what's new in this release"
#~ msgstr "Neuerungen in dieser Version anzeigen"
#~ msgid "Show about dialog"
#~ msgstr "»Über«-Dialog anzeigen"
#~ msgid "Show the Gpredict license"
#~ msgstr "Gpredict Lizenz anzeigen"
#~ msgid ""
#~ "<b>Hint: </b> Double click on any satellite\n"
#~ "to move it to the other box."
#~ msgstr ""
#~ "<b>Hinweis: </b> Auf einen Satelliten doppelklicken,\n"
#~ "um ihn in den anderen Kasten zu bewegen."
#~ msgid "GPREDICT: (none)"
#~ msgstr "GPREDICT: (kein)"
#~ msgid "Select a predefined location from a list."
#~ msgstr "Einen vordefinierte Ort aus der Liste wählen."
#~ msgid "Enable rules hint in the list views"
#~ msgstr "Lesehilfe in der Listenansicht aktivieren"
#~ msgid "Click to select the grid colour"
#~ msgstr "Zum Auswählen der Gitterfarbe klicken"
#~ msgid "Click to select ground track colour"
#~ msgstr "Zum Auswählen der Farbe der Bodenspur klicken"
#~ msgid "Click to select info text background colour"
#~ msgstr "Zum Auswählen der Informationstext-Hintergrundfarbe klicken"
#~ msgid "<i>Strong</i>"
#~ msgstr "<i>Stark</i>"
#~ msgid ""
#~ "Specifies how strong the shadow under the satellite marker should be. The "
#~ "shadow improves the visibility of the satellites where the colour of the "
#~ "background is light, e.g. the South Pole.\n"
#~ "\n"
#~ "Transparent corresponds to no shadow."
#~ msgstr ""
#~ "Bestimmt, wie stark der Schatten unter der Satellitenmarkierung sein "
#~ "soll. Der Schatten verbessert die Sichtbarkeit der Satelliten an Stellen, "
#~ "an denen der Hintergrund hell ist, wie z.B. der Südpol.\n"
#~ "\n"
#~ "Transparent bedeutet kein Schatten."
#~ msgid "Click to select info text foreground colour"
#~ msgstr "Zum Auswählen der Informationstext-Vordergrundfarbe klicken"
#~ msgid "Delete the selected ground station"
#~ msgstr "Die ausgewählte Bodenstation löschen"
#~ msgid "Edit the currently selected ground station"
#~ msgstr "Die derzeit ausgewählte Bodenstation bearbeiten"
#~ msgid "Edit the currently selected radio"
#~ msgstr "Derzeit ausgewähltes Funkgerät bearbeiten"
#~ msgid "Delete the selected radio"
#~ msgstr "Ausgewähltes Funkgerät löschen"
#~ msgid "Add a new rotator to the list"
#~ msgstr "Neuen Rotor zur Liste hinzufügen"
#~ msgid "Edit the currently selected rotator"
#~ msgstr "Derzeit ausgewählten Rotor bearbeiten"
#~ msgid "Delete the selected rotator"
#~ msgstr "Ausgewählten Rotor löschen"
#~ msgid "Colour for satellite 1: "
#~ msgstr "Farbe für Satellit 1: "
#~ msgid "Colour for satellite 2: "
#~ msgstr "Farbe für Satellit 2: "
#~ msgid "Colour for satellite 7: "
#~ msgstr "Farbe für Satellit 7: "
#~ msgid "Colour for satellite 6: "
#~ msgstr "Farbe für Satellit 6: "
#~ msgid "Colour for satellite 3: "
#~ msgstr "Farbe für Satellit 3: "
#~ msgid "Colour for satellite 4: "
#~ msgstr "Farbe für Satellit 4: "
#~ msgid "Colour for satellite 5: "
#~ msgstr "Farbe für Satellit 5: "
#~ msgid "Colour for satellite 8: "
#~ msgstr "Farbe für Satellit 8: "
#~ msgid "Colour for satellite 9: "
#~ msgstr "Farbe für Satellit 9: "
#~ msgid "Colour for satellite 10: "
#~ msgstr "Farbe für Satellit 10: "
#~ msgid "Colour for coverage Area (make it transparent)"
#~ msgstr "Farbe für Ausleuchtungszone (transparent machen)"
#~ msgid "Failed to build menubar: %s"
#~ msgstr "Erzeugen der Menüleiste gescheitert: %s"
#~ msgid "Visible Columns"
#~ msgstr "Anzuzeigende Spalten"
#~ msgid ""
#~ "The time remaining until the next AOS or LOS event, depending on which "
#~ "one comes first."
#~ msgstr ""
#~ "Die verbleibende Zeit bis zum nächsten AOS- oder LOS-Ereignis. Dies hängt "
#~ "davon ab, welches zuerst eintritt."
#~ msgid "Click to select Earth shadow colour"
#~ msgstr "Zum Auswählen der Farbe der Nachtseite klicken"
#~ msgid "Click to select terminator colour"
#~ msgstr "Zum Auswählen der Farbe der Tag-Nacht-Grenze klicken"
#~ msgid "Online help"
#~ msgstr "Internethilfe"
#~ msgid ""
#~ "Enabling rules hint may make reading across many columns easier. By "
#~ "default the satlist will be rendered with alternating colours, but the "
#~ "exact behaviour is up to the theme engine."
#~ msgstr ""
#~ "Die Aktivierung der Lesehilfe kann das Lesen über mehrere Spalten "
#~ "einfacher machen. Standardmäßig wird die Satellitenliste in abwechselnden "
#~ "Farben angezeigt, das genaue Verhalten ist aber vom Desktop-Design "
#~ "abhängig."
#~ msgid "Decay"
#~ msgstr "Decay"
#~ msgid "Update transponders from a network server"
#~ msgstr "Transponder von einem Netzwerkserver aktualisieren"
#~ msgid "_Update TLE data"
#~ msgstr "_TLE-Daten aktualisieren"
#~ msgid ""
#~ "Copyright (C) 2001-2017 Alexandru Csete OZ9AEC and contributors.\n"
#~ "Contact: oz9aec at gmail.com\n"
#~ "\n"
#~ "Gpredict is free software; you can redistribute it and modify it under "
#~ "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
#~ "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
#~ "any later version.\n"
#~ "\n"
#~ "This program is distributed free of charge in the hope that it will be "
#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library "
#~ "General Public License for more details.\n"
#~ "\n"
#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
#~ "with this program (see Help->License). Otherwise you can find a copy on "
#~ "the FSF website http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.html or you can "
#~ "write to the\n"
#~ "\n"
#~ "Free Software Foundation, Inc.\n"
#~ "59 Temple Place - Suite 330\n"
#~ "Boston\n"
#~ "MA 02111-1307\n"
#~ "USA.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Copyright (C) 2001-2017 Alexandru Csete OZ9AEC und Mitwirkende.\n"
#~ "Kontakt: oz9aec at gmail.com\n"
#~ "\n"
#~ "Gpredict ist freie Software; du kannst sie weiterverteilen und sie unter "
#~ "den Bedingungen der GNU General Public Lizenz Version 2 oder jeglicher "
#~ "späteren Version, wie sie von der Free Software Foundation veröffentlicht "
#~ "wurde, modifizieren.\n"
#~ "\n"
#~ "Dieses Programm wird entgeltfrei verteilt mit der Hoffnung, dass es "
#~ "nützlich sein wird, JEDOCH OHNE JEGLICHE GARANTIE; sogar ohne die "
#~ "implizierte Zusicherung allgemeiner Gebrauchstauglichkeit oder der "
#~ "TAUGLICHKEIT FÜR EINE BESTIMMTE ABSICHT. Sieh dir die GNU Library General "
#~ "Public Lizenz für weitere Details an.\n"
#~ "\n"
#~ "Zusammen mit diesem Programm (siehe Hilfe->Lizenz) solltest du eine Kopie "
#~ "der GNU General Public Lizenz erhalten haben. Andernfalls kannst eine "
#~ "Kopie auf der FSF Website http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.html "
#~ "finden oder du kannst der\n"
#~ "\n"
#~ "Free Software Foundation, Inc.\n"
#~ "59 Temple Place - Suite 330\n"
#~ "Boston\n"
#~ "MA 02111-1307\n"
#~ "USA.\n"
#~ "\n"
#~ "schreiben.\n"
|