1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# pclouds <pclouds@vnlinux.org>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gqview VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-14 15:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-26 22:34+0700\n"
"Last-Translator: pclouds <pclouds@vnlinux.org>\n"
"Language-Team: GnomeVI <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/bar_info.c:30
msgid "Favorite"
msgstr ""
#: src/bar_info.c:31
#, fuzzy
msgid "Todo"
msgstr "Công cụ"
#: src/bar_info.c:32
msgid "People"
msgstr ""
#: src/bar_info.c:33
msgid "Places"
msgstr ""
#: src/bar_info.c:34
msgid "Art"
msgstr ""
#: src/bar_info.c:35
#, fuzzy
msgid "Nature"
msgstr "lỗ ống kính"
#: src/bar_info.c:36
msgid "Possessions"
msgstr ""
#: src/bar_info.c:505
msgid "Keyword Presets"
msgstr ""
#: src/bar_info.c:508
msgid "Favorite keywords list"
msgstr ""
#: src/bar_info.c:992 src/info.c:166 src/search.c:2692
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599
msgid "Filename:"
msgstr "Tên tập tin:"
#: src/bar_info.c:1007 src/info.c:360
msgid "File date:"
msgstr "Ngày:"
#: src/bar_info.c:1027
msgid "Keywords:"
msgstr ""
#: src/bar_info.c:1095
#, fuzzy
msgid "Comment:"
msgstr "So sánh với:"
#: src/bar_info.c:1119
msgid "Edit favorite keywords list."
msgstr ""
#: src/bar_info.c:1123
msgid "Add keywords to selected files"
msgstr ""
#: src/bar_info.c:1126
msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones."
msgstr ""
#: src/bar_info.c:1130
#, fuzzy
msgid "Save comment now"
msgstr "Lưu tập ảnh"
#: src/bar_exif.c:423
msgid "Tag"
msgstr "Thẻ"
#: src/bar_exif.c:424 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190
#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1555
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#: src/bar_exif.c:425
msgid "Value"
msgstr "Giá trị"
#: src/bar_exif.c:426
msgid "Format"
msgstr "Dạng thức"
#: src/bar_exif.c:427
msgid "Elements"
msgstr "Phần tử"
#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
#: src/bar_exif.c:549 src/info.c:105
msgid "Exif"
msgstr "Exif"
#: src/bar_exif.c:622
msgid "Advanced view"
msgstr "Xem nâng cao"
#: src/bar_sort.c:218
#, fuzzy
msgid "Unlink failed"
msgstr "Lỗi xóa"
#: src/bar_sort.c:298
msgid "Link failed"
msgstr ""
#: src/bar_sort.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The collection:\n"
"%s\n"
"already exists."
msgstr ""
"Thư mục:\n"
"%s\n"
"đã có rồi."
#: src/bar_sort.c:436
#, fuzzy
msgid "Collection exists"
msgstr "Tập ảnh rỗng"
#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84
#, c-format
msgid ""
"Failed to save the collection:\n"
"%s"
msgstr ""
"Lỗi lưu tập ảnh:\n"
"%s"
#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85
msgid "Save Failed"
msgstr "Lỗi lưu"
#: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:631
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Thêm Đánh dấu"
#: src/bar_sort.c:489
#, fuzzy
msgid "Add Collection"
msgstr "Tập ảnh"
#: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:603
msgid "Name:"
msgstr "Tên:"
#: src/bar_sort.c:569
msgid "Sort Manager"
msgstr "Bộ quản lý Sắp xếp"
#: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095
msgid "Folders"
msgstr "Tập tin"
#: src/bar_sort.c:579 src/main.c:1066
msgid "Collections"
msgstr "Tập ảnh"
#: src/bar_sort.c:586
msgid "Copy"
msgstr "Sao chép"
#: src/bar_sort.c:593
msgid "Move"
msgstr "Di chuyển"
#: src/bar_sort.c:600
msgid "Link"
msgstr ""
#: src/bar_sort.c:610
#, fuzzy
msgid "Add image"
msgstr "%d ảnh"
#: src/bar_sort.c:617
#, fuzzy
msgid "Add selection"
msgstr "Bỏ chọn"
#: src/bar_sort.c:634
msgid "Undo last image"
msgstr "Phục hồi ảnh cuối"
#: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:681 src/cache_maint.c:894
#: src/editors.c:410
msgid "done"
msgstr "xong"
#: src/cache_maint.c:304
#, fuzzy
msgid "Removing old metadata..."
msgstr "Đang đọc dữ liệu tương tự..."
#: src/cache_maint.c:308
#, fuzzy
msgid "Clearing cached thumbnails..."
msgstr "Đang xóa ảnh mẫu..."
#: src/cache_maint.c:312 src/cache_maint.c:1048
#, fuzzy
msgid "Removing old thumbnails..."
msgstr "Đang xóa ảnh mẫu cũ..."
#: src/cache_maint.c:315 src/cache_maint.c:1051
msgid "Maintenance"
msgstr ""
#: src/cache_maint.c:792 src/utilops.c:945
#, fuzzy
msgid "Invalid folder"
msgstr "Tên tập tin không hợp lệ"
#: src/cache_maint.c:793
msgid "The specified folder can not be found."
msgstr ""
#: src/cache_maint.c:821 src/cache_maint.c:835 src/cache_maint.c:1216
#, fuzzy
msgid "Create thumbnails"
msgstr "Lưu lại ảnh mẫu"
#: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:1058
#, fuzzy
msgid "S_tart"
msgstr "Số bắt đầu"
#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165
msgid "Folder:"
msgstr "Thư mục:"
#: src/cache_maint.c:845
#, fuzzy
msgid "Select folder"
msgstr "Bỏ chọn"
#: src/cache_maint.c:849
#, fuzzy
msgid "Include subfolders"
msgstr "Tên tập tin không hợp lệ"
#: src/cache_maint.c:850
msgid "Store thumbnails local to source images"
msgstr ""
#: src/cache_maint.c:859 src/cache_maint.c:1067
msgid "click start to begin"
msgstr ""
#: src/cache_maint.c:997 src/editors.c:549
msgid "running..."
msgstr "đang chạy..."
#: src/cache_maint.c:1043
msgid "Clearing thumbnails..."
msgstr "Đang xóa ảnh mẫu..."
#: src/cache_maint.c:1109 src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1191
#: src/cache_maint.c:1211
msgid "Clear cache"
msgstr "Xóa cache"
#: src/cache_maint.c:1113
msgid ""
"This will remove all thumbnails that have\n"
"been saved to disk, continue?"
msgstr ""
"Thao tác này sẽ xóa mọi ảnh mẫu đã được\n"
"lưu. Bạn có muốn thực hiện không?"
#: src/cache_maint.c:1163
#, fuzzy
msgid "Cache Maintenance - GQview"
msgstr "Thuộc tính ảnh - GQview"
#: src/cache_maint.c:1173
msgid "Cache and Data Maintenance"
msgstr ""
#: src/cache_maint.c:1177
#, fuzzy
msgid "GQview thumbnail cache"
msgstr "GQview toàn màn hình"
#: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227
#: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1564
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "hành động"
#: src/cache_maint.c:1186 src/cache_maint.c:1206 src/cache_maint.c:1234
#, fuzzy
msgid "Clean up"
msgstr "Xóa"
#: src/cache_maint.c:1189 src/cache_maint.c:1209
msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."
msgstr ""
#: src/cache_maint.c:1194 src/cache_maint.c:1214
#, fuzzy
msgid "Delete all cached thumbnails."
msgstr "Lưu lại ảnh mẫu"
#: src/cache_maint.c:1197
#, fuzzy
msgid "Shared thumbnail cache"
msgstr "Hiện ảnh mẫu"
#: src/cache_maint.c:1220
#, fuzzy
msgid "Render"
msgstr "Đổi tên"
#: src/cache_maint.c:1223
msgid "Render thumbnails for a specific folder."
msgstr ""
#: src/cache_maint.c:1225
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: src/cache_maint.c:1237
msgid "Remove orphaned keywords and comments."
msgstr ""
#: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74
#: src/image-overlay.c:115
msgid "Untitled"
msgstr "Không tựa"
#: src/collect.c:353
#, c-format
msgid "Untitled (%d)"
msgstr "Không tựa (%d)"
#: src/collect.c:980
#, c-format
msgid "%s - GQview Collection"
msgstr "%s - Tập ảnh GQview"
#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102
msgid "Close collection"
msgstr "Đóng tập ảnh"
#: src/collect.c:1103
msgid ""
"Collection has been modified.\n"
"Save first?"
msgstr ""
"Tập ảnh đã thay đổi.\n"
"Lưu trước chứ?"
#: src/collect.c:1106
msgid "_Discard"
msgstr ""
#: src/collect-dlg.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Specified path:\n"
"%s\n"
"is a folder, collections are files"
msgstr ""
"Đường dẫn:\n"
"%s\n"
"là thư mục, tập ảnh phải là tập tin"
#: src/collect-dlg.c:59
msgid "Invalid filename"
msgstr "Tên tập tin không hợp lệ"
#: src/collect-dlg.c:68
msgid "Overwrite File"
msgstr "Ghi đè tập tin"
#: src/collect-dlg.c:73
#, fuzzy
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "Ghi đè tập tin"
#: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:507 src/utilops.c:828 src/utilops.c:1708
#: src/utilops.c:2260
#, fuzzy
msgid "_Overwrite"
msgstr "Ghi đè"
#: src/collect-dlg.c:169
msgid "Save collection"
msgstr "Lưu tập ảnh"
#: src/collect-dlg.c:176
msgid "Open collection"
msgstr "Mở tập ảnh"
#: src/collect-dlg.c:184
msgid "Append collection"
msgstr "Thêm vào tập ảnh"
#: src/collect-dlg.c:185
#, fuzzy
msgid "_Append"
msgstr "Thêm vào"
#: src/collect-dlg.c:203
msgid "Collection Files"
msgstr "Tập tin tập ảnh"
#: src/collect-dlg.c:221
msgid "Collection empty"
msgstr "Tập ảnh rỗng"
#: src/collect-dlg.c:222
msgid "The current collection is empty, save aborted."
msgstr "Tập ảnh hiện thời rỗng, ngừng lưu."
#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708
msgid "Empty"
msgstr "Rỗng"
#: src/collect-table.c:168
#, c-format
msgid "%d images (%d)"
msgstr "%d ảnh (%d)"
#: src/collect-table.c:172
#, c-format
msgid "%d images"
msgstr "%d ảnh"
#: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303
#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887
#: src/view_file_list.c:816 src/view_file_list.c:921
msgid "Loading thumbs..."
msgstr "Đang nạp ảnh mẫu..."
#: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497
#: src/layout_util.c:751 src/search.c:969
msgid "_View"
msgstr "_Xem"
#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187
#: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283
#: src/view_file_list.c:395
msgid "View in _new window"
msgstr "Xem trong cửa sổ mớ_i"
#: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2219 src/dupe.c:2507 src/search.c:997
msgid "Rem_ove"
msgstr "_Loại bỏ"
#: src/collect-table.c:781
msgid "Append from file list"
msgstr "Thêm từ danh sách tập tin"
#: src/collect-table.c:783
msgid "Append from collection..."
msgstr "Thêm từ tập ảnh..."
#: src/collect-table.c:786 src/dupe.c:2192 src/dupe.c:2502 src/search.c:974
msgid "Select all"
msgstr "Chọn tất cả"
#: src/collect-table.c:788 src/dupe.c:2194 src/dupe.c:2504 src/search.c:976
msgid "Select none"
msgstr "Bỏ chọn"
#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185
#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981
#: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393
msgid "_Properties"
msgstr "_Thuộc tính"
#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190
#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988
#: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399
msgid "_Copy..."
msgstr "_Sao chép..."
#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191
#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990
#: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401
msgid "_Move..."
msgstr "_Di chuyển..."
#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192
#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992
#: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291
#: src/view_file_list.c:403
msgid "_Rename..."
msgstr "Đổi _tên..."
#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193
#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994
#: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405
msgid "_Delete..."
msgstr "_Xóa..."
#: src/collect-table.c:810 src/view_file_icon.c:309
msgid "Show filename _text"
msgstr "Hiện _tên tập tin"
#: src/collect-table.c:813
msgid "_Save collection"
msgstr "Lư_u tập ảnh"
#: src/collect-table.c:815
msgid "Save collection _as..."
msgstr "Lưu tập ảnh _là..."
#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759
msgid "_Find duplicates..."
msgstr "_Tìm trùng lặp..."
#: src/collect-table.c:820 src/dupe.c:2207 src/search.c:985
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "/Tập tin/Đổi tê_n..."
#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1347
#, fuzzy
msgid "Dropped list includes folders."
msgstr "Danh sách đã thả xuống có cả thư mục."
#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1349
msgid "_Add contents"
msgstr "_Thêm nội dung"
#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1350
msgid "Add contents _recursive"
msgstr "Thêm nội dung đệ _quy"
#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1351
#, fuzzy
msgid "_Skip folders"
msgstr "_Bỏ qua thư mục"
#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1353
#: src/view_dir_list.c:222 src/view_dir_tree.c:314
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
#: src/dupe.c:96
msgid "Drop files to compare them."
msgstr "Hãy thả tập tin vào để so sánh chúng."
#: src/dupe.c:100
#, c-format
msgid "%d files"
msgstr "%d tập tin"
#: src/dupe.c:104
#, c-format
msgid "%d matches found in %d files"
msgstr "tìm thấy %d trùng lặp trong %d tập tin"
#: src/dupe.c:109
msgid "[set 1]"
msgstr "[tập 1]"
#: src/dupe.c:1422
msgid "Reading checksums..."
msgstr "Đang đọc checksum..."
#: src/dupe.c:1455
msgid "Reading dimensions..."
msgstr "Đang đọc kích thước..."
#: src/dupe.c:1489
msgid "Reading similarity data..."
msgstr "Đang đọc dữ liệu tương tự..."
#: src/dupe.c:1524 src/dupe.c:1555
msgid "Comparing..."
msgstr "Đang so sánh..."
#: src/dupe.c:1535
msgid "Sorting..."
msgstr "Đang sắp..."
#: src/dupe.c:2196
msgid "Select group _1 duplicates"
msgstr "Chọn nhóm lặp _1 "
#: src/dupe.c:2198
msgid "Select group _2 duplicates"
msgstr "Chọn nhóm lặp _2"
#: src/dupe.c:2205 src/search.c:983
msgid "Add to new collection"
msgstr "Thêm vào tập ảnh mới"
#: src/dupe.c:2221 src/dupe.c:2509 src/search.c:999
msgid "C_lear"
msgstr "_Xóa"
#: src/dupe.c:2224 src/dupe.c:2512
msgid "Close _window"
msgstr "Đón_g cửa sổ"
#: src/dupe.c:2382
#, c-format
msgid "%d files (set 2)"
msgstr "%d tập tin (tập 2)"
#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194
#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556
msgid "Size"
msgstr "Kích thước"
#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:297 src/exif.c:419
#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1557
msgid "Date"
msgstr "Ngày"
#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756
msgid "Dimensions"
msgstr "Cỡ"
#: src/dupe.c:2593
msgid "Checksum"
msgstr "Checksum"
#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1107
msgid "Path"
msgstr "Đường dẫn"
#: src/dupe.c:2595
msgid "Similarity (high)"
msgstr "Tương tự (cao)"
#: src/dupe.c:2596
msgid "Similarity"
msgstr "Tương tự"
#: src/dupe.c:2597
msgid "Similarity (low)"
msgstr "Tương tự (thấp)"
#: src/dupe.c:2598
msgid "Similarity (custom)"
msgstr "Tương tự (tự chọn)"
#: src/dupe.c:3080
msgid "Find duplicates - GQview"
msgstr "Tìm trùng lặp - GQview"
#: src/dupe.c:3152
msgid "Compare to:"
msgstr "So sánh với:"
#: src/dupe.c:3165
msgid "Compare by:"
msgstr "So sánh theo:"
#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770
msgid "Thumbnails"
msgstr "Ảnh mẫu"
#: src/dupe.c:3180
msgid "Compare two file sets"
msgstr "So sánh hai nhóm tập tin"
#: src/editors.c:50
msgid "The Gimp"
msgstr "Gimp"
#: src/editors.c:51
msgid "XV"
msgstr "XV"
#: src/editors.c:52
msgid "Xpaint"
msgstr "Xpaint"
#: src/editors.c:58
msgid "Rotate jpeg clockwise"
msgstr "Quay jpeg chiều thuận"
#: src/editors.c:59
msgid "Rotate jpeg counterclockwise"
msgstr "Quay jpeg chiều nghịch"
#: src/editors.c:104
msgid "stopping..."
msgstr "đang dừng..."
#: src/editors.c:131
msgid "Edit command results"
msgstr "Kết quả lệnh hiệu chỉnh"
#: src/editors.c:134
#, c-format
msgid "Output of %s"
msgstr "Kết quả của %s"
#: src/editors.c:303
#, c-format
msgid ""
"Failed to run command:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"Không thể nạp:\n"
"%s\n"
#: src/editors.c:414
msgid "stopped by user"
msgstr "dừng bởi người dùng"
#: src/exif.c:112 src/exif.c:125 src/exif.c:139 src/exif.c:164 src/exif.c:606
#: src/exif.c:1452 src/exif.c:1455 src/exif.c:1520
msgid "unknown"
msgstr "không biết"
#: src/exif.c:113
msgid "top left"
msgstr "đỉnh trái"
#: src/exif.c:114
msgid "top right"
msgstr "đỉnh phải"
#: src/exif.c:115
msgid "bottom right"
msgstr "đáy phải"
#: src/exif.c:116
msgid "bottom left"
msgstr "đáy trái"
#: src/exif.c:117
msgid "left top"
msgstr "trái đỉnh"
#: src/exif.c:118
msgid "right top"
msgstr "phải đỉnh"
#: src/exif.c:119
msgid "right bottom"
msgstr "phải đáy"
#: src/exif.c:120
msgid "left bottom"
msgstr "trái đáy"
#: src/exif.c:127
msgid "inch"
msgstr "inch"
#: src/exif.c:128
msgid "centimeter"
msgstr "centimét"
#: src/exif.c:140
msgid "average"
msgstr "trung bình"
#: src/exif.c:141
msgid "center weighted"
msgstr "trung tâm"
#: src/exif.c:142
msgid "spot"
msgstr "chấm"
#: src/exif.c:143
msgid "multi-spot"
msgstr "nhiều chấm"
#: src/exif.c:144
msgid "multi-segment"
msgstr "nhiều đoạn"
#: src/exif.c:145
msgid "partial"
msgstr "một phần"
#: src/exif.c:146 src/exif.c:184
msgid "other"
msgstr "khác"
#: src/exif.c:151
msgid "not defined"
msgstr "chưa định nghĩa"
#: src/exif.c:152
msgid "manual"
msgstr "thủ công"
#: src/exif.c:153
msgid "normal"
msgstr "thường"
#: src/exif.c:154
msgid "aperture"
msgstr "lỗ ống kính"
#: src/exif.c:155
msgid "shutter"
msgstr "cửa sập"
#: src/exif.c:156
msgid "creative"
msgstr "sáng tạo"
#: src/exif.c:157
msgid "action"
msgstr "hành động"
#: src/exif.c:158
msgid "portrait"
msgstr "ảnh đứng"
#: src/exif.c:159
msgid "landscape"
msgstr "ảnh ngang"
#: src/exif.c:165
msgid "daylight"
msgstr "ánh sáng ngày"
#: src/exif.c:166
msgid "fluorescent"
msgstr "huỳnh quang"
#: src/exif.c:167
msgid "tungsten (incandescent)"
msgstr "tungsten (nóng sáng)"
#: src/exif.c:168
msgid "flash"
msgstr "flash"
#: src/exif.c:189 src/exif.c:1475 src/info.c:226
msgid "no"
msgstr "không"
#. flash fired (bit 0)
#: src/exif.c:190 src/exif.c:1475 src/info.c:226
msgid "yes"
msgstr "có"
#: src/exif.c:191
msgid "yes, not detected by strobe"
msgstr ""
#: src/exif.c:192
msgid "yes, detected by strobe"
msgstr ""
#: src/exif.c:289
msgid "Image description"
msgstr "Mô tả Ảnh"
#: src/exif.c:292
msgid "Orientation"
msgstr "Hướng"
#: src/exif.c:303
msgid "Copyright"
msgstr "Bản quyền"
#: src/exif.c:308
msgid "Exposure program"
msgstr ""
#: src/exif.c:310 src/exif.c:346 src/exif.c:423
msgid "ISO sensitivity"
msgstr "Nhạy cảm ISO"
#: src/exif.c:313
msgid "Date original"
msgstr "Ngày gốc"
#: src/exif.c:314
msgid "Date digitized"
msgstr "Ngày số hóa"
#: src/exif.c:317 src/exif.c:420
msgid "Shutter speed"
msgstr "Tốc độ cửa sập"
#: src/exif.c:318 src/exif.c:421
msgid "Aperture"
msgstr "Lỗ ống kính"
#: src/exif.c:320 src/exif.c:422
msgid "Exposure bias"
msgstr ""
#: src/exif.c:322 src/exif.c:425
msgid "Subject distance"
msgstr "Khoảng cách đối tượng"
#: src/exif.c:323
msgid "Metering mode"
msgstr "Đơn vị đo"
#: src/exif.c:324
msgid "Light source"
msgstr "Nguồn sáng"
#: src/exif.c:325 src/exif.c:426
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
#: src/exif.c:326 src/exif.c:424
msgid "Focal length"
msgstr "Độ dài tiêu cự"
#. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short
#: src/exif.c:336
msgid "Width"
msgstr "Rộng"
#: src/exif.c:337
msgid "Height"
msgstr "Cao"
#: src/exif.c:418
msgid "Camera"
msgstr "Camera"
#: src/exif.c:427
msgid "Resolution"
msgstr "Độ phân giải"
#: src/exif.c:1451
msgid "infinity"
msgstr "vô cực"
#: src/exif.c:1479
msgid "mode:"
msgstr "kiểu:"
#: src/exif.c:1483 src/utilops.c:1293
msgid "on"
msgstr "bật"
#: src/exif.c:1486 src/utilops.c:1293
msgid "off"
msgstr "tắt"
#: src/exif.c:1489
msgid "auto"
msgstr "tự động"
#: src/exif.c:1495
msgid "not detected by strobe"
msgstr ""
#: src/exif.c:1496
msgid "detected by strobe"
msgstr ""
#. we ignore flash function (bit 5)
#. red-eye (bit 6)
#: src/exif.c:1501
msgid "red-eye reduction"
msgstr "giảm thiểu red-eye"
#: src/exif.c:1520
msgid "dot"
msgstr "chấm"
#: src/filelist.c:513
#, c-format
msgid "%d bytes"
msgstr "%d byte"
#: src/filelist.c:517
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f K"
#: src/filelist.c:521
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
#: src/filelist.c:526
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
#: src/fullscreen.c:267
msgid "GQview full screen"
msgstr "GQview toàn màn hình"
#: src/fullscreen.c:397
#, fuzzy
msgid "Full size"
msgstr "Kích thước tập tin:"
#: src/fullscreen.c:402
msgid "Monitor"
msgstr ""
#: src/fullscreen.c:407
msgid "Screen"
msgstr ""
#: src/fullscreen.c:644
#, fuzzy
msgid "Stay above other windows"
msgstr "Phóng vừa khít cửa sổ"
#: src/fullscreen.c:651
msgid "Determined by Window Manager"
msgstr ""
#: src/fullscreen.c:652
msgid "Active screen"
msgstr ""
#: src/fullscreen.c:654
msgid "Active monitor"
msgstr ""
#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791
msgid "Zoom _in"
msgstr "Phóng _to"
#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792
msgid "Zoom _out"
msgstr "Thu _nhỏ"
#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793
msgid "Zoom _1:1"
msgstr "Phóng _1:1"
#: src/img-view.c:1176 src/layout_image.c:709
msgid "Fit image to _window"
msgstr "Phóng vừa _khít cửa sổ"
#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789
msgid "Set as _wallpaper"
msgstr "Đặt làm ảnh _nền"
#: src/img-view.c:1199 src/layout_image.c:740
msgid "_Stop slideshow"
msgstr "_Dừng trình diễn"
#: src/img-view.c:1202 src/layout_image.c:743
msgid "Continue slides_how"
msgstr "_Tiếp tục trình diễn"
#: src/img-view.c:1207 src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:748
#: src/layout_image.c:755
msgid "Pause slides_how"
msgstr "_Tạm dừng trình diễn"
#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:754
msgid "_Start slideshow"
msgstr "_Bắt đầu trình diễn"
#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765
msgid "Exit _full screen"
msgstr "_Thoát chế độ toàn màn hình"
#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761
msgid "_Full screen"
msgstr "_Toàn màn hình"
#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766
msgid "C_lose window"
msgstr "Đón_g cửa sổ"
#: src/info.c:361
msgid "File size:"
msgstr "Kích thước tập tin:"
#: src/info.c:363
msgid "Dimensions:"
msgstr "Cỡ ảnh:"
#: src/info.c:364
msgid "Transparent:"
msgstr "Trong suốt:"
#: src/info.c:365 src/print.c:3371
msgid "Image size:"
msgstr "Kích thước ảnh:"
#: src/info.c:367
msgid "Compress ratio:"
msgstr "Tỷ lệ nén:"
#: src/info.c:368
#, fuzzy
msgid "File type:"
msgstr "Ngày:"
#: src/info.c:370
msgid "Owner:"
msgstr "Chủ sở hữu:"
#: src/info.c:371
msgid "Group:"
msgstr "Nhóm:"
#: src/info.c:374 src/preferences.c:821
msgid "General"
msgstr "Chung"
#: src/info.c:455
#, c-format
msgid "Image %d of %d"
msgstr "Ảnh %d trên %d"
#: src/info.c:678
msgid "Image properties - GQview"
msgstr "Thuộc tính ảnh - GQview"
#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:413
msgid "Ascending"
msgstr "Xuôi"
#: src/layout.c:337
msgid " Slideshow"
msgstr " Trình diễn"
#: src/layout.c:341
msgid " Paused"
msgstr " Tạm dừng"
#: src/layout.c:358
#, c-format
msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
msgstr "%s, %d tập tin (%s, %d)%s"
#: src/layout.c:365
#, c-format
msgid "%s, %d files%s"
msgstr "%s, %d tập tin%s"
#: src/layout.c:370
#, c-format
msgid "%d files%s"
msgstr "%d tập tin%s"
#: src/layout.c:399
#, c-format
msgid "(no read permission) %s bytes"
msgstr "(không có quyền đọc) %s byte"
#: src/layout.c:403
#, c-format
msgid "( ? x ? ) %s bytes"
msgstr "( ? x ? ) %s byte"
#: src/layout.c:408
#, c-format
msgid "( %d x %d ) %s bytes"
msgstr "( %d x %d ) %s byte"
#: src/layout.c:1104
msgid "GQview Tools"
msgstr "Công cụ GQview"
#: src/layout_config.c:57
msgid "Tools"
msgstr "Công cụ"
#: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1175
msgid "Files"
msgstr "Tập tin"
#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110
msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
#: src/layout_config.c:363
msgid "(drag to change order)"
msgstr "(kéo để đổi thứ tự)"
#: src/layout_image.c:770
msgid "Hide file _list"
msgstr "Ẩn _danh sách tập tin"
#: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74
#, c-format
msgid "in %s..."
msgstr "bằng %s..."
#: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76
msgid "in (unknown)..."
msgstr "bằng (không biết)..."
#: src/layout_util.c:637
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Rỗng"
#: src/layout_util.c:748
#, fuzzy
msgid "_File"
msgstr "/_Tập tin"
#: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91
msgid "_Edit"
msgstr "_Hiệu chỉnh"
#: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248
msgid "_Adjust"
msgstr "Điều _chỉnh"
#: src/layout_util.c:752
#, fuzzy
msgid "_Help"
msgstr "/Trợ _giúp"
#: src/layout_util.c:754
#, fuzzy
msgid "New _window"
msgstr "/Tập tin/Tạo _cửa sổ mới"
#: src/layout_util.c:755
#, fuzzy
msgid "_New collection"
msgstr "Lư_u tập ảnh"
#: src/layout_util.c:756
#, fuzzy
msgid "_Open collection..."
msgstr "Mở tập ảnh"
#: src/layout_util.c:757
#, fuzzy
msgid "Open _recent"
msgstr "/Tập tin/Mở _gần đây"
#: src/layout_util.c:758
#, fuzzy
msgid "_Search..."
msgstr "Đang sắp..."
#: src/layout_util.c:760
#, fuzzy
msgid "_Print..."
msgstr "/Tập tin/Đổi tê_n..."
#: src/layout_util.c:761
#, fuzzy
msgid "N_ew folder..."
msgstr "Tạo _thư mục mới..."
#: src/layout_util.c:767
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "Chất lượng"
#: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194
msgid "_Rotate clockwise"
msgstr "_Quay chiều thuận"
#: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197
msgid "Rotate _counterclockwise"
msgstr "Quay chiều _nghịch"
#: src/layout_util.c:781
#, fuzzy
msgid "Rotate 1_80"
msgstr "Quay _180"
#: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203
msgid "_Mirror"
msgstr "_Phản xạ"
#: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206
msgid "_Flip"
msgstr "_Lật"
#: src/layout_util.c:785
#, fuzzy
msgid "Select _all"
msgstr "Chọn tất cả"
#: src/layout_util.c:786
#, fuzzy
msgid "Select _none"
msgstr "Bỏ chọn"
#: src/layout_util.c:787
#, fuzzy
msgid "P_references..."
msgstr "_Thuộc tính..."
#: src/layout_util.c:788
msgid "_Thumbnail maintenance..."
msgstr ""
#: src/layout_util.c:794
#, fuzzy
msgid "_Zoom to fit"
msgstr "/Xem/Phóng vừa _khít"
#: src/layout_util.c:795
#, fuzzy
msgid "F_ull screen"
msgstr "_Toàn màn hình"
#: src/layout_util.c:796
#, fuzzy
msgid "_Hide file list"
msgstr "Ẩn _danh sách tập tin"
#: src/layout_util.c:797
#, fuzzy
msgid "Toggle _slideshow"
msgstr "_Dừng trình diễn"
#: src/layout_util.c:798
#, fuzzy
msgid "_Refresh"
msgstr "_Cập nhật"
#: src/layout_util.c:800
#, fuzzy
msgid "_Contents"
msgstr "/Trợ giúp/_Giới thiệu"
#: src/layout_util.c:801
#, fuzzy
msgid "_Keyboard shortcuts"
msgstr "/Trợ giúp/_Phím tắt"
#: src/layout_util.c:802
#, fuzzy
msgid "_Release notes"
msgstr "/Trợ giúp/_Ghi chú về phiên bản này"
#: src/layout_util.c:803
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Giới thiệu"
#: src/layout_util.c:807
#, fuzzy
msgid "_Thumbnails"
msgstr "Ảnh mẫu"
#: src/layout_util.c:808
#, fuzzy
msgid "Tr_ee"
msgstr "/Xem/_Cây"
#: src/layout_util.c:809
#, fuzzy
msgid "_Float file list"
msgstr "/Xem/Danh sách tập tin _rời"
#: src/layout_util.c:810
#, fuzzy
msgid "Hide tool_bar"
msgstr "/Xem/Ẩn thanh _công cụ"
#: src/layout_util.c:811
#, fuzzy
msgid "_Keywords"
msgstr "/Xem/Ả_nh"
#: src/layout_util.c:812
#, fuzzy
msgid "E_xif data"
msgstr "/Xem/Dữ liệu E_xif"
#: src/layout_util.c:813
#, fuzzy
msgid "Sort _manager"
msgstr "Bộ quản lý Sắp xếp"
#: src/layout_util.c:817
#, fuzzy
msgid "_List"
msgstr "/Xem/_Danh sách"
#: src/layout_util.c:818
#, fuzzy
msgid "I_cons"
msgstr "Biểu tượng:"
#: src/layout_util.c:1083
msgid "Show thumbnails"
msgstr "Hiện ảnh mẫu"
#: src/layout_util.c:1085
#, fuzzy
msgid "Change to home folder"
msgstr "Về thư mục home"
#: src/layout_util.c:1087
msgid "Refresh file list"
msgstr "Cập nhật danh sách tập tin"
#: src/layout_util.c:1089
msgid "Zoom in"
msgstr "Phóng to"
#: src/layout_util.c:1091
msgid "Zoom out"
msgstr "Thu nhỏ"
#: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910
msgid "Fit image to window"
msgstr "Phóng vừa khít cửa sổ"
#: src/layout_util.c:1095
msgid "Set zoom 1:1"
msgstr "Đặt tỷ lệ phóng 1:1"
#: src/layout_util.c:1097
msgid "Configure options"
msgstr "Cấu hình tùy chọn"
#: src/layout_util.c:1099
msgid "Float Controls"
msgstr "Điều khiển rời"
#: src/main.c:266
msgid "Help - GQview"
msgstr "Trợ giúp - GQview"
#: src/main.c:489 src/main.c:1305
msgid "Command line"
msgstr "Dòng lệnh"
#. short, long callback, extra, prefer,description
#: src/main.c:527
#, fuzzy
msgid "next image"
msgstr "Nạp trước ảnh kế"
#: src/main.c:528
msgid "previous image"
msgstr ""
#: src/main.c:529
#, fuzzy
msgid "first image"
msgstr "Phục hồi ảnh cuối"
#: src/main.c:530
#, fuzzy
msgid "last image"
msgstr "Phục hồi ảnh cuối"
#: src/main.c:531
#, fuzzy
msgid "toggle full screen"
msgstr "_Thoát chế độ toàn màn hình"
#: src/main.c:532
#, fuzzy
msgid "start full screen"
msgstr "_Thoát chế độ toàn màn hình"
#: src/main.c:533
#, fuzzy
msgid "stop full screen"
msgstr "_Thoát chế độ toàn màn hình"
#: src/main.c:534
#, fuzzy
msgid "toggle slide show"
msgstr "_Dừng trình diễn"
#: src/main.c:535
#, fuzzy
msgid "start slide show"
msgstr "_Bắt đầu trình diễn"
#: src/main.c:536
#, fuzzy
msgid "stop slide show"
msgstr "_Dừng trình diễn"
#: src/main.c:537
#, fuzzy
msgid "start recursive slide show"
msgstr "_Bắt đầu trình diễn"
#: src/main.c:538
msgid "set slide show delay in seconds"
msgstr ""
#: src/main.c:539
msgid "show tools"
msgstr ""
#: src/main.c:540
#, fuzzy
msgid "hide tools"
msgstr "Công cụ GQview"
#: src/main.c:541
msgid "quit"
msgstr ""
#: src/main.c:542
#, fuzzy
msgid "open file"
msgstr "Đổi tên tập tin:"
#: src/main.c:543
#, fuzzy
msgid "open file in new window"
msgstr "Xem trong cửa sổ mớ_i"
#: src/main.c:609
msgid "Remote command list:\n"
msgstr ""
#: src/main.c:667
msgid "Remote GQview not running, starting..."
msgstr ""
#: src/main.c:802
msgid "Remote not available\n"
msgstr ""
#: src/main.c:944
msgid ""
"Usage: gqview [options] [path]\n"
"\n"
msgstr ""
"Cách dùng: gqview [tùy chọn] [đường dẫn]\n"
"\n"
#: src/main.c:945
msgid "valid options are:\n"
msgstr "tùy chọn hợp lệ là:\n"
#: src/main.c:946
msgid " +t, --with-tools force show of tools\n"
msgstr " +t, --with-tools buộc hiển thị công cụ\n"
#: src/main.c:947
msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n"
msgstr " -t, --without-tools buộc ẩn công cụ\n"
#: src/main.c:948
msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n"
msgstr " -f, --fullscreen chạy trong chế độ toàn màn hình\n"
#: src/main.c:949
msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n"
msgstr " -s, --slideshow chạy trong chế độ trình diễn\n"
#: src/main.c:950
msgid " -l, --list open collection window for command line\n"
msgstr " -l, --list mở cửa sổ tập ảnh ở chế độ dòng lệnh\n"
#: src/main.c:951
#, fuzzy
msgid " -r, --remote send following commands to open window\n"
msgstr " -l, --list mở cửa sổ tập ảnh ở chế độ dòng lệnh\n"
#: src/main.c:952
msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n"
msgstr ""
#: src/main.c:953
msgid " --debug turn on debug output\n"
msgstr " --debug xuất thông tin debug\n"
#: src/main.c:954
msgid " -v, --version print version info\n"
msgstr " -v, --version in thông tin về phiên bản\n"
#: src/main.c:955
msgid ""
" -h, --help show this message\n"
"\n"
msgstr ""
" -h, --help hiện thông báo này\n"
"\n"
#: src/main.c:969
#, c-format
msgid ""
"invalid or ignored: %s\n"
"Use --help for options\n"
msgstr ""
"không hợp lệ hoặc bị bỏ qua: %s\n"
"Dùng --help để biết các tùy chọn hợp lệ\n"
#: src/main.c:1034
#, c-format
msgid "Creating GQview dir:%s\n"
msgstr "Đang tạo thư mục GQview: %s\n"
#: src/main.c:1040
#, c-format
msgid "Could not create dir:%s\n"
msgstr "Không thể tạo thư mục: %s\n"
#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1043
msgid "Home"
msgstr "Nhà"
#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#: src/main.c:1152
msgid "GQview - exit"
msgstr "GQview - thoát"
#: src/main.c:1156
#, fuzzy
msgid "Quit GQview"
msgstr "Giới thiệu - GQview"
#: src/main.c:1156
#, fuzzy
msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
msgstr ""
"Tập ảnh đã bị thay đổi mà chưa lưu.\n"
"Vẫn thoát chứ?"
#: src/menu.c:115
msgid "Sort by size"
msgstr "Sắp theo kích thước"
#: src/menu.c:118
msgid "Sort by date"
msgstr "Sắp theo ngày"
#: src/menu.c:121
msgid "Unsorted"
msgstr "Không sắp"
#: src/menu.c:124
msgid "Sort by path"
msgstr "Sắp theo đường dẫn"
#: src/menu.c:127
msgid "Sort by number"
msgstr "Sắp theo số"
#: src/menu.c:131
msgid "Sort by name"
msgstr "Sắp theo tên"
#: src/menu.c:175
msgid "Sort"
msgstr "Sắp xếp"
#: src/menu.c:200
msgid "Rotate _180"
msgstr "Quay _180"
#: src/preferences.c:384
msgid "Nearest (worst, but fastest)"
msgstr "Gần nhất (xấu nhất, nhanh nhất)"
#: src/preferences.c:386
msgid "Tiles"
msgstr "Lợp"
#: src/preferences.c:388
msgid "Bilinear"
msgstr "Song tuyến tính"
#: src/preferences.c:390
msgid "Hyper (best, but slowest)"
msgstr "Hyper (tốt nhất, chậm nhất)"
#: src/preferences.c:418
msgid "None"
msgstr "Không"
#: src/preferences.c:419
msgid "Normal"
msgstr "Thường"
#: src/preferences.c:420
msgid "Best"
msgstr "Tốt nhất"
#: src/preferences.c:498 src/print.c:365
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "tự động"
#: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665
msgid "Reset filters"
msgstr "Xóa bộ lọc"
#: src/preferences.c:666
msgid ""
"This will reset the file filters to the defaults.\n"
"Continue?"
msgstr ""
"Hành động này sẽ đặt lại bộ lọc tập tin về mặc định.\n"
"Bạn có muốn thực hiện không?"
#: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702
msgid "Reset editors"
msgstr "Đặt lại trình soạn thảo"
#: src/preferences.c:703
msgid ""
"This will reset the edit commands to the defaults.\n"
"Continue?"
msgstr ""
"Hành động này sẽ đặt lại lệnh hiệu chỉnh về mặc định.\n"
"Bạn có muốn thực hiện không?"
#: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730
msgid "Clear trash"
msgstr "Đổ rác"
#: src/preferences.c:731
msgid "This will remove the trash contents."
msgstr "Hành động này sẽ loại bỏ những thứ có trong sọt rác."
#: src/preferences.c:770
#, fuzzy
msgid "GQview Preferences"
msgstr "GQview - đổi tên"
#: src/preferences.c:824
#, fuzzy
msgid "Startup"
msgstr "Số bắt đầu"
#: src/preferences.c:826
#, fuzzy
msgid "Change to folder:"
msgstr "Về thư mục home"
#: src/preferences.c:837
msgid "Use current"
msgstr "Thư mục hiện tại"
#: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408
msgid "Size:"
msgstr "Kích thước:"
#: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890
msgid "Quality:"
msgstr "Chất lượng:"
#: src/preferences.c:846
msgid "Cache thumbnails"
msgstr "Lưu lại ảnh mẫu"
#: src/preferences.c:852
msgid "Use shared thumbnail cache"
msgstr ""
#: src/preferences.c:858
msgid "Cache thumbnails into .thumbnails"
msgstr "Lưu ảnh mẫu vào .thumbnails"
#: src/preferences.c:861
msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
msgstr "Dùng ảnh mẫu xvpics nếu có (chỉ đọc)"
#: src/preferences.c:864
msgid "Slide show"
msgstr "Xem trình diễn"
#: src/preferences.c:867
#, fuzzy
msgid "Delay between image change:"
msgstr "Khoảng chờ (giây) trước khi đổi ảnh:"
#: src/preferences.c:867
msgid "seconds"
msgstr ""
#: src/preferences.c:873
msgid "Random"
msgstr "Ngẫu nhiên"
#: src/preferences.c:874
msgid "Repeat"
msgstr "Lặp lại"
#: src/preferences.c:884
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Phóng to"
#: src/preferences.c:887
msgid "Dithering method:"
msgstr "Cách dither:"
#: src/preferences.c:892
msgid "Two pass zooming"
msgstr "Phóng to/thu nhỏ 2 pha"
#: src/preferences.c:895
msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit."
msgstr "Cho phép phóng to ảnh để vừa khít"
#: src/preferences.c:899
msgid "Zoom increment:"
msgstr "Độ phóng:"
#: src/preferences.c:904
msgid "When new image is selected:"
msgstr "Khi ảnh mới được chọn:"
#: src/preferences.c:907
msgid "Zoom to original size"
msgstr "Phóng cỡ ảnh ban đầu"
#: src/preferences.c:913
msgid "Leave Zoom at previous setting"
msgstr "Dùng thiết lập sau trước đó"
#: src/preferences.c:917
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "Thêm vào"
#: src/preferences.c:919
msgid "Black background"
msgstr "Nền đen"
#: src/preferences.c:922
#, fuzzy
msgid "Convenience"
msgstr "Tiếp tục"
#: src/preferences.c:924
msgid "Refresh on file change"
msgstr "Cập nhật khi tập tin thay đổi"
#: src/preferences.c:926
msgid "Preload next image"
msgstr "Nạp trước ảnh kế"
#: src/preferences.c:928
msgid "Auto rotate image using Exif information"
msgstr "Tự động quay ảnh dùng thông tin Exif"
#: src/preferences.c:937
msgid "Windows"
msgstr "Cửa sổ"
#: src/preferences.c:940
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Số bắt đầu"
#: src/preferences.c:942
msgid "Remember window positions"
msgstr "Nhớ vị trí cửa sổ"
#: src/preferences.c:944
msgid "Remember tool state (float/hidden)"
msgstr "Nhớ trạng thái cửa sổ (trôi nổi/ẩn)"
#: src/preferences.c:949
msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
msgstr "Khít cửa sổ vừa ảnh khi ẩn/tách rời công cụ"
#: src/preferences.c:953
msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
msgstr "Kích thước giới hạn khi tự chỉnh cỡ cửa sổ (%):"
#: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363
msgid "Layout"
msgstr "Bố trí"
#: src/preferences.c:973
msgid "Filtering"
msgstr "Lọc"
#: src/preferences.c:978
msgid "Show entries that begin with a dot"
msgstr "Hiện các tên bắt đầu bằng dấu chấm"
#: src/preferences.c:980
msgid "Case sensitive sort"
msgstr "Sắp phân biệt hoa/thường"
#: src/preferences.c:983
msgid "Disable File Filtering"
msgstr "Tắt lọc tập tin"
#: src/preferences.c:986
#, fuzzy
msgid "File types"
msgstr "Ngày:"
#: src/preferences.c:1008
msgid "Filter"
msgstr "Bộ lọc"
#: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109
msgid "Defaults"
msgstr "Mặc định"
#: src/preferences.c:1066
msgid "Editors"
msgstr "Bộ hiệu chỉnh"
#: src/preferences.c:1072
msgid "#"
msgstr "#"
#: src/preferences.c:1075
msgid "Menu name"
msgstr "Tên menu"
#: src/preferences.c:1125
msgid "Advanced"
msgstr "Nâng cao"
#: src/preferences.c:1138
#, fuzzy
msgid "Full screen"
msgstr "_Toàn màn hình"
#: src/preferences.c:1146
#, fuzzy
msgid "Smooth image flip"
msgstr "Kích thước ảnh:"
#: src/preferences.c:1148
msgid "Disable screen saver"
msgstr ""
#: src/preferences.c:1151
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
#: src/preferences.c:1153
msgid "Confirm file delete"
msgstr "Xác nhận xóa tập tin"
#: src/preferences.c:1155
msgid "Enable Delete key"
msgstr "Dùng phím Delete"
#: src/preferences.c:1158
msgid "Safe delete"
msgstr "Xóa an toàn"
#: src/preferences.c:1176
#, fuzzy
msgid "Maximum size:"
msgstr "Kích thước tối đa (MB)"
#: src/preferences.c:1176
msgid "MB"
msgstr ""
#: src/preferences.c:1179
msgid "View"
msgstr "Xem"
#: src/preferences.c:1189
msgid "Behavior"
msgstr ""
#: src/preferences.c:1191
#, fuzzy
msgid "Rectangular selection in icon view"
msgstr "Vùng chọn chữ nhật"
#: src/preferences.c:1194
msgid "Descend folders in tree view"
msgstr "Thư mục con khi dùng cây"
#: src/preferences.c:1197
msgid "In place renaming"
msgstr "Đổi tên tại chỗ"
#: src/preferences.c:1200
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "hành động"
#: src/preferences.c:1202
msgid "Progressive keyboard scrolling"
msgstr "Cuộn bàn phím lũy tiến"
#: src/preferences.c:1204
msgid "Mouse wheel scrolls image"
msgstr "Dùng mouse wheel cuộn ảnh"
#: src/preferences.c:1207
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/preferences.c:1209
msgid "Store keywords and comments local to source images"
msgstr ""
#: src/preferences.c:1212
msgid "Custom similarity threshold:"
msgstr "Ngưỡng tương tự (tự chọn):"
#: src/preferences.c:1215
msgid "Offscreen cache size (Mb per image):"
msgstr "Kích thước cache offscreen (Mb mỗi ảnh):"
#: src/preferences.c:1291
msgid "About - GQview"
msgstr "Giới thiệu - GQview"
#: src/preferences.c:1304
#, c-format
msgid ""
"GQview %s\n"
"\n"
"Copyright (c) %s John Ellis\n"
"website: %s\n"
"email: %s\n"
"\n"
"Released under the GNU General Public License"
msgstr ""
"GQview %s\n"
"\n"
"Bản quyền (c) %s John Ellis\n"
"website: %s\n"
"email: %s\n"
"\n"
"Phân phối theo giấy phép GNU GPL"
#: src/preferences.c:1322
msgid "Credits..."
msgstr "Công lao..."
#: src/print.c:111
#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr "Bỏ chọn"
#: src/print.c:112
msgid "All"
msgstr ""
#: src/print.c:123
msgid "One image per page"
msgstr ""
#: src/print.c:124
msgid "Proof sheet"
msgstr ""
#: src/print.c:137
#, fuzzy
msgid "Default printer"
msgstr "Mặc định"
#: src/print.c:138
#, fuzzy
msgid "Custom printer"
msgstr "Kiểu tập tin tự chọn:"
#: src/print.c:139
msgid "PostScript file"
msgstr ""
#: src/print.c:140
#, fuzzy
msgid "Image file"
msgstr "Kích thước ảnh:"
#: src/print.c:154
msgid "jpeg, low quality"
msgstr ""
#: src/print.c:155
msgid "jpeg, normal quality"
msgstr ""
#: src/print.c:156
msgid "jpeg, high quality"
msgstr ""
#: src/print.c:350 src/print.c:3201
#, fuzzy
msgid "points"
msgstr "Xpaint"
#: src/print.c:351
msgid "millimeters"
msgstr ""
#: src/print.c:352
#, fuzzy
msgid "centimeters"
msgstr "centimét"
#: src/print.c:353
#, fuzzy
msgid "inches"
msgstr "inch"
#: src/print.c:354
msgid "picas"
msgstr ""
#: src/print.c:359
#, fuzzy
msgid "Portrait"
msgstr "ảnh đứng"
#: src/print.c:360
#, fuzzy
msgid "Landscape"
msgstr "ảnh ngang"
#: src/print.c:366
#, fuzzy
msgid "Letter"
msgstr "centimét"
#. in 8.5 x 11
#: src/print.c:367
msgid "Legal"
msgstr ""
#. in 8.5 x 14
#: src/print.c:368
msgid "Executive"
msgstr ""
#. in 7.25x 10.5
#. mm 841 x 1189
#. mm 594 x 841
#. mm 420 x 594
#. mm 297 x 420
#. mm 210 x 297
#. mm 148 x 210
#. mm 105 x 148
#. mm 353 x 500
#. mm 250 x 353
#. mm 176 x 250
#. mm 125 x 176
#: src/print.c:380
msgid "Envelope #10"
msgstr ""
#. in 4.125 x 9.5
#: src/print.c:381
msgid "Envelope #9"
msgstr ""
#. in 3.875 x 8.875
#: src/print.c:382
msgid "Envelope C4"
msgstr ""
#. mm 229 x 324
#: src/print.c:383
msgid "Envelope C5"
msgstr ""
#. mm 162 x 229
#: src/print.c:384
msgid "Envelope C6"
msgstr ""
#. mm 114 x 162
#: src/print.c:385
msgid "Photo 6x4"
msgstr ""
#. in 6 x 4
#: src/print.c:386
msgid "Photo 8x10"
msgstr ""
#. in 8 x 10
#: src/print.c:387
msgid "Postcard"
msgstr ""
#. mm 100 x 148
#: src/print.c:388
msgid "Tabloid"
msgstr ""
#: src/print.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "page %d of %d"
msgstr "Ảnh %d trên %d"
#: src/print.c:736 src/utilops.c:2128
msgid "Preview"
msgstr "Xem trước"
#: src/print.c:1044
#, c-format
msgid ""
"Unable to open pipe for writing.\n"
"\"%s\""
msgstr ""
#: src/print.c:1059 src/print.c:1488 src/ui_pathsel.c:424
#: src/view_file_list.c:453
#, c-format
msgid "A file with name %s already exists."
msgstr "Tập tin tên %s đã có rồi."
#: src/print.c:1074 src/print.c:1543
#, c-format
msgid "Failure writing to file %s"
msgstr ""
#: src/print.c:1128 src/print.c:1165 src/print.c:1201 src/print.c:1307
#: src/print.c:1398 src/print.c:1429
msgid "SIGPIPE error writing to printer."
msgstr ""
#: src/print.c:1964
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr ""
#: src/print.c:1986 src/print.c:1991
#, fuzzy
msgid "Printing error"
msgstr "Bộ lọc"
#: src/print.c:1990
#, c-format
msgid "An error occured printing to %s."
msgstr ""
#: src/print.c:1994
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Mặc định"
#: src/print.c:2587 src/print.c:3332
#, fuzzy
msgid "Print - GQview"
msgstr "Giới thiệu - GQview"
#: src/print.c:2591
#, c-format
msgid "Printing %d pages to %s."
msgstr ""
#: src/print.c:2691
#, fuzzy
msgid "Format:"
msgstr "Dạng thức"
#: src/print.c:2766
msgid "Units:"
msgstr ""
#: src/print.c:2810
#, fuzzy
msgid "Orientation:"
msgstr "Hướng"
#: src/print.c:2942
#, fuzzy
msgid "Destination:"
msgstr "Mô tả"
#: src/print.c:2990
#, fuzzy
msgid "<printer name>"
msgstr "Tên tập tin:"
#: src/print.c:3079
#, fuzzy
msgid "Unlimited"
msgstr "Không tựa"
#: src/print.c:3188
msgid "Show"
msgstr ""
#: src/print.c:3199
#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "bật"
#: src/print.c:3359
#, fuzzy
msgid "Source"
msgstr "Sắp xếp"
#: src/print.c:3375
#, fuzzy
msgid "Proof size:"
msgstr "Kích thước ảnh:"
#: src/print.c:3391
msgid "Text"
msgstr ""
#: src/print.c:3401
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "lỗ ống kính"
#: src/print.c:3424
msgid "Margins"
msgstr ""
#: src/print.c:3426
msgid "Left:"
msgstr ""
#: src/print.c:3429
#, fuzzy
msgid "Right:"
msgstr "Cao"
#: src/print.c:3432
#, fuzzy
msgid "Top:"
msgstr "Nhóm:"
#: src/print.c:3435
#, fuzzy
msgid "Bottom:"
msgstr "thành:"
#: src/print.c:3444
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Bộ lọc"
#: src/print.c:3450
#, fuzzy
msgid "Custom printer:"
msgstr "Kiểu tập tin tự chọn:"
#: src/print.c:3459
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "Bộ lọc:"
#: src/print.c:3468
#, fuzzy
msgid "File format:"
msgstr "Ngày:"
#: src/print.c:3473
msgid "DPI:"
msgstr ""
#: src/print.c:3481
#, fuzzy
msgid "Remember print settings"
msgstr "Nhớ vị trí cửa sổ"
#: src/rcfile.c:185
#, c-format
msgid "error saving config file: %s\n"
msgstr "lỗi lưu tập tin cấu hình: %s\n"
#: src/search.c:200
#, fuzzy
msgid "folder"
msgstr "Thư mục:"
#: src/search.c:201
#, fuzzy
msgid "comments"
msgstr "Phần tử"
#: src/search.c:202
#, fuzzy
msgid "results"
msgstr "Mặc định"
#: src/search.c:206
#, fuzzy
msgid "contains"
msgstr "Tiếp tục"
#: src/search.c:207
msgid "is"
msgstr ""
#: src/search.c:211 src/search.c:218
msgid "equal to"
msgstr ""
#: src/search.c:212
msgid "less than"
msgstr ""
#: src/search.c:213
#, fuzzy
msgid "greater than"
msgstr "Tạo ảnh mẫu"
#: src/search.c:214 src/search.c:221
msgid "between"
msgstr ""
#: src/search.c:219
msgid "before"
msgstr ""
#: src/search.c:220
#, fuzzy
msgid "after"
msgstr "bộ lọc"
#: src/search.c:225
msgid "match all"
msgstr ""
#: src/search.c:226
msgid "match any"
msgstr ""
#: src/search.c:227
msgid "exclude"
msgstr ""
#: src/search.c:277
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %d files (%s, %d)"
msgstr "%s, %d tập tin (%s, %d)%s"
#: src/search.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %d files"
msgstr "%s, %d tập tin%s"
#: src/search.c:301
#, fuzzy
msgid "Searching..."
msgstr "Đang sắp..."
#: src/search.c:2093
msgid "File not found"
msgstr ""
#: src/search.c:2094
#, fuzzy
msgid "Please enter an existing file for image content."
msgstr "Vui lòng chọn một thư mục đã có"
#: src/search.c:2140
msgid "Folder not found"
msgstr ""
#: src/search.c:2141
#, fuzzy
msgid "Please enter an existing folder to search."
msgstr "Vui lòng chọn một thư mục đã có"
#: src/search.c:2570
#, fuzzy
msgid "Image search - GQview"
msgstr "Thuộc tính ảnh - GQview"
#: src/search.c:2599
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "Đang sắp..."
#: src/search.c:2613
msgid "Recurse"
msgstr ""
#: src/search.c:2617
#, fuzzy
msgid "File name"
msgstr "Tên tập tin:"
#: src/search.c:2623
msgid "Match case"
msgstr ""
#: src/search.c:2627
#, fuzzy
msgid "File size is"
msgstr "Kích thước tập tin:"
#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667
#, fuzzy
msgid "and"
msgstr "Ngẫu nhiên"
#: src/search.c:2639
#, fuzzy
msgid "File date is"
msgstr "Ngày:"
#: src/search.c:2656
#, fuzzy
msgid "Image dimensions are"
msgstr "Mô tả Ảnh"
#: src/search.c:2676
#, fuzzy
msgid "Image content is"
msgstr "Thêm nội dung"
#: src/search.c:2682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "% similar to"
msgstr "Tương tự"
#: src/search.c:2751
#, fuzzy
msgid "Rank"
msgstr "Ngẫu nhiên"
#: src/thumb.c:378
msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
msgstr "Lỗi nạp ảnh mẫu trong cache, đang thử tạo lại...\n"
#: src/ui_bookmark.c:148
#, c-format
msgid "Unable to write history lists to: %s\n"
msgstr "Không thể lưu danh sách lượt sử vào: %s\n"
#: src/ui_bookmark.c:445 src/ui_bookmark.c:508
msgid "New Bookmark"
msgstr "Đánh dấu mới"
#: src/ui_bookmark.c:591 src/ui_bookmark.c:597
msgid "Edit Bookmark"
msgstr "Sửa đánh dấu"
#: src/ui_bookmark.c:612
msgid "Path:"
msgstr "Đường dẫn:"
#: src/ui_bookmark.c:621
msgid "Icon:"
msgstr "Biểu tượng:"
#: src/ui_bookmark.c:627
#, fuzzy
msgid "Select icon"
msgstr "Bỏ chọn"
#: src/ui_bookmark.c:718
msgid "_Properties..."
msgstr "_Thuộc tính..."
#: src/ui_bookmark.c:720
msgid "Move _up"
msgstr "Chuyển _lên"
#: src/ui_bookmark.c:722
msgid "Move _down"
msgstr "Chuyển _xuống"
#: src/ui_bookmark.c:724
msgid "_Remove"
msgstr "_Loại bỏ"
#: src/ui_help.c:111
#, c-format
msgid ""
"Unable to load:\n"
"%s"
msgstr ""
"Không thể nạp:\n"
"%s"
#: src/ui_pathsel.c:430 src/view_dir_list.c:97 src/view_dir_tree.c:204
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s."
msgstr "Lỗi đổi tên tập tin %s thành %s."
#: src/ui_pathsel.c:486 src/utilops.c:1347 src/utilops.c:1520
#, c-format
msgid ""
"Unable to delete file:\n"
"%s"
msgstr ""
"Không thể xóa tập tin:\n"
"%s"
#: src/ui_pathsel.c:487 src/utilops.c:1521
msgid "File deletion failed"
msgstr "Lỗi xóa tập tin"
#: src/ui_pathsel.c:529 src/ui_pathsel.c:537
msgid "Delete file"
msgstr "Xóa tập tin"
#: src/ui_pathsel.c:535
#, c-format
msgid ""
"About to delete the file:\n"
" %s"
msgstr ""
"Về việc xóa tập tin:\n"
" %s"
#: src/ui_pathsel.c:626 src/ui_pathsel.c:634 src/utilops.c:2096
#: src/utilops.c:2320
msgid "_Rename"
msgstr "Đổi _tên"
#: src/ui_pathsel.c:628 src/ui_pathsel.c:638
msgid "Add _Bookmark"
msgstr "_Thêm Đánh dấu"
#: src/ui_pathsel.c:636
msgid "_Delete"
msgstr "_Xóa"
#: src/ui_pathsel.c:740 src/ui_pathsel.c:1045
#, fuzzy
msgid "New folder"
msgstr "Tạo _thư mục mới..."
#: src/ui_pathsel.c:750 src/utilops.c:2392 src/view_dir_list.c:338
#: src/view_dir_tree.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create folder:\n"
"%s"
msgstr ""
"Không thể tạo thư mục:\n"
"%s"
#: src/ui_pathsel.c:751 src/utilops.c:2393 src/view_dir_list.c:339
#: src/view_dir_tree.c:435
#, fuzzy
msgid "Error creating folder"
msgstr "Lỗi tạo thư mục"
#: src/ui_pathsel.c:972
msgid "All Files"
msgstr "Mọi tập tin"
#: src/ui_pathsel.c:1048
msgid "Show hidden"
msgstr "Hiện tập tin ẩn"
#: src/ui_pathsel.c:1132
msgid "Filter:"
msgstr "Bộ lọc:"
#: src/ui_tabcomp.c:840
#, fuzzy
msgid "Select path"
msgstr "Chọn tất cả"
#: src/ui_tabcomp.c:856
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "Mọi tập tin"
#: src/utilops.c:498 src/utilops.c:819 src/utilops.c:1699 src/utilops.c:2251
msgid "Overwrite file"
msgstr "Ghi đè tập tin"
#: src/utilops.c:503 src/utilops.c:824 src/utilops.c:1704 src/utilops.c:2256
#, fuzzy
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Ghi đè tập tin"
#: src/utilops.c:504 src/utilops.c:825
msgid "Replace existing file with new file."
msgstr ""
#: src/utilops.c:508
#, fuzzy
msgid "Overwrite _all"
msgstr "Ghi đè tập tin"
#: src/utilops.c:510
#, fuzzy
msgid "S_kip all"
msgstr "Bỏ qua tất cả"
#: src/utilops.c:511
#, fuzzy
msgid "_Skip"
msgstr "Bỏ qua"
#: src/utilops.c:512 src/utilops.c:829 src/utilops.c:1709 src/utilops.c:2261
#, fuzzy
msgid "Existing file"
msgstr "Lỗi di chuyển tập tin"
#: src/utilops.c:512 src/utilops.c:829 src/utilops.c:1709 src/utilops.c:2261
#, fuzzy
msgid "New file"
msgstr "Tạo _thư mục mới..."
#: src/utilops.c:522 src/utilops.c:838 src/utilops.c:1805 src/utilops.c:1869
#: src/utilops.c:2162
msgid "Auto rename"
msgstr "Tự động đổi tên"
#: src/utilops.c:530 src/utilops.c:846
msgid "Rename"
msgstr "Đổi tên"
#: src/utilops.c:571
msgid "Source to copy matches destination"
msgstr "Nguồn sao chép và đích trùng nhau"
#: src/utilops.c:572
#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file:\n"
"%s\n"
"to itself."
msgstr ""
"Không thể chép tập tin:\n"
"%s\n"
"vào chính nó."
#: src/utilops.c:576
msgid "Source to move matches destination"
msgstr "Nguồn di duyển và đích trùng nhau"
#: src/utilops.c:577
#, c-format
msgid ""
"Unable to move file:\n"
"%s\n"
"to itself."
msgstr ""
"Không thể di chuyển tập tin:\n"
"%s\n"
"vào chính nó."
#: src/utilops.c:585 src/utilops.c:672 src/utilops.c:1339
#, fuzzy
msgid "Co_ntinue"
msgstr "Tiếp tục"
#: src/utilops.c:658 src/utilops.c:886
msgid "Error copying file"
msgstr "Lỗi sao chép tập tin"
#: src/utilops.c:659
#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file:\n"
"%s\n"
"to:\n"
"%s\n"
"during multiple file copy."
msgstr ""
"Không thể chép tập tin:\n"
"%s\n"
"thành:\n"
"%s\n"
"trong lúc chép nhiều tập tin."
#: src/utilops.c:663 src/utilops.c:891
msgid "Error moving file"
msgstr "Lỗi di chuyển tập tin"
#: src/utilops.c:664
#, c-format
msgid ""
"Unable to move file:\n"
"%s\n"
"to:\n"
"%s\n"
"during multiple file move."
msgstr ""
"Không thể di chuyển tập tin:\n"
"%s\n"
"thành:\n"
"%s\n"
"trong lúc di chuyển nhiều tập tin."
#: src/utilops.c:810
msgid "Source matches destination"
msgstr "Nguồn trùng với đích"
#: src/utilops.c:811
msgid "Source and destination are the same, operation cancelled."
msgstr "Nguồn và đích trùng nhau, thao tác bị hủy bỏ."
#: src/utilops.c:887
#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file:\n"
"%s\n"
"to:\n"
"%s"
msgstr ""
"Không thể chép tập tin:\n"
"%s\n"
"tới:\n"
"%s"
#: src/utilops.c:892
#, c-format
msgid ""
"Unable to move file:\n"
"%s\n"
"to:\n"
"%s"
msgstr ""
"Không thể di chuyển tập tin:\n"
"%s\n"
"tới:\n"
"%s"
#: src/utilops.c:940
msgid "Invalid destination"
msgstr "Đích không hợp lệ"
#: src/utilops.c:941
#, fuzzy
msgid ""
"When operating with multiple files, please select\n"
"a folder, not a file."
msgstr ""
"Khi muốn thực hiện thao tác này trên nhiều tập tin, vui\n"
"lòng chọn thư mục thay vì chọn tập tin."
#: src/utilops.c:946
#, fuzzy
msgid "Please select an existing folder."
msgstr "Vui lòng chọn một thư mục đã có"
#: src/utilops.c:1015
#, fuzzy
msgid "Copy - GQview"
msgstr "Trợ giúp - GQview"
#: src/utilops.c:1016 src/view_dir_list.c:217 src/view_dir_tree.c:309
msgid "_Copy"
msgstr "_Sao chép"
#: src/utilops.c:1019
#, fuzzy
msgid "Copy file"
msgstr "Đổi tên tập tin:"
#: src/utilops.c:1023
#, fuzzy
msgid "Copy multiple files"
msgstr "Chép nhiều tập tin tới:"
#: src/utilops.c:1029
#, fuzzy
msgid "Move - GQview"
msgstr "Trợ giúp - GQview"
#: src/utilops.c:1030 src/view_dir_list.c:219 src/view_dir_tree.c:311
msgid "_Move"
msgstr "_Di chuyển"
#: src/utilops.c:1033
#, fuzzy
msgid "Move file"
msgstr "Đổi tên tập tin:"
#: src/utilops.c:1037
#, fuzzy
msgid "Move multiple files"
msgstr "Di chuyền nhiều tập tin tới:"
#: src/utilops.c:1051 src/utilops.c:1561
#, fuzzy
msgid "File name:"
msgstr "Tên tập tin:"
#: src/utilops.c:1055
#, fuzzy
msgid "Choose the destination folder."
msgstr "Nguồn trùng với đích"
#: src/utilops.c:1182 src/utilops.c:1331 src/utilops.c:1348
msgid "Delete failed"
msgstr "Lỗi xóa"
#: src/utilops.c:1183
msgid "Unable to remove old file from trash folder"
msgstr "Không thể di chuyển tập tin cũ vào thư mục Sọt rác"
#: src/utilops.c:1239 src/utilops.c:2385
#, fuzzy
msgid "Could not create folder"
msgstr "Không thể tạo thư mục"
#: src/utilops.c:1261
msgid "Permission denied"
msgstr ""
#: src/utilops.c:1271
#, c-format
msgid ""
"Unable to access or create the trash folder.\n"
"\"%s\""
msgstr ""
"Không thể truy cập hoặc tạo thư mục Sọt rác.\n"
"\"%s\""
#: src/utilops.c:1275
msgid "Turn off safe delete"
msgstr "Tắt Xóa an toàn"
#: src/utilops.c:1293
#, c-format
msgid "Safe delete: %s"
msgstr "Xóa an toàn: %s"
#: src/utilops.c:1335
#, c-format
msgid ""
"Unable to delete file:\n"
" %s\n"
" Continue multiple delete operation?"
msgstr ""
"Không thể xóa tập tin:\n"
" %s\n"
" Tiếp tục xóa tập tin khác chứ?"
#: src/utilops.c:1406
#, c-format
msgid "File %d of %d"
msgstr "Tập tin %d trên %d"
#: src/utilops.c:1475
#, fuzzy
msgid "Delete files - GQview"
msgstr "Xóa tập tin"
#: src/utilops.c:1479
#, fuzzy
msgid "Delete multiple files"
msgstr "Đổi tên nhiều tập tin:"
#: src/utilops.c:1497
#, c-format
msgid "Review %d files"
msgstr "Xem lại %d tập tin"
#: src/utilops.c:1553
#, fuzzy
msgid "Delete file - GQview"
msgstr "Xóa tập tin"
#: src/utilops.c:1557
#, fuzzy
msgid "Delete file?"
msgstr "Xóa tập tin"
#: src/utilops.c:1705 src/utilops.c:2257
msgid "Replace existing file by renaming new file."
msgstr ""
#: src/utilops.c:1720
#, c-format
msgid ""
"Unable to rename file:\n"
"%s\n"
" to:\n"
"%s"
msgstr ""
"Không thể đổi tên tập tin:\n"
"%s\n"
" thành:\n"
"%s"
#: src/utilops.c:1723 src/utilops.c:2272 src/view_file_list.c:448
#: src/view_file_list.c:454 src/view_file_list.c:460
msgid "Error renaming file"
msgstr "Lỗi đổi tên tập tin"
#: src/utilops.c:1806
msgid ""
"Can not auto rename with the selected\n"
"number set, one or more files exist that\n"
"match the resulting name list.\n"
msgstr ""
"Không thể tự động đổi tên theo tập số được\n"
"chọn, có vài tập tin trùng với tên trong\n"
"danh sách tên sau cùng.\n"
#: src/utilops.c:1868
#, c-format
msgid ""
"Failed to rename\n"
"%s\n"
"The number was %d."
msgstr ""
"Lỗi đổi tên\n"
"%s\n"
"Số là %d."
#: src/utilops.c:2092 src/utilops.c:2314
#, fuzzy
msgid "Rename - GQview"
msgstr "Trợ giúp - GQview"
#: src/utilops.c:2095
#, fuzzy
msgid "Rename multiple files"
msgstr "Đổi tên nhiều tập tin:"
#: src/utilops.c:2127
msgid "Original Name"
msgstr "Tên gốc"
#: src/utilops.c:2171 src/utilops.c:2327
#, fuzzy
msgid "Original name:"
msgstr "Tên gốc"
#: src/utilops.c:2174 src/utilops.c:2330
#, fuzzy
msgid "New name:"
msgstr "Đổi tên:"
#: src/utilops.c:2192
msgid "Begin text"
msgstr "Chuỗi đầu"
#: src/utilops.c:2200
msgid "Start #"
msgstr "Số bắt đầu"
#: src/utilops.c:2206
msgid "End text"
msgstr "Chuỗi đuôi"
#: src/utilops.c:2214
msgid "Padding:"
msgstr "Đệm:"
#: src/utilops.c:2271 src/view_file_list.c:459
#, c-format
msgid ""
"Unable to rename file:\n"
"%s\n"
"to:\n"
"%s"
msgstr ""
"Không thể đổi tên tập tin:\n"
"%s\n"
"thành:\n"
"%s"
#: src/utilops.c:2317
#, fuzzy
msgid "Rename file"
msgstr "Đổi tên tập tin:"
#: src/utilops.c:2378
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The folder:\n"
"%s\n"
"already exists."
msgstr ""
"Thư mục:\n"
"%s\n"
"đã có rồi."
#: src/utilops.c:2379
#, fuzzy
msgid "Folder exists"
msgstr "Tập tin"
#: src/utilops.c:2384
#, c-format
msgid ""
"The path:\n"
"%s\n"
"already exists as a file."
msgstr ""
"Đường dẫn:\n"
"%s\n"
"là một tập tin."
#: src/utilops.c:2436
#, fuzzy
msgid "New folder - GQview"
msgstr "Trợ giúp - GQview"
#: src/utilops.c:2439
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Create folder in:\n"
"%s\n"
"named:"
msgstr ""
"Tạo thư mục trong:\n"
"%s\n"
"với tên:"
#: src/view_dir_list.c:329 src/view_dir_tree.c:425
msgid "new_folder"
msgstr "new_folder"
#: src/view_dir_list.c:387 src/view_dir_tree.c:482
msgid "_Up to parent"
msgstr "_Về thư mục cha"
#: src/view_dir_list.c:392 src/view_dir_tree.c:487
msgid "_Slideshow"
msgstr "_Trình diễn"
#: src/view_dir_list.c:394 src/view_dir_tree.c:489
msgid "Slideshow recursive"
msgstr "Trình diễn đệ quy"
#: src/view_dir_list.c:398 src/view_dir_tree.c:493
msgid "Find _duplicates..."
msgstr "_Tìm trùng lặp..."
#: src/view_dir_list.c:400 src/view_dir_tree.c:495
msgid "Find duplicates recursive..."
msgstr "Tìm lặp truy hồi..."
#: src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:502
msgid "_New folder..."
msgstr "Tạo _thư mục mới..."
#: src/view_dir_list.c:419 src/view_dir_tree.c:509
msgid "View as _tree"
msgstr "Xem dạng _cây"
#: src/view_dir_list.c:421 src/view_dir_tree.c:511 src/view_file_icon.c:311
#: src/view_file_list.c:423
msgid "Re_fresh"
msgstr "_Cập nhật"
#: src/view_file_icon.c:304 src/view_file_list.c:416
msgid "_Sort"
msgstr "_Sắp xếp"
#: src/view_file_icon.c:307 src/view_file_list.c:419
msgid "View as _icons"
msgstr "Xem dạng ả_nh"
#: src/view_file_list.c:421
msgid "Show _thumbnails"
msgstr "Hiện ảnh _mẫu"
#: src/view_file_list.c:447
#, c-format
msgid ""
"Invalid file name:\n"
"%s"
msgstr ""
"Tên tập tin không hợp lệ:\n"
"%s"
#~ msgid "Purge thumbnails"
#~ msgstr "Xóa ảnh mẫu"
#~ msgid "/File/tear1"
#~ msgstr "/Tập tin/tear1"
#~ msgid "/File/_New collection"
#~ msgstr "/Tập tin/Tạo tập ảnh mớ_i"
#~ msgid "/File/_Open collection..."
#~ msgstr "/Tập tin/_Mở tập ảnh..."
#~ msgid "/File/sep1"
#~ msgstr "/Tập tin/sep1"
#, fuzzy
#~ msgid "/File/_Search..."
#~ msgstr "/Tập tin/Đổi tê_n..."
#~ msgid "/File/_Find duplicates..."
#~ msgstr "/Tập tin/Tìm trùng _lặp..."
#~ msgid "/File/sep2"
#~ msgstr "/Tập tin/sep2"
#, fuzzy
#~ msgid "/File/_Print..."
#~ msgstr "/Tập tin/Đổi tê_n..."
#~ msgid "/File/N_ew folder..."
#~ msgstr "/Tập tin/Tạo thư mục mớ_i..."
#~ msgid "/File/sep3"
#~ msgstr "/Tập tin/sep3"
#~ msgid "/File/_Copy..."
#~ msgstr "/Tập tin/_Sao chép..."
#~ msgid "/File/_Move..."
#~ msgstr "/Tập tin/_Di chuyển..."
#~ msgid "/File/_Rename..."
#~ msgstr "/Tập tin/Đổi tê_n..."
#~ msgid "/File/_Delete..."
#~ msgstr "/Tập tin/_Xóa..."
#~ msgid "/File/sep4"
#~ msgstr "/Tập tin/sep4"
#~ msgid "/File/C_lose window"
#~ msgstr "/Tập tin/Đóng cửa sổ"
#, fuzzy
#~ msgid "/File/_Quit"
#~ msgstr "/Tập tin/T_hoát"
#~ msgid "/_Edit"
#~ msgstr "/_Hiệu chỉnh"
#~ msgid "/Edit/tear1"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/tear1"
#~ msgid "/Edit/editor1"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/editor1"
#~ msgid "/Edit/editor2"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/editor2"
#~ msgid "/Edit/editor3"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/editor3"
#~ msgid "/Edit/editor4"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/editor4"
#~ msgid "/Edit/editor5"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/editor5"
#~ msgid "/Edit/editor6"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/editor6"
#~ msgid "/Edit/editor7"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/editor7"
#~ msgid "/Edit/editor8"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/editor8"
#~ msgid "/Edit/editor9"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/editor9"
#~ msgid "/Edit/editor0"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/editor0"
#~ msgid "/Edit/sep1"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/sep1"
#~ msgid "/Edit/_Adjust"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/_Chỉnh"
#~ msgid "/Edit/_Properties"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/T_huộc tính..."
#~ msgid "/Edit/Adjust/tear1"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/Chỉnh/tear1"
#~ msgid "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/Chỉnh/_Quay chiều thuận"
#~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/Chỉnh/Quay chiều n_ghịch"
#~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate 1_80"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/Chỉnh/Quay 1_80"
#~ msgid "/Edit/Adjust/_Mirror"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/Chỉnh/_Phản chiếu"
#~ msgid "/Edit/Adjust/_Flip"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/Chỉnh/_Lật"
#~ msgid "/Edit/sep2"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/sep2"
#~ msgid "/Edit/Select _all"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/Chọn _tất cả"
#~ msgid "/Edit/Select _none"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/_Bỏ chọn"
#~ msgid "/Edit/sep3"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/sep3"
#~ msgid "/Edit/_Options..."
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/Tù_y chọn..."
#~ msgid "/Edit/sep4"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/sep4"
#~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/Đặt làm ảnh _nền"
#~ msgid "/_View"
#~ msgstr "/_Xem"
#~ msgid "/View/tear1"
#~ msgstr "/Xem/tear1"
#~ msgid "/View/Zoom _in"
#~ msgstr "/Xem/Phóng _to"
#~ msgid "/View/Zoom _out"
#~ msgstr "/Xem/Thu _nhỏ"
#~ msgid "/View/Zoom _1:1"
#~ msgstr "/Xem/Phóng _1:1"
#~ msgid "/View/sep1"
#~ msgstr "/Xem/sep1"
#~ msgid "/View/_Thumbnails"
#~ msgstr "/Xem/Ảnh mẫ_u"
#~ msgid "/View/I_cons"
#~ msgstr "/Xem/Ả_nh"
#~ msgid "/View/sep2"
#~ msgstr "/Xem/sep2"
#~ msgid "/View/F_ull screen"
#~ msgstr "/Xem/Toàn _màn hình"
#~ msgid "/View/sep3"
#~ msgstr "/Xem/sep3"
#~ msgid "/View/_Hide file list"
#~ msgstr "/Xem/Ẩn _danh sách tập tin"
#~ msgid "/View/sep4"
#~ msgstr "/View/sep4"
#~ msgid "/View/Sort _manager"
#~ msgstr "/Xem/Bộ quản lý _sắp xếp"
#~ msgid "/View/sep5"
#~ msgstr "/Xem/sẹp"
#~ msgid "/View/Toggle _slideshow"
#~ msgstr "/Xem/Bật tắt trình _diễn"
#~ msgid "/View/_Refresh Lists"
#~ msgstr "/Xem/_Cập nhật danh sách"
#~ msgid "/Help/tear1"
#~ msgstr "/Trợ giúp/tear1"
#~ msgid "/Help/sep1"
#~ msgstr "/Trợ giúp/sep1"
#~ msgid "/Help/_About"
#~ msgstr "/Trợ giúp/_Giới thiệu"
#~ msgid "GQview configuration"
#~ msgstr "Cấu hình GQview"
#~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails"
#~ msgstr "/Hiệu chỉnh/_Loại bỏ ảnh mẫu cũ"
#, fuzzy
#~ msgid "path"
#~ msgstr "Đường dẫn"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Lưu"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Đóng"
#~ msgid ""
#~ "Overwrite collection file:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Ghi đè tập ảnh:\n"
#~ "%s"
#~ msgid "Save collection as:"
#~ msgstr "Lưu tập ảnh là:"
#~ msgid "Open collection from:"
#~ msgstr "Mở tập ảnh từ:"
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "Mở"
#~ msgid "Append collection from:"
#~ msgstr "Thêm vào tập ảnh từ:"
#, fuzzy
#~ msgid "exit"
#~ msgstr "Thoát"
#~ msgid "Exit"
#~ msgstr "Thoát"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#, fuzzy
#~ msgid "Initial folder"
#~ msgstr "Tên tập tin không hợp lệ"
#, fuzzy
#~ msgid "On startup, change to this folder:"
#~ msgstr "Lúc khởi động, chuyển tới thư mục:"
#~ msgid "Zoom (scaling):"
#~ msgstr "Co dãn:"
#~ msgid "Place dialogs under mouse"
#~ msgstr "Đặt hộp thoại dưới con chuột"
#~ msgid "Include files of type:"
#~ msgstr "Bao gồm các tập tin loại:"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Loại bỏ"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Thêm"
#~ msgid "Command Line"
#~ msgstr "Dòng lệnh"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Trợ giúp"
#, fuzzy
#~ msgid "Full screen size:"
#~ msgstr "_Toàn màn hình"
#, fuzzy
#~ msgid "Point size:"
#~ msgstr "Kích thước tập tin:"
#, fuzzy
#~ msgid "Width:"
#~ msgstr "Rộng"
#, fuzzy
#~ msgid "Height:"
#~ msgstr "Cao"
#~ msgid ""
#~ "Overwrite file:\n"
#~ " %s\n"
#~ " with:\n"
#~ " %s"
#~ msgstr ""
#~ "Ghi đè tập tin:\n"
#~ " %s\n"
#~ " bằng:\n"
#~ " %s"
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Có"
#~ msgid "Yes to all"
#~ msgstr "Có (toàn bộ)"
#~ msgid ""
#~ "Overwrite file:\n"
#~ "%s\n"
#~ " with:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Ghi đè tập tin:\n"
#~ "%s\n"
#~ " bằng:\n"
#~ "%s"
#~ msgid ""
#~ "Copy file:\n"
#~ "%s\n"
#~ "to:"
#~ msgstr ""
#~ "Chép tập tin:\n"
#~ "%s\n"
#~ "tới:"
#~ msgid ""
#~ "Move file:\n"
#~ "%s\n"
#~ "to:"
#~ msgstr ""
#~ "Di chuyển tập tin:\n"
#~ "%s\n"
#~ "tới:"
#~ msgid "About to delete multiple files..."
#~ msgstr "Về việc xóa nhiều tập tin..."
#~ msgid ""
#~ "Overwrite file:\n"
#~ "%s\n"
#~ "by renaming:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Ghi đè tập tin:\n"
#~ "%s\n"
#~ "bằng cách đổi tên:\n"
#~ "%s"
#~ msgid "to:"
#~ msgstr "thành:"
#~ msgid "Create"
#~ msgstr "Tạo"
#~ msgid "Initial directory"
#~ msgstr "Thư mục ban đầu"
#~ msgid "New Directory"
#~ msgstr "Tạo thư mục mới"
#~ msgid ""
#~ "Unable to create directory:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Không thể tạo thư mục:\n"
#~ "%s"
#~ msgid "Error creating directory"
#~ msgstr "Lỗi tạo thư mục"
#, fuzzy
#~ msgid "Image details"
#~ msgstr "Mô tả Ảnh"
#, fuzzy
#~ msgid "/View/Image _details"
#~ msgstr "/Xem/Bật tắt trình _diễn"
#~ msgid "Add contents"
#~ msgstr "Thêm nội dung"
#~ msgid "Add contents recursive"
#~ msgstr "Thêm nội dung đệ quy"
#~ msgid "Skip directories"
#~ msgstr "Bỏ qua thư mục"
#~ msgid "Invalid directory"
#~ msgstr "Thư mục không hợp lệ"
#~ msgid "GQview - copy"
#~ msgstr "GQview - sao chép"
#~ msgid "GQview - move"
#~ msgstr "GQview - di chuyển"
#~ msgid "Directory exists"
#~ msgstr "Thư mục đã có"
#~ msgid "GQview - new directory"
#~ msgstr "GQview - thư mục mới"
#~ msgid "Misc."
#~ msgstr "Linh tinh."
#~ msgid "/File/Create _Dir..."
#~ msgstr "/Tập tin/Tạ_o thư mục..."
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Sửa"
#~ msgid "Insert file drops at pointer location"
#~ msgstr "Chèn tập tin được thả tại vị trí con trỏ"
#~ msgid "File named %s already exists."
#~ msgstr "Tập tin tên %s đã có rồi."
#~ msgid "Date:"
#~ msgstr "Ngày:"
#~ msgid "top"
#~ msgstr "đỉnh"
#~ msgid "GQview running: %s\n"
#~ msgstr "GQview đang chạy: %s\n"
#~ msgid "Electric Eyes"
#~ msgstr "Electric Eyes"
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Áp dụng"
#~ msgid "format: [.foo;.bar]"
#~ msgstr "định dạng: [.foo;.bar]"
#~ msgid "create dir failed: %s\n"
#~ msgstr "lỗi tạo thư mục: %s\n"
#~ msgid "Unable to delete dir: %s\n"
#~ msgstr "Không thể xóa tập tin: %s\n"
#~ msgid "failed to delete:%s\n"
#~ msgstr "lỗi xóa:%s\n"
#~ msgid "External Editors"
#~ msgstr "Bộ hiệu chỉnh ngoại"
#~ msgid " Ok "
#~ msgstr " Ok "
#~ msgid ""
#~ "Overwrite file:\n"
#~ "%s\n"
#~ "with:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Ghi đè tập tin:\n"
#~ "%s\n"
#~ "bằng:\n"
#~ "%s"
|