File: da.po

package info (click to toggle)
grisbi 0.6.0-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: squeeze
  • size: 15,180 kB
  • ctags: 7,111
  • sloc: ansic: 114,821; sh: 11,374; makefile: 1,102; perl: 370; yacc: 291
file content (10468 lines) | stat: -rw-r--r-- 232,302 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
# translation of da.po to
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Dmitri Popov <dmpop@openoffice.org>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-04 20:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-25 13:23+0100\n"
"Last-Translator: Dmitri Popov <dmpop@openoffice.org>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"

#: src/accueil.c:213
msgid "Closed liabilities accounts"
msgstr "Lukkede passiver-konti"

#: src/accueil.c:224
#, fuzzy
msgid "Run out manual scheduled transactions"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/accueil.c:240
msgid "Automatic scheduled transactions entered"
msgstr ""

#: src/accueil.c:251
msgid "Closed scheduled transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/accueil.c:262
msgid "Accounts under authorized balance"
msgstr "Konti under det tilladte beløb"

#: src/accueil.c:273
#, fuzzy
msgid "Accounts under desired balance"
msgstr "Konti under det ønskede minimumsbeløb"

#. Create the dialog
#: src/accueil.c:321
msgid "Enter a scheduled transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#. Creating the table which will store accounts with their balances.
#: src/accueil.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Account balances in %s"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/accueil.c:482 src/accueil.c:560 src/accueil.c:637 src/accueil.c:706
msgid " at "
msgstr ""

#. Creating the table which will store accounts with their balances
#: src/accueil.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Liabilities accounts balances in %s"
msgstr "Passiver"

#. Creating the table which will store accounts with their balances
#: src/accueil.c:634
#, fuzzy, c-format
msgid "Assets accounts balances in %s"
msgstr "Aktiver"

#: src/accueil.c:702 src/gsb_data_partial_balance.c:210
#, fuzzy
msgid "Additional balance"
msgstr "Balancer"

#: src/accueil.c:704
#, fuzzy
msgid "Additional balances"
msgstr "Balancer"

#: src/accueil.c:796 src/accueil.c:1016
msgid "Reconciled balance"
msgstr "Afstemt balance"

#: src/accueil.c:800 src/accueil.c:1020
msgid "Current balance"
msgstr "Betalingsbalance"

#: src/accueil.c:1009
#, fuzzy
msgid "Partial balance"
msgstr "Balancer"

#: src/accueil.c:1011
#, fuzzy
msgid "Partial balances"
msgstr "Balancer"

#: src/accueil.c:1090
#, fuzzy
msgid "Global balance"
msgstr "Balancer"

#: src/accueil.c:1094
msgid "Global balances"
msgstr "Balancer"

#: src/accueil.c:1150
#, c-format
msgid " in %s"
msgstr ""

#: src/accueil.c:1320 src/accueil.c:1445 src/accueil.c:1904
#, c-format
msgid "%s credited on %s"
msgstr ""

#: src/accueil.c:1330 src/accueil.c:1455 src/accueil.c:1913
#, c-format
msgid "%s debited on %s"
msgstr ""

#: src/accueil.c:1678
#, c-format
msgid "balance of account %s is under desired and authorised minima!"
msgstr ""

#: src/accueil.c:1682
msgid ""
"accounts with the balance under desired and authorised minimal :\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/accueil.c:1711
#, c-format
msgid "balance of account %s is under authorised minimum!"
msgstr ""

#: src/accueil.c:1721
msgid ""
"accounts with the balance under authorised minimal :\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/accueil.c:1753
#, c-format
msgid "balance of account %s is under desired minimum!"
msgstr ""

#: src/accueil.c:1763
msgid ""
"accounts with the balance under desired minimal :\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/accueil.c:1955
#, fuzzy
msgid "Configuration of the main page"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/accueil.c:1976
#, fuzzy
msgid "Balances partials of the list of accounts"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#. Name entry
#. set the name
#. Bank name item
#. Name
#. Create currency name entry
#. Partial balance name
#. Financial year name
#. set the name
#. Name entry
#: src/accueil.c:2067 src/categories_onglet.c:666 src/gsb_archive_config.c:98
#: src/gsb_archive_config.c:186 src/gsb_assistant_archive_export.c:150
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:388
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1227 src/gsb_bank.c:732
#: src/gsb_bank.c:855 src/gsb_currency_config.c:353
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1531 src/gsb_fyear_config.c:191
#: src/gsb_fyear_config.c:278 src/gsb_payment_method_config.c:239
#: src/gsb_reconcile_config.c:180 src/gsb_transactions_list.c:1776
#: src/imputation_budgetaire.c:703 src/tiers_onglet.c:625
msgid "Name"
msgstr "Navn"

#. List of the accounts
#: src/accueil.c:2076 src/gsb_data_partial_balance.c:1542
#, fuzzy
msgid "Accounts list"
msgstr "Kontooverskrift"

#: src/accueil.c:2092
#, fuzzy
msgid "Colorize"
msgstr "Luk"

#: src/accueil.c:2100
#, fuzzy
msgid "Account kind"
msgstr "Kontonavn"

#: src/accueil.c:2109 src/gsb_form_widget.c:468 src/import_csv.c:78
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"

#. initialization of titles
#: src/accueil.c:2151 src/affichage.c:990 src/affichage.c:991
#: src/gsb_assistant_file.c:564 src/navigation.c:1133 src/navigation.c:1134
#: src/traitement_variables.c:299
#, fuzzy
msgid "My accounts"
msgstr "Vis konti"

#: src/affichage.c:139 src/parametres.c:347
msgid "Fonts & logo"
msgstr "Skrifttyper & logoer"

#. Change Grisbi Logo
#: src/affichage.c:142
msgid "Grisbi logo"
msgstr "Grisbi logo"

#: src/affichage.c:147
#, fuzzy
msgid "Display a logo"
msgstr "Visninger"

#: src/affichage.c:196
msgid "Click on preview to change logo"
msgstr ""

#. Change fonts
#: src/affichage.c:200 src/print_report.c:105 src/print_report.c:405
#: src/print_transactions_list.c:261
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"

#: src/affichage.c:206
msgid "Use a custom font for the transactions"
msgstr "Brugerdefineret skriftype for transaktioner"

#. change colors
#: src/affichage.c:231
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Luk"

#: src/affichage.c:245
msgid "Choosing color"
msgstr ""

#: src/affichage.c:260
msgid "Back to default"
msgstr ""

#: src/affichage.c:368 src/parametres.c:365
msgid "Addresses & titles"
msgstr "Adresser og overskrifter"

#. Account file title
#: src/affichage.c:372 src/etats_config.c:624 src/etats_config.c:627
#: src/etats_config.c:6988
msgid "Titles"
msgstr "Overskrifter"

#. label account name
#: src/affichage.c:383 src/affichage.c:427 src/gsb_assistant_file.c:283
msgid "Accounts file title"
msgstr "Kontooverskrift"

#: src/affichage.c:398
#, fuzzy
msgid "Account owner name"
msgstr "Kontonavn"

#. filename
#: src/affichage.c:412 src/gsb_assistant_file.c:305
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Indehaver"

#: src/affichage.c:440
msgid "Addresses"
msgstr "Adresser"

#. Common address
#: src/affichage.c:443
msgid "Common address"
msgstr "Fælles adresse"

#. Secondary address
#. * \note This is not implemented yet
#: src/affichage.c:462
msgid "Secondary address"
msgstr "Sekundær adresse"

#: src/affichage.c:556
msgid "Select a new logo"
msgstr "Væl nyt logo"

#: src/affichage.c:695 src/parametres.c:383
msgid "Toolbars"
msgstr ""

#: src/affichage.c:698
#, fuzzy
msgid "Display toolbar buttons as"
msgstr "Vis transaktioner"

#: src/affichage.c:700
msgid "Text"
msgstr ""

#: src/affichage.c:709
#, fuzzy
msgid "Icons"
msgstr "kolonner"

#: src/affichage.c:718
#, fuzzy
msgid "Both"
msgstr "Måneder"

#: src/affichage.c:740
#, fuzzy
msgid "Display headings bar"
msgstr "Vis gitter"

#: src/affichage.c:788
#, fuzzy
msgid "Transaction list background 1"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#: src/affichage.c:789
#, fuzzy
msgid "Transaction list background 2"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#: src/affichage.c:790
msgid "Color for the operation that gives the balance today"
msgstr ""

#: src/affichage.c:791
#, fuzzy
msgid "Color of transaction's text"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#: src/affichage.c:792
#, fuzzy
msgid "Text of unfinished split transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/affichage.c:793
#, fuzzy
msgid "Children of split transaction"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/affichage.c:794
#, fuzzy
msgid "Selection color"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#: src/affichage.c:795
#, fuzzy
msgid "Background of non selectable scheduled transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/affichage.c:796
#, fuzzy
msgid "Archive color"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/affichage.c:797
msgid "Background of invalid date entry"
msgstr ""

#: src/affichage.c:798
msgid "Background of bet division"
msgstr ""

#: src/affichage.c:799
msgid "Background of bet futur"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:99
msgid "In one line visible, show the lines"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:100
msgid "In two lines visibles, show the lines"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:101
msgid "In three lines visibles, show the lines"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:114
msgid "Transaction list behavior"
msgstr ""

#. heading and boxes for layout
#: src/affichage_liste.c:118
msgid "Display modes"
msgstr "Visninger"

#: src/affichage_liste.c:180
#, fuzzy
msgid "Use simple click to select transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/affichage_liste.c:187
msgid "Highlights the transaction that gives the balance today"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:193
msgid "Options for sorting by date"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:194
#, fuzzy
msgid "Sort by date and transaction number"
msgstr "Sorter transaktionsliste"

#: src/affichage_liste.c:195
#, fuzzy
msgid "Sort by date and transaction amount"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#: src/affichage_liste.c:202
msgid "Options for sorting by value date"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:203
msgid "Sort by value date (if fail, try with the date)"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:204
msgid "Sort by value date and then by date"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:211
#, fuzzy
msgid "Account differentiation"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/affichage_liste.c:215
msgid "Remember display settings for each account separately"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:449
msgid "Form behavior"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:454
msgid "Pressing RETURN in transaction form"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:455
msgid "selects next field"
msgstr "vælg næste felt"

#: src/affichage_liste.c:456
msgid "terminates transaction"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:461
#, fuzzy
msgid "Automatic financial year is set"
msgstr "Vælg regnskabsår"

#: src/affichage_liste.c:462
msgid "according to transaction date"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:463
#, fuzzy
msgid "according to transaction value date"
msgstr "Vis transaktioner"

#: src/affichage_liste.c:469
msgid "Automatic amount separator"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:472
msgid "Automagically add separator in amounts fields if unspecified"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:497
msgid "Form completion"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:500
msgid "Limit the filling with payees belonging to the current account"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:507
#, fuzzy
msgid "Automatic filling transactions from payee"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/affichage_liste.c:516
#, fuzzy
msgid "Mix credit/debit categories"
msgstr "Eksportér kategorier"

#: src/affichage_liste.c:522
msgid "Case sensitive completion"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:534
msgid "Don't allow new payee creation"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:540
msgid "Don't allow new category/budget creation"
msgstr ""

#: src/affichage_liste.c:549
msgid "Maximum items showed in drop down lists (0 for no limit)"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_config.c:72 src/etats_config.c:6371
#, fuzzy
msgid "Month"
msgstr "Måneder"

#: src/balance_estimate_config.c:73 src/etats_config.c:6375
msgid "Year"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_config.c:95 src/parametres.c:543
#, fuzzy
msgid "General Options"
msgstr "Generelt"

#: src/balance_estimate_config.c:101
#, fuzzy
msgid "Common data"
msgstr "Fælles adresse"

#: src/balance_estimate_config.c:134 src/parametres.c:552
#, fuzzy
msgid "Accounts data"
msgstr "Kontooplysninger"

#: src/balance_estimate_config.c:140
#, fuzzy
msgid "Select an account"
msgstr "Slet konto"

#. set the choice of account
#: src/balance_estimate_config.c:145 src/categories_onglet.c:152
#: src/etats_config.c:681 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:399
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
#: src/gsb_payment_method_config.c:159 src/gsb_reconcile_config.c:96
#: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/imputation_budgetaire.c:164
#: src/navigation.c:1154 src/tiers_onglet.c:231
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: src/balance_estimate_config.c:162
msgid "Data for the forecast"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_config.c:172
#, fuzzy
msgid "Sources of historical data"
msgstr "Forkert dato"

#: src/balance_estimate_config.c:205
#, fuzzy
msgid "Beginning of period"
msgstr "Balancer"

#: src/balance_estimate_config.c:214
#, fuzzy
msgid "1st day of month"
msgstr "Måneder"

#: src/balance_estimate_config.c:220
msgid "date today"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_config.c:240
msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts."
msgstr ""

#. partie mensuelle
#: src/balance_estimate_config.c:279 src/balance_estimate_tab.c:526
#, fuzzy
msgid "Duration estimation"
msgstr "Overførselsformular"

#: src/balance_estimate_config.c:352
#, fuzzy
msgid "Labels for transactions"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/balance_estimate_config.c:357 src/balance_estimate_config.c:374
#: src/balance_estimate_config.c:390
msgid "By default"
msgstr ""

#. mise en place de la paddingbox des catégories
#. set the title
#: src/balance_estimate_config.c:358 src/balance_estimate_config.c:375
#: src/balance_estimate_config.c:391 src/balance_estimate_config.c:438
#: src/balance_estimate_hist.c:155 src/etats_config.c:526
#: src/etats_config.c:529 src/etats_config.c:2991 src/etats_config.c:7057
#: src/fenetre_principale.c:274 src/navigation.c:302 src/navigation.c:1213
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"

#. mise en place de la paddingbox des ib
#. set the title
#: src/balance_estimate_config.c:359 src/balance_estimate_config.c:376
#: src/balance_estimate_config.c:392 src/balance_estimate_config.c:447
#: src/balance_estimate_hist.c:164 src/etats_config.c:535
#: src/etats_config.c:538 src/etats_config.c:3797 src/etats_config.c:7134
#: src/export_csv.c:800 src/fenetre_principale.c:279 src/import_csv.c:86
#: src/navigation.c:319 src/navigation.c:1224 src/traitement_variables.c:80
msgid "Budgetary lines"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_config.c:369
#, fuzzy
msgid "Labels for scheduled transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/balance_estimate_config.c:385
msgid "Labels for futur data"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_config.c:398
msgid ""
"Order by default if the data are not zero: notes, payee, category and "
"budgetary line."
msgstr ""

#: src/balance_estimate_config.c:462 src/balance_estimate_hist.c:184
#, fuzzy
msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
msgstr "Vælg regnskabsår"

#. name of the div sous-div column
#: src/balance_estimate_config.c:628 src/balance_estimate_hist.c:525
#: src/categories_onglet.c:143 src/etats_affiche.c:2433 src/etats_config.c:673
#: src/export_csv.c:791 src/gsb_transactions_list.c:157 src/import_csv.c:84
#: src/meta_categories.c:65 src/traitement_variables.c:88
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: src/balance_estimate_config.c:634 src/balance_estimate_future.c:761
#: src/etats_affiche.c:2440 src/etats_config.c:677 src/gsb_form.c:1344
#: src/gsb_form_widget.c:452 src/gsb_transactions_list.c:149
#: src/imputation_budgetaire.c:155 src/meta_budgetary.c:62
msgid "Budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/balance_estimate_future.c:186 src/balance_estimate_future.c:1641
msgid ""
"Error: the frequency defined by the user or the amount is not specified or "
"the date is invalid."
msgstr ""

#: src/balance_estimate_future.c:188 src/balance_estimate_future.c:1643
#: src/gsb_currency.c:719
#, fuzzy
msgid "One field is not filled in"
msgstr "Alle felter skal være udfyldt!"

#. Create the dialog
#: src/balance_estimate_future.c:216
#, fuzzy
msgid "Enter a budget line"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/balance_estimate_future.c:270 src/balance_estimate_future.c:800
#: src/gsb_form_scheduler.c:152 src/gsb_form_scheduler.c:874
#: src/gsb_scheduler_list.c:998
msgid "Once"
msgstr "En gang"

#: src/balance_estimate_future.c:270 src/gsb_form_scheduler.c:152
#: src/gsb_scheduler_list.c:998
msgid "Weekly"
msgstr "Hver uge"

#: src/balance_estimate_future.c:270 src/gsb_form_scheduler.c:152
msgid "Monthly"
msgstr "Hver måned"

#: src/balance_estimate_future.c:270 src/gsb_form_scheduler.c:152
#: src/gsb_scheduler_list.c:999
#, fuzzy
msgid "Bimonthly"
msgstr "Hver måned"

#: src/balance_estimate_future.c:271 src/gsb_form_scheduler.c:153
#: src/gsb_scheduler_list.c:999
msgid "Quarterly"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_future.c:271 src/gsb_form_scheduler.c:153
#: src/gsb_scheduler_list.c:999
msgid "Yearly"
msgstr "Hvert år"

#: src/balance_estimate_future.c:271 src/balance_estimate_future.c:814
#: src/etats_config.c:179 src/gsb_form_scheduler.c:153
#: src/gsb_form_scheduler.c:884
msgid "Custom"
msgstr "Brugerdefineret"

#: src/balance_estimate_future.c:272 src/gsb_form_scheduler.c:154
msgid "Days"
msgstr "Dage"

#: src/balance_estimate_future.c:272 src/gsb_form_scheduler.c:154
#, fuzzy
msgid "Weeks"
msgstr "Hver uge"

#: src/balance_estimate_future.c:272 src/gsb_form_scheduler.c:154
msgid "Months"
msgstr "Måneder"

#: src/balance_estimate_future.c:272 src/gsb_form_scheduler.c:154
msgid "Years"
msgstr "År"

#: src/balance_estimate_future.c:285 src/gsb_form_scheduler.c:175
#: src/gsb_form_scheduler.c:192 src/gsb_scheduler_list.c:339
msgid "Frequency"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_future.c:293 src/gsb_form_scheduler.c:640
#: src/gsb_form_scheduler.c:833 src/gsb_form_scheduler.c:1095
msgid "Limit date"
msgstr ""

#. set the final date
#: src/balance_estimate_future.c:306 src/etats_config.c:2329
#: src/gsb_archive_config.c:98 src/gsb_assistant_archive.c:242
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:150
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:422
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1227 src/gsb_reconcile_config.c:96
#: src/gsb_reconcile_config.c:208 src/gsb_transactions_list.c:1776
msgid "Final date"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_future.c:313 src/gsb_form_scheduler.c:205
#: src/gsb_form_scheduler.c:647 src/gsb_form_scheduler.c:839
msgid "Own frequency"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_future.c:323 src/balance_estimate_future.c:329
#: src/gsb_form_scheduler.c:211
msgid "Custom frequency"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_future.c:488 src/gsb_form_widget.c:208
msgid "Choose the financial year"
msgstr "Vælg regnskabsår"

#: src/balance_estimate_future.c:538 src/gsb_form_widget.c:269
msgid "Choose the method of payment"
msgstr "Væl betaligsmåde"

#: src/balance_estimate_future.c:715 src/balance_estimate_tab.c:641
#: src/etats_affiche.c:2405 src/export_csv.c:761
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 src/gsb_form.c:1286
#: src/gsb_form_widget.c:420 src/gsb_reconcile.c:155
#: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:146
#: src/import.c:3193 src/import_csv.c:79 src/traitement_variables.c:77
msgid "Date"
msgstr "Dato"

#. mise en place de la paddingbox des tiers
#: src/balance_estimate_future.c:733 src/etats_affiche.c:2426
#: src/etats_config.c:517 src/etats_config.c:520 src/etats_config.c:685
#: src/etats_config.c:7022 src/export_csv.c:776 src/fenetre_principale.c:269
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 src/gsb_form.c:1313
#: src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_scheduler_list.c:339
#: src/gsb_transactions_list.c:148 src/import.c:3200 src/import_csv.c:81
#: src/meta_payee.c:77 src/traitement_variables.c:79
#, fuzzy
msgid "Payee"
msgstr "Papir"

#. Debit method_ptr
#: src/balance_estimate_future.c:740 src/balance_estimate_tab.c:667
#: src/categories_onglet.c:696 src/export_csv.c:782 src/gsb_form.c:1320
#: src/gsb_form_widget.c:424 src/gsb_payment_method_config.c:316
#: src/gsb_payment_method_config.c:387 src/gsb_payment_method_config.c:1082
#: src/gsb_transactions_list.c:150 src/import_csv.c:90
#: src/imputation_budgetaire.c:733 src/traitement_variables.c:81
msgid "Debit"
msgstr "Debit"

#. Credit method_ptr
#: src/balance_estimate_future.c:747 src/balance_estimate_tab.c:682
#: src/categories_onglet.c:696 src/export_csv.c:779 src/gsb_form.c:1327
#: src/gsb_form_widget.c:428 src/gsb_payment_method_config.c:323
#: src/gsb_payment_method_config.c:400 src/gsb_payment_method_config.c:1078
#: src/gsb_transactions_list.c:151 src/imputation_budgetaire.c:733
#: src/traitement_variables.c:82
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"

#: src/balance_estimate_future.c:754 src/gsb_form.c:1334
#: src/gsb_form_widget.c:444
msgid "Categories : Sub-categories"
msgstr "Kategorier: Underkategorier"

#. Notes
#: src/balance_estimate_future.c:768 src/etats_affiche.c:2447
#: src/export_csv.c:797 src/gsb_bank.c:915 src/gsb_form.c:1351
#: src/gsb_form_widget.c:456 src/gsb_transactions_list.c:160
#: src/import_csv.c:82 src/traitement_variables.c:91
msgid "Notes"
msgstr "Noter"

#: src/balance_estimate_hist.c:515 src/tiers_onglet.c:1113
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Dato"

#: src/balance_estimate_hist.c:543
#, fuzzy
msgid "Period"
msgstr "Papir"

#: src/balance_estimate_hist.c:559 src/categories_onglet.c:161
#: src/etats_config.c:5239 src/export_csv.c:785
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 src/gsb_scheduler_list.c:340
#: src/gsb_transactions_list.c:153 src/import.c:3207
#: src/imputation_budgetaire.c:173 src/tiers_onglet.c:240
#: src/traitement_variables.c:84
msgid "Amount"
msgstr "Beløb"

#: src/balance_estimate_hist.c:576
msgid "Average"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_hist.c:593
#, fuzzy
msgid "Amount retained"
msgstr "Kontonavn"

#. ~ devel_debug (NULL);
#. the fyear list store, contains 3 columns :
#. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
#. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
#. * FYEAR_COL_VIEW : it tha fyear should be showed
#: src/balance_estimate_hist.c:671 src/balance_estimate_hist.c:974
msgid "12 months rolling"
msgstr ""

#. Add last amount menu
#: src/balance_estimate_hist.c:1372
#, fuzzy
msgid "Assign the amount of the last operation"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#. Add average amount menu
#: src/balance_estimate_hist.c:1395
msgid "Copy the average amount"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_tab.c:408
#, c-format
msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_tab.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/balance_estimate_tab.c:428
msgid "balance beginning of period"
msgstr ""

#. set the start date and the automatic change of month
#: src/balance_estimate_tab.c:569
#, fuzzy
msgid "Start date"
msgstr "Start"

#: src/balance_estimate_tab.c:588
msgid "Check the box to automatically change start date"
msgstr ""

#. Description entry
#: src/balance_estimate_tab.c:655 src/etats_onglet.c:260
#: src/tiers_onglet.c:638
msgid "Description"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_tab.c:696 src/export_csv.c:788 src/gsb_reconcile.c:158
#: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:152
#: src/gsb_transactions_list.c:2984 src/import_csv.c:88
#: src/traitement_variables.c:83
msgid "Balance"
msgstr "Balance"

#: src/balance_estimate_tab.c:783 src/balance_estimate_tab.c:793
#: src/balance_estimate_tab.c:980
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Transfer between account: %s\n"
"and account: %s"
msgstr "Slet konto"

#: src/balance_estimate_tab.c:1285
msgid "Subtract to the balance"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_tab.c:1292
#, fuzzy
msgid "Adding to the balance"
msgstr "Balancer"

#. Insert Row
#: src/balance_estimate_tab.c:1309
msgid "Insert Row"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_tab.c:1326 src/balance_estimate_tab.c:1338
#: src/balance_estimate_tab.c:1359
#, fuzzy
msgid "Delete selection"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/balance_estimate_tab.c:1349
#, fuzzy
msgid "Change selection"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/balance_estimate_tab.c:1370
#, fuzzy
msgid "Delete all occurences of the selection"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/balance_estimate_tab.c:1385
#, fuzzy
msgid "Convert selection to scheduled transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#. redo item
#: src/balance_estimate_tab.c:1402
msgid "Reset data"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_tab.c:1681
msgid " (still available)"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_tab.c:1689
msgid " (yet to receive)"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_tab.c:1700 src/balance_estimate_tab.c:1711
msgid " (budget exceeded)"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_tab.c:2160 src/balance_estimate_tab.c:2210
#: src/balance_estimate_tab.c:2255
msgid "No data by default"
msgstr ""

#: src/balance_estimate_tab.c:2168 src/balance_estimate_tab.c:2218
#: src/balance_estimate_tab.c:2261 src/etats_affiche.c:1860
#: src/gsb_data_category.c:155 src/meta_categories.c:66
msgid "No category"
msgstr "Ingen kategori"

#: src/balance_estimate_tab.c:2176 src/balance_estimate_tab.c:2226
#: src/balance_estimate_tab.c:2267 src/etats_affiche.c:2030
#: src/meta_budgetary.c:63
msgid "No budgetary line"
msgstr ""

#. New transaction
#: src/barre_outils.c:92 src/gsb_scheduler_list.c:2006
#: src/gsb_transactions_list.c:2157
msgid "New transaction"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:98
#, fuzzy
msgid "Blank the form to create a new transaction"
msgstr "Kategori ialt (%d transaktion)"

#: src/barre_outils.c:104 src/barre_outils.c:513 src/categories_onglet.c:526
#: src/etats_onglet.c:158 src/imputation_budgetaire.c:562
#: src/tiers_onglet.c:321
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Dato"

#: src/barre_outils.c:109
#, fuzzy
msgid "Delete selected transaction"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/barre_outils.c:115 src/barre_outils.c:525
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"

#: src/barre_outils.c:120
#, fuzzy
msgid "Edit current transaction"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/barre_outils.c:125
msgid "Reconcile"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:131
msgid "Start account reconciliation"
msgstr ""

#. Set up dialog
#: src/barre_outils.c:139 src/etats_onglet.c:148 src/print_config.c:80
msgid "Print"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:144
#, fuzzy
msgid "Print the transactions list"
msgstr "Sorter transaktionsliste"

#: src/barre_outils.c:150 src/barre_outils.c:562 src/categories_onglet.c:545
#: src/imputation_budgetaire.c:583 src/tiers_onglet.c:340
msgid "View"
msgstr "Gennemse"

#: src/barre_outils.c:155
msgid "Change display mode of the list"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:165
#, fuzzy
msgid "Import rules"
msgstr "Eksportér kategorier"

#: src/barre_outils.c:170
msgid "Quick file import by rules"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:220
msgid "Simple view"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:225
#, fuzzy
msgid "Two lines view"
msgstr "2 linjer"

#: src/barre_outils.c:230
#, fuzzy
msgid "Three lines view"
msgstr "3 linjer"

#: src/barre_outils.c:235 src/categories_onglet.c:589
#: src/imputation_budgetaire.c:627 src/tiers_onglet.c:437
msgid "Complete view"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:244
#, fuzzy
msgid "Show reconciled transactions"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#: src/barre_outils.c:255
#, fuzzy
msgid "Show lines archives"
msgstr "Kendte valutaer"

#: src/barre_outils.c:306
#, fuzzy
msgid "Remove the rule"
msgstr "Fjern kategori"

#: src/barre_outils.c:456 src/gsb_scheduler_list.c:1789
msgid "Unique view"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:456 src/gsb_scheduler_list.c:1789
msgid "Week view"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:456 src/gsb_scheduler_list.c:1789
#, fuzzy
msgid "Month view"
msgstr "Måneder"

#: src/barre_outils.c:457 src/gsb_scheduler_list.c:1790
msgid "Two months view"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:457 src/gsb_scheduler_list.c:1790
msgid "Quarter view"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:458 src/gsb_scheduler_list.c:1791
msgid "Year view"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:458 src/gsb_scheduler_list.c:1791
#, fuzzy
msgid "Custom view"
msgstr "Brugerdefineret"

#: src/barre_outils.c:501
msgid "_New scheduled"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:507
#, fuzzy
msgid "Prepare form to create a new scheduled transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/barre_outils.c:519
#, fuzzy
msgid "Delete selected scheduled transaction"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/barre_outils.c:531
#, fuzzy
msgid "Edit selected transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#. comments line
#: src/barre_outils.c:537 src/gsb_account_property.c:565
#: src/gsb_scheduler_list.c:340
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: src/barre_outils.c:543
#, fuzzy
msgid "Display scheduled transactions comments"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/barre_outils.c:551
msgid "Execute"
msgstr ""

#: src/barre_outils.c:557
#, fuzzy
msgid "Execute current scheduled transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/barre_outils.c:567
#, fuzzy
msgid "Change display mode of scheduled transaction list"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/categories_onglet.c:337
msgid "Export categories"
msgstr "Eksportér kategorier"

#: src/categories_onglet.c:344
#, fuzzy
msgid "Categories.cgsb"
msgstr "Kategorier"

#: src/categories_onglet.c:380
#, fuzzy
msgid "Import categories"
msgstr "Eksportér kategorier"

#: src/categories_onglet.c:391 src/imputation_budgetaire.c:431
msgid "Grisbi category files (*.cgsb)"
msgstr ""

#: src/categories_onglet.c:397 src/etats_onglet.c:1229
#: src/file_obfuscate_qif.c:105 src/gsb_file.c:268 src/import.c:813
#: src/imputation_budgetaire.c:436
msgid "All files"
msgstr ""

#: src/categories_onglet.c:418
msgid "Merge imported categories with existing?"
msgstr ""

#: src/categories_onglet.c:420
msgid ""
"File already contains categories.  If you decide to continue, existing "
"categories will be merged with imported ones."
msgstr ""

#: src/categories_onglet.c:421
msgid ""
"File does not contain categories.  If you decide to continue, existing "
"categories will be merged with imported ones.  Once performed, there is no "
"undo for this.\n"
"You may also decide to replace existing categories with imported ones."
msgstr ""

#: src/categories_onglet.c:428 src/imputation_budgetaire.c:467
msgid "Replace existing"
msgstr ""

#: src/categories_onglet.c:482
#, fuzzy
msgid ""
"New\n"
"category"
msgstr "Ny kategori"

#: src/categories_onglet.c:487
#, fuzzy
msgid "Create a new category"
msgstr "Giv den nye kategori et navn"

#: src/categories_onglet.c:493
#, fuzzy
msgid ""
"New sub\n"
"category"
msgstr "Ny underkategori"

#: src/categories_onglet.c:500
#, fuzzy
msgid "Create a new sub-category"
msgstr "Giv den nye underkategori et navn"

#: src/categories_onglet.c:507 src/etats_onglet.c:129 src/import.c:405
#: src/import.c:3508 src/imputation_budgetaire.c:542 src/parametres.c:292
#: src/utils_files.c:671
msgid "Import"
msgstr "Importér"

#: src/categories_onglet.c:511
#, fuzzy
msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)"
msgstr "Importér en liste over kategorier"

#: src/categories_onglet.c:517 src/etats_onglet.c:138 src/export.c:161
#: src/imputation_budgetaire.c:553
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"

#: src/categories_onglet.c:521
#, fuzzy
msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)"
msgstr "Eksportér kategorier"

#: src/categories_onglet.c:530
#, fuzzy
msgid "Delete selected category"
msgstr "Indtast venligst en kategori."

#: src/categories_onglet.c:535 src/etats_onglet.c:167
#: src/fenetre_principale.c:254 src/imputation_budgetaire.c:572
#: src/tiers_onglet.c:330
msgid "Properties"
msgstr ""

#: src/categories_onglet.c:539
#, fuzzy
msgid "Edit selected category"
msgstr "Tilføj kategori"

#: src/categories_onglet.c:549 src/tiers_onglet.c:344
#, fuzzy
msgid "Change view mode"
msgstr "1 linje"

#. Edit transaction
#: src/categories_onglet.c:577
#, fuzzy
msgid "Category view"
msgstr "Kategorier"

#: src/categories_onglet.c:583
#, fuzzy
msgid "Subcategory view"
msgstr "Ingen underkategori"

#: src/categories_onglet.c:634 src/categories_onglet.c:638
#: src/imputation_budgetaire.c:670 src/imputation_budgetaire.c:675
#: src/tiers_onglet.c:600
#, c-format
msgid "Properties for %s"
msgstr ""

#: src/categories_onglet.c:636
#, fuzzy
msgid "No sub-category defined"
msgstr "Ingen underkategori (%d)"

#: src/categories_onglet.c:640 src/qif.c:1152 src/qif.c:1159
#, fuzzy
msgid "No category defined"
msgstr "Ingen kategori  (%d)"

#. Description entry
#. Payment method method_ptr
#. Description entry
#: src/categories_onglet.c:691 src/gsb_payment_method_config.c:297
#: src/import.c:438 src/imputation_budgetaire.c:728
msgid "Type"
msgstr ""

#: src/categories_onglet.c:731
#, c-format
msgid ""
"You tried to rename current sub-category to '%s' but this sub-category "
"already exists.  Please choose another name."
msgstr ""

#: src/categories_onglet.c:738
#, c-format
msgid ""
"You tried to rename current category to '%s' but this category already "
"exists.  Please choose another name."
msgstr ""

#: src/categories_onglet.c:743
#, fuzzy
msgid "Category already exists"
msgstr "Valutaen findes allerede."

#. * Find a unique name for category
#: src/categories_onglet.c:849 src/meta_categories.c:307
msgid "New sub-category"
msgstr "Ny underkategori"

#: src/dialog.c:52
msgid "No tip of the day available"
msgstr ""

#: src/dialog.c:53
msgid ""
"Make sure that grisbi was correctly installed and that tips file is readable."
msgstr ""

#: src/dialog.c:56
msgid "Security feature not implemented"
msgstr ""

#: src/dialog.c:57
msgid ""
"This file contains security information, which processing is not implemented "
"at this moment."
msgstr ""

#: src/dialog.c:61
msgid "Encryption is irreversible."
msgstr ""

#: src/dialog.c:62
msgid ""
"Grisbi encrypts files in a very secure way that does not allow recovery "
"without original password.  It means that if you forget your password, you "
"will loose all your data.  Use with caution.\n"
"\n"
"I repeat: if you ever forget your password, there is no coming back, we "
"cannot help you."
msgstr ""

#: src/dialog.c:68
#, fuzzy
msgid "Account file is world readable."
msgstr "Kontooverskrift"

#: src/dialog.c:69
msgid ""
"Your account file should not be readable by anybody else, but it is. You "
"should change its permissions.\n"
"Should this be fixed now?"
msgstr ""

#: src/dialog.c:73
#, c-format
msgid "File \"%s\" is already opened"
msgstr ""

#: src/dialog.c:74
msgid ""
"Either this file is already opened by another user or it wasn't closed "
"correctly (maybe Grisbi crashed?).\n"
"Grisbi can't save the file unless you activate the \"Force saving locked "
"files\" option in setup."
msgstr ""

#: src/dialog.c:79
#, fuzzy
msgid "Account under desired balance."
msgstr "Konti under det ønskede minimumsbeløb"

#: src/dialog.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Grisbi detected that an account is under a desired balance: %s"
msgstr "Konti under det ønskede minimumsbeløb"

#: src/dialog.c:83
#, fuzzy
msgid "No budgetary line was entered"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/dialog.c:84
msgid ""
"This transaction has no budgetary line entered.  You should use them to "
"easily produce budgets and make reports on them."
msgstr ""

#: src/dialog.c:88
msgid "Recover split?"
msgstr ""

#: src/dialog.c:89
msgid ""
"This is a split of transaction, associated transactions can be recovered as "
"in last transaction with this payee.  Do you want to recover them?"
msgstr ""

#: src/dialog.c:93
msgid "No inconsistency found."
msgstr ""

#: src/dialog.c:94
msgid "Grisbi found no known inconsistency in accounts processed."
msgstr ""

#: src/dialog.c:97
msgid "Confirmation of manual (un)reconciliation"
msgstr ""

#: src/dialog.c:98
msgid ""
"You are trying to reconcile or unreconcile a transaction manually, which is "
"not a recommended action.\n"
"Are you really sure you know what you are doing?"
msgstr ""

#: src/dialog.c:103
msgid "Reconcile start and end dates."
msgstr ""

#: src/dialog.c:104
msgid ""
"In previous versions, Grisbi did not save start date, end date and balance "
"for reconciliation.  This is now done, so Grisbi will try to guess values "
"from your accounts.  Thought this can not harm data coherence, false values "
"can be guessed. Please check in the Preferences window for more information."
msgstr ""

#: src/dialog.c:110
#, c-format
msgid "You are running Grisbi version %s"
msgstr ""

#: src/dialog.c:111 src/dialog.c:117
msgid ""
"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. "
"In any case do not work with this version on your original accounting files. "
"(File format may change and render files incompatible with previous "
"versions)."
msgstr ""

#: src/dialog.c:116 src/main.c:218
#, c-format
msgid "You are running Grisbi with GTK version %s"
msgstr ""

#: src/dialog.c:333 src/dialog.c:532 src/gsb_scheduler_list.c:1733
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""

#: src/dialog.c:657
msgid ""
"Hi, you are in the middle of nowhere, between two lines of code. Grisbi is "
"expected to crash very soon. Have a nice day."
msgstr ""

#: src/dialog.c:659
msgid "Serious brain damage expected."
msgstr ""

#: src/dialog.c:670
msgid ""
"Bad things will happen soon.  Be sure to save any modification in a separate "
"file in case Grisbi would corrupt files."
msgstr ""

#: src/dialog.c:672
msgid "Cannot allocate memory"
msgstr ""

#: src/erreur.c:90
msgid "File is corrupted."
msgstr "Filen er beskædiget."

#: src/erreur.c:97
msgid "Error occured saving file."
msgstr ""

#: src/erreur.c:118
msgid "Save file"
msgstr "Gem fil"

#: src/erreur.c:128
#, c-format
msgid "Grisbi made a backup file at '%s'."
msgstr ""

#: src/erreur.c:137
msgid ""
"Please report this problem to <tt>http://www.grisbi.org/bugtracking/</tt>.  "
msgstr ""

#: src/erreur.c:143
msgid "Copy and paste the following backtrace with your bug report."
msgstr ""

#: src/erreur.c:150
msgid "Grisbi terminated due to a segmentation fault."
msgstr ""

#: src/erreur.c:155
#, fuzzy
msgid "Backtrace"
msgstr "Balance"

#. on affiche un message de debug pour indiquer que le debug est actif
#: src/erreur.c:207 src/erreur.c:219
#, c-format
msgid "GRISBI %s Debug"
msgstr ""

#: src/erreur.c:208
#, c-format
msgid "Debug enabled, level is '%s'"
msgstr ""

#: src/erreur.c:222
msgid "Wrong debug level, please check DEBUG_GRISBI environnement variable"
msgstr ""

#: src/erreur.c:282
#, c-format
msgid "%s : %s - %s:%d:%s - %s\n"
msgstr ""

#: src/erreur.c:286
#, c-format
msgid "%s : %s - %s:%d:%s\n"
msgstr ""

#. on affiche dans la console le message
#: src/erreur.c:324
#, c-format
msgid "%s : %s - %s:%d:%s - %d\n"
msgstr ""

#. on affiche dans la console le message
#: src/erreur.c:362
#, c-format
msgid "%s : %s - %s:%d:%s - %ld E %d\n"
msgstr ""

#: src/erreur.c:448
#, c-format
msgid ""
"The debug-mode is starting. Grisbi will write a log into %s. Please send "
"that file with the obfuscated file into the bug report."
msgstr ""

#: src/erreur.c:466
msgid "Grisbi failed to create the log file..."
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:179 src/etats_affiche.c:414 src/etats_affiche.c:639
#: src/etats_affiche.c:747
#, c-format
msgid "Total %s (%d transaction)"
msgstr "Ialt %s (%d transaktion)"

#: src/etats_affiche.c:181 src/etats_affiche.c:416 src/etats_affiche.c:641
#: src/etats_affiche.c:749
#, c-format
msgid "Total %s (%d transactions)"
msgstr "Ialt %s (%d transaktioner)"

#: src/etats_affiche.c:185 src/etats_affiche.c:420 src/etats_affiche.c:645
msgid "Total"
msgstr "Ialt"

#: src/etats_affiche.c:193
#, c-format
msgid "Category total (%d transaction)"
msgstr "Kategori ialt (%d transaktion)"

#: src/etats_affiche.c:195
#, c-format
msgid "Category total (%d transactions)"
msgstr "Kategori ialt (%d transaktioner)"

#: src/etats_affiche.c:199
msgid "Category total"
msgstr "Kategori ialt"

#: src/etats_affiche.c:223 src/etats_affiche.c:343 src/etats_affiche.c:456
#: src/etats_affiche.c:572 src/etats_affiche.c:681 src/etats_affiche.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d transaction)"
msgstr "%4.2f %s (%d transaktion)"

#: src/etats_affiche.c:225 src/etats_affiche.c:345 src/etats_affiche.c:458
#: src/etats_affiche.c:574 src/etats_affiche.c:683 src/etats_affiche.c:791
#: src/transaction_list.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d transactions)"
msgstr "%4.2f %s (%d transaktioner)"

#: src/etats_affiche.c:301 src/etats_affiche.c:527
#, c-format
msgid "Total %s: %s (%d transaction)"
msgstr "Total %s: %s (%d transaktion)"

#: src/etats_affiche.c:303 src/etats_affiche.c:529
#, c-format
msgid "Total %s: %s (%d transactions)"
msgstr "Total %s: %s (%d transaktioner)"

#: src/etats_affiche.c:308 src/etats_affiche.c:534
#, c-format
msgid "Total %s: %s"
msgstr "Total %s: %s"

#: src/etats_affiche.c:316
#, c-format
msgid "Sub-categories total (%d transaction)"
msgstr "Sub-categories total (%d transaction)"

#: src/etats_affiche.c:318
#, c-format
msgid "Sub-categories total (%d transactions)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:322
msgid "Sub-categories total"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:428
#, c-format
msgid "Budgetary lines total: (%d transaction)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:430
#, c-format
msgid "Budgetary lines total: (%d transactions)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:434
msgid "Budgetary lines total"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:542
#, c-format
msgid "Sub-budgetary lines total: (%d transaction)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:544
#, c-format
msgid "Sub-budgetary lines total: (%d transactions)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:548
msgid "Sub-budgetary lines total"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:653
#, c-format
msgid "Account total: (%d transaction)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:655
#, c-format
msgid "Account total: (%d transactions)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:659
msgid "Account total"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:753
#, c-format
msgid "Total %s"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "Payee total: (%d transaction)"
msgstr "Kategori ialt (%d transaktion)"

#: src/etats_affiche.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Payee total: (%d transactions)"
msgstr "Kategori ialt (%d transaktioner)"

#: src/etats_affiche.c:767
#, fuzzy
msgid "Payee total"
msgstr "Kategori ialt"

#: src/etats_affiche.c:926 src/etats_affiche.c:1025 src/etats_affiche.c:1188
#, c-format
msgid "Result of %s (%d transaction)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:928 src/etats_affiche.c:1027 src/etats_affiche.c:1190
#, c-format
msgid "Result of %s (%d transactions)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:932 src/etats_affiche.c:1031 src/etats_affiche.c:1196
#, c-format
msgid "Result of %s"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:988
#, fuzzy, c-format
msgid "Result from %s to %s (%d transaction):"
msgstr "Total %s: %s (%d transaktion)"

#: src/etats_affiche.c:990
#, fuzzy, c-format
msgid "Result from %s to %s (%d transactions):"
msgstr "Total %s: %s (%d transaktioner)"

#: src/etats_affiche.c:1001
#, c-format
msgid "Result from %s to %s:"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1053
#, c-format
msgid "Result for %s (%d transaction)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1055
#, c-format
msgid "Result for %s (%d transactions)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1059
#, c-format
msgid "Result for %s"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1206
#, c-format
msgid "Result without financial year (%d transaction)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1208
#, c-format
msgid "Result without financial year (%d transactions)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1212
msgid "Result without financial year"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1399 src/gsb_scheduler_list.c:950
#: src/gsb_transactions_list.c:3411
#, c-format
msgid "Transfer to %s"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1401 src/gsb_scheduler_list.c:953
#: src/gsb_transactions_list.c:3414
#, c-format
msgid "Transfer from %s"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1674
#, c-format
msgid "Total expenses (%d transaction)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1676
#, c-format
msgid "Total expenses (%d transactions)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1680
msgid "Total expenses"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1688
#, c-format
msgid "Total income (%d transaction)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1690
#, c-format
msgid "Total income (%d transactions)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1694
msgid "Total income"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1743
#, c-format
msgid "General total (%d transaction)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1745
#, c-format
msgid "General total (%d transactions)"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1749
msgid "General total"
msgstr ""

#. create the method of payment for a bank account
#. create the method of payment for a liabilities account
#. Transfer = Virement
#. Direct deposit remplacé par Transfert = Virement
#: src/etats_affiche.c:1844 src/export_csv.c:602 src/export_csv.c:714
#: src/export_csv.c:726 src/gsb_data_category.c:1045
#: src/gsb_data_payment.c:633 src/gsb_data_payment.c:714
#: src/gsb_data_payment.c:753 src/gsb_form.c:2275 src/import.c:2640
#: src/import.c:2658 src/plugins/ofx/ofx.c:464
msgid "Transfer"
msgstr "Overførsel"

#: src/etats_affiche.c:1853 src/export_csv.c:572 src/gsb_data_category.c:1043
#: src/gsb_form.c:725 src/gsb_form.c:2781 src/gsb_form.c:3184
#: src/gsb_form_scheduler.c:316 src/gsb_transactions_list.c:3389
msgid "Split of transaction"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:1946
msgid "No subcategory"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:2115 src/meta_budgetary.c:64
msgid "No sub-budgetary line"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:2266 src/gsb_data_payee.c:118 src/meta_payee.c:78
#, fuzzy
msgid "No payee"
msgstr "Ikke vist"

#: src/etats_affiche.c:2295
msgid "Incomes"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:2315
msgid "Outgoings"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:2398 src/traitement_variables.c:94
msgid "Number"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:2412 src/export_csv.c:764 src/gsb_form.c:1293
#: src/gsb_form.c:2125 src/gsb_form.c:2148 src/gsb_form_widget.c:432
#: src/gsb_transactions_list.c:147 src/import_csv.c:80
#: src/traitement_variables.c:78
msgid "Value date"
msgstr "Valørdato"

#: src/etats_affiche.c:2419 src/export_csv.c:770 src/gsb_archive_config.c:98
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:150 src/gsb_form_widget.c:436
#: src/gsb_transactions_list.c:156 src/traitement_variables.c:87
msgid "Financial year"
msgstr "Regnskabsår"

#. Now we have a model, create view
#: src/etats_affiche.c:2454 src/etats_config.c:562 src/etats_config.c:565
#: src/etats_config.c:7221 src/gsb_payment_method_config.c:117
#: src/parametres.c:519
msgid "Payment methods"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:2461 src/gsb_data_payment.c:742
msgid "Cheque"
msgstr "Check"

#: src/etats_affiche.c:2468 src/export_csv.c:806 src/gsb_form.c:1395
#: src/gsb_form_widget.c:476 src/gsb_transactions_list.c:159
#: src/traitement_variables.c:90
msgid "Voucher"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:2475 src/export_csv.c:812 src/gsb_form.c:1388
#: src/gsb_form_widget.c:480 src/gsb_transactions_list.c:161
#: src/traitement_variables.c:92
msgid "Bank references"
msgstr ""

#: src/etats_affiche.c:2482
msgid "Statement"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:178
msgid "All"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:180
msgid "Total to now"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:181
#, fuzzy
msgid "Current month"
msgstr "Betalingsbalance"

#: src/etats_config.c:182
#, fuzzy
msgid "Current year"
msgstr "Valuta"

#: src/etats_config.c:183
msgid "Current month to now"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:184
msgid "Current year to now"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:185
msgid "Previous month"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:186
msgid "Previous year"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:187
#, fuzzy
msgid "Last 30 days"
msgstr "Sidste dato"

#: src/etats_config.c:188
msgid "Last 3 months"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:189
msgid "Last 6 months"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:190
msgid "Last 12 months"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:194
#, fuzzy
msgid "Monday"
msgstr "Hver måned"

#: src/etats_config.c:195
msgid "Tuesday"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:196
msgid "Wednesday"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:197
#, fuzzy
msgid "Thursday"
msgstr "Tredjepart"

#: src/etats_config.c:198
msgid "Friday"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:199
msgid "Saturday"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:200
msgid "Sunday"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:399
msgid "Report properties"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:483
msgid "Data selection"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:490 src/etats_config.c:493
msgid "Dates"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:499 src/etats_config.c:502 src/etats_config.c:2706
msgid "Transfers"
msgstr ""

#. mise en place de la paddingbox des comptes
#: src/etats_config.c:508 src/etats_config.c:511 src/etats_config.c:6992
#: src/fenetre_principale.c:232 src/navigation.c:250
msgid "Accounts"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:544 src/etats_config.c:547
msgid "Texts"
msgstr ""

#. amount line
#: src/etats_config.c:553 src/etats_config.c:556 src/gsb_currency.c:585
msgid "Amounts"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:571
msgid "Misc."
msgstr ""

#: src/etats_config.c:574 src/etats_config.c:6138
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:582
msgid "Data organization"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:589 src/etats_config.c:594 src/etats_config.c:6209
msgid "Data grouping"
msgstr ""

#. choix de ce qu'on utilise dans le classement
#: src/etats_config.c:599 src/etats_config.c:604 src/etats_config.c:6317
#: src/etats_config.c:6321
msgid "Data separation"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:609
msgid "Data display"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:615 src/etats_config.c:618 src/etats_config.c:6524
msgid "Generalities"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:633 src/etats_config.c:636 src/export_csv.c:752
#: src/fenetre_principale.c:236 src/parametres.c:393
msgid "Transactions"
msgstr ""

#. echange line label
#: src/etats_config.c:642 src/etats_config.c:645 src/gsb_currency.c:548
#: src/gsb_currency_config.c:294 src/parametres.c:483
msgid "Currencies"
msgstr "Valutaer"

#: src/etats_config.c:1317 src/etats_config.c:1326
msgid ""
"Grisbi can't parse date.  For a list of date formats that Grisbi can use, "
"refer to Grisbi manual."
msgstr ""

#: src/etats_config.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid initial date '%s'"
msgstr "Forkert dato"

#: src/etats_config.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid final date '%s'"
msgstr "Forkert dato"

#: src/etats_config.c:1503 src/etats_config.c:1562 src/etats_config.c:1711
#: src/etats_config.c:1890 src/etats_config.c:3674 src/etats_config.c:3678
msgid "Performance issue."
msgstr ""

#: src/etats_config.c:1504
msgid ""
"All financial years have been selected.  Grisbi will run faster without the "
"\"Detail financial years\" option activated."
msgstr ""

#: src/etats_config.c:1563
msgid ""
"All accounts have been selected.  Grisbi will run faster without the "
"\"Detail accounts used\" option activated."
msgstr ""

#: src/etats_config.c:1712
msgid ""
"All payees have been selected.  Grisbi will run faster without the \"Detail "
"payees used\" option activated."
msgstr ""

#: src/etats_config.c:1891
msgid ""
"All methods of payment have been selected.  Grisbi will run faster without "
"the \"Detail methods of payment used\" option activated."
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2053
#, fuzzy
msgid "Date selection"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/etats_config.c:2078
msgid "Use dates ranges"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2174
msgid "Use financial years"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2211
msgid "All financial years"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2220
msgid "Current financial year"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2229
msgid "Former financial year"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2240
msgid "Detail financial years"
msgstr ""

#. set the initial date
#: src/etats_config.c:2299 src/gsb_archive_config.c:98
#: src/gsb_assistant_archive.c:230 src/gsb_assistant_archive_export.c:150
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:411
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1227 src/gsb_reconcile_config.c:194
msgid "Initial date"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2456
#, fuzzy
msgid "Account selection"
msgstr "Kontotransaktioner"

#. on met dans la partie de gauche une liste contenant les comptes à
#. sélectionner
#: src/etats_config.c:2462
msgid "Select transactions only for given accounts"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2489
msgid "Select the accounts included in the report"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2547 src/etats_config.c:2802 src/etats_config.c:3084
#: src/etats_config.c:3891 src/etats_config.c:4081 src/etats_config.c:7312
#: src/tiers_onglet.c:1390 src/tiers_onglet.c:1410
msgid "Select all"
msgstr ""

#. ajoute le bouton (dé)sélectionne tout
#: src/etats_config.c:2562 src/etats_config.c:2817 src/etats_config.c:3099
#: src/etats_config.c:3906 src/etats_config.c:4096 src/etats_config.c:7327
#: src/import.c:2148 src/tiers_onglet.c:1181 src/tiers_onglet.c:1392
msgid "Unselect all"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2577 src/etats_config.c:2832
msgid "Select bank accounts"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2592 src/etats_config.c:2847
msgid "Select cash accounts"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2607 src/etats_config.c:2862
msgid "Select liabilities accounts"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2622 src/etats_config.c:2877
msgid "Select assets accounts"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2712
msgid "Do not include transfers"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2721
msgid "Include transfers from or to assets or liabilities accounts"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2734
msgid "Include transfers from or to accounts not in this report"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:2747
msgid "Include transfers from or to these accounts"
msgstr ""

#. on rajoute le bouton exclure les opé non virement
#: src/etats_config.c:2900
msgid "Exclude the transactions which are not transfers"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:3004
msgid "Detail categories"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:3040
msgid "Select categories to include"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:3114
msgid "Income categories"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:3129
msgid "Outgoing categories"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:3235
#, fuzzy
msgid "Empty category"
msgstr "Ingen kategori"

#: src/etats_config.c:3236
#, fuzzy
msgid "Empty sub-category"
msgstr "Ingen underkategori"

#: src/etats_config.c:3242
msgid "Empty budget"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:3243
#, fuzzy
msgid "Empty sub-budget"
msgstr "Ny underkategori"

#: src/etats_config.c:3675
msgid ""
"All categories have been selected.  Grisbi will run faster without the "
"\"Detail categories used\" option activated."
msgstr ""

#: src/etats_config.c:3679
msgid ""
"All budgets have been selected.  Grisbi will run faster without the \"Detail "
"budgets used\" option activated."
msgstr ""

#: src/etats_config.c:3810
msgid "Detail budgetary lines"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:3847
msgid "Select the budgetary lines to include in the report"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:3921
msgid "Income budget lines"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:3936
msgid "Outgoing budget lines"
msgstr ""

#. set the title
#: src/etats_config.c:3981 src/navigation.c:285 src/navigation.c:1202
#: src/tiers_onglet.c:222
#, fuzzy
msgid "Payees"
msgstr "Dage"

#: src/etats_config.c:3993
#, fuzzy
msgid "Detail payees"
msgstr "Yderligere info"

#: src/etats_config.c:4030
msgid "Select payees to include in this report"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:4163
#, fuzzy
msgid "Transaction content"
msgstr "Transaktionsnummer"

#: src/etats_config.c:4178
#, fuzzy
msgid "Select transactions according to content"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#: src/etats_config.c:4496
msgid "Transactions whose"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:4644
msgid "is"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:4660 src/etats_config.c:4717 src/etats_config.c:5548
#: src/etats_config.c:5609
msgid "to"
msgstr ""

#. on met les bouton ajouter et supprimer
#: src/etats_config.c:4739 src/etats_config.c:5632
msgid "Add"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:4753 src/etats_config.c:5646
msgid "Remove"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:4831 src/etats_config.c:6642 src/etats_config.c:6722
msgid "payee"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:4859
#, fuzzy
msgid "payee information"
msgstr "Budgetoplysninger"

#: src/etats_config.c:4887 src/etats_config.c:6645 src/etats_config.c:6729
msgid "category"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:4915 src/etats_config.c:6648
#, fuzzy
msgid "sub-category"
msgstr "Ingen underkategori"

#: src/etats_config.c:4943 src/etats_config.c:6651 src/etats_config.c:6736
msgid "budgetary line"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:4971 src/etats_config.c:6654
#, fuzzy
msgid "sub-budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/etats_config.c:4999 src/etats_config.c:6743
msgid "note"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5027 src/etats_config.c:6672 src/etats_config.c:6771
msgid "bank reference"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5055 src/etats_config.c:6666 src/etats_config.c:6764
msgid "voucher"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5076
#, fuzzy
msgid "cheque number"
msgstr "Check/Øverførselsnr."

#: src/etats_config.c:5096 src/etats_config.c:6675 src/etats_config.c:6778
msgid "reconciliation reference"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5151
msgid "contains"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5163
msgid "doesn't contain"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5175
msgid "begins with"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5187
msgid "ends with"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5199
msgid "is empty"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5211
msgid "isn't empty"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5254
msgid "Select the transactions by amount"
msgstr ""

#. on rajoute le bouton exclure les opé dont le montant est nul
#: src/etats_config.c:5304
msgid "Exclude the transactions with a null amount"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5531
msgid "Transactions with an amount of"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5678 src/etats_config.c:6035
msgid "and"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5686 src/etats_config.c:6047
msgid "or"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5694 src/etats_config.c:6059
msgid "except"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5724 src/etats_config.c:5902
msgid "equal"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5736 src/etats_config.c:5914
msgid "less than"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5748 src/etats_config.c:5926
msgid "less than or equal"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5760 src/etats_config.c:5938
msgid "greater than"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5772 src/etats_config.c:5950
msgid "greater than or equal"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5784 src/etats_config.c:5962
msgid "different from"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5796
msgid "null"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5808
msgid "not null"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5820
msgid "positive"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5832
msgid "negative"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:5974
msgid "the biggest"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6071
msgid "stop"
msgstr ""

#. on peut sélectionner les opé R ou non R
#: src/etats_config.c:6144
msgid "Reconciled transactions"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6147
#, fuzzy
msgid "Select all transactions"
msgstr "Vis transaktioner"

#: src/etats_config.c:6156
#, fuzzy
msgid "Select unreconciled transactions"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#: src/etats_config.c:6169
#, fuzzy
msgid "Select reconciled transactions"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#: src/etats_config.c:6181
#, fuzzy
msgid "Split of transactions detail"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#: src/etats_config.c:6183
msgid "Do not detail split of transactions"
msgstr ""

#. choix de ce qu'on utilise dans le classement
#: src/etats_config.c:6214
#, fuzzy
msgid "Group transactions"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/etats_config.c:6216
msgid "Group transactions by account"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6219
#, fuzzy
msgid "Group transactions by payee"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/etats_config.c:6222
msgid "Group transactions by category"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6225
msgid "Group transactions by budgetary line"
msgstr ""

#. choix du type de classement
#: src/etats_config.c:6230
msgid "Group level organisation"
msgstr ""

#. on permet la séparation des revenus et des dépenses
#: src/etats_config.c:6324
msgid "Split incomes and outgoings"
msgstr ""

#. on permet la séparation par exercice
#: src/etats_config.c:6328
msgid "Split by financial year"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6335
msgid "Split by period"
msgstr ""

#. on permet ensuite la séparation des résultats par période
#: src/etats_config.c:6339
msgid "Separation by period"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6346
msgid "Separation by time period"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6363
#, fuzzy
msgid "Day"
msgstr "Dage"

#: src/etats_config.c:6367
msgid "Week"
msgstr ""

#. add beginning day of the week
#: src/etats_config.c:6382
msgid "Beginning of week"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6538 src/gsb_archive_config.c:98
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:150
msgid "Report name"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6567
#, fuzzy
msgid "Display the number of transactions with the totals"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/etats_config.c:6586
msgid "Consider the payees of this report as a multiple payee."
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6609
#, fuzzy
msgid "Transactions display"
msgstr "Overførselsformular"

#. afficher ou non les opés
#: src/etats_config.c:6614
msgid "Display transactions"
msgstr "Vis transaktioner"

#: src/etats_config.c:6628
msgid "Include following information"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6633 src/etats_config.c:6715
msgid "transaction number"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6636 src/etats_config.c:6701
msgid "date"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6639 src/etats_config.c:6708
#, fuzzy
msgid "value date"
msgstr "Valørdato"

#: src/etats_config.c:6657
#, fuzzy
msgid "notes"
msgstr "Noter"

#: src/etats_config.c:6660 src/etats_config.c:6750
msgid "method of payment"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6663 src/etats_config.c:6757
msgid "cheque/transfer number"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6669 src/etats_support.c:138
msgid "financial year"
msgstr ""

#. on propose d'afficher le titre des colonnes
#: src/etats_config.c:6680
#, fuzzy
msgid "Columns"
msgstr "kolonner"

#: src/etats_config.c:6682
#, fuzzy
msgid "Display column titles"
msgstr "Vis/Skjul kommentarer"

#: src/etats_config.c:6685
msgid "every section"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6689
msgid "at the top of the report"
msgstr ""

#. mise en place du type de classement des opés
#: src/etats_config.c:6694
#, fuzzy
msgid "Sort transactions by"
msgstr "Sorter transaktionsliste"

#. on propose de rendre clickable le détails des opérations
#: src/etats_config.c:6790
#, fuzzy
msgid "Clickable transactions"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/etats_config.c:6792
msgid "Make transactions clickable"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6828 src/parametres.c:1158
#, fuzzy
msgid "Totals currencies"
msgstr "Kendte valutaer"

#: src/etats_config.c:6841
msgid "General totals currency"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6870
#, fuzzy
msgid "Payees currency"
msgstr "Tilføj valuta"

#: src/etats_config.c:6899
msgid "Categories currency"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6929
msgid "Budgetary lines currency"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:6958
msgid "Amount comparison currency"
msgstr ""

#. on permet d'afficher le name du compte
#: src/etats_config.c:6995
msgid "Display account name"
msgstr ""

#. on permet d'afficher un ss total lors de chgt de compte
#. activé uniquement si on a regroupé les opés par compte
#: src/etats_config.c:7007
msgid "Display a sub-total for each account"
msgstr ""

#. permet d'afficher le name du tiers, activé uniquement si on utilise les tiers
#: src/etats_config.c:7025
#, fuzzy
msgid "Display payee's name"
msgstr "Visninger"

#: src/etats_config.c:7042
msgid "Display a sub-total for each payee"
msgstr ""

#. affichage possible du name de la categ
#: src/etats_config.c:7060
msgid "Display the (sub)category's name"
msgstr ""

#. permet d'afficher un sous total lors de chgt de categ
#. activé uniquement si on utilise les categ
#: src/etats_config.c:7076
msgid "Display a sub-total for each category"
msgstr ""

#. mise en place du bouton pour afficher les sous categ
#: src/etats_config.c:7091
msgid "Display sub-categories"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:7105
msgid "Display a sub-total for each sub-category"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:7119
msgid "Display \" No sub-category\" if none"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:7136
msgid "Display the (sub-)budget line name"
msgstr ""

#. permet d'afficher un sous total lors de chgt d'ib
#. activé uniquement si on utilise les ib
#: src/etats_config.c:7152
msgid "Display a sub-total for each budgetary line"
msgstr ""

#. mise en place du bouton pour afficher les sous categ
#: src/etats_config.c:7167
msgid "Display sub-budget lines"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:7180
msgid "Display a sub-total for each sub-budget line"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:7194
msgid "Display \"No sub-budgetary line\" if none"
msgstr ""

#. on met dans la partie de gauche une liste contenant les modes de paiement à
#. sélectionner
#: src/etats_config.c:7227
msgid "Select the transactions by method of payment"
msgstr ""

#: src/etats_config.c:7253
msgid "Select methods of payment to include"
msgstr ""

#: src/etats_csv.c:165
#, c-format
msgid "Unable to open file '%s'"
msgstr ""

#: src/etats_html.c:292
msgid "Make sure file exists and is writable."
msgstr ""

#: src/etats_html.c:293
#, c-format
msgid "Cannot open file '%s' for writing"
msgstr ""

#: src/etats_latex.c:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open file '%s': %s."
msgstr "Kan ikke importerer fil."

#: src/etats_latex.c:367
msgid ""
"See console output for details.  Be sure you have installed LaTeX properly "
"with unicode support."
msgstr ""

#: src/etats_latex.c:368
msgid "LaTeX run was unable to complete."
msgstr ""

#: src/etats_latex.c:388
msgid "Cannot send job to printer"
msgstr ""

#: src/etats_latex.c:394
msgid "dvips was unable to complete, see console output for details."
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:119
msgid "New report"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:124
msgid "Create a new report"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:133
msgid "Import a Grisbi report file (.egsb)"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:142
msgid "Export selected report to egsb, HTML, Tex, CSV, PostScript"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:152
msgid "Print selected report"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:162
msgid "Delete selected report"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:171
msgid "Edit selected report"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:176
#, fuzzy
msgid "Clone"
msgstr "Luk"

#: src/etats_onglet.c:180
msgid "Clone selected report"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:212 src/fenetre_principale.c:284 src/navigation.c:336
#: src/navigation.c:1240
msgid "Reports"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:248
msgid "Choose template for new report"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:249
msgid ""
"You are about to create a new report.  For convenience, you can choose "
"between the following templates.  Reports may be customized later."
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:252
msgid "Report type"
msgstr ""

#. fill combobox
#. Last month incomes and outgoings
#: src/etats_onglet.c:279 src/etats_onglet.c:320
msgid "Last month incomes and outgoings"
msgstr ""

#. Current month incomes and outgoings
#: src/etats_onglet.c:280 src/etats_onglet.c:380
msgid "Current month incomes and outgoings"
msgstr ""

#. Annual budget
#: src/etats_onglet.c:281 src/etats_onglet.c:445
msgid "Annual budget"
msgstr ""

#. Blank report
#: src/etats_onglet.c:282 src/etats_onglet.c:511
msgid "Blank report"
msgstr ""

#. Cheques deposit
#: src/etats_onglet.c:283 src/etats_onglet.c:585
msgid "Cheques deposit"
msgstr ""

#. Monthly outgoings by payee
#: src/etats_onglet.c:284 src/etats_onglet.c:661
msgid "Monthly outgoings by payee"
msgstr ""

#. Search
#: src/etats_onglet.c:285 src/etats_onglet.c:750
msgid "Search"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:835
msgid "Unknown report type, creation cancelled"
msgstr ""

#. Last month incomes and outgoings
#: src/etats_onglet.c:869
msgid ""
"This report displays totals for last month's transactions sorted by "
"categories and sub-categories. You just need to select the account(s). By "
"default, all accounts are selected."
msgstr ""

#. Current month incomes and outgoings
#: src/etats_onglet.c:875
msgid ""
"This report displays totals of current month's transactions sorted by "
"categories and sub-categories. You just need to select the account(s). By "
"default, all accounts are selected."
msgstr ""

#. Annual budget
#: src/etats_onglet.c:881
msgid ""
"This report displays annual budget. You just need to select the account(s). "
"By default all accounts are selected."
msgstr ""

#. Blank report
#: src/etats_onglet.c:887
msgid "This report is an empty one. You need to customize it entirely."
msgstr ""

#. Cheques deposit
#: src/etats_onglet.c:893
msgid ""
"This report displays the cheques deposit. You just need to select the account"
"(s). By default all accounts are selected."
msgstr ""

#. Monthly outgoings by payee
#: src/etats_onglet.c:899
msgid ""
"This report displays current month's outgoings sorted by payees. You just "
"need to select the account(s). By default all accounts are selected."
msgstr ""

#. Search
#: src/etats_onglet.c:905
msgid ""
"This report displays all the information for all transactions of all "
"accounts for the current year. You just have to add the amount, date, payees "
"etc. criteria thant you want. By default the transactions are clickables."
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:910
msgid "No description available"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:936
#, c-format
msgid "Delete report \"%s\"?"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:938
msgid "This will irreversibly remove this report.  There is no undo for this."
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:1106
msgid "Export report"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:1121
msgid "File format"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:1126
msgid "Grisbi report file (egsb file)"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:1127
msgid "HTML file"
msgstr "HTML-fil"

#: src/etats_onglet.c:1128
#, fuzzy
msgid "CSV file"
msgstr "Gem fil"

#: src/etats_onglet.c:1129 src/print_config.c:256
msgid "Postscript file"
msgstr "Postscript-fil"

#: src/etats_onglet.c:1130
#, fuzzy
msgid "Latex file"
msgstr "LaTeX-fil"

#: src/etats_onglet.c:1147
#, fuzzy
msgid "Exporting report ..."
msgstr "Eksportér QIF-fil"

#: src/etats_onglet.c:1191 src/gsb_debug.c:246 src/gsb_file.c:502
#: src/gsb_file.c:626 src/gsb_file.c:697
#, fuzzy
msgid "Done"
msgstr "Ingen"

#: src/etats_onglet.c:1212
msgid "Import a report"
msgstr ""

#: src/etats_onglet.c:1223
msgid "Grisbi report files (*.egsb)"
msgstr ""

#: src/etats_support.c:65
msgid "all financial years"
msgstr ""

#: src/etats_support.c:75 src/etats_support.c:81
msgid "current financial year"
msgstr ""

#: src/etats_support.c:117 src/etats_support.c:123
msgid "former financial year"
msgstr ""

#: src/etats_support.c:134
msgid "financial years"
msgstr ""

#: src/etats_support.c:176
msgid "all dates"
msgstr ""

#: src/etats_support.c:188 src/etats_support.c:292
#, c-format
msgid "Result from %s to %s"
msgstr ""

#: src/etats_support.c:194
msgid "Custom dates ranges not filled"
msgstr ""

#: src/etats_support.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "total at %s"
msgstr "Total %s: %s"

#: src/etats_support.c:218 src/etats_support.c:265
#, c-format
msgid "%s %d"
msgstr ""

#: src/etats_support.c:228 src/etats_support.c:275
#, c-format
msgid "year %d"
msgstr ""

#: src/etats_support.c:238
#, c-format
msgid "month total at %s"
msgstr ""

#: src/etats_support.c:248
#, c-format
msgid "year total at %s"
msgstr ""

#: src/etats_support.c:317 src/etats_support.c:347 src/etats_support.c:376
#, c-format
msgid "from %s %d"
msgstr ""

#: src/etats_support.c:321 src/etats_support.c:351 src/etats_support.c:380
#, c-format
msgid "to %s %d"
msgstr ""

#: src/export.c:76
msgid "Exporting Grisbi accounts"
msgstr ""

#: src/export.c:77
msgid ""
"This assistant will guide you through the process of exporting Grisbi "
"accounts into QIF or CSV files.\n"
"\n"
"As QIF and CSV do not support currencies, all transactions will be converted "
"into currency of their respective account."
msgstr ""

#: src/export.c:133
msgid "Select accounts to export"
msgstr ""

#: src/export.c:170 src/export_csv.c:755 src/gsb_account_property.c:238
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1475 src/import.c:1233 src/import.c:1258
msgid "Account name"
msgstr "Kontonavn"

#: src/export.c:253
#, fuzzy
msgid "Export setup terminated"
msgstr "Eksportér kategorier"

#: src/export.c:257
msgid ""
"You have successfully set up data export into Grisbi.  Press the 'Close' "
"button to actually export data."
msgstr ""

#: src/export.c:285
#, fuzzy
msgid "Accounts to export"
msgstr "Kontoejer"

#: src/export.c:290
msgid ""
"The following accounts are to be exported. In the next screens, you will "
"choose what to do with each of them."
msgstr ""

#: src/export.c:365 src/gsb_assistant_archive_export.c:297
#, fuzzy
msgid "Export format"
msgstr "Eksportér"

#: src/export.c:370 src/gsb_assistant_archive_export.c:303
#, fuzzy
msgid "QIF format"
msgstr "Information"

#: src/export.c:371 src/gsb_assistant_archive_export.c:304
msgid "CSV format"
msgstr ""

#. set the initial balance
#: src/export_csv.c:278 src/gsb_account_property.c:521
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:232
msgid "Initial balance"
msgstr ""

#: src/export_csv.c:397
#, c-format
msgid ""
"Error opening file \"%s\" :\n"
"%s"
msgstr ""

#: src/export_csv.c:593
msgid "B"
msgstr ""

#: src/export_csv.c:716 src/gsb_form.c:1905
msgid "Deleted account"
msgstr "Slet konto"

#: src/export_csv.c:758 src/import_csv.c:93
msgid "Split"
msgstr ""

#: src/export_csv.c:767
#, fuzzy
msgid "Cheques"
msgstr "Check"

#: src/export_csv.c:773 src/gsb_transactions_list.c:158 src/import_csv.c:92
#: src/traitement_variables.c:89
msgid "C/R"
msgstr ""

#: src/export_csv.c:794 src/import_csv.c:85
#, fuzzy
msgid "Sub-categories"
msgstr "Kategorier"

#: src/export_csv.c:803 src/import_csv.c:87
#, fuzzy
msgid "Sub-budgetary lines"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/export_csv.c:809
#, fuzzy
msgid "Reconciliation number"
msgstr "Transaktionsnummer"

#: src/fenetre_principale.c:222 src/parametres.c:329
msgid "Main page"
msgstr "Hovedside"

#: src/fenetre_principale.c:244
msgid "Forecast"
msgstr ""

#: src/fenetre_principale.c:248
#, fuzzy
msgid "Historical data"
msgstr "Forkert dato"

#: src/fenetre_principale.c:264 src/navigation.c:268 src/parametres.c:320
#: src/parametres.c:1077
msgid "Scheduler"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate.c:86
#, fuzzy
msgid "Obfuscating file..."
msgstr "Gem fil"

#: src/file_obfuscate.c:88
msgid "Grisbi file obfuscation"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate.c:89
msgid ""
"This assistant produces anonymized copies of account files, with all "
"personal data replaced with harmless random data, in order to attach an "
"anonimized copy of your Grisbi file with any bug report you submit.\n"
"\n"
"That said, please check that bugs you submit are still valid with anonymized "
"version of your files.\n"
"\n"
"To avoid any problems in your file, after saving the modified file, Grisbi "
"will close without letting you saving anything.  So if you didn't save your "
"changes, please stop this assistant, save your work and restart the "
"obfuscation process.\n"
"\n"
"In next page, you will be able to select individual features to obfuscate or "
"to keep depending on the level of privacy needed."
msgstr ""

#: src/file_obfuscate.c:347
#, c-format
msgid ""
"Obfuscated file saved as\n"
"'%s'"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate.c:348
msgid "Obfuscation succeeded"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate.c:350
#, c-format
msgid ""
"Grisbi couldn't save the file\n"
"'%s'"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate.c:351
#, fuzzy
msgid "Obfuscation failed"
msgstr "Gem fil"

#: src/file_obfuscate.c:358 src/file_obfuscate_qif.c:125
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "Ingen"

#: src/file_obfuscate.c:381
msgid "Select features to hide :\n"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate.c:383
msgid "Hide everything"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate.c:389
#, fuzzy
msgid "Hide accounts names"
msgstr "Kontonavn"

#: src/file_obfuscate.c:395
#, fuzzy
msgid "Hide accounts details"
msgstr "Kontooplysninger"

#: src/file_obfuscate.c:401
#, fuzzy
msgid "Hide amounts"
msgstr "Måneder"

#: src/file_obfuscate.c:407
#, fuzzy
msgid "Hide payees names"
msgstr "Visninger"

#: src/file_obfuscate.c:413
msgid "Hide categories names"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate.c:419
msgid "Hide budgets names"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate.c:425
#, fuzzy
msgid "Hide notes"
msgstr "Noter"

#: src/file_obfuscate.c:431
#, fuzzy
msgid "Hide banks details"
msgstr "Bankoplysninger"

#: src/file_obfuscate.c:437
#, fuzzy
msgid "Hide reports names"
msgstr "Indehaver"

#: src/file_obfuscate.c:443
msgid "Hide reconcile names and amounts"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate.c:501
#, c-format
msgid ""
"Please press the 'Close' button to obfuscate your file\n"
"\n"
"Obfuscated file will be named %s, in the same directory as original file.\n"
"\n"
"Please check the bug is still there and send your file with the explanation "
"to make the bug at bugsreports@listes.grisbi.org or on the bugracker "
"(Mantis) at http://grisbi.tuxfamily.org/mantis/main_page.php\n"
"\n"
"The account is saved in text, you may double check with a text editor if "
"there is no personal information anymore in this file.Grisbi will close "
"immediatly after saving the obfuscated file"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate_qif.c:64
#, fuzzy
msgid "Obfuscating qif file..."
msgstr "Gem fil"

#: src/file_obfuscate_qif.c:66
msgid "Grisbi QIF obfuscation"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate_qif.c:67
msgid ""
"This assistant produces anonymized copies of qif files, with all personal "
"data replaced with harmless random data, in order to attach an anonimized "
"copy of your Grisbi file with any bug report you submit.\n"
"\n"
"That said, please check that bugs you submit are still valid with anonymized "
"version of that anonymized QIF file.\n"
"\n"
"In next page, you will have to choose a QIF file wich will be renamedwith -"
"obfuscate at the end."
msgstr ""

#: src/file_obfuscate_qif.c:88
#, fuzzy
msgid "Open a QIF file"
msgstr "QIF-fil"

#: src/file_obfuscate_qif.c:99
msgid "QIF files (*.qif)"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate_qif.c:149
#, fuzzy
msgid "Cannot open the QIF file."
msgstr "Kan ikke importerer fil."

#: src/file_obfuscate_qif.c:155
msgid ""
"This file doesn't seem to be a QIF file,\n"
"operation canceled."
msgstr ""

#: src/file_obfuscate_qif.c:240
#, c-format
msgid "File '%s' successfully saved"
msgstr ""

#: src/file_obfuscate_qif.c:247
#, c-format
msgid "File '%s' could not be saved"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:180
#, fuzzy
msgid "Arabic"
msgstr "Africa"

#: src/go-charmap-sel.c:181
#, fuzzy
msgid "Baltic"
msgstr "Balance"

#: src/go-charmap-sel.c:182
#, fuzzy
msgid "Central European"
msgstr "Centralamerika"

#: src/go-charmap-sel.c:183
#, fuzzy
msgid "Chinese"
msgstr "Check"

#: src/go-charmap-sel.c:184
msgid "Cyrillic"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:185 src/help.c:117
msgid "Greek"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:186
msgid "Hebrew"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:187
msgid "Indian"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:188
msgid "Japanese"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:189
msgid "Korean"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:190
msgid "Turkish"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:191
msgid "Unicode"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:192
msgid "Vietnamese"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:193
#, fuzzy
msgid "Western"
msgstr "Website"

#: src/go-charmap-sel.c:194 src/help.c:100 src/import_csv.c:108
msgid "Other"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:224
msgid "Arabic (IBM-864)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:225
msgid "Arabic (IBM-864-I)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:226
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:227
msgid "Arabic (ISO-8859-6-E)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:229
msgid "Arabic (ISO-8859-6-I)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:230
msgid "Arabic (MacArabic)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:231
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:232
msgid "Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:233
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:234
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:235
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:236
msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:237
msgid "Central European (IBM-852)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:238
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:239
msgid "Central European (MacCE)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:240
msgid "Central European (Windows-1250)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:241
msgid "Chinese Simplified (GB18030)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:242
msgid "Chinese Simplified (GB2312)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:243
msgid "Chinese Simplified (GBK)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:244
msgid "Chinese Simplified (HZ)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:245
msgid "Chinese Simplified (Windows-936)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:246
msgid "Chinese Traditional (Big5)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:247
msgid "Chinese Traditional (Big5-HKSCS)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:248
msgid "Chinese Traditional (EUC-TW)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:249
msgid "Croatian (MacCroatian)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:250
msgid "Cyrillic (IBM-855)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:251
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:252
msgid "Cyrillic (ISO-IR-111)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:253
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:254
msgid "Cyrillic (MacCyrillic)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:255
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:256
msgid "Russian (CP-866)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:257
msgid "Ukrainian (KOI8-U)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:258
msgid "Ukrainian (MacUkrainian)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:259
msgid "English (ASCII)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:260
msgid "Farsi (MacFarsi)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:261
msgid "Georgian (GEOSTD8)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:262
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:263
msgid "Greek (MacGreek)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:264
msgid "Greek (Windows-1253)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:265
msgid "Gujarati (MacGujarati)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:266
msgid "Gurmukhi (MacGurmukhi)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:267
msgid "Hebrew (IBM-862)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:268
msgid "Hebrew (ISO-8859-8-E)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:269
msgid "Hebrew (ISO-8859-8-I)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:270
msgid "Hebrew (MacHebrew)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:271
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:272
msgid "Hindi (MacDevanagari)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:273
msgid "Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:274
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:275
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:276
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:277
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:278
msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:279
msgid "Korean (JOHAB)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:280
msgid "Korean (UHC)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:281
msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:282
msgid "Romanian (MacRomanian)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:283
msgid "Romanian (ISO-8859-16)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:284
msgid "South European (ISO-8859-3)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:285
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:286
msgid "Turkish (IBM-857)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:287
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:288
msgid "Turkish (MacTurkish)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:289
msgid "Turkish (Windows-1254)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:290
msgid "Unicode (UTF-7)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:291
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:292
msgid "Unicode (UTF-16BE)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:293
msgid "Unicode (UTF-16LE)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:294
msgid "Unicode (UTF-32BE)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:295
msgid "Unicode (UTF-32LE)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:296
msgid "User Defined"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:297
msgid "Vietnamese (TCVN)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:298
msgid "Vietnamese (VISCII)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:299
msgid "Vietnamese (VPS)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:300
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:301
msgid "Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:302
msgid "Western (IBM-850)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:303
msgid "Western (ISO-8859-1)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:304
msgid "Western (ISO-8859-15)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:305
msgid "Western (MacRoman)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:306
msgid "Western (Windows-1252)"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:483
msgid "Locale: "
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:522
msgid "Conversion Direction"
msgstr ""

#: src/go-charmap-sel.c:523
msgid "This value determines which iconv test to perform."
msgstr ""

#: src/go-optionmenu.c:240
#, fuzzy
msgid "Menu"
msgstr "Manuel"

#: src/go-optionmenu.c:241
msgid "The menu of options"
msgstr ""

#: src/go-optionmenu.c:247
msgid "Indicator Size"
msgstr ""

#: src/go-optionmenu.c:248
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""

#: src/go-optionmenu.c:253
msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""

#: src/go-optionmenu.c:254
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""

#: src/gsb_account.c:169
#, c-format
msgid "Delete account \"%s\"?"
msgstr "Slet kontoen \"%s\"?"

#: src/gsb_account.c:173
msgid ""
"This will irreversibly remove this account and all operations that were "
"previously contained.  There is no undo for this. Usually it's a better way "
"to close an account."
msgstr ""

#. création de la ligne des détails du compte
#: src/gsb_account_property.c:232
msgid "Account details"
msgstr "Kontooplysninger"

#: src/gsb_account_property.c:259 src/import.c:1186
msgid "Account type"
msgstr "Kontotype"

#: src/gsb_account_property.c:277 src/import.c:1288
msgid "Account currency"
msgstr "Valuta"

#. create closed account line
#: src/gsb_account_property.c:291
msgid "Closed account"
msgstr "Lukket konto"

#. création de la ligne du titulaire du compte
#: src/gsb_account_property.c:308
msgid "Account holder"
msgstr "Kontoejer"

#: src/gsb_account_property.c:312
msgid "Holder name"
msgstr "Indehaver"

#: src/gsb_account_property.c:344
#, fuzzy
msgid "Holder's own address"
msgstr "Inderhaverens adresse"

#. création de la ligne de l'établissement financier
#: src/gsb_account_property.c:374 src/gsb_bank.c:511
msgid "Bank"
msgstr "Bank"

#: src/gsb_account_property.c:378
msgid "Financial institution"
msgstr ""

#. Bank BIC code item
#: src/gsb_account_property.c:406 src/gsb_bank.c:762
#, fuzzy
msgid "BIC code"
msgstr "ISO-kode"

#: src/gsb_account_property.c:420
#, fuzzy
msgid "IBAN number"
msgstr "Check/Øverførselsnr."

#: src/gsb_account_property.c:449
msgid "Bank sort code"
msgstr ""

#: src/gsb_account_property.c:463
msgid "Bank branch code"
msgstr ""

#: src/gsb_account_property.c:484
msgid "Account number / Key"
msgstr "Kontonummer/Nøgle"

#. création de la ligne du solde initial
#: src/gsb_account_property.c:516
msgid "Balances"
msgstr ""

#: src/gsb_account_property.c:537
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr ""

#: src/gsb_account_property.c:554
msgid "Minimum desired balance"
msgstr ""

#: src/gsb_account_property.c:693 src/gsb_assistant_account.c:426
#: src/gsb_data_partial_balance.c:226
msgid "Bank account"
msgstr "Bankkonto"

#: src/gsb_account_property.c:693 src/gsb_data_partial_balance.c:214
msgid "Cash account"
msgstr "Kontanter"

#: src/gsb_account_property.c:693 src/gsb_assistant_account.c:439
#: src/gsb_data_partial_balance.c:218
msgid "Liabilities account"
msgstr "Passiver"

#: src/gsb_account_property.c:693 src/gsb_assistant_account.c:435
#: src/gsb_data_partial_balance.c:222
msgid "Assets account"
msgstr "Aktiver"

#. ask for the currency of the transactions
#: src/gsb_account_property.c:812
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
"currency of the transactions too ?\n"
"(yes will change all the transactions currency from %s to %s, all the "
"transactions with another currency will stay the same).\n"
"\n"
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""

#: src/gsb_account_property.c:815
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#: src/gsb_account_property.c:1030
msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry."
msgstr ""

#. create the page
#: src/gsb_archive_config.c:111 src/parametres.c:283
msgid "Archives"
msgstr ""

#: src/gsb_archive_config.c:116
#, fuzzy
msgid "Known archives"
msgstr "Kendte valutaer"

#: src/gsb_archive_config.c:173
msgid "Archive modification"
msgstr ""

#. button to delete an archive and free the transactions
#: src/gsb_archive_config.c:203
msgid "Delete the archive"
msgstr ""

#. button to delete an archive and delete the transactions
#: src/gsb_archive_config.c:220
#, fuzzy
msgid "Delete the archive and transactions"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/gsb_archive_config.c:241
#, fuzzy
msgid "Automatic check"
msgstr "Automatisk"

#: src/gsb_archive_config.c:243
msgid "Check at opening if creating archive is needed."
msgstr ""

#: src/gsb_archive_config.c:257
msgid "Warn if more than "
msgstr ""

#: src/gsb_archive_config.c:270
#, fuzzy
msgid " transactions are not archived."
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#: src/gsb_archive_config.c:460
#, c-format
msgid ""
"Warning, you are about the delete the archive \"%s\".\n"
"\n"
"If you continue, all the transactions linked to that archive will loose the "
"link and will begin again not archived.\n"
"All the information about that archive will be destroyed.\n"
"\n"
"Do you want to continue ?"
msgstr ""

#: src/gsb_archive_config.c:466
msgid "Deleting an archive"
msgstr ""

#: src/gsb_archive_config.c:525
#, c-format
msgid ""
"Warning, you are about the delete the archive \"%s\" and its associated "
"transactions.\n"
"\n"
"If you continue, all the transactions linked to that archive will be deleted "
"and the initials amounts of the accounts will be adjusted.\n"
"All the information about that archive will be destroyed.\n"
"You should have at least exported that archive into another file...\n"
"\n"
"Are you sure you want to continue ?"
msgstr ""

#: src/gsb_archive_config.c:533
#, fuzzy
msgid "Deleting an archive and its transactions"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#. New account
#: src/gsb_assistant_account.c:97 src/import.c:1178
msgid "Create a new account"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_account.c:98
msgid ""
"This assistant will help you to create a new account.\n"
"All that you do here can be changed later in the account configuration page."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_account.c:157
msgid ""
"Bank account\n"
"Standard account with credit card and cheques."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_account.c:158
msgid ""
"Cash account\n"
"Standard cash account, to use with a cashier."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_account.c:159
msgid ""
"Liabilities account\n"
"Special account to represent a debt, like a long-term loan."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_account.c:160
msgid ""
"Assets account\n"
"Special account to represent an asset, like a car or special subscriptions."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_account.c:167
#, fuzzy
msgid "Account type selection"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/gsb_assistant_account.c:173
msgid ""
"Please select type for this account.\n"
"The account will be created with default payment methods chosen according to "
"your choice.\n"
"If you are unsure and novice to accounting, we advise that you choose a bank "
"account.\n"
msgstr ""

#. choose the currency
#: src/gsb_assistant_account.c:238
#, fuzzy
msgid "Currency for the account."
msgstr "Valutaen findes allerede."

#. propose to add a currency
#: src/gsb_assistant_account.c:264
msgid "Add/Change..."
msgstr ""

#. choose the bank
#: src/gsb_assistant_account.c:276
#, fuzzy
msgid "Bank for the account."
msgstr "Bankkonto"

#. set the initial amount
#: src/gsb_assistant_account.c:301
#, fuzzy
msgid "Opening balance"
msgstr "Betalingsbalance"

#. set up the menu
#: src/gsb_assistant_account.c:369
msgid ""
"You are about to validate the new account.\n"
"You juste have to enter a name and finish the assistant.\n"
"More options are available in the account configuration page once you "
"created it.\n"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_account.c:384
msgid "Please enter the name of the new account : "
msgstr ""

#. Do not use a bank name if no bank is set or if its
#. * name has not been changed.
#. create the new bank
#: src/gsb_assistant_account.c:423 src/gsb_bank.c:1094
msgid "New bank"
msgstr "Ny bank"

#: src/gsb_assistant_account.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "%s account"
msgstr "Kontanter"

#: src/gsb_assistant_account.c:431
#, fuzzy
msgid "Cashier"
msgstr "Fil"

#. come from check while opening file
#: src/gsb_assistant_archive.c:128
#, c-format
msgid ""
"There are a lot of transactions in your file (%d) and it is advised not to "
"keep more than about %d transactions unarchived.\n"
"To increase speed, you should archive them (the current limit and the "
"opening check-up can be changed in the Preferences)\n"
"\n"
"This assistant will guide you through the process of archiving transactions "
"By default, Grisbi does not export any archive into separate files, it just "
"mark transactions as archted and do not use them.\n"
"\n"
"You can still export them into a separate archive file if necessary.\n"
"\n"
"Press Cancel if you don't want make an archive now\n"
msgstr ""

#. come by menu action
#: src/gsb_assistant_archive.c:140
msgid ""
"This assistant will guide you through the process of archiving transactions "
"to increase the speed of grisbi.\n"
"\n"
"By default, Grisbi does not export any archive into separate files, it just "
"mark transactions as archted and do not use them.\n"
"\n"
"You can still export them into a separate archive file if necessary.\n"
msgstr ""

#. create the assistant
#: src/gsb_assistant_archive.c:147
#, fuzzy
msgid "Archive transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#. set up the menu
#: src/gsb_assistant_archive.c:204
msgid "Please select a way to select transactions for this archive"
msgstr ""

#. archive by date
#: src/gsb_assistant_archive.c:209
#, fuzzy
msgid "Archive by date"
msgstr "efter dato"

#: src/gsb_assistant_archive.c:217
msgid "Grisbi will archive all transactions between initial and final dates."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:257
#, fuzzy
msgid "Archive by financial year"
msgstr "Vælg regnskabsår"

#: src/gsb_assistant_archive.c:265
msgid "Grisbi will archive all transactions belonging to a financial year."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:278
#, fuzzy
msgid "Financial year :"
msgstr "Regnskabsår"

#: src/gsb_assistant_archive.c:294
msgid "Archive by report"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:302
msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:314 src/gsb_data_payee.c:517
#: src/gsb_form.c:2892 src/gsb_form.c:2893 src/navigation.c:1238
msgid "Report"
msgstr "Rapport"

#. set up the menu
#: src/gsb_assistant_archive.c:361
msgid "Please choose a name for archive"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:426 src/import.c:921
msgid "Congratulations !"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:438
msgid ""
"In case grisbi is still too slow after you created archives,remember that "
"you can configure it no to load the marked transactions (R) at startup, to "
"increase speed.\n"
"\n"
"Press the 'Previous' button to create another archive of 'Close' to exit "
"this assistant."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:466
#, fuzzy
msgid "Failed !"
msgstr "Fil"

#: src/gsb_assistant_archive.c:478
msgid ""
"An error occurred while creating the archive...\n"
"Most probably, you are trying to create an empty archive that grisbi "
"cowardly refused to create.\n"
"\n"
"Press the Previous button to try again or cancel this process."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Archive from %s to %s"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/gsb_assistant_archive.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Archive of financial year %s"
msgstr "Vælg regnskabsår"

#: src/gsb_assistant_archive.c:600
#, c-format
msgid "Archive of report %s"
msgstr ""

#. set the message
#: src/gsb_assistant_archive.c:711
#, c-format
msgid ""
"Archive '%s' was successfully created and %d transactions out of %d were "
"archived.\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:812
msgid "Please fill the initial date."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:816
msgid "Please fill the final date."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:824
msgid "The initial date is after the final date."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:828
msgid "The initial date is not valid."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:832
msgid "The final date is not valid."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:836
msgid "The initial date belongs already to an archive."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:840
msgid "The final date belongs already to an archive."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:884
#, fuzzy
msgid "Please choose a financial year."
msgstr "Vælg regnskabsår"

#: src/gsb_assistant_archive.c:889
msgid "There is already an archive for that financial year."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive.c:925
msgid "Please choose a report."
msgstr ""

#. there is some transactions to archive
#: src/gsb_assistant_archive.c:952
#, fuzzy, c-format
msgid "%d transactions out of %d will be archived."
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#. create the assistant
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:106
#, fuzzy
msgid "Export an archive"
msgstr "Eksportér kategorier"

#: src/gsb_assistant_archive_export.c:107
msgid ""
"This assistant will help you to export an archive into gsb, QIF or CSV "
"format.Note that nothing will be deleted in Grisbi, it's just an export.If "
"you want to delete the archive from Grisbi, you need to do it from the "
"preference window."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive_export.c:162
#, fuzzy
msgid "Select the archive to export"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/gsb_assistant_archive_export.c:302
msgid "Grisbi (GSB) format"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive_export.c:378
#, c-format
msgid "<span size=\"x-large\">Exporting the archive : %s</span>"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive_export.c:436
msgid ""
"Success !\n"
"The export of the archive finished successfully.\n"
"\n"
"You can now close the assistant."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_archive_export.c:440
msgid ""
"Error !\n"
"An error occured while saving the archive.\n"
"\n"
"Please press the Previous button to correct the problem,\n"
"or the close button to cancel the action."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant.c:223
#, c-format
msgid "%s (%d of %d)"
msgstr ""

#. create the assistant
#: src/gsb_assistant_file.c:116 src/gsb_assistant_first.c:82
msgid "Welcome to Grisbi!"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_file.c:117
msgid ""
"General configuration of Grisbi is done.\n"
"\n"
"Next assistant will now help you to create and configure a new account "
"file.\n"
"Don't forget that you can change everything later in the 'Preferences' "
"dialog.\n"
"\n"
"Once the file created, you will be able to create a new account or to import "
"some previous datas"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_file.c:127
msgid "New file Assistant to import"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_file.c:128
msgid ""
"Before importing files, you need to create a new file and fill some default "
"values as created a new currency.\n"
"This assistant will help you to create a new account file.\n"
"\n"
"Every configuration step from this assistant can be edited later in the "
"'Preferences' dialog.\n"
"Once you have created your account file, you will be able to create a new "
"account from scratch or to import previous data, i.e. from your previous "
"accounting software or your bank website."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_file.c:139
msgid "New file Assistant"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_file.c:140
msgid ""
"This assistant will help you to create a new account file.\n"
"\n"
"Every configuration step from this assistant can be edited later in the "
"'Preferences' dialog.\n"
"Once you have created your account file, you will be able to create a new "
"account from scratch or to import previous data, i.e. from your previous "
"accounting software or your bank website."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_file.c:267
msgid "General configuration"
msgstr ""

#. Account file title
#: src/gsb_assistant_file.c:279
msgid "Titles and filenames"
msgstr ""

#. will we crypt the file ?
#. crypt the grisbi file
#: src/gsb_assistant_file.c:323 src/gsb_assistant_first.c:249
#: src/parametres.c:845
msgid "Encrypt Grisbi file"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_file.c:330
#, fuzzy
msgid "Your address"
msgstr "Inderhaverens adresse"

#: src/gsb_assistant_file.c:366
#, fuzzy
msgid "Select base currency"
msgstr "Tilføj valuta"

#: src/gsb_assistant_file.c:405
msgid "Select the list of categories you will use"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_file.c:468
msgid "Configuration finished !"
msgstr ""

#. set up the menu
#: src/gsb_assistant_file.c:475
msgid ""
"Default values are now configured for your account file. Next assistant will "
"help you creating a new account.\n"
"\n"
"Remember that all of the values can be changed in the 'Preferences' dialog.\n"
"\n"
"Select a way to populate your account file and press the 'Close' button."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_file.c:486
#, fuzzy
msgid "Create a new account from scratch"
msgstr "Giv den nye kategori et navn"

#: src/gsb_assistant_file.c:492
msgid "Import data from online bank services or from accounting software"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_file.c:591
#, fuzzy
msgid "Create filename"
msgstr "LaTeX-fil"

#: src/gsb_assistant_first.c:83
msgid ""
"This is the first time you use Grisbi, this assistant will guide you through "
"the configuration process. You can change any option later in the "
"configuration window, where many other options are available.\n"
"\n"
"Thanks for using Grisbi, enjoy!"
msgstr ""

#. create the assistant
#: src/gsb_assistant_first.c:137
msgid "Welcome to Grisbi 0.6!"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_first.c:138
msgid ""
"You are using Grisbi 0.6 for the first time.  While most of the interface "
"has not changed, you will notice a lot of improvements. Do not hesitate to "
"read some tips of the day to learn more on the new features.\n"
"\n"
"Of the most notable enhancements to Grisbi, we redesigned the backup "
"function. Grisbi will now automatically put backup files in a directory that "
"you will be able to set manually in next screen.\n"
"\n"
"Also, we advise you to configure your web browser to your system "
"configuration and to configure various settings in next screen.\n"
"\n"
"If you want to make backups of your Grisbi file in case you want to revert "
"to old version of Grisbi, we would advise you to do that right now.\n"
"\n"
"You can find out other improvements on http://www.grisbi.org/."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_first.c:202
msgid "General configuration of Grisbi"
msgstr ""

#. configure the browser
#: src/gsb_assistant_first.c:209 src/parametres.c:1000
#, fuzzy
msgid "Web"
msgstr "Website"

#: src/gsb_assistant_first.c:216 src/parametres.c:1007
#, fuzzy
msgid "Web browser command"
msgstr "Webbrowser"

#: src/gsb_assistant_first.c:224
#, c-format
msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' "
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_first.c:234 src/parametres.c:828
msgid "Account files handling"
msgstr ""

#. Automatically load last file on startup?
#: src/gsb_assistant_first.c:237 src/parametres.c:831
msgid "Automatically load last file on startup"
msgstr ""

#. automatically save file at closing
#: src/gsb_assistant_first.c:243 src/parametres.c:835
msgid "Automatically save on exit"
msgstr ""

#. Automatic backup ?
#: src/gsb_assistant_first.c:255 src/parametres.c:885
msgid "Make a backup copy before saving files"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_first.c:265 src/parametres.c:893
msgid "Make a backup copy every "
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_first.c:276 src/parametres.c:903
#, fuzzy
msgid " minutes"
msgstr "Noter"

#: src/gsb_assistant_first.c:285 src/parametres.c:910
#, fuzzy
msgid "Backup directory"
msgstr "Backup-fil"

#: src/gsb_assistant_first.c:290 src/parametres.c:917
msgid "Select/Create backup directory"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_first.c:329 src/gsb_reconcile_config.c:103
#: src/parametres.c:420
msgid "Reconciliation"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_first.c:333
#, fuzzy
msgid "Error getting reconciliations"
msgstr "Vis afstemte transaktioner"

#: src/gsb_assistant_first.c:341
msgid ""
"When importing the file from the previous version, Grisbi has found "
"inconsistencies\n"
"and could not restore all the reconciliatoins of one or more accounts.\n"
"\n"
"Although this has no impact on the integrity of data, wrong values can be "
"found.\n"
"\n"
"Check in the \"Preferences\" for more information."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:166
msgid "No marked transactions without reconciliation found !"
msgstr ""

#. come here if we have some orphan transactions
#. * this can happen by 2 ways :
#. * for old users of grisbi, before i don't remember what version, there were no reconcile number,
#. * 		the reconciled transactions were juste marked R
#. * before the 0.6.0, ctrl R didn't permit to choose a reconcile
#. *
#. * for the 2nd item, no problem, we show a list of reconciles and the user can choose what reconcile he wants
#. * for the first item the problem is there is no reconcile number to go with that transactions...
#. * so we will use the assistant to
#. * 	-permit to create a reconcile directly (not possible normaly in the configuration
#. * 	-permit to choose a reconcile number for each transactions without reconcile
#. * 	- do an automatic find for reconcile, usefull in the first item, when very much
#. * 		transactions without reconcile, but we need to make the old reconciles before,
#. * 		and set the good date for all the reconciles (because grisbi set them automatically
#. * 		at the first update to grisbi 0.6.0 )
#. first, create the assistant
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:190
#, c-format
msgid ""
"Grisbi found %d marked transactions not associated with a reconciliation "
"number, this can happen for old users of grisbi or from a misuse of the Ctrl-"
"R shortcut.\n"
"\n"
"This assistant will help you make the link between such transactions and a "
"reconciliation.\n"
"\n"
"Before continuing, you should first check if all the dates of the existing "
"reconciliations are good because grisbi will try to guess them not very "
"precisely (you will be able to create new reconciliations in the next step). "
"Previous reconciliations will be available too."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:198
#, fuzzy
msgid "Associate orphan transactions to a reconciliation"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#. update the string containing the number of transactions to link
#. update the labels
#. update the string containing the number of transactions to link
#. update the labels
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:263
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:884
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1003
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1046
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1349
#, fuzzy, c-format
msgid "Still %d transactions to link with a reconciliation."
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#. set up the menu
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:280
#, fuzzy
msgid "Choose the next operation to do :"
msgstr "Væl betaligsmåde"

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:289
#, fuzzy
msgid "Manually create a new reconciliation"
msgstr "Vis afstemte transaktioner"

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:300
msgid ""
"\tAfter a long use, some transactions may be before the first known "
"reconciliation.\n"
"\tYou can create all the previous needed reconciliations here."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:310
#, fuzzy
msgid ""
"Automatically associate transactions without reconciliation number with the "
"known reconciliations"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:321
msgid ""
"\tThis will make all the work for you if you create previously all the "
"needed reconciles\n"
"\tand adjust the date of the known reconciles."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:331
msgid ""
"Associate by hands the transactions without reconciliation number with the "
"known reconciles"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:342
msgid ""
"\tYou control all and have a lot of time to spend on your computer !\n"
"\t(you will be able to choose a reconciliation for each orphan transaction)."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:378
msgid "Fill the fields and click the button \"Create the new reconcile\""
msgstr ""

#. set the final balance
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:444 src/gsb_reconcile.c:217
#: src/gsb_reconcile_config.c:97 src/gsb_reconcile_config.c:246
msgid "Final balance"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:461
#, fuzzy
msgid "Create the new reconciliation"
msgstr "Vis afstemte transaktioner"

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:536
msgid ""
"This assistant try to find a reconciliation to each orphan transaction,\n"
"according to the date of the transaction and the dates of the reconcile.\n"
"If all the orphan transactions cannot be linked here, you should check\n"
"if you did create all the necessary reconciles (first choice in the "
"assistant\n"
"menu page) or check the transactions themselves."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:559
msgid "Launch automatic association"
msgstr ""

#. now we can show the list of orphans transactions
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:616
msgid "Select the transaction(s) you want to associate with a reconciliation :"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:678
msgid "Link the selection to a reconcile..."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:707
msgid ""
"Congratulation !\n"
"\n"
"You have linked all the transactions without reconcile.\n"
"Normally you needn't have to come back to that assistant ; it shouldn't have "
"any way now\n"
"\tto have some transactions without reconciliation number."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:766
msgid "The initial date is not valid, please check it."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:775
msgid "The final date is not valid, please check it."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:785
msgid "Please give a name to the new reconcile."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:796
msgid "That name already exists, please find another one."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:810
msgid "Cannot allocate memory : Bad things will happen soon."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:837
#, c-format
msgid "Reconciliation %s successfully appended !"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:943
#, c-format
msgid ""
"Grisbi can associate %d transactions to a reconcile.\n"
"Please click on the launch button to create the links"
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:951
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1012
msgid ""
"There is no transaction that grisbi can link.\n"
"Check if you created all the necesssary reconciles."
msgstr ""

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1160
msgid "All the selected transactions have to belong to the same account !"
msgstr ""

#. ok, all the transactions belong to the same account, we can
#. * show a dialog to select the reconcile
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1181 src/gsb_transactions_list.c:1727
#, fuzzy
msgid "Selection of a reconciliation"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1193
#, fuzzy
msgid "Select the reconciliation to associate to the selected transactions"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1300
msgid "No selection found, the transactions are not modified."
msgstr ""

#: src/gsb_bank.c:386 src/gsb_reconcile.c:417
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: src/gsb_bank.c:422
#, fuzzy
msgid "Add new bank"
msgstr "Ny bank"

#: src/gsb_bank.c:511
msgid "Contact name"
msgstr "Kontaktpersonens navn"

#: src/gsb_bank.c:519 src/parametres.c:501
msgid "Banks"
msgstr "Banker"

#: src/gsb_bank.c:532
msgid "Known banks"
msgstr "Kendte banker"

#: src/gsb_bank.c:721
msgid "Bank details"
msgstr "Bankoplysninger"

#. Bank Sort code item
#: src/gsb_bank.c:747
msgid "Sort code"
msgstr "Sorteringskode"

#. Bank address
#: src/gsb_bank.c:779
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#. Phone number
#: src/gsb_bank.c:802 src/gsb_bank.c:870
msgid "Phone"
msgstr "Tlf."

#. E-mail
#. E-Mail
#: src/gsb_bank.c:817 src/gsb_bank.c:900
msgid "E-Mail"
msgstr "E-mail"

#. Website
#: src/gsb_bank.c:832
msgid "Website"
msgstr "Website"

#. Contact
#: src/gsb_bank.c:847
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktperson"

#. Fax
#: src/gsb_bank.c:885
msgid "Fax"
msgstr "Fax"

#: src/gsb_bank.c:995
msgid "Edit bank"
msgstr "Redigér bank"

#: src/gsb_bank.c:1195
#, c-format
msgid ""
"Bank \"%s\" is used by one or several accounts.\n"
"Do you really want to remove it?"
msgstr ""

#: src/gsb_bank.c:1197 src/gsb_bank.c:1206
msgid "Confirmation of bank removal"
msgstr ""

#: src/gsb_bank.c:1204
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove bank \"%s\"?\n"
msgstr ""

#. cancel button
#: src/gsb_calendar_entry.c:498
msgid "Cancel"
msgstr "Annulér"

#: src/gsb_category.c:214
#, fuzzy
msgid "Category list"
msgstr "Kategoriliste"

#: src/gsb_category.c:225
msgid "Display foreign category sets"
msgstr ""

#: src/gsb_category.c:361
#, fuzzy
msgid "Cannot open the category file."
msgstr "Eksportér kategorier"

#: src/gsb_category.c:378
#, fuzzy
msgid "Unnamed category list"
msgstr "Ny konto"

#: src/gsb_currency.c:520
msgid "Enter exchange rate"
msgstr ""

#. text for paddingbox
#: src/gsb_currency.c:531
#, fuzzy
msgid "Please enter data for the transaction"
msgstr "Brugerdefineret skriftype for transaktioner"

#. echange line label
#: src/gsb_currency.c:562
msgid "Exchange rate"
msgstr ""

#. exchange fees line label
#: src/gsb_currency.c:658
msgid "Exchange fees"
msgstr ""

#: src/gsb_currency.c:716
#, c-format
msgid "The exchange rate or the transaction amount in %s must be filled."
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:89 src/gsb_currency_config.c:90
#: src/gsb_currency_config.c:91 src/gsb_currency_config.c:92
#: src/gsb_currency_config.c:93 src/gsb_currency_config.c:94
#: src/gsb_currency_config.c:95 src/gsb_currency_config.c:96
#: src/gsb_currency_config.c:97 src/gsb_currency_config.c:98
#: src/gsb_currency_config.c:99 src/gsb_currency_config.c:100
#: src/gsb_currency_config.c:101 src/gsb_currency_config.c:102
#: src/gsb_currency_config.c:103 src/gsb_currency_config.c:104
#: src/gsb_currency_config.c:105 src/gsb_currency_config.c:106
#: src/gsb_currency_config.c:107 src/gsb_currency_config.c:108
#: src/gsb_currency_config.c:109 src/gsb_currency_config.c:110
#: src/gsb_currency_config.c:111 src/gsb_currency_config.c:112
#: src/gsb_currency_config.c:113 src/gsb_currency_config.c:114
#: src/gsb_currency_config.c:115 src/gsb_currency_config.c:116
#: src/gsb_currency_config.c:117 src/gsb_currency_config.c:118
#: src/gsb_currency_config.c:119 src/gsb_currency_config.c:120
#: src/gsb_currency_config.c:121 src/gsb_currency_config.c:122
#: src/gsb_currency_config.c:123 src/gsb_currency_config.c:124
msgid "Africa"
msgstr "Africa"

#: src/gsb_currency_config.c:89
msgid "Algerian Dinar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:89
#, fuzzy
msgid "Algeria"
msgstr "Africa"

#: src/gsb_currency_config.c:90
msgid "Botswana Pula"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:90
msgid "Botswana"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:91
msgid "Burundi Franc"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:91
msgid "Burundi"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:92 src/gsb_currency_config.c:93
msgid "CFA Franc BCEAO"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:92
msgid "Niger"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:93
#, fuzzy
msgid "Senegal"
msgstr "Generelt"

#: src/gsb_currency_config.c:94 src/gsb_currency_config.c:95
#: src/gsb_currency_config.c:96
msgid "CFA Franc BEAC"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:94
msgid "Cameroon"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:95
msgid "Chad"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:96
msgid "Congo"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:97
msgid "Comoro Franc"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:97
msgid "Comoros"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:98
msgid "Egyptian Pound"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:98
msgid "Egypt"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:99
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:99
msgid "Ethiopia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:100
msgid "Gambian Dalasi"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:100
msgid "Gambia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:101
msgid "Ghana Cedi"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:101
msgid "Ghana"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:102
msgid "Guinea-Bissau Peso"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:102
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:103
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:103
msgid "Kenya"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:104
msgid "Liberian Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:104
msgid "Liberia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:105
msgid "Libyan Dinar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:105
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:106
msgid "Malagasy Franc"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:106
msgid "Madagascar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:107
msgid "Malawi Kwacha"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:107
msgid "Malawi"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:108
msgid "Mauritania Ouguiya"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:108
msgid "Mauritania"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:109
msgid "Moazambique Metical"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:109
msgid "Mozambique"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:110
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:110
msgid "Morocco"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:111
msgid "Nigerian Naira"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:111
msgid "Nigeria"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:112
msgid "Rwanda Franc"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:112
msgid "Rwanda"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:113
msgid "Sao Tome and Principe Dobra"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:113
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:114
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:114
msgid "Seychelles"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:115
msgid "Sierra Leonean Leone"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:115
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:116
msgid "Somali Shilling"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:116
msgid "Somalia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:117 src/gsb_currency_config.c:118
#: src/gsb_currency_config.c:119
#, fuzzy
msgid "South African Rand"
msgstr "Sydamerika"

#: src/gsb_currency_config.c:117
msgid "Lesotho"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:118
msgid "Namibia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:119
#, fuzzy
msgid "South Africa"
msgstr "Sydamerika"

#: src/gsb_currency_config.c:120
msgid "Swaziland Lilangeni"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:120
msgid "Swaziland"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:121
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:121
msgid "United Republic of Tanzania"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:122
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:122
msgid "Tunisia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:123
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:123
msgid "Zambia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:124
msgid "Zimbabwe Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:124
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:125 src/gsb_currency_config.c:126
#: src/gsb_currency_config.c:127 src/gsb_currency_config.c:128
#: src/gsb_currency_config.c:129 src/gsb_currency_config.c:130
#: src/gsb_currency_config.c:131 src/gsb_currency_config.c:132
#: src/gsb_currency_config.c:133 src/gsb_currency_config.c:134
#: src/gsb_currency_config.c:135 src/gsb_currency_config.c:136
#: src/gsb_currency_config.c:137 src/gsb_currency_config.c:138
#: src/gsb_currency_config.c:139 src/gsb_currency_config.c:140
#: src/gsb_currency_config.c:141 src/gsb_currency_config.c:142
#: src/gsb_currency_config.c:143 src/gsb_currency_config.c:144
#: src/gsb_currency_config.c:145 src/gsb_currency_config.c:146
#: src/gsb_currency_config.c:147 src/gsb_currency_config.c:148
#: src/gsb_currency_config.c:149 src/gsb_currency_config.c:150
#: src/gsb_currency_config.c:151 src/gsb_currency_config.c:152
#: src/gsb_currency_config.c:153 src/gsb_currency_config.c:154
#: src/gsb_currency_config.c:155 src/gsb_currency_config.c:156
#: src/gsb_currency_config.c:157 src/gsb_currency_config.c:158
#: src/gsb_currency_config.c:159 src/gsb_currency_config.c:160
#: src/gsb_currency_config.c:161 src/gsb_currency_config.c:162
#: src/gsb_currency_config.c:163 src/gsb_currency_config.c:164
msgid "Asia"
msgstr "Asien"

#: src/gsb_currency_config.c:125
msgid "Afghani"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:125
msgid "Afghanistan"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:126
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:126
msgid "Bahrain"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:127
msgid "Bangladesh Taka"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:127
msgid "Bangladesh"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:128
msgid "Brunei Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:128
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:129
msgid "Cambodian Riel"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:129
msgid "Cambodia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:130
msgid "Cyprus Pound"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:130 src/gsb_currency_config.c:175
msgid "Cyprus"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:131
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:131
msgid "Hong Kong"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:132 src/gsb_currency_config.c:133
msgid "Indian Rupee"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:132
#, fuzzy
msgid "Bhutan"
msgstr "Bank"

#: src/gsb_currency_config.c:133
msgid "India"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:134
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:134
msgid "Indonesia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:135
msgid "Iranian Rial"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:135
msgid "Iran"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:136
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:136
msgid "Iraq"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:137
msgid "Japanese Yen"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:137
msgid "Japan"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:138
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:138
msgid "Jordan"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:139
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:139
msgid "Kuwait"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:140
msgid "Lao Kip"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:140
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:141
msgid "Lebanese Pound"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:141
msgid "Lebanon"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:142
msgid "Macau Pataca"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:142
msgid "Macao"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:143
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:143
msgid "Malaysia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:144
msgid "Mongolian Tugrik"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:144
msgid "Mongolia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:145
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:145
msgid "Nepal"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:146
msgid "New Israeli Shekel"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:146
msgid "Israel"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:147
msgid "New Taiwan Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:147
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:148
msgid "North Korean Won"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:148
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:149
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:149
msgid "Pakistan"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:150
msgid "Philippine peso"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:150
msgid "Philippines"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:151
msgid "Qatari Rial"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:151
#, fuzzy
msgid "Qatar"
msgstr "Start"

#: src/gsb_currency_config.c:152
msgid "Rial Omani"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:152
msgid "Oman"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:153
msgid "Russian Ruble"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:153
#, fuzzy
msgid "Russia"
msgstr "Asien"

#: src/gsb_currency_config.c:154
msgid "Saudi Riyal"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:154
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:155
msgid "Singapore Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:155
msgid "Singapore"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:156
msgid "South Korean Won"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:156
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:157
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:157
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:158
msgid "Syrian Pound"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:158
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:159
#, fuzzy
msgid "Thai Baht"
msgstr "Tredjepart"

#: src/gsb_currency_config.c:159
msgid "Thailand"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:160
msgid "Turkish Lira"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:160
msgid "Turkey"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:161
msgid "United Arab Emirates Dirham"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:161
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:162
msgid "Viet Nam Dong"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:162
msgid "Viet Nam"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:163
msgid "Yemeni Rial"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:163
msgid "Yemen"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:164
msgid "Yuan Renminbi"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:164
msgid "China"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:165 src/gsb_currency_config.c:166
#: src/gsb_currency_config.c:167 src/gsb_currency_config.c:168
#: src/gsb_currency_config.c:169 src/gsb_currency_config.c:170
msgid "Central America"
msgstr "Centralamerika"

#: src/gsb_currency_config.c:165
msgid "Belize Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:165
#, fuzzy
msgid "Belize"
msgstr "Størrelse"

#: src/gsb_currency_config.c:166
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:166
msgid "Costa Rica"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:167
msgid "Guatemalan Quetzal"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:167
msgid "Guatemala"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:168
msgid "Honduran Lempira"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:168
msgid "Honduras"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:169
msgid "Mexican Peso"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:169
#, fuzzy
msgid "Mexico"
msgstr "Andet"

#: src/gsb_currency_config.c:170
msgid "Panama Balboa"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:170 src/gsb_currency_config.c:252
msgid "Panama"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:172 src/gsb_currency_config.c:173
#: src/gsb_currency_config.c:174 src/gsb_currency_config.c:175
#: src/gsb_currency_config.c:176 src/gsb_currency_config.c:177
#: src/gsb_currency_config.c:178 src/gsb_currency_config.c:179
#: src/gsb_currency_config.c:180 src/gsb_currency_config.c:181
#: src/gsb_currency_config.c:182 src/gsb_currency_config.c:183
#: src/gsb_currency_config.c:184 src/gsb_currency_config.c:185
#: src/gsb_currency_config.c:187 src/gsb_currency_config.c:188
#: src/gsb_currency_config.c:189 src/gsb_currency_config.c:190
#: src/gsb_currency_config.c:191 src/gsb_currency_config.c:192
#: src/gsb_currency_config.c:193 src/gsb_currency_config.c:194
#: src/gsb_currency_config.c:195 src/gsb_currency_config.c:196
#: src/gsb_currency_config.c:197 src/gsb_currency_config.c:198
#: src/gsb_currency_config.c:199 src/gsb_currency_config.c:200
#: src/gsb_currency_config.c:201 src/gsb_currency_config.c:202
#: src/gsb_currency_config.c:203 src/gsb_currency_config.c:204
#: src/gsb_currency_config.c:205 src/gsb_currency_config.c:206
#: src/gsb_currency_config.c:207 src/gsb_currency_config.c:208
#: src/gsb_currency_config.c:209 src/gsb_currency_config.c:210
#: src/gsb_currency_config.c:211 src/gsb_currency_config.c:212
#: src/gsb_currency_config.c:213 src/gsb_currency_config.c:214
#: src/gsb_currency_config.c:215 src/gsb_currency_config.c:216
#: src/gsb_currency_config.c:217 src/gsb_currency_config.c:218
#: src/gsb_currency_config.c:219 src/gsb_currency_config.c:220
#: src/gsb_currency_config.c:221 src/gsb_currency_config.c:222
msgid "Europe"
msgstr "Europa"

#: src/gsb_currency_config.c:172 src/gsb_currency_config.c:173
#: src/gsb_currency_config.c:174 src/gsb_currency_config.c:175
#: src/gsb_currency_config.c:176 src/gsb_currency_config.c:177
#: src/gsb_currency_config.c:178 src/gsb_currency_config.c:179
#: src/gsb_currency_config.c:180 src/gsb_currency_config.c:181
#: src/gsb_currency_config.c:182 src/gsb_currency_config.c:183
#: src/gsb_currency_config.c:184 src/gsb_currency_config.c:185
#: src/gsb_currency_config.c:195
msgid "Euro"
msgstr "Euro"

#: src/gsb_currency_config.c:172 src/gsb_currency_config.c:193
msgid "Germany"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:173 src/gsb_currency_config.c:188
#, fuzzy
msgid "Austria"
msgstr "Asien"

#: src/gsb_currency_config.c:174 src/gsb_currency_config.c:189
msgid "Belgium"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:176 src/gsb_currency_config.c:218
#, fuzzy
msgid "Spain"
msgstr "Symbol"

#: src/gsb_currency_config.c:177 src/gsb_currency_config.c:196
msgid "Finland"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:178 src/gsb_currency_config.c:197
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Annulér"

#: src/gsb_currency_config.c:179 src/gsb_currency_config.c:199
msgid "Greece"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:180 src/gsb_currency_config.c:202
msgid "Ireland"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:181 src/gsb_currency_config.c:204
#, fuzzy
msgid "Italy"
msgstr "Ialt"

#: src/gsb_currency_config.c:182 src/gsb_currency_config.c:208
msgid "Luxembourg"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:183 src/gsb_currency_config.c:209
msgid "Netherlands"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:184 src/gsb_currency_config.c:213
#, fuzzy
msgid "Portugal"
msgstr "Ialt"

#: src/gsb_currency_config.c:185 src/gsb_currency_config.c:217
msgid "Slovenia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:187
msgid "Albanian Lek"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:187
msgid "Albania"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:188
msgid "Austrian Schilling"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:189
msgid "Belgian Franc"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:190
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:190
msgid "Bulgaria"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:191
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:191
msgid "Czech Republic"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:192
msgid "Danish Krone"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:192
msgid "Denmark"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:193
msgid "Deutsche Mark"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:194
msgid "Estonian Kroon"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:194
msgid "Estonia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:195
#, fuzzy
msgid "UE (Europe)"
msgstr "Europa"

#: src/gsb_currency_config.c:196
msgid "Finnish Markka"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:197
msgid "French Franc"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:198
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:198
msgid "Gibraltar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:199
msgid "Greek Drachma"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:200
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:200
msgid "Hungary"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:201
msgid "Iceland Krona"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:201
msgid "Iceland"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:202
msgid "Irish Pound"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:203 src/gsb_currency_config.c:204
#: src/gsb_currency_config.c:205
msgid "Italian Lira"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:203
msgid "Holy See"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:205
msgid "San Marino"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:206
#, fuzzy
msgid "Latvian Lat"
msgstr "Sidste dato"

#: src/gsb_currency_config.c:206
msgid "Latvia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:207
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:207
msgid "Lietuva"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:208
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:209
msgid "Netherlands Guilder"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:210
msgid "New Yugoslavian Dinar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:210
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:211
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:211
msgid "Norway"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:212
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:212
msgid "Poland"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:213
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:214
msgid "Pound Sterling"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:214
msgid "United Kingdom"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:215
msgid "Romanian Leu"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:215
msgid "Romania"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:216
msgid "Slovak Koruna"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:216
msgid "Slovakia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:217
msgid "Slovene Tolar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:218
msgid "Spanish Peseta"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:219
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:219
msgid "Sweden"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:220 src/gsb_currency_config.c:221
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:220
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:221
msgid "Switzerland"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:222
msgid "Hryvnia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:222
msgid "Ukraine"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:223 src/gsb_currency_config.c:224
#: src/gsb_currency_config.c:225 src/gsb_currency_config.c:226
#: src/gsb_currency_config.c:227 src/gsb_currency_config.c:228
#: src/gsb_currency_config.c:229 src/gsb_currency_config.c:230
#: src/gsb_currency_config.c:231 src/gsb_currency_config.c:232
#: src/gsb_currency_config.c:233 src/gsb_currency_config.c:234
#: src/gsb_currency_config.c:235 src/gsb_currency_config.c:236
msgid "Northern America"
msgstr "Nordamerika"

#: src/gsb_currency_config.c:223
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:223
msgid "Bahamas"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:224
msgid "Barbados Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:224
msgid "Barbados"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:225
msgid "Bermuda Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:225
msgid "Bermuda"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:226
msgid "Canadian Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Canada"
msgstr "Kalender"

#: src/gsb_currency_config.c:227
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:227
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:228
msgid "Cuban Peso"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:228
msgid "Cuba"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:229
msgid "Dominican Peso"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:229
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:230 src/gsb_currency_config.c:231
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:230
msgid "Grenada"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:231
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:232
msgid "Haitian Gourde"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:232
msgid "Haiti"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:233
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:233
msgid "Jamaica"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:234
msgid "Netherlands Antillian Guilder"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:234
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:235
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:235
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:236 src/gsb_currency_config.c:252
msgid "United States Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:236 src/gsb_currency_config.c:1400
msgid "United States"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:237 src/gsb_currency_config.c:238
#: src/gsb_currency_config.c:239 src/gsb_currency_config.c:240
#: src/gsb_currency_config.c:241 src/gsb_currency_config.c:242
#: src/gsb_currency_config.c:243 src/gsb_currency_config.c:244
#: src/gsb_currency_config.c:245 src/gsb_currency_config.c:246
#: src/gsb_currency_config.c:247 src/gsb_currency_config.c:248
#: src/gsb_currency_config.c:249 src/gsb_currency_config.c:250
#: src/gsb_currency_config.c:251 src/gsb_currency_config.c:252
#: src/gsb_currency_config.c:253
msgid "Pacific Ocean"
msgstr "Stillehavet"

#: src/gsb_currency_config.c:237 src/gsb_currency_config.c:238
#: src/gsb_currency_config.c:239 src/gsb_currency_config.c:240
msgid "Australian Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:237
#, fuzzy
msgid "Australia"
msgstr "Asien"

#: src/gsb_currency_config.c:238
msgid "Kiribati"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:239
msgid "Nauru"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:240
msgid "Tuvalu"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:241 src/gsb_currency_config.c:242
#: src/gsb_currency_config.c:243
msgid "CFP Franc"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:241
msgid "French Polynesia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:242
msgid "New Caledonia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:243
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:244
msgid "Fiji Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:244
msgid "Fiji"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:245 src/gsb_currency_config.c:246
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:245
msgid "Cook Islands"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:246
#, fuzzy
msgid "New Zealand"
msgstr "Ny bank"

#: src/gsb_currency_config.c:247
msgid "Papua New Guinea Kina"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:247
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:248
msgid "Samoa Tala"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:248
msgid "Samoa"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:249
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:249
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:250
msgid "Timor Escudo"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:250
msgid "Timor"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:251
msgid "Tongan Pa'anga"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:251
#, fuzzy
msgid "Tonga"
msgstr "Ialt"

#: src/gsb_currency_config.c:253
msgid "Vanuatu Vatu"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:253
#, fuzzy
msgid "Vanuatu"
msgstr "Manuel"

#: src/gsb_currency_config.c:254 src/gsb_currency_config.c:255
#: src/gsb_currency_config.c:256 src/gsb_currency_config.c:257
#: src/gsb_currency_config.c:258 src/gsb_currency_config.c:259
#: src/gsb_currency_config.c:260 src/gsb_currency_config.c:261
#: src/gsb_currency_config.c:262 src/gsb_currency_config.c:263
#: src/gsb_currency_config.c:264 src/gsb_currency_config.c:265
msgid "Southern America"
msgstr "Sydamerika"

#: src/gsb_currency_config.c:254 src/gsb_currency_config.c:256
#: src/gsb_currency_config.c:257 src/gsb_currency_config.c:264
msgid "Peso"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:254
msgid "Argentina"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:255
msgid "Boliviano"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:255
msgid "Bolivia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:256
#, fuzzy
msgid "Chile"
msgstr "Fil"

#: src/gsb_currency_config.c:257
msgid "Colombia"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:258
msgid "Ecuador Sucre"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:258
msgid "Ecuador"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:259
msgid "Guyana Dollar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:259
msgid "Guyana"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:260
msgid "Paraguay Guarani"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:260
msgid "Paraguay"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:261
msgid "Nuevos Soles"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:261
#, fuzzy
msgid "Peru"
msgstr "Papir"

#: src/gsb_currency_config.c:262
#, fuzzy
msgid "Real"
msgstr "Hvert år"

#: src/gsb_currency_config.c:262
msgid "Brazil"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:263
msgid "Suriname Guilder"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:263
#, fuzzy
msgid "Suriname"
msgstr "unavngivet"

#: src/gsb_currency_config.c:264
msgid "Uruguay"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:265
msgid "Venezuelan Bolivar"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:265
msgid "Venezuela"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:295
msgid "Known currencies"
msgstr "Kendte valutaer"

#. Input form for currencies
#: src/gsb_currency_config.c:344
msgid "Currency properties"
msgstr ""

#. Create Sign entry
#: src/gsb_currency_config.c:366 src/gsb_currency_config.c:498
msgid "Sign"
msgstr "Symbol"

#. Create ISO code entry
#: src/gsb_currency_config.c:379
msgid "ISO code"
msgstr "ISO-kode"

#. Create floating point entry
#: src/gsb_currency_config.c:392 src/gsb_currency_config.c:1010
msgid "Floating point"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:452
msgid "Country name"
msgstr "Land"

#. Currency name
#: src/gsb_currency_config.c:475 src/gsb_currency_config.c:976
msgid "Currency name"
msgstr "Valutanavn"

#: src/gsb_currency_config.c:486
msgid "ISO Code"
msgstr "ISO-kode"

#: src/gsb_currency_config.c:615
#, c-format
msgid "Currency '%s' is used in current file.  Grisbi can't delete it."
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:618 src/gsb_currency_config.c:642
#, c-format
msgid "Impossible to remove currency '%s'"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:639
#, c-format
msgid "Currency '%s' is used in current file. Grisbi can't delete it."
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:818
#, fuzzy
msgid "Currency for payees tree"
msgstr "Valutaen findes allerede."

#: src/gsb_currency_config.c:828
msgid "Currency for categories tree"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:838
msgid "Currency for budgetary lines tree"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:849
#, fuzzy
msgid "Add transactions archived in the totals"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#: src/gsb_currency_config.c:940
msgid "Add a currency"
msgstr "Tilføj valuta"

#: src/gsb_currency_config.c:949
msgid "Select base currency for your account"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:958
#, fuzzy
msgid "World currencies"
msgstr "Kendte valutaer"

#: src/gsb_currency_config.c:967
msgid "Currency details"
msgstr ""

#. Currency ISO code
#: src/gsb_currency_config.c:988
#, fuzzy
msgid "Currency international code"
msgstr "Valutanavn"

#. Currency usual sign
#: src/gsb_currency_config.c:999
msgid "Currency sign"
msgstr "Valutasymbol"

#: src/gsb_currency_config.c:1076
msgid ""
"Currency name and either international currency code or currency nickname "
"should be set."
msgstr ""

#: src/gsb_currency_config.c:1078 src/gsb_data_partial_balance.c:321
#: src/gsb_data_partial_balance.c:431
#, fuzzy
msgid "All fields are not filled in"
msgstr "Alle felter skal være udfyldt!"

#: src/gsb_currency_config.c:1206
msgid "Include obsolete currencies"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_link_config.c:96
#, fuzzy
msgid "Links between currencies"
msgstr "Kendte valutaer"

#: src/gsb_currency_link_config.c:97
#, fuzzy
msgid "Known links"
msgstr "Kendte banker"

#. Input form for currencies
#: src/gsb_currency_link_config.c:149
msgid "Link properties"
msgstr ""

#. Create first currency link entry
#: src/gsb_currency_link_config.c:161
msgid "1 "
msgstr ""

#. create the exchange rate between the 2 currencies
#: src/gsb_currency_link_config.c:177
msgid " = "
msgstr ""

#: src/gsb_currency_link_config.c:231
#, fuzzy
msgid "First currency"
msgstr "Vælg valuta"

#: src/gsb_currency_link_config.c:233
msgid "Exchange"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_link_config.c:234
#, fuzzy
msgid "Second currency"
msgstr "Valuta"

#: src/gsb_currency_link_config.c:235
msgid "Modified date"
msgstr ""

#: src/gsb_currency_link_config.c:236 src/gsb_fyear_config.c:281
#, fuzzy
msgid "Invalid"
msgstr "Forkert dato"

#: src/gsb_data_account.c:233
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "Ingen navn %d"

#: src/gsb_data_account.c:545
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""

#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
#: src/gsb_data_account.c:1204
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
"no_column = %d\n"
msgstr ""

#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
#: src/gsb_data_account.c:1242
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
"no_column = %d\n"
msgstr ""

#: src/gsb_data_budget.c:148
msgid "No budget line"
msgstr ""

#: src/gsb_data_budget.c:1289
#, c-format
msgid ""
"The transaction %d has a budget n°%d and sub-budget n°%d but they don't "
"exist."
msgstr ""

#: src/gsb_data_budget.c:1435 src/gsb_data_category.c:1545
#, c-format
msgid "In <i>%s</i>, <i>%s</i> is a duplicate of <i>%s</i>.\n"
msgstr ""

#: src/gsb_data_category.c:1399
#, c-format
msgid ""
"The transaction %d has a category n°%d and sub-category n°%d but they don't "
"exist."
msgstr ""

#: src/gsb_data_currency_link.c:483
msgid "Warning : the two currencies of the link are identicals."
msgstr ""

#: src/gsb_data_currency_link.c:485
msgid "Warning : that link is already defined."
msgstr ""

#: src/gsb_data_fyear.c:537
msgid "Warning : the dates are not in good order."
msgstr ""

#: src/gsb_data_fyear.c:540
msgid "Warning : that financial year cross with another one."
msgstr ""

#: src/gsb_data_fyear.c:543
#, fuzzy
msgid "Warning : Invalid date."
msgstr "Forkert dato"

#: src/gsb_data_partial_balance.c:313 src/gsb_data_partial_balance.c:423
#, fuzzy
msgid "You must select at least two accounts."
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#: src/gsb_data_partial_balance.c:314 src/gsb_data_partial_balance.c:424
msgid "Only one account is selected."
msgstr ""

#: src/gsb_data_partial_balance.c:319 src/gsb_data_partial_balance.c:429
msgid ""
"The name of the partial balance and the list of accounts must be completed."
msgstr ""

#: src/gsb_data_partial_balance.c:1268
#, c-format
msgid "You need to create a link between currency %s and %s."
msgstr ""

#: src/gsb_data_partial_balance.c:1272
#, fuzzy
msgid "Attention missing link between currencies"
msgstr "Kendte valutaer"

#: src/gsb_data_partial_balance.c:1500
#, fuzzy
msgid "Add a partial balance"
msgstr "Balancer"

#: src/gsb_data_partial_balance.c:1507
#, fuzzy
msgid "Modify a partial balance"
msgstr "Balancer"

#: src/gsb_data_partial_balance.c:1515
#, fuzzy
msgid "Partial balance details"
msgstr "Balancer"

#: src/gsb_data_partial_balance.c:1522 src/gsb_debug.c:298
msgid "Details"
msgstr "Yderligere info"

#. create the position
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1557
#, fuzzy
msgid "Position in the list of accounts"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#. create the colorized button
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1570
msgid "Colorized in red if the balance is negative"
msgstr ""

#: src/gsb_data_partial_balance.c:1593
msgid "Enter the currency of the balance part"
msgstr ""

#: src/gsb_data_partial_balance.c:1605
msgid "Select the currency of the partial balance"
msgstr ""

#: src/gsb_data_payee.c:402
msgid "No payee defined"
msgstr ""

#: src/gsb_data_payee.c:713
#, c-format
msgid "The transaction %d has a payee n°%d but it doesn't exist."
msgstr ""

#. Deposit = Dépôt
#: src/gsb_data_payment.c:719 src/import.c:2622 src/plugins/ofx/ofx.c:452
msgid "Deposit"
msgstr ""

#. pas trouvé de définition remplacé par carte de crédit
#. Point of sale = Point de vente remplacé par carte de crédit
#: src/gsb_data_payment.c:728 src/gsb_form.c:2227 src/import.c:2628
#: src/import.c:2634
msgid "Credit card"
msgstr "Kreditkort"

#. Electronic payment remplacé par Direct debit = Prélèvement
#. Merchant initiated debit remplacé par Direct debit = Prélèvement
#: src/gsb_data_payment.c:737 src/gsb_form.c:2264 src/import.c:2646
#: src/import.c:2664
msgid "Direct debit"
msgstr ""

#: src/gsb_data_scheduled.c:1541 src/gsb_data_transaction.c:2032
#: src/gsb_data_transaction.c:2094
msgid "Cannot allocate memory, bad things will happen soon"
msgstr ""

#. Check for reconciliation inconcistency.
#: src/gsb_debug.c:69
msgid "Incorrect reconcile totals"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:70
msgid ""
"This test will look for accounts where reconcile totals do not match "
"reconciled transactions."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:71
msgid ""
"Grisbi found accounts where reconciliation totals are inconsistent with the "
"sum of reconcilied transactions.  Generally, the cause is too many transfers "
"to other accounts are reconciled.  You have to manually unreconcile some "
"transferts in inconsistent accounts.It happens sometimes too for old "
"accounts wich pass to EuroIn that case the inconsistent is only some cents "
"and it's normal."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:79
msgid "Duplicate sub-categories check"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:80 src/gsb_debug.c:93 src/gsb_debug.c:106
msgid "free"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:81
msgid ""
"Due to a bug in previous versions of Grisbi, sub-categories may share the "
"same numeric identifier in some cases, resulting in transactions having two "
"sub-categories.  If you choose to continue, Grisbi will remove one of each "
"duplicates and recreate it with a new identifier.\n"
"\n"
"No transaction will be lost, but in some cases, you will have to manually "
"move transactions to this new sub-category."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:92
msgid "Duplicate sub-budgetary lines check"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:94
msgid ""
"Due to a bug in previous versions of Grisbi, sub-budgetary lines may share "
"the same numeric id in some cases, resulting in transactions having two sub-"
"budgetary lines.  If you choose to continue, Grisbi will remove one of each "
"duplicates and recreate it with a new id.entifier\n"
"\n"
"No transactions will be lost, but in some cases, you will have to manually "
"move transactions to this new sub-budgetary line."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:105
#, fuzzy
msgid "Orphan countra-transactions check"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/gsb_debug.c:107
msgid ""
"In some rare cases, transfers are incorrectly linked to contra-"
"transactions.  This might be because of bugs or because of imports that "
"failed.\n"
"To fix this, you will have to manually edit your .gsb file (with a text "
"editor) and fix transactions using their numeric ID."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:113
msgid "Incorrect category/sub-category number"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:114
msgid ""
"This test will look for transactions wich have non existant categories/sub-"
"categories."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:115
msgid ""
"Grisbi found some transactions with non existants categories/sub-categories "
"If you choose to continue, Grisbi will remove that category error and that "
"transactions will have no categories."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:120
msgid "Incorrect budget/sub-budget number"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:121
msgid ""
"This test will look for transactions wich have non existant budgets/sub-"
"budgets."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:122
msgid ""
"Grisbi found some transactions with non existants budgets/sub-budgets If you "
"choose to continue, Grisbi will remove that budget error and that "
"transactions will have no budgets."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:127
msgid "Incorrect payee number"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:128
msgid "This test will look for transactions wich have non existant payees."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:129
msgid ""
"Grisbi found some transactions with non existants payees If you choose to "
"continue, Grisbi will remove them and that transactions will have no payee."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:151
msgid "Checking file for possible corruption..."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:153
msgid "Grisbi accounts debug"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:154
msgid ""
"This assistant will help you to search your account file for "
"inconsistencies, which can be caused either by bugs or by erroneous "
"manipulation."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:226
msgid ""
"Inconsistencies found\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:229
msgid ""
"The following debug tests found inconsistencies in this accounts file:\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:251
msgid ""
"No inconsistency found\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:254
msgid "Congratulations, your account file is in good shape!\n"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:312
msgid "Try to fix this inconsistency."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:340
msgid ""
"Grisbi successfully repaired this account file.  You may now save your "
"modifications."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:342
msgid "Fix completed"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:346
msgid ""
"Grisbi was unable to repair this account file.  No modification has been "
"done."
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:348
#, fuzzy
msgid "Unable to fix account"
msgstr "Passiver"

#: src/gsb_debug.c:444
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\">%s</span>\n"
"  Last reconciliation amount : %s\n"
"  Computed reconciliation amount : %s\n"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:525
#, c-format
msgid "Transaction #%d is linked to non existent transaction #%d.\n"
msgstr ""

#: src/gsb_debug.c:548
#, c-format
msgid ""
"Transaction #%d is linked to transaction #%d, which is linked to transaction "
"#%d.\n"
msgstr ""

#. sub-category not found
#: src/gsb_debug.c:610
#, c-format
msgid "Transaction %d has category %d but invalid sub-category %d.\n"
msgstr ""

#. category not found
#: src/gsb_debug.c:624
#, c-format
msgid "Transaction %d has invalid category %d.\n"
msgstr ""

#. sub-budget not found
#: src/gsb_debug.c:714
#, c-format
msgid "Transaction %d has budget %d but invalid sub-budget %d.\n"
msgstr ""

#. budget not found
#: src/gsb_debug.c:728
#, c-format
msgid "Transaction %d has invalid budget %d.\n"
msgstr ""

#. payee not found
#: src/gsb_debug.c:813
#, c-format
msgid "Transaction %d has invalid payee %d.\n"
msgstr ""

#. Create main widget.
#: src/gsb_file.c:179
msgid "Creating main window"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:186
msgid ""
"The model of the list couldn't be created... Bad things will happen very "
"soon..."
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:251
msgid "Open an accounts file"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:262
msgid "Grisbi files (*.gsb)"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:397
#, fuzzy
msgid "Loading accounts"
msgstr "Bankkonto"

#. Loading failed.
#: src/gsb_file.c:414
#, fuzzy
msgid "Failed to load accounts"
msgstr "Slet konto"

#: src/gsb_file.c:418 src/gsb_file.c:435 src/gsb_file_load.c:307
#: src/gsb_file_load.c:321 src/gsb_file_load.c:422
#, c-format
msgid "Error loading file '%s'"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:420
#, c-format
msgid ""
"Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', "
"they are saved with date and time into their name so you should find easily "
"the last backup saved.\n"
"Please contact the Grisbi's team on devel@listes.grisbi.org to find what "
"happened to you current file."
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:440
#, c-format
msgid ""
"Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... "
"This is a bad thing.\n"
"Your backup path is '%s', try to find if earlier you had some backups in "
"there ?\n"
"Please contact the Grisbi's team on devel@listes.grisbi.org to find what "
"happened to you current file."
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:447
msgid ""
"Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... "
"This is a bad thing.\n"
"Please contact the Grisbi's team on devel@listes.grisbi.org to find what "
"happened to you current file."
msgstr ""

#. ok, here the file or backup is loaded
#: src/gsb_file.c:462
msgid "Checking schedulers"
msgstr ""

#. check the amounts of all the accounts
#: src/gsb_file.c:475
msgid "Checking amounts"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:578
#, c-format
msgid ""
"Grisbi was unable to save this file because it is locked.  Please save it "
"with another name or activate the \"%s\" option in preferences."
msgstr ""

#. Warn if file is used by someone else?
#: src/gsb_file.c:579 src/gsb_file.c:844 src/parametres.c:840
msgid "Force saving of locked files"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:580
#, c-format
msgid "Can not save file \"%s\""
msgstr ""

#. on a maintenant un nom de fichier
#. et on sait qu'on peut sauvegarder
#: src/gsb_file.c:603
#, fuzzy
msgid "Saving file"
msgstr "Gem fil"

#: src/gsb_file.c:652
msgid "Saving backup"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:841
msgid "Save locked files?"
msgstr "Gem låste filer?"

#: src/gsb_file.c:842
#, c-format
msgid ""
"The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must "
"cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup."
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:843 src/gsb_file.c:854 src/gsb_file.c:1040
msgid "unnamed"
msgstr "unavngivet"

#: src/gsb_file.c:846 src/gsb_file.c:857
msgid "Close without saving"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:853
#, c-format
msgid "Save changes to document '%s' before closing?"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:866
#, c-format
msgid "%d minutes and %d seconds"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:871
#, c-format
msgid "1 minute and %d seconds"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:876
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:879
#, c-format
msgid ""
"If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded."
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:915
msgid "Name the accounts file"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:1043
msgid "Grisbi"
msgstr "Grisbi"

#: src/gsb_file.c:1195
msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi"
msgstr ""

#: src/gsb_file.c:1215
#, c-format
msgid ""
"Caution, you are about to delete a file copy\n"
"from a previous version of grisbi.\n"
"\n"
"<b>Do you want to delete this file:\n"
"%s ?</b>"
msgstr ""

#: src/gsb_file_config.c:886
#, c-format
msgid "Cannot save configuration file '%s': %s"
msgstr ""

#: src/gsb_file_config.c:927
#, c-format
msgid ""
"%s doesn't seem to be a regular config file,\n"
"please check it."
msgstr ""

#: src/gsb_file_config.c:964
#, c-format
msgid "Cannot open config file '%s': %s"
msgstr ""

#: src/gsb_file_config.c:1395 src/print_config.c:51
msgid "A4"
msgstr "A4"

#: src/gsb_file_config.c:1414
msgid "Delete config file from a previous version"
msgstr ""

#: src/gsb_file_config.c:1434
msgid ""
"Caution, you are about to delete the\n"
"configuration file of a previous version of Grisbi.\n"
"\n"
"<b>Do you want to delete this file?</b>"
msgstr ""

#: src/gsb_file_config.c:1498
#, fuzzy
msgid "Choose a file"
msgstr "Vælg regnskabsår"

#: src/gsb_file_config.c:1521
msgid ""
"Please Choose the name of file\n"
"of configuration.\n"
"\n"
"and press the 'OK' button."
msgstr ""

#: src/gsb_file_load.c:304 src/gsb_file_load.c:419 src/gsb_file_others.c:425
#: src/gsb_file_others.c:562 src/gsb_file_others.c:749
#: src/gsb_file_others.c:809
#, c-format
msgid "Cannot open file '%s': %s"
msgstr ""

#: src/gsb_file_load.c:306
msgid "File does not exist"
msgstr ""

#: src/gsb_file_load.c:319 src/gsb_file_others.c:438 src/gsb_file_others.c:761
#, c-format
msgid ""
"%s doesn't seem to be a regular file,\n"
"please check it and try again."
msgstr ""

#: src/gsb_file_load.c:360 src/gsb_file_save.c:401
msgid ""
"Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n"
"\n"
"Please make sure if is installed (i.e. check that 'grisbi-ssl' package is "
"installed) and try again."
msgstr ""

#: src/gsb_file_load.c:365 src/gsb_file_save.c:406
#, fuzzy
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "Konto %s blev ikke fundet.\n"

#: src/gsb_file_load.c:463 src/gsb_file_load.c:5117
#, fuzzy
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "Denne fil er ikke en Grisbi-rapport"

#: src/gsb_file_load.c:695
#, c-format
msgid ""
"An error occured while parsing the file :\n"
"Error number : %d\n"
"%s"
msgstr ""

#. we don't know here the release of that file, give the release needed
#: src/gsb_file_load.c:8523
#, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr ""

#: src/gsb_file_load.c:8562
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
"(new reports...) but remember it's an archive before modifying some "
"transactions or important information."
msgstr ""

#: src/gsb_file_load.c:8566
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr ""

#: src/gsb_file_others.c:144 src/gsb_file_others.c:225
#: src/gsb_file_others.c:308 src/gsb_file_save.c:426 src/gsb_file_save.c:444
#, c-format
msgid "Cannot save file '%s': %s"
msgstr ""

#. inform the user of that
#: src/gsb_file_others.c:542
msgid ""
"Some things in a report cannot be imported :\n"
"The selected lists of financial years, accounts, transfer accounts, "
"categories, budgetaries, parties and kind of payments.\n"
"So that lists have been erased while the import.\n"
"The currencies have been set too on the first currency of this grisbi file.\n"
"You should check and modify that in the property box of that account."
msgstr ""

#: src/gsb_file_others.c:548
#, fuzzy
msgid "Importing a report"
msgstr "Importér en liste over kategorier"

#: src/gsb_file_others.c:588 src/gsb_file_others.c:595
msgid "This is not a grisbi file, loading canceled..."
msgstr ""

#: src/gsb_file_others.c:612 src/gsb_file_others.c:623
#: src/gsb_file_others.c:640 src/gsb_file_others.c:663
msgid "The file version is below 0.6.0, Grisbi cannot import it."
msgstr ""

#: src/gsb_file_others.c:615 src/gsb_file_others.c:666
msgid "This is not a category file, loading canceled..."
msgstr ""

#: src/gsb_file_others.c:631
msgid "This is not a budget file, loading canceled..."
msgstr ""

#: src/gsb_file_others.c:648
msgid "This is not a report file, loading canceled..."
msgstr ""

#: src/gsb_file_util.c:66
msgid "No name to the file !"
msgstr ""

#: src/gsb_file_util.c:77
#, c-format
msgid ""
"%s is a directory...\n"
"Please choose another name."
msgstr ""

#: src/gsb_file_util.c:84
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite file \"%s\"?"
msgstr ""

#: src/gsb_file_util.c:85
msgid "File already exists"
msgstr ""

#: src/gsb_file_util.c:132
#, c-format
msgid "Grisbi cannot stat file %s, please check the file."
msgstr ""

#: src/gsb_file_util.c:174
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr ""

#: src/gsb_file_util.c:345
#, c-format
msgid "Cannot write lock file :'%s': %s"
msgstr ""

#: src/gsb_file_util.c:372
#, c-format
msgid "Cannot erase lock file :'%s': %s"
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:229
#, fuzzy
msgid "Transaction/Scheduled _form"
msgstr "Overførselsformular"

#. create the check button to recover the children of splits
#: src/gsb_form.c:320
msgid "Recover the children"
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:738
#, fuzzy
msgid "Transfer : Deleted account"
msgstr "Slet konto"

#: src/gsb_form.c:757 src/gsb_form.c:1894 src/gsb_form.c:1895
#: src/gsb_form_widget.c:1033
#, fuzzy
msgid "Transfer : "
msgstr "Overførsel"

#: src/gsb_form.c:906
msgid "Auto"
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:909 src/gsb_form_scheduler.c:151
#: src/gsb_scheduler_list.c:1009
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"

#: src/gsb_form.c:1369 src/gsb_form_widget.c:464
msgid "Cheque/Transfer number"
msgstr "Check/Øverførselsnr."

#: src/gsb_form.c:2236 src/plugins/ofx/ofx.c:476
msgid "Direct deposit"
msgstr ""

#. Check = Chèque
#: src/gsb_form.c:2245 src/import.c:2428 src/import.c:2475 src/import.c:2600
#: src/plugins/ofx/ofx.c:432
#, fuzzy
msgid "Check"
msgstr "Fil"

#. Cash withdrawal = retrait en liquide
#: src/gsb_form.c:2254 src/import.c:2652
msgid "Cash withdrawal"
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:2383
msgid "No payee selected for this report."
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:2698
msgid "You must enter a date."
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:2705
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid date %s"
msgstr "Forkert dato"

#: src/gsb_form.c:2728
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid value date %s"
msgstr "Forkert dato"

#: src/gsb_form.c:2763
#, fuzzy
msgid "You must enter an amount."
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#: src/gsb_form.c:2783
msgid ""
"You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of "
"transaction."
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:2817
msgid ""
"Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction."
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:2824
msgid ""
"There is no associated account for this transfer or associated account is "
"invalid."
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:2832
msgid "Can't issue a transfer its own account."
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:2837
msgid "Can't issue a transfer on a closed account."
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:2863
msgid ""
"Selected method of payment has an automatic incremental number\n"
"but doesn't contain any number.\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:2879
msgid ""
"Warning: this cheque number is already used.\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:2900
msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one."
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:2905
msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child."
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:2916
msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one."
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:2923
msgid "Invalid multiple payee."
msgstr ""

#: src/gsb_form.c:3207
#, fuzzy
msgid "Modifying a transaction"
msgstr "Vis transaktioner"

#: src/gsb_form.c:3208
msgid ""
"You are trying to change a split of transaction to another kind of "
"transaction.\n"
"There is some children to that transaction, if you continue, the children "
"will be deleted.\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""

#. propose to configure the form
#: src/gsb_form.c:3508
msgid "Configure the form"
msgstr ""

#: src/gsb_form_config.c:116 src/parametres.c:439
msgid "Transaction form"
msgstr "Overførselsformular"

#. create the paddingbox into the parent
#: src/gsb_form_config.c:149
msgid "Form structure preview"
msgstr "Vis formularstruktur"

#. set the box with the buttons
#: src/gsb_form_config.c:202
msgid "Form structure content"
msgstr ""

#: src/gsb_form_config.c:249
msgid "Col 1"
msgstr "Kol 1"

#: src/gsb_form_config.c:250
msgid "Col 2"
msgstr "Kol 2"

#: src/gsb_form_config.c:251
msgid "Col 3"
msgstr "Kol 3"

#: src/gsb_form_config.c:252
msgid "Col 4"
msgstr "Kol 4"

#: src/gsb_form_config.c:253
msgid "Col 5"
msgstr "Kol 5"

#: src/gsb_form_config.c:254
msgid "Col 6"
msgstr "Kol 6"

#: src/gsb_form_config.c:366
msgid "rows"
msgstr "rækker"

#: src/gsb_form_config.c:413
msgid "columns"
msgstr "kolonner"

#: src/gsb_form_config.c:750
msgid ""
"There is no place enough to put the element. You need to increase the number "
"of rows or columns to add an element."
msgstr ""

#: src/gsb_form_config.c:751 src/gsb_form_config.c:754
msgid "The table is full"
msgstr "Tabellen er fuld"

#: src/gsb_form_config.c:753
msgid ""
"There is no place enough to put the two elements (you have clicked on an "
"element which contains two). You need to increase the number of rows or "
"columns to add the elements."
msgstr ""

#: src/gsb_form_scheduler.c:136
msgid ""
"gsb_form_scheduler_create is called with a bad table,\n"
"the number of rows or columns is not good.\n"
"The function will resize the table to the correct values but should check "
"that warning."
msgstr ""

#: src/gsb_form_scheduler.c:151 src/gsb_scheduler_list.c:1007
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"

#: src/gsb_form_scheduler.c:164
msgid "Choose the account"
msgstr "Vælg konto"

#: src/gsb_form_scheduler.c:169
msgid "Automatic/manual scheduled transaction"
msgstr ""

#: src/gsb_form_transaction.c:357
#, fuzzy
msgid "Report : "
msgstr "Rapport"

#: src/gsb_form_widget.c:279
msgid "Choose currency"
msgstr "Vælg valuta"

#: src/gsb_form_widget.c:289 src/gsb_form_widget.c:472
msgid "Change"
msgstr ""

#: src/gsb_form_widget.c:293
#, fuzzy
msgid "Define the change for that transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/gsb_form_widget.c:304 src/gsb_form_widget.c:484
msgid "Contra-transaction method of payment"
msgstr ""

#: src/gsb_form_widget.c:448
msgid "Free"
msgstr ""

#: src/gsb_form_widget.c:460 src/gsb_transactions_list.c:154
#: src/traitement_variables.c:85
msgid "Method of payment"
msgstr "Betalingstype"

#: src/gsb_form_widget.c:488 src/gsb_transactions_list.c:162
#: src/traitement_variables.c:93
msgid "Transaction number"
msgstr "Transaktionsnummer"

#: src/gsb_form_widget.c:492
msgid "Automatic/Manual"
msgstr "Automatisk/Manuelt"

#: src/gsb_fyear_config.c:99 src/parametres.c:510
msgid "Financial years"
msgstr ""

#: src/gsb_fyear_config.c:102
msgid "Known financial years"
msgstr ""

#: src/gsb_fyear_config.c:162
msgid "Associate operations without financial years"
msgstr ""

#: src/gsb_fyear_config.c:173
msgid "Financial year details"
msgstr ""

#. Start
#: src/gsb_fyear_config.c:207
msgid "Start"
msgstr "Start"

#. End
#: src/gsb_fyear_config.c:225
msgid "End"
msgstr "Slut"

#. Activate in transaction form?
#: src/gsb_fyear_config.c:250
msgid "Activate financial year in transaction form"
msgstr ""

#: src/gsb_fyear_config.c:279
#, fuzzy
msgid "Begin date"
msgstr "Valørdato"

#: src/gsb_fyear_config.c:280
#, fuzzy
msgid "End date"
msgstr "Forkert dato"

#: src/gsb_fyear_config.c:617
msgid "New financial year"
msgstr ""

#: src/gsb_fyear_config.c:709
msgid "The selected financial year is used in the file"
msgstr ""

#: src/gsb_fyear_config.c:710
msgid ""
"If you really remove it, all the associated transactions will be without "
"financial year.\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""

#: src/gsb_fyear_config.c:765
msgid "Automatic association of financial years?"
msgstr ""

#: src/gsb_fyear_config.c:766
msgid ""
"This function assigns each transaction without a financial year to the one "
"related to its transaction date.  If no financial year matches, the "
"transaction will not be changed."
msgstr ""

#: src/gsb_fyear_config.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "%d transactions associated"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#: src/gsb_fyear_config.c:804
#, fuzzy
msgid "no transaction to associate"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#: src/gsb_payment_method_config.c:122
msgid "Known payment methods"
msgstr ""

#: src/gsb_payment_method_config.c:173
msgid "Default"
msgstr ""

#: src/gsb_payment_method_config.c:185
msgid "Numbering"
msgstr ""

#: src/gsb_payment_method_config.c:229
msgid "Payment method details"
msgstr ""

#. button show entry, automatic numbering button will be shown only if entry is showed
#: src/gsb_payment_method_config.c:257
#, fuzzy
msgid "Need entry field"
msgstr "vælg næste felt"

#. Automatic numbering
#: src/gsb_payment_method_config.c:268
msgid "Automatic numbering"
msgstr ""

#. button automatic numbering, activate it sensitive the automatic numbering entry
#: src/gsb_payment_method_config.c:287
msgid "Activate"
msgstr ""

#. Neutral method_ptr
#: src/gsb_payment_method_config.c:309
msgid "Neutral"
msgstr ""

#. create the new method of payment
#: src/gsb_payment_method_config.c:1122
msgid "New payment method"
msgstr ""

#: src/gsb_payment_method_config.c:1270
msgid "Delete a payment method"
msgstr ""

#: src/gsb_payment_method_config.c:1283
#, fuzzy
msgid "Payment method is used by transactions"
msgstr "Kategori ialt (%d transaktioner)"

#: src/gsb_payment_method_config.c:1297
msgid ""
"Problem while filling the target method of payment to delete it.\n"
"This is not normal, please contact the grisbi team."
msgstr ""

#: src/gsb_payment_method_config.c:1302
msgid ""
"Some transactions still use that payment method.  As deletion of this method "
"is irreversible, these transactions are to be associated with another "
"payment method."
msgstr ""

#: src/gsb_payment_method_config.c:1304
msgid ""
"No target method of payment to switch the transactions to another method of "
"payment. If you continue, the transactions with this method of payment will "
"have no new one."
msgstr ""

#: src/gsb_payment_method_config.c:1314
msgid "Associate transactions with"
msgstr ""

#: src/gsb_plugins.c:193
msgid "with plugins"
msgstr ""

#: src/gsb_reconcile.c:127 src/gsb_transactions_list.c:155
msgid "Reconciliation reference"
msgstr ""

#: src/gsb_reconcile.c:132
msgid ""
"If reconciliation reference ends in a digit, it is automatically incremented "
"at each reconciliation.\n"
"You can let it empty if you don't want to keep a trace of the reconciliation."
msgstr ""

#: src/gsb_reconcile.c:225
msgid "Checking"
msgstr ""

#: src/gsb_reconcile.c:236
msgid "Variance"
msgstr ""

#: src/gsb_reconcile.c:251
#, fuzzy
msgid "Sort by method of payment"
msgstr "Væl betaligsmåde"

#. set the title
#: src/gsb_reconcile.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid " <b>%s reconciliation</b> "
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#: src/gsb_reconcile.c:511
msgid ""
"There is a variance in balances, check that both final balance and initial "
"balance minus marked transactions are equal."
msgstr ""

#: src/gsb_reconcile.c:512 src/gsb_reconcile.c:521 src/gsb_reconcile.c:533
#: src/gsb_reconcile.c:541
msgid "Reconciliation can't be completed."
msgstr ""

#: src/gsb_reconcile.c:520
msgid ""
"There is already a reconcile with that name, you must use another name or "
"let it free.\n"
"If the reconcile name is ending by a number,\n"
"it will be automatically incremented."
msgstr ""

#: src/gsb_reconcile.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid date: '%s'"
msgstr "Forkert dato"

#: src/gsb_reconcile.c:540
msgid ""
"You need to set a name to the reconciliation ; at least, set a number,\n"
"it will be automatically incremented later"
msgstr ""

#: src/gsb_reconcile.c:553
#, c-format
msgid "Last statement: %s"
msgstr ""

#: src/gsb_reconcile_config.c:96 src/gsb_transactions_list.c:1776
#, fuzzy
msgid "Init date"
msgstr "Forkert dato"

#: src/gsb_reconcile_config.c:97
#, fuzzy
msgid "Init balance"
msgstr "Betalingsbalance"

#: src/gsb_reconcile_config.c:106
#, fuzzy
msgid "List of reconciliations"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#: src/gsb_reconcile_config.c:173
#, fuzzy
msgid "Selected reconcile"
msgstr "Slet konto"

#. set the delete button
#: src/gsb_reconcile_config.c:222
msgid "Delete the reconcile"
msgstr ""

#: src/gsb_reconcile_config.c:264
#, fuzzy
msgid "Find all marked transactions not associated with a reconcile number"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#. we are on a reconcile,
#. * we ask if the user want to continue and warn him
#: src/gsb_reconcile_config.c:517
#, c-format
msgid ""
"Caution, you are about to delete a reconciliation.\n"
"If you continue, the reconciliation %s will be erased and all the "
"transactions marked by this reconciliation will be un-reconciled and marked "
"P.\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

#: src/gsb_reconcile_config.c:519
#, fuzzy
msgid "Delete reconciliation"
msgstr "Vis afstemte transaktioner"

#: src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 src/parametres.c:429
#, fuzzy
msgid "Sort for reconciliation"
msgstr "Vis afstemte transaktioner"

#: src/gsb_reconcile_sort_config.c:89
msgid "Reconciliation: sort transactions"
msgstr ""

#: src/gsb_reconcile_sort_config.c:125
msgid "Payment method"
msgstr "Betalingsmåde"

#: src/gsb_reconcile_sort_config.c:142
#, fuzzy
msgid "Sort by payment method"
msgstr "Betalingsmåde"

#: src/gsb_reconcile_sort_config.c:160
msgid "Split neutral payment methods"
msgstr ""

#: src/gsb_scheduler_list.c:340
msgid "Mode"
msgstr ""

#: src/gsb_scheduler_list.c:613
msgid ""
"Some scheduled children didn't find their mother in the list, this shouldn't "
"happen and there is probably a bug behind that. Please contact the Grisbi "
"team.\n"
"\n"
"The concerned children number are :\n"
msgstr ""

#: src/gsb_scheduler_list.c:830
#, c-format
msgid ""
"in gsb_scheduler_list_remove_transaction_from_list, ask to remove the "
"transaction no %d,\n"
"but didn't find the iter in the list...\n"
"It's normal if appending a new scheduled transaction, but abnormal else..."
msgstr ""

#: src/gsb_scheduler_list.c:974
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr ""

#: src/gsb_scheduler_list.c:979
#, fuzzy, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr "Hver uge"

#: src/gsb_scheduler_list.c:984
#, c-format
msgid "%d months"
msgstr ""

#: src/gsb_scheduler_list.c:989
#, c-format
msgid "%d years"
msgstr ""

#: src/gsb_scheduler_list.c:998
#, fuzzy
msgid "Montly"
msgstr "Hver måned"

#: src/gsb_scheduler_list.c:1647
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the child of the scheduled transaction with "
"party '%s' ?"
msgstr ""

#: src/gsb_scheduler_list.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the scheduled transaction with party '%s' ?"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/gsb_scheduler_list.c:1711
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete just this occurrence or the whole scheduled "
"transaction?\n"
"\n"
"%s : %s [%s %s]"
msgstr ""

#: src/gsb_scheduler_list.c:1722
#, fuzzy
msgid "Delete this scheduled transaction?"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/gsb_scheduler_list.c:1727
msgid "All the occurences"
msgstr ""

#: src/gsb_scheduler_list.c:1728
msgid "Only this one"
msgstr ""

#. set the title
#: src/gsb_scheduler_list.c:1800 src/navigation.c:1178
#, fuzzy
msgid "Scheduled transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/gsb_scheduler_list.c:1828
#, fuzzy
msgid "days"
msgstr "Dage"

#: src/gsb_scheduler_list.c:1828
msgid "weeks"
msgstr ""

#: src/gsb_scheduler_list.c:1828
#, fuzzy
msgid "months"
msgstr "Måneder"

#: src/gsb_scheduler_list.c:1828
#, fuzzy
msgid "years"
msgstr "År"

#: src/gsb_scheduler_list.c:1831
#, fuzzy
msgid "Show scheduled transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/gsb_scheduler_list.c:1844
msgid "Scheduler frequency"
msgstr ""

#: src/gsb_scheduler_list.c:1851
#, fuzzy
msgid "Show transactions for the next"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#. Edit transaction
#: src/gsb_scheduler_list.c:1992 src/gsb_transactions_list.c:2142
msgid "Edit transaction"
msgstr ""

#. Delete transaction
#: src/gsb_scheduler_list.c:2017 src/gsb_transactions_list.c:2165
msgid "Delete transaction"
msgstr ""

#. Display/hide comments
#: src/gsb_scheduler_list.c:2031
#, fuzzy
msgid "Displays/Cache comments"
msgstr "Vis/Skjul formular"

#. Execute transaction
#: src/gsb_scheduler_list.c:2045
#, fuzzy
msgid "Execute transaction"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/gsb_select_icon.c:90
#, fuzzy
msgid "Browse icons"
msgstr "Gennemse"

#. création du bouton de sélection des répertoires
#: src/gsb_select_icon.c:116 src/utils_files.c:380
msgid "Browse"
msgstr "Gennemse"

#: src/gsb_select_icon.c:325
#, fuzzy
msgid "Select icon directory"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#: src/gsb_transactions_list.c:163
#, fuzzy
msgid "Cheque number"
msgstr "Check/Øverførselsnr."

#: src/gsb_transactions_list.c:185
#, fuzzy
msgid "Delete a child transaction."
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/gsb_transactions_list.c:189
#, fuzzy
msgid "Delete a transaction."
msgstr "Vis transaktioner"

#: src/gsb_transactions_list.c:193
#, fuzzy
msgid "Delete a child of scheduled transaction."
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/gsb_transactions_list.c:197
#, fuzzy
msgid "Delete a scheduled transaction."
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/gsb_transactions_list.c:201
#, fuzzy
msgid "Delete one or all occurences of scheduled transaction."
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/gsb_transactions_list.c:573 src/gsb_transactions_list.c:3526
msgid ""
"Some children didn't find their mother in the list, this shouldn't happen "
"and there is probably a bug behind that. Please contact the Grisbi team.\n"
"\n"
"The concerned children number are :\n"
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:814
msgid "P"
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:818
msgid "T"
msgstr ""

#. set the R on the transaction
#: src/gsb_transactions_list.c:822 src/gsb_transactions_list.c:1646
msgid "R"
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:1196
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to add the transactions of the archive %s into the list ?"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/gsb_transactions_list.c:1206
msgid ""
"An archive was clicked but Grisbi is unable to get the name. It seems like a "
"bug.\n"
"Please try to reproduce and contact the Grisbi team."
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:1210
msgid ""
"An archive was clicked but it seems to have the number 0, wich should not "
"happen.\n"
"Please try to reproduce and contact the Grisbi team."
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:1576
msgid ""
"You cannot switch a transaction between R and non R while reconciling.\n"
"Please finish or cancel the reconciliation first."
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:1588
msgid ""
"You are trying to reconcile or unreconcile a transaction manually, which is "
"not a recommended action.This is the wrong approach.\n"
"\n"
"And moreover the transaction you try to reconcile is a child of split, so "
"the modification will be done on the mother and all its children.\n"
"\n"
"Are you really sure to know what you do?"
msgstr ""

#. we warn the user the transaction disappear
#. * don't laugh ! there were several bugs reports about a transaction wich disappear :-)
#: src/gsb_transactions_list.c:1658
msgid ""
"The transaction has disappear from the list...\n"
"Don't worry, it's because you marked it as R, and you choosed not to show "
"the R transactions into the list ; show them if you want to check what you "
"did."
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:1659
#, fuzzy
msgid "Marking a transaction as R"
msgstr "Vis transaktioner"

#: src/gsb_transactions_list.c:1739
#, fuzzy
msgid "Select the reconciliation to associate to the selected transaction"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#: src/gsb_transactions_list.c:1861
msgid "Grisbi couldn't get the selection, operation canceled..."
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:1905
#, fuzzy
msgid "Impossible to delete an archived transaction."
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/gsb_transactions_list.c:1914
msgid ""
"Impossible to delete a reconciled transaction.\n"
"The transaction, the contra-transaction or the children if it is a split are "
"reconciled. You can remove the reconciliation with Ctrl R if it is really "
"necessary."
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:1929
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the child of the transaction with party '%s' ?"
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:1941
#, c-format
msgid "Do you really want to delete transaction with party '%s' ?"
msgstr ""

#. use transaction as template
#: src/gsb_transactions_list.c:2179
#, fuzzy
msgid "Use selected transaction as a template"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#. Clone transaction
#: src/gsb_transactions_list.c:2189
msgid "Clone transaction"
msgstr ""

#. Convert to scheduled transaction
#: src/gsb_transactions_list.c:2202
msgid "Convert transaction to scheduled transaction"
msgstr ""

#. Move to another account
#: src/gsb_transactions_list.c:2211
msgid "Move transaction to another account"
msgstr ""

#. Change cell content.
#: src/gsb_transactions_list.c:2234
msgid "Change cell content"
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:2278
#, fuzzy
msgid "Clear cell"
msgstr "Annulér"

#: src/gsb_transactions_list.c:2659
msgid "Cannot move a transfer on his contra-account"
msgstr ""

#. sort by line
#: src/gsb_transactions_list.c:2938
msgid "Sort list by :"
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:3398
msgid "Transfer to a deleted account"
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:3400
msgid "Transfer from a deleted account"
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list.c:3555
msgid ""
"You have just recovered an archive, if you don't see any new transaction, "
"remember that the R transactions are not showed so the archived transactions "
"are certainly hidden...\n"
"\n"
"Show the R transactions to make them visible."
msgstr ""

#: src/gsb_transactions_list_sort.c:352
#, c-format
msgid "ask for the sort number %d which doesn't exist... return by date"
msgstr ""

#: src/gtk_combofix.c:746
msgid ""
"You cannot create new payee or category and subcategory without changing the "
"options in preferences"
msgstr ""

#: src/gtk_combofix.c:749
msgid "Warning you cannot create payee or category"
msgstr ""

#: src/help.c:79
#, fuzzy
msgid "Programming"
msgstr "Programmer"

#: src/help.c:87
msgid "Packaging"
msgstr ""

#: src/help.c:107 src/help.c:108 src/help.c:110
msgid "English"
msgstr ""

#: src/help.c:109
#, fuzzy
msgid "Spanish"
msgstr "Symbol"

#: src/help.c:111
msgid "Dutch"
msgstr ""

#: src/help.c:112 src/help.c:114
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Ialt"

#: src/help.c:113
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""

#: src/help.c:115
#, fuzzy
msgid "German"
msgstr "Generelt"

#: src/help.c:116
msgid "Polish"
msgstr ""

#. Warn about obsolete dependencies
#: src/help.c:134
msgid ""
"\n"
"\n"
"This version of Grisbi does not support print feature.\n"
"Version of GTK+ it was built with is obsolete."
msgstr ""

#. Plugins list
#: src/help.c:140
msgid "Personal finance manager for everyone\n"
msgstr ""

#: src/help.c:145
msgid "This instance of Grisbi was compiled on\n"
msgstr ""

#: src/help.c:148
#, fuzzy
msgid "at"
msgstr "Dato"

#: src/import.c:202
msgid "Comma Separated Values"
msgstr ""

#: src/import.c:203
msgid "Quicken Interchange Format"
msgstr ""

#: src/import.c:265
#, c-format
msgid "Adding '%s' as an import format"
msgstr ""

#: src/import.c:310
msgid ""
"This assistant will help you import one or several files into Grisbi.\n"
"\n"
"Grisbi will try to do its best to guess which format are imported, but you "
"may have to manually set them in the list of next page.  So far, the "
"following formats are supported:\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/import.c:318
#, fuzzy
msgid "Importing transactions into Grisbi"
msgstr "Sorter transaktionsliste"

#: src/import.c:376
msgid "Choose file to import"
msgstr ""

#: src/import.c:378
msgid "Add file to import..."
msgstr ""

#: src/import.c:445
#, fuzzy
msgid "File name"
msgstr "Indehaver"

#: src/import.c:507 src/import.c:661 src/import.c:4275 src/import_csv.c:1081
#: src/import_csv.c:1105
#, c-format
msgid "Unable to read file: %s\n"
msgstr ""

#: src/import.c:609 src/import.c:717 src/import.c:4171 src/import.c:4194
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"

#: src/import.c:752
msgid "Choose files to import."
msgstr ""

#: src/import.c:778
#, c-format
msgid "Known files (%s)"
msgstr ""

#: src/import.c:790
#, c-format
msgid "%s files (*.%s)"
msgstr ""

#: src/import.c:820 src/utils_files.c:678
msgid "Encoding"
msgstr ""

#: src/import.c:926
msgid ""
"You successfully imported files into Grisbi.  The following pages will help "
"you set up imported data for the following files"
msgstr ""

#: src/import.c:941
#, fuzzy
msgid "Unnamed Imported account"
msgstr "Slet konto"

#: src/import.c:967
msgid "Error !"
msgstr ""

#: src/import.c:972
msgid ""
"No file has been imported, please double check that they are valid files.  "
"Please make sure that they are not compressed and that their format is valid."
msgstr ""

#: src/import.c:986
msgid "The following files are in error:"
msgstr ""

#: src/import.c:1038
#, fuzzy
msgid "Import terminated"
msgstr "Importér en liste over kategorier"

#: src/import.c:1042
msgid ""
"You have successfully set up transactions import into Grisbi. Press the "
"'Close' button to terminate import."
msgstr ""

#: src/import.c:1162
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "Fil"

#: src/import.c:1168
#, c-format
msgid ""
"<span size=\"x-large\">%s</span>\n"
"\n"
"What do you want to do with contents from <span foreground=\"blue\">%s</"
"span> ?\n"
msgstr ""

#: src/import.c:1226
#, fuzzy
msgid "Add transactions to an account"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#: src/import.c:1252
#, fuzzy
msgid "Mark transactions of an account"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#. invert amount of transactions
#: src/import.c:1319
#, fuzzy
msgid "Invert the amount of the imported transactions"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/import.c:1327
msgid "Create a rule for this import. Name of the rule : "
msgstr ""

#: src/import.c:1360
#, c-format
msgid ""
"The account currency imported %s is %s.\n"
"This currency doesn't exist so you have to create it by selecting OK.\n"
"\n"
"Do you create it ?"
msgstr ""

#: src/import.c:1367
#, c-format
msgid "Can't associate ISO 4217 code for currency '%s'."
msgstr ""

#: src/import.c:1383
msgid ""
"Use this currency for totals for the payees categories\n"
"and budgetary lines"
msgstr ""

#: src/import.c:1484
#, c-format
msgid ""
"An error occured while creating the new account %s,\n"
"We try to continue to import but bad things can happen..."
msgstr ""

#: src/import.c:1536
#, c-format
msgid ""
"You want to create an import rule for the account %s but didn't give a name "
"to that rule. Please set a name or let it empty to cancel the rule creation."
msgstr ""

#: src/import.c:1540
msgid "No name for the import rule"
msgstr ""

#: src/import.c:1541
msgid "Name of the rule :"
msgstr ""

#: src/import.c:1567
msgid ""
"No account in memory now, this is bad...\n"
"Better to leave the import before a crash.\n"
"\n"
"Please contact the grisbi team to find the problem."
msgstr ""

#: src/import.c:1577
msgid "Please wait"
msgstr "Vent et øjeblik"

#: src/import.c:1602
msgid ""
"You have just imported reconciled transactions but they not associated with "
"any reconcile number yet.  You may associate them with a reconcilation later "
"via the preferences windows."
msgstr ""

#: src/import.c:1861
msgid "Imported account"
msgstr ""

#: src/import.c:2140
#, fuzzy
msgid "Confirmation of transactions to be merged"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/import.c:2143
msgid "Confirmation of importation of transactions"
msgstr ""

#: src/import.c:2162
#, fuzzy
msgid "Please select the transactions to be merged"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/import.c:2168
msgid ""
"Some imported transactions seem to be already saved.Please select the "
"transactions to import."
msgstr ""

#: src/import.c:2237
#, c-format
msgid "Transactions to be merged : %s ; %s ; %s"
msgstr ""

#: src/import.c:2242
#, c-format
msgid "Transactions to import : %s ; %s ; %s"
msgstr ""

#: src/import.c:2268
#, c-format
msgid "Transaction found : %s ; %s ; %s ; %s"
msgstr ""

#: src/import.c:2282
#, c-format
msgid "Transaction found : %s ; %s ; %s"
msgstr ""

#: src/import.c:2742
#, c-format
msgid ""
"Warning : the cheque number %ld is already used.\n"
"We skip it"
msgstr ""

#: src/import.c:3107
msgid "Orphaned transactions"
msgstr ""

#: src/import.c:3120
msgid "Mark transactions you want to add to the list and click the OK button"
msgstr ""

#: src/import.c:3186
msgid "Mark"
msgstr ""

#: src/import.c:3240
msgid "The id of the imported and chosen accounts are different"
msgstr ""

#: src/import.c:3241
msgid ""
"Perhaps you choose a wrong account ?  If you choose to continue, the id of "
"the account will be changed.  Do you want to continue ?"
msgstr ""

#: src/import.c:3484
#, c-format
msgid "%s #%d"
msgstr ""

#: src/import.c:3513
#, fuzzy
msgid "Import settings"
msgstr "Eksportér kategorier"

#: src/import.c:3520
msgid "Threshold while matching transaction date during import (in days)"
msgstr ""

#: src/import.c:3539
#, fuzzy
msgid "Merge the imported transactions with the transactions found"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/import.c:3549
msgid "Automatically associate the category of the payee if it is possible"
msgstr ""

#: src/import.c:3560 src/tiers_onglet.c:1028
msgid "Extracting a number and save it in the field No Cheque/Virement"
msgstr ""

#: src/import.c:3568
#, fuzzy
msgid "Set the financial year"
msgstr "Vælg regnskabsår"

#: src/import.c:3569
msgid "According to the date"
msgstr ""

#: src/import.c:3570
msgid "According to the value date (if fail, try with the date)"
msgstr ""

#: src/import.c:3595
#, fuzzy
msgid "Manage import associations"
msgstr "Yderligere info"

#: src/import.c:3602 src/parametres.c:301
#, fuzzy
msgid "Import associations"
msgstr "Eksportér kategorier"

#: src/import.c:3604
msgid ""
"This will associate a search string to a payee every time you import a file. "
"For instance, all QIF labels containing 'Rent' could be associated with  a "
"specific payee representing your landlord."
msgstr ""

#. Create entry liste des tiers
#: src/import.c:3673 src/import.c:3705 src/tiers_onglet.c:1131
#, fuzzy
msgid "Payee name"
msgstr "Kategori ialt"

#. Create entry search string
#: src/import.c:3687 src/import.c:3730
msgid "Search string"
msgstr ""

#: src/import.c:3696
#, fuzzy
msgid "Details of associations"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#: src/import.c:4024
msgid "You cannot choose this payee because it already has an association"
msgstr ""

#: src/import.c:4259
#, c-format
msgid ""
"%s is neither an OFX file, neither a QIF file. Nothing will be done for that "
"file."
msgstr ""

#: src/import.c:4318
#, c-format
msgid ""
"%s was not imported successfully. An error occured while getting the "
"transactions."
msgstr ""

#: src/import.c:4407
msgid "Import a file with a rule"
msgstr ""

#. text for paddingbox
#: src/import.c:4418
#, c-format
msgid "Properties of the rule : %s\n"
msgstr ""

#: src/import.c:4437
#, fuzzy, c-format
msgid "Imported transactions will be added to the account %s.\n"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#: src/import.c:4440
#, fuzzy, c-format
msgid "Imported transactions will mark transactions in the account %s.\n"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#. textstring 2
#: src/import.c:4445
#, c-format
msgid "Currency to import is %s.\n"
msgstr ""

#: src/import.c:4452
#, fuzzy
msgid "Amounts of the transactions will be inverted.\n"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#. label filename
#: src/import.c:4463
msgid "Name of the file to import "
msgstr ""

#: src/import.c:4564
#, c-format
msgid "Unable to create tmp file: %s\n"
msgstr ""

#: src/import.c:4592
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot unzip file '%s': %s"
msgstr "Kan ikke importerer fil."

#: src/import_csv.c:77
#, fuzzy
msgid "Unknown field"
msgstr "Ukendt"

#: src/import_csv.c:81
#, fuzzy
msgid "Wording"
msgstr "Sortering"

#: src/import_csv.c:83
#, fuzzy
msgid "Voucher number"
msgstr "Sydamerika"

#: src/import_csv.c:89
#, fuzzy
msgid "Credit (amount)"
msgstr "Lukket konto"

#: src/import_csv.c:90
msgid "Debit (absolute)"
msgstr ""

#: src/import_csv.c:91
msgid "Debit (negative)"
msgstr ""

#: src/import_csv.c:104
#, fuzzy
msgid "Comma"
msgstr "Kommentarer"

#: src/import_csv.c:105
msgid "Semi-colon"
msgstr ""

#: src/import_csv.c:106
#, fuzzy
msgid "Colon"
msgstr "Luk"

#: src/import_csv.c:107
#, fuzzy
msgid "Tabulation"
msgstr "Overførselsformular"

#: src/import_csv.c:129
msgid "Choose CSV separator"
msgstr ""

#: src/import_csv.c:162
#, fuzzy
msgid "Select CSV fields"
msgstr "vælg næste felt"

#: src/import_csv.c:234
msgid "Skip"
msgstr ""

#: src/import_csv.c:933 src/import_csv.c:937
#, fuzzy
msgid "transaction amount"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#: src/import_csv.c:947
#, c-format
msgid "<b>The following fields are missing or inconsistent:</b> %s"
msgstr ""

#: src/import_csv.c:956
#, fuzzy
msgid "All mandatory fields are filed in."
msgstr "Alle felter skal være udfyldt!"

#: src/import_csv.c:1097
msgid "The conversion to utf8 went wrong."
msgstr ""

#: src/import_csv.c:1098
msgid ""
"If the result does not suit you, try again by selecting the correct "
"character set in the window for selecting files."
msgstr ""

#: src/import_csv.c:1151
#, fuzzy
msgid "Imported CSV account"
msgstr "Fjern en konto"

#: src/imputation_budgetaire.c:365
msgid "Export the budgetary lines"
msgstr ""

#: src/imputation_budgetaire.c:372
#, fuzzy
msgid "Budgetary-lines.igsb"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/imputation_budgetaire.c:390
msgid "Cannot save file."
msgstr ""

#: src/imputation_budgetaire.c:414
#, fuzzy
msgid "Import budgetary lines"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/imputation_budgetaire.c:425
msgid "Grisbi budgetary lines files (*.igsb)"
msgstr ""

#: src/imputation_budgetaire.c:457
msgid "Merge imported budgetary lines with existing?"
msgstr ""

#: src/imputation_budgetaire.c:459
msgid ""
"File already contains budgetary lines.  If you decide to continue, existing "
"budgetary lines will be merged with imported ones."
msgstr ""

#: src/imputation_budgetaire.c:460
msgid ""
"File does not contain budgetary lines.  If you decide to continue, existing "
"budgetary lines will be merged with imported ones.  Once performed, there is "
"no undo for this.\n"
"You may also decide to replace existing budgetary lines with imported ones."
msgstr ""

#: src/imputation_budgetaire.c:518
#, fuzzy
msgid ""
"New\n"
"budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/imputation_budgetaire.c:522
#, fuzzy
msgid "Create a new budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/imputation_budgetaire.c:528
#, fuzzy
msgid ""
"New sub\n"
"budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/imputation_budgetaire.c:535
#, fuzzy
msgid "Create a new sub-budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/imputation_budgetaire.c:546
msgid ""
"Import a Grisbi budgetary line file (.igsb) or create from a list of "
"categories (.cgsb)"
msgstr ""

#: src/imputation_budgetaire.c:557
#, fuzzy
msgid "Export a Grisbi budgetary line file (.igsb)"
msgstr "Eksportér kategorier"

#: src/imputation_budgetaire.c:567
msgid "Delete selected budgetary line"
msgstr ""

#: src/imputation_budgetaire.c:577
#, fuzzy
msgid "Edit selected budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/imputation_budgetaire.c:587
#, fuzzy
msgid "Change display mode"
msgstr "Visninger"

#. Edit transaction
#: src/imputation_budgetaire.c:615
#, fuzzy
msgid "Budgetary line view"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/imputation_budgetaire.c:621
#, fuzzy
msgid "Sub-budgetary line view"
msgstr "Budgetlinje"

#: src/imputation_budgetaire.c:673
msgid "No sub-budget defined"
msgstr ""

#: src/imputation_budgetaire.c:678
msgid "No budget defined"
msgstr ""

#: src/imputation_budgetaire.c:769
#, c-format
msgid ""
"You tried to rename current sub-budgetary line to '%s' but this sub-"
"budgetary line already exists.  Please choose another name."
msgstr ""

#: src/imputation_budgetaire.c:776
#, c-format
msgid ""
"You tried to rename current budgetary line to '%s' but this budgetary line "
"already exists.  Please choose another name."
msgstr ""

#: src/imputation_budgetaire.c:781
#, fuzzy
msgid "Budgetary line already exists"
msgstr "Budgetlinje"

#. * Find a unique name for budget
#: src/imputation_budgetaire.c:884 src/meta_budgetary.c:246
#, fuzzy
msgid "New sub-budget"
msgstr "Ny underkategori"

#: src/main.c:166
msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n"
msgstr ""

#: src/main.c:221
msgid ""
"The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n"
"\n"
"You should upgrade GTK."
msgstr ""

#: src/menu.c:171
#, fuzzy
msgid "_File"
msgstr "Fil"

#: src/menu.c:174
#, fuzzy
msgid "_New account file..."
msgstr "Ny kontofil"

#: src/menu.c:177
#, fuzzy
msgid "_Open..."
msgstr "Åbn"

#: src/menu.c:180
msgid "_Recently opened files"
msgstr ""

#: src/menu.c:183
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Gem"

#: src/menu.c:186
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "Gem som"

#: src/menu.c:189
#, fuzzy
msgid "_Import file..."
msgstr "Eksportér QIF-fil"

#: src/menu.c:192
#, fuzzy
msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..."
msgstr "Eksportér QIF-fil"

#: src/menu.c:195
#, fuzzy
msgid "Archive transactions..."
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"

#: src/menu.c:198
#, fuzzy
msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..."
msgstr "Eksportér QIF-fil"

#: src/menu.c:201
#, fuzzy
msgid "_Debug account file..."
msgstr "Ny kontofil"

#: src/menu.c:204
#, fuzzy
msgid "_Obfuscate account file..."
msgstr "Ny kontofil"

#: src/menu.c:207
#, fuzzy
msgid "_Obfuscate QIF file..."
msgstr "Ny kontofil"

#: src/menu.c:210
#, fuzzy
msgid "_Close"
msgstr "Luk"

#: src/menu.c:213
msgid "_Quit"
msgstr ""

#: src/menu.c:216
#, fuzzy
msgid "_Edit"
msgstr "Redigér"

#: src/menu.c:219
#, fuzzy
msgid "_New transaction"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/menu.c:222
#, fuzzy
msgid "_Remove transaction"
msgstr "Fjern en konto"

#: src/menu.c:225
#, fuzzy
msgid "_Clone transaction"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/menu.c:228
#, fuzzy
msgid "_Edit transaction"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/menu.c:231
#, fuzzy
msgid "Convert to _scheduled transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/menu.c:234
#, fuzzy
msgid "_Move transaction to another account"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#: src/menu.c:237
#, fuzzy
msgid "_Preferences"
msgstr "Indstillinger"

#. View menu
#: src/menu.c:241
#, fuzzy
msgid "_View"
msgstr "Gennemse"

#: src/menu.c:244
#, fuzzy
msgid "_New account"
msgstr "Ny konto"

#: src/menu.c:247
#, fuzzy
msgid "_Remove current account"
msgstr "Fjern en konto"

#. Help Menu
#: src/menu.c:251
#, fuzzy
msgid "_Help"
msgstr "Hjælp"

#: src/menu.c:254
#, fuzzy
msgid "_Manual"
msgstr "Manuel"

#: src/menu.c:257
msgid "_Quick start"
msgstr ""

#: src/menu.c:260
#, fuzzy
msgid "_Translation"
msgstr "Overførselsformular"

#: src/menu.c:263
msgid "_About Grisbi..."
msgstr ""

#: src/menu.c:266
msgid "_Grisbi website"
msgstr ""

#: src/menu.c:269
#, fuzzy
msgid "_Report a bug"
msgstr "Rapport"

#: src/menu.c:272
msgid "_Tip of the day"
msgstr ""

#: src/menu.c:277
#, fuzzy
msgid "Show _one line per transaction"
msgstr "Vis 1 linje per transaktion"

#: src/menu.c:280
#, fuzzy
msgid "Show _two lines per transaction"
msgstr "Vis 2 linjer per transaktion"

#: src/menu.c:283
#, fuzzy
msgid "Show _three lines per transaction"
msgstr "Vis 3 linjer per transaktion"

#: src/menu.c:286
#, fuzzy
msgid "Show _four lines per transaction"
msgstr "Vis 4 linjer per transaktion"

#: src/menu.c:290
msgid "Debug mode"
msgstr ""

#: src/menu.c:294
#, fuzzy
msgid "Show transaction _form"
msgstr "Overførselsformular"

#: src/menu.c:297
#, fuzzy
msgid "Show _reconciled"
msgstr "Vis afstemte transaktioner"

#: src/menu.c:301
#, fuzzy
msgid "Show _lines archives"
msgstr "Kendte valutaer"

#: src/menu.c:305
#, fuzzy
msgid "Show _closed accounts"
msgstr "Lukket konto"

#: src/menu.c:414 src/menu.c:446 src/menu.c:466
#, fuzzy
msgid "en"
msgstr "Manuel"

#: src/menu.c:793
#, fuzzy
msgid "Unnamed account"
msgstr "Ny konto"

#. * Find a unique name for budget
#: src/meta_budgetary.c:215
msgid "New budget"
msgstr ""

#: src/meta_budgetary.c:221
#, c-format
msgid "New budget #%d"
msgstr ""

#: src/meta_budgetary.c:252
#, c-format
msgid "New sub-budget #%d"
msgstr ""

#: src/meta_categories.c:67
msgid "No sub-category"
msgstr "Ingen underkategori"

#. * Find a unique name for category
#: src/meta_categories.c:276
msgid "New category"
msgstr "Ny kategori"

#: src/meta_categories.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "New category #%d"
msgstr "Ny kategori"

#: src/meta_categories.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "New sub-category #%d"
msgstr "Ny underkategori"

#: src/meta_payee.c:79
#, fuzzy
msgid "No sub-payee"
msgstr "Ingen underkategori"

#. * Find a unique name for payee
#: src/meta_payee.c:323 src/tiers_onglet.c:313
msgid "New payee"
msgstr ""

#: src/meta_payee.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "New payee #%d"
msgstr "Ingen navn %d"

#: src/metatree.c:477
msgid "split"
msgstr ""

#. FIXME: tell the truth ;-)
#: src/metatree.c:713
msgid "This should not theorically happen."
msgstr ""

#: src/metatree.c:714
msgid "Can't remove selected division."
msgstr ""

#. create the box to move change the division and sub-div of the transactions
#: src/metatree.c:1727
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' still contains transactions or archived transactions."
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/metatree.c:1731
#, c-format
msgid ""
"If you want to remove it but want to keep transactions, you can transfer "
"them to another (sub-)%s.  Otherwise, transactions can be simply deleted "
"along with their division."
msgstr ""

#: src/metatree.c:1744
#, fuzzy
msgid "Transfer transactions to payee"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#: src/metatree.c:1746
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer transactions to %s"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#: src/metatree.c:1844
#, fuzzy
msgid "Just remove this payee."
msgstr "Fjern denne underkategori"

#: src/metatree.c:1846
#, fuzzy, c-format
msgid "Just remove this %s."
msgstr "Fjern denne underkategori"

#: src/metatree.c:1848
#, fuzzy, c-format
msgid "Just remove this sub-%s."
msgstr "Fjern denne underkategori"

#: src/metatree.c:1889
#, c-format
msgid ""
"It is compulsory to specify a destination %s to move transactions but no %s "
"was entered."
msgstr ""

#: src/metatree.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a %s!"
msgstr "Indtast venligst en kategori."

#: src/navigation.c:1031
msgid "Last statement: "
msgstr ""

#: src/navigation.c:1032
#, fuzzy
msgid "Reconciled balance: "
msgstr "Afstemt balance"

#: src/navigation.c:1040
msgid "Last statement: none"
msgstr ""

#. set the title
#: src/navigation.c:1056
msgid "Account transactions"
msgstr "Kontotransaktioner"

#: src/navigation.c:1062
#, fuzzy
msgid "closed"
msgstr "Luk"

#. Create dialog
#: src/parametres.c:234
msgid "Grisbi preferences"
msgstr ""

#: src/parametres.c:264
#, fuzzy
msgid "Main"
msgstr "Symbol"

#: src/parametres.c:273 src/parametres.c:824
msgid "Files"
msgstr "Filer"

#: src/parametres.c:311 src/parametres.c:998
msgid "Programs"
msgstr "Programmer"

#: src/parametres.c:339
msgid "Display"
msgstr ""

#: src/parametres.c:356 src/parametres.c:616
msgid "Messages & warnings"
msgstr "Beskeder og advarsler"

#: src/parametres.c:374 src/parametres.c:1155
msgid "Payees, categories and budgetaries"
msgstr ""

#: src/parametres.c:401
msgid "List behavior"
msgstr ""

#: src/parametres.c:411 src/parametres.c:702
#, fuzzy
msgid "Messages before deleting"
msgstr "Beskeder og advarsler"

#: src/parametres.c:447
#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr "Kontaktperson"

#: src/parametres.c:456
msgid "Behavior"
msgstr ""

#: src/parametres.c:465
msgid "Completion"
msgstr ""

#: src/parametres.c:475
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcer"

#: src/parametres.c:492
#, fuzzy
msgid "Currencies links"
msgstr "Valutaer"

#: src/parametres.c:535
#, fuzzy
msgid "Balance estimate"
msgstr "Balance"

#. Tip of the day
#: src/parametres.c:619
msgid "Tip of the day"
msgstr ""

#. Display or not tips
#: src/parametres.c:622
msgid "Display tip of the day"
msgstr ""

#: src/parametres.c:629
#, fuzzy
msgid "Display following warnings messages"
msgstr "Advarsler"

#: src/parametres.c:650 src/parametres.c:730
msgid "Message"
msgstr ""

#: src/parametres.c:706
#, fuzzy
msgid "Display following messages"
msgstr "Advarsler"

#. Compression level of files
#: src/parametres.c:850
msgid "Compress Grisbi file"
msgstr ""

#: src/parametres.c:858
msgid "Memorise last opened files"
msgstr ""

#. Backups
#: src/parametres.c:867
msgid "Backups"
msgstr "Backup"

#. Single backup file
#: src/parametres.c:870
msgid "Make a single backup file"
msgstr ""

#. Compression level of backups
#: src/parametres.c:875
msgid "Compress Grisbi backup"
msgstr ""

#. Backup at each opening?
#: src/parametres.c:880
msgid "Make a backup copy after opening files"
msgstr ""

#: src/parametres.c:1016
#, c-format
msgid ""
"You may use %s to expand the URL I.e:\n"
"'firefox -remote %s'"
msgstr ""

#: src/parametres.c:1027
msgid "LaTeX support (old print system)"
msgstr ""

#: src/parametres.c:1034
msgid "LaTeX command"
msgstr ""

#: src/parametres.c:1042
msgid "dvips command"
msgstr ""

#: src/parametres.c:1082
msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening"
msgstr ""

#: src/parametres.c:1083
msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date"
msgstr ""

#: src/parametres.c:1084
#, fuzzy
msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/parametres.c:1092
msgid "Number of days before the warning or the execution"
msgstr ""

#. Take into account the planned operations in the calculation of balances
#: src/parametres.c:1101
#, fuzzy
msgid "Calculation of balances"
msgstr "Balancer"

#: src/parametres.c:1107
msgid ""
"Take into account the scheduled operations in the calculation of balances"
msgstr ""

#: src/parametres.c:1164
#, fuzzy
msgid "Sort option for transactions"
msgstr "4 linjer per transaktion"

#: src/parametres.c:1165
#, fuzzy
msgid "by number"
msgstr "Check/Øverførselsnr."

#: src/parametres.c:1166
#, fuzzy
msgid "by date"
msgstr "Forkert dato"

#. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition
#: src/parse_cmdline.c:50
msgid ""
"Try grisbi --help for details\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/parse_cmdline.c:51
msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n"
msgstr ""

#: src/parse_cmdline.c:54
msgid ""
"grisbi [options] [file]\n"
"  --help                    Show this help message and exit\n"
"  -v, --version             Show version number and exit\n"
msgstr ""

#: src/parse_cmdline.c:172
#, c-format
msgid "Grisbi version %s, %s\n"
msgstr ""

#: src/parse_cmdline.c:221
#, c-format
msgid ""
"Missing parameter for option %s\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/parse_cmdline.c:224
#, c-format
msgid ""
"Syntax error (%s)\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/parse_cmdline.c:227
#, c-format
msgid ""
"Unknown option (%s)\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/parse_cmdline.c:230
#, c-format
msgid ""
"Too many parameters (%s)\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/parse_cmdline.c:233
#, c-format
msgid ""
"Tab is is out of range (%s)\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/parse_cmdline.c:236
#, c-format
msgid ""
"Something strange happend (%s)\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/parse_cmdline.c:239
msgid ""
"Syntax error!\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/plugins/gnucash/gnucash.c:171
#, fuzzy
msgid "Gnucash"
msgstr "Gnucash-fil"

#: src/plugins/gnucash/gnucash.c:172
msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed."
msgstr ""

#: src/plugins/gnucash/gnucash.c:612
#, c-format
msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file."
msgstr ""

#: src/plugins/gnucash/gnucash.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file '%s'."
msgstr "Kan ikke importerer fil."

#: src/plugins/gnucash/gnucash.c:622
msgid ""
"Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but "
"file can't be created.  Check that you have permission to do that."
msgstr ""

#: src/plugins/gnucash/gnucash.c:623
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening temporary file '%s'."
msgstr "Kan ikke importerer fil."

#: src/plugins/ofx/ofx.c:152
#, fuzzy
msgid "Invalid OFX file"
msgstr "QIF-fil"

#: src/plugins/ofx/ofx.c:213
msgid "OFX processing returned following message:\n"
msgstr ""

#: src/plugins/ofx/ofx.c:219
msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid."
msgstr ""

#: src/plugins/ofx/ofx.c:225
msgid "OFX processing returned following error message:\n"
msgstr ""

#: src/plugins/ofx/ofx.c:231
msgid "OFX processing returned an error message which is not valid."
msgstr ""

#: src/plugins/ofx/ofx.c:370
#, fuzzy
msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#: src/plugins/ofx/ofx.c:436
#, fuzzy
msgid "Interest"
msgstr "Noter"

#: src/plugins/ofx/ofx.c:440
msgid "Dividend"
msgstr ""

#: src/plugins/ofx/ofx.c:444
msgid "Service charge"
msgstr ""

#: src/plugins/ofx/ofx.c:448
msgid "Fee"
msgstr ""

#: src/plugins/ofx/ofx.c:456
#, fuzzy
msgid "Cash dispenser"
msgstr "Fil"

#: src/plugins/ofx/ofx.c:460
msgid "Point of sale"
msgstr ""

#: src/plugins/ofx/ofx.c:468
#, fuzzy
msgid "Electronic payment"
msgstr "Betalingstype"

#: src/plugins/ofx/ofx.c:472
#, fuzzy
msgid "Cash"
msgstr "Fil"

#: src/plugins/ofx/ofx.c:480
msgid "Merchant initiated debit"
msgstr ""

#: src/plugins/ofx/ofx.c:484
msgid "Repeating payment/standing order"
msgstr ""

#: src/plugins/openssl/openssl.c:179
msgid ""
"<span weight=\"bold\" foreground=\"red\">Password is incorrect!</span>\n"
"\n"
msgstr ""

#. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff.
#: src/plugins/openssl/openssl.c:190
msgid ""
"This build of Grisbi does not support encryption.\n"
"Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled."
msgstr ""

#: src/plugins/openssl/openssl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open encrypted file '%s'"
msgstr "Kan ikke importerer fil."

#: src/plugins/openssl/openssl.c:217
#, fuzzy
msgid "Grisbi password"
msgstr "Grisbi logo"

#: src/plugins/openssl/openssl.c:221
#, fuzzy
msgid "Crypt file"
msgstr "Postscript-fil"

#: src/plugins/openssl/openssl.c:221
#, fuzzy
msgid "Decrypt file"
msgstr "Postscript-fil"

#: src/plugins/openssl/openssl.c:249
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter password to encrypt file\n"
"<span foreground=\"blue\">%s</span>"
msgstr ""

#: src/plugins/openssl/openssl.c:255
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter password to decrypt file\n"
"<span foreground=\"blue\">%s</span>"
msgstr ""

#: src/plugins/openssl/openssl.c:263
msgid "Password"
msgstr ""

#: src/plugins/openssl/openssl.c:271
msgid "Don't ask password again for this session."
msgstr ""

#: src/print_config.c:50
msgid "A3"
msgstr ""

#: src/print_config.c:52
msgid "A5"
msgstr ""

#: src/print_config.c:53
msgid "A6"
msgstr ""

#: src/print_config.c:54
msgid "USletter"
msgstr ""

#: src/print_config.c:55
msgid "USlegal"
msgstr ""

#: src/print_config.c:56
msgid "USexecutive"
msgstr ""

#: src/print_config.c:96
msgid "General"
msgstr "Generelt"

#: src/print_config.c:99
msgid "Paper"
msgstr "Papir"

#: src/print_config.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s already exists."
msgstr "Valutaen findes allerede."

#: src/print_config.c:133
msgid "Do you want to overwrite it?  There is no undo for this."
msgstr ""

#. Printer paddingbox
#. Print to printer
#: src/print_config.c:212 src/print_config.c:220
msgid "Printer"
msgstr "Printer"

#. Print to file
#: src/print_config.c:234
msgid "File"
msgstr "Fil"

#: src/print_config.c:258
msgid "LaTeX file"
msgstr "LaTeX-fil"

#. Paper size
#: src/print_config.c:290
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"

#. Paper orientation
#: src/print_config.c:314
msgid "Orientation"
msgstr ""

#: src/print_config.c:316
msgid "Portrait"
msgstr ""

#: src/print_config.c:319
msgid "Landscape"
msgstr ""

#: src/print_report.c:99
msgid "Please select a report before trying to print it."
msgstr ""

#: src/print_report.c:99
msgid "No report selected"
msgstr ""

#: src/print_report.c:416
msgid "Lines font"
msgstr ""

#: src/print_report.c:425 src/print_report.c:445
#: src/print_transactions_list.c:282 src/print_transactions_list.c:305
#: src/utils_font.c:121
msgid "Choosing font"
msgstr ""

#: src/print_report.c:436
#, fuzzy
msgid "Title's font"
msgstr "Overskrifter"

#: src/print_transactions_list.c:145
msgid "Layout"
msgstr ""

#: src/print_transactions_list.c:156
msgid "Print a title : "
msgstr ""

#: src/print_transactions_list.c:172
msgid "Select dates interval : "
msgstr ""

#: src/print_transactions_list.c:185
#, fuzzy
msgid "Initial date : "
msgstr "Forkert dato"

#: src/print_transactions_list.c:197
#, fuzzy
msgid "Final date : "
msgstr "Fil :"

#: src/print_transactions_list.c:209
#, fuzzy
msgid "Use value date"
msgstr "Valørdato"

#. set up all the checkbuttons
#: src/print_transactions_list.c:222
#, fuzzy
msgid "Draw the lines between transactions"
msgstr "Vis 3 linjer per transaktion"

#: src/print_transactions_list.c:229
msgid "Draw the lines between the columns"
msgstr ""

#: src/print_transactions_list.c:237
#, fuzzy
msgid "Fill the background as the transactions list"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"

#: src/print_transactions_list.c:245
msgid "Print the archives lines"
msgstr ""

#: src/print_transactions_list.c:253
msgid "Print the names of the columns"
msgstr ""

#: src/print_transactions_list.c:270
#, fuzzy
msgid "Transactions font"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#: src/print_transactions_list.c:293
#, fuzzy
msgid "Title font"
msgstr "Overskrifter"

#: src/print_transactions_list.c:369
#, fuzzy
msgid "Fonts & layout"
msgstr "Skrifttyper & logoer"

#: src/qif.c:111
#, fuzzy
msgid "Invalid QIF file"
msgstr "QIF-fil"

#: src/qif.c:182 src/qif.c:241
#, fuzzy
msgid "bank"
msgstr "Bank"

#: src/qif.c:185 src/qif.c:271
msgid "cash)"
msgstr ""

#: src/qif.c:188
msgid "ccard)"
msgstr ""

#: src/qif.c:191 src/qif.c:250
msgid "invst)"
msgstr ""

#: src/qif.c:194 src/qif.c:280
msgid "oth a)"
msgstr ""

#: src/qif.c:197 src/qif.c:289
#, fuzzy
msgid "oth l)"
msgstr "Hver måned"

#: src/qif.c:257
#, c-format
msgid ""
"Grisbi found an investment account (%s), which is not implemented yet.  "
"Nevertheless, Grisbi will try to import it as a bank account."
msgstr ""

#: src/qif.c:490 src/qif.c:493
msgid " [Transaction imported without date]"
msgstr ""

#: src/qif.c:517
#, fuzzy
msgid "Opening Balance"
msgstr "Betalingsbalance"

#: src/qif.c:540
#, fuzzy
msgid "Imported QIF account"
msgstr "Fjern en konto"

#: src/qif.c:548
msgid ""
"Grisbi couldn't determine the format of the date into the qif file.\n"
"Please contact the Grisbi team (devel@listes.grisbi.org) to find the "
"problem.\n"
"For now, all the dates will be imported as 01.01.1970"
msgstr ""

#: src/qif.c:619
#, c-format
msgid ""
"The date %s seems contains more than 2 separators.\n"
"This shouldn't happen. Please contact the Grisbi team to try to add your "
"strange format into Grisbi"
msgstr ""

#: src/qif.c:690
msgid "The order cannot be determined,\n"
msgstr ""

#: src/qif.c:695
msgid "Date wrong for the order "
msgstr ""

#: src/qif.c:910
#, c-format
msgid ""
"There were many accounts to export in the archive,\n"
"but the QIF format only support one file per account,\n"
"so Grisbi created %d files, one per account :\n"
msgstr ""

#: src/qif.c:973
#, c-format
msgid "Error opening file '%s'"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:284
msgid "Warning you will crush the existing note."
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:317
msgid "Create a new payee"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:326
msgid "Delete selected payee"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:335
msgid "Edit selected payee"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:348
#, fuzzy
msgid "Manage payees"
msgstr "Hovedside"

#: src/tiers_onglet.c:352 src/tiers_onglet.c:806
#, fuzzy
msgid "Manage the payees"
msgstr "Yderligere info"

#: src/tiers_onglet.c:356
#, fuzzy
msgid "Remove unused payees"
msgstr "Fjern kategori"

#: src/tiers_onglet.c:360 src/tiers_onglet.c:386
#, fuzzy
msgid "Remove orphan payees"
msgstr "Fjern kategori"

#: src/tiers_onglet.c:387
msgid ""
"This will remove all the payees wich are not used in any transactions.  "
"Payees linked to an archived transactions will not be removed, even if not "
"used outside the archive.\n"
"\n"
"Are you sure you want to do that?"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:401
#, c-format
msgid "Removed %d payees."
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:407
msgid "There is no payee to remove."
msgstr ""

#. Edit transaction
#: src/tiers_onglet.c:431
msgid "Payee view"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:681
#, c-format
msgid ""
"You tried to rename current payee to '%s' but this payee already exists.  "
"Please choose another name."
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:685
#, fuzzy
msgid "Payee already exists"
msgstr "Valutaen findes allerede."

#: src/tiers_onglet.c:807
msgid ""
"This wizard will help you to simplify the list of payees.\n"
"\n"
"Warning the changes you will make be irreparable.\n"
"\n"
"It is better to make a backup of your Grisbi file if you have not yet done. "
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:929
msgid "One payee was replaced with a new one."
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:933
#, c-format
msgid "%d payees were replaced with a new one."
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:986
#, fuzzy
msgid "Choose a payee"
msgstr "Vælg regnskabsår"

#: src/tiers_onglet.c:988
msgid ""
"Select one payee in the list that you modify to serve as the basis for your "
"research.\n"
"You can use % as wildcard. Templates availables:\n"
"   %string, string%\n"
"   %string%, string_1%string_2"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:1009
msgid "Enter the new payee"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:1011
msgid "Enter the name of the new payee"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:1026
msgid "Options"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:1034
msgid "Save the payees in the notes"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:1067
msgid "List of payees who will be modified"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:1121
#, fuzzy
msgid "Payee number"
msgstr "Check/Øverførselsnr."

#: src/tiers_onglet.c:1147
msgid "Total number of payees :"
msgstr ""

#. ajoute le nombre de tiers sélectionnés
#: src/tiers_onglet.c:1164
msgid "Number of selected payees :"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:1267
#, c-format
msgid "Payee sought : %s"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "New payee : %s"
msgstr "Ingen navn %d"

#: src/tiers_onglet.c:1348
#, c-format
msgid ""
"You are about to replace one payee which name contain %s by %s\n"
"\n"
"Are you sure?"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:1356
#, c-format
msgid ""
"You are about to replace %d payees whose names contain %s by %s\n"
"\n"
"Are you sure?"
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:1520
msgid "You must choose a payee for searching."
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:1524
msgid "Beware you don't use one of models for the research."
msgstr ""

#: src/tiers_onglet.c:1622
#, c-format
msgid ""
"Do you want overwrite the existing note.\n"
"\n"
"If you answer YES, the existing note will be replaced by %s."
msgstr ""

#: src/tip.c:80 src/tip.c:112 src/tip.c:125
msgid "Did you know that..."
msgstr ""

#: src/tip.c:85
#, fuzzy
msgid "Display tips at next start"
msgstr "Vis transaktioner"

#: src/traitement_variables.c:86
msgid "Reconciliation ref."
msgstr ""

#: src/transaction_list.c:166 src/transaction_list.c:1026
#: src/transaction_list.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Total : %s (variance : %s)"
msgstr "Total %s: %s (%d transaktioner)"

#. this value should not be changed here, check later if i'm right,
#. * for now just show a message
#: src/transaction_list.c:1558
msgid ""
"Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! "
"Check that."
msgstr ""

#: src/transaction_list.c:1753
#, c-format
msgid ""
"Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no "
"white line was created before... Better to stop here, please contact the "
"Grisbi team to fix that issue."
msgstr ""

#: src/transaction_list_sort.c:153
#, c-format
msgid ""
"Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)"
msgstr ""

#: src/utils.c:173
#, c-format
msgid ""
"Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n"
"<span foreground=\"blue\">%s</span>.\n"
"\n"
"Please adjust your settings to a valid executable."
msgstr ""

#: src/utils.c:176 src/utils.c:215
msgid "Cannot execute web browser"
msgstr ""

#: src/utils.c:211
#, c-format
msgid ""
"Grisbi was unable to execute a web browser to browse url <tt>%s</tt>.\n"
"The command was: %s.\n"
"Please adjust your settings to a valid executable."
msgstr ""

#: src/utils_files.c:184
msgid "Print to file"
msgstr ""

#. ouch, not enough memory
#: src/utils_files.c:302 src/utils_files.c:319
msgid "Memory allocation error"
msgstr ""

#: src/utils_files.c:348
msgid "Convert to utf8 failed."
msgstr ""

#: src/utils_files.c:349
msgid ""
"If the result is not correct, try again by selecting the correct character "
"set in the window for selecting files."
msgstr ""

#: src/utils_files.c:616
#, fuzzy
msgid "Select a charmap"
msgstr "Tilføj valuta"

#: src/utils_files.c:638
#, c-format
msgid ""
"You are here because your file can't be imported directly into grisbi.\n"
"%s"
msgstr ""

#: src/utils_files.c:685
#, fuzzy
msgid "Result"
msgstr "Hvert år"

#. select an other encoding
#: src/utils_files.c:691
msgid "If no proposals above are correct you can choose a different charset"
msgstr ""

#: src/utils_files.c:708 src/utils_files.c:826
#, fuzzy
msgid "Select a charset"
msgstr "Tilføj valuta"

#: src/utils_files.c:843
msgid "The conversion failed try another set of characters"
msgstr ""

#: src/utils_font.c:199
#, fuzzy
msgid "No font defined"
msgstr "Ingen kategori  (%d)"

#, fuzzy
#~ msgid "Transfert"
#~ msgstr "Overførsel"

#, fuzzy
#~ msgid "Futur data"
#~ msgstr "Kontooplysninger"

#, fuzzy
#~ msgid "Data Per Account"
#~ msgstr "Beløb per konto"

#, fuzzy
#~ msgid "Calculation of period"
#~ msgstr "Balancer"

#, fuzzy
#~ msgid "End of period"
#~ msgstr "Balancer"

#, fuzzy
#~ msgid "Display reconciled transactions"
#~ msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#, fuzzy
#~ msgid "Display lines archives"
#~ msgstr "Vis gitter"

#, fuzzy
#~ msgid "Display reconciled transactions (Alt+R)"
#~ msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#, fuzzy
#~ msgid "Mask reconcile"
#~ msgstr "Vis afstemte transaktioner"

#, fuzzy
#~ msgid "Mask reconciled transactions"
#~ msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#, fuzzy
#~ msgid "Display reconcile"
#~ msgstr "Vis/Skjul kommentarer"

#, fuzzy
#~ msgid "Assign the last known amount"
#~ msgstr "Fly transaktioner til kategori"

#, fuzzy
#~ msgid "two months"
#~ msgstr "Måneder"

#, fuzzy
#~ msgid "trimester"
#~ msgstr "Printer"

#, fuzzy
#~ msgid "Delete an old config file"
#~ msgstr "Slet konto"

#, fuzzy
#~ msgid "One month"
#~ msgstr "Måneder"

#, fuzzy
#~ msgid "Two months"
#~ msgstr "Måneder"

#, fuzzy
#~ msgid "Three months"
#~ msgstr "Måneder"

#, fuzzy
#~ msgid "Six months"
#~ msgstr "Måneder"

#, fuzzy
#~ msgid "One year"
#~ msgstr "År"

#, fuzzy
#~ msgid "Two years"
#~ msgstr "År"

#~ msgid "Each account has his own form"
#~ msgstr "Hver konto har sin formular"

#, fuzzy
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "efter dato"

#, fuzzy
#~ msgid "Solde"
#~ msgstr "ISO-kode"

#, fuzzy
#~ msgid "Sub-Category"
#~ msgstr "Kategori"

#, fuzzy
#~ msgid "Budget"
#~ msgstr "Budgetlinje"

#, fuzzy
#~ msgid "Sub-budget"
#~ msgstr "Ny underkategori"

#, fuzzy
#~ msgid "Category line"
#~ msgstr "Kategorier"

#, fuzzy
#~ msgid "Archive %s (%d transactions)"
#~ msgstr "%4.2f %s (%d transaktioner)"

#, fuzzy
#~ msgid "Sort option for categories"
#~ msgstr "Eksportér kategorier"

#, fuzzy
#~ msgid "by type of method of payment"
#~ msgstr "Væl betaligsmåde"

#, fuzzy
#~ msgid "Payee, category and budgetary trees"
#~ msgstr "Budgetlinje"

#, fuzzy
#~ msgid "Transaction list background today"
#~ msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"

#, fuzzy
#~ msgid "IBAN format"
#~ msgstr "Information"

#, fuzzy
#~ msgid "Associations for the import of payees"
#~ msgstr "Valgte betalingsmåde"

#, fuzzy
#~ msgid "Association details"
#~ msgstr "Kontooplysninger"

#, fuzzy
#~ msgid "AqBanking"
#~ msgstr "Bank"

#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Sortering"

#~ msgid "One line mode"
#~ msgstr "1 linje"

#~ msgid "Two lines mode"
#~ msgstr "2 linjer"

#~ msgid "Three lines mode"
#~ msgstr "3 linjer"

#~ msgid "first line"
#~ msgstr "1. linje"

#~ msgid "second line"
#~ msgstr "2. linje"

#~ msgid "third line"
#~ msgstr "3. linje"

#~ msgid "fourth line"
#~ msgstr "4. linje"

#~ msgid "Displayed fields"
#~ msgstr "Synlige felter"

#~ msgid "'Accept' and 'Cancel' buttons"
#~ msgstr "\"Acceptér\" og \"Annullér\" knapperne"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Liabilities account\n"
#~ "xxx"
#~ msgstr "Passiver"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Assets account\n"
#~ "xxx"
#~ msgstr "Aktiver"

#~ msgid "Web browser"
#~ msgstr "Webbrowser"

#, fuzzy
#~ msgid "Autosaving"
#~ msgstr "Autogem"

#~ msgid "subscribe"
#~ msgstr "abonnér"

#, fuzzy
#~ msgid "Show _grid"
#~ msgstr "Vis gitter"

#~ msgid "Misc"
#~ msgstr "Andet"

#, fuzzy
#~ msgid "Financial expenses : Charges"
#~ msgstr "Regnskabsår"

#, fuzzy
#~ msgid "Frais financiers"
#~ msgstr "Regnskabsår"

#, fuzzy
#~ msgid "manual"
#~ msgstr "Manuel"

#~ msgid "Use the logo"
#~ msgstr "Brug logoet"

#~ msgid "Revert to default font"
#~ msgstr "Tilbage til den oprindelige skrifttype"

#, fuzzy
#~ msgid "Loading archived transactions."
#~ msgstr "Skjul afstemte transaktioner"

#, fuzzy
#~ msgid "Account name is empty"
#~ msgstr "Kontonummer/Nøgle"

#~ msgid "Apply changes to account?"
#~ msgstr "Skal ændringerne gemmes?"

#~ msgid "Choose account type"
#~ msgstr "Vælg kontotype"

#, fuzzy
#~ msgid "Initial current_balance"
#~ msgstr "Betalingsbalance"

#~ msgid "ISO 4217 currencies"
#~ msgstr "ISO 4217 valutaer"

#, fuzzy
#~ msgid "Currency '%s' already exists."
#~ msgstr "Valutaen findes allerede."

#, fuzzy
#~ msgid "Account type:"
#~ msgstr "Kontotype"

#, fuzzy
#~ msgid "Account name:"
#~ msgstr "Kontonavn"

#, fuzzy
#~ msgid "Account currency:"
#~ msgstr "Valuta"

#~ msgid "backup.gsb"
#~ msgstr "backup.gsb"

#~ msgid "No user"
#~ msgstr "Ingen bruger"

#~ msgid "User"
#~ msgstr "Bruger"

#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Formular"

#~ msgid "Select a new animation"
#~ msgstr "Vælg ny animation"

#~ msgid "Col1"
#~ msgstr "Kol1"

#~ msgid "Col2"
#~ msgstr "Kol2"

#~ msgid "Col3"
#~ msgstr "Kol3"

#~ msgid "Col4"
#~ msgstr "Kol4"

#~ msgid "Col5"
#~ msgstr "Kol5"

#~ msgid "Col6"
#~ msgstr "Kol6"

#~ msgid "Col7"
#~ msgstr "Kol7"

#~ msgid "Display/Hide form"
#~ msgstr "Vis/Skjul formular"

#~ msgid "One line per transaction"
#~ msgstr "1 linje per transaktion"

#~ msgid "Two lines per transaction"
#~ msgstr "2 linjer per transaktion"

#~ msgid "Three lines per transaction"
#~ msgstr "3 linjer per transaktion"

#~ msgid "Amount per category"
#~ msgstr "Beløb per kategori"

#~ msgid "Amount per subcategory"
#~ msgstr "Beløb per underkategori"

#~ msgid "Add a subcategory"
#~ msgstr "Tilføj underkategori"

#~ msgid "Remove a category"
#~ msgstr "Fjern en kategori"

#~ msgid "Just remove this category."
#~ msgstr "Fjern denne kategori"

#~ msgid "File exists. Do you want to overwrite it?"
#~ msgstr "Filen findes allerede. Vil du overskrive den?"

#~ msgid "Do you want"
#~ msgstr "Ønsker De"

#~ msgid "Account has no name!"
#~ msgstr "Kontoen har ingen navn!"

#~ msgid "Confirm currency change"
#~ msgstr "Bekræft ændring af valuta"

#~ msgid "Show"
#~ msgstr "Vis"

#~ msgid "%sCategory %s not found.\n"
#~ msgstr "%sKategori %s blev ikke fundet.\n"

#~ msgid "Category %s not found.\n"
#~ msgstr "Kategori %s blev ikke fundet.\n"

#~ msgid "%sBudget line %s not found.\n"
#~ msgstr "%sBudget linje %s blev ikke fundet.\n"

#~ msgid "OFX file"
#~ msgstr "OFX-fil"

#~ msgid "Import QIF\\/OFX\\/CSV\\/Gnucash file ..."
#~ msgstr "Importér QIF\\/OFX\\/CSV\\/Gnucash fil..."

#~ msgid "Wait please..."
#~ msgstr "Vent et øjeblik..."