1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529 9530 9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548 9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556 9557 9558 9559 9560 9561 9562 9563 9564 9565 9566 9567 9568 9569 9570 9571 9572 9573 9574 9575 9576 9577 9578 9579 9580 9581 9582 9583 9584 9585 9586 9587 9588 9589 9590 9591 9592 9593 9594 9595 9596 9597 9598 9599 9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729 9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738 9739 9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006 10007 10008 10009 10010 10011 10012 10013 10014 10015 10016 10017 10018 10019 10020 10021 10022 10023 10024 10025 10026 10027 10028 10029 10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10044 10045 10046 10047 10048 10049 10050 10051 10052 10053 10054 10055 10056 10057 10058 10059 10060 10061 10062 10063 10064 10065 10066 10067 10068 10069 10070 10071 10072 10073 10074 10075 10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 10085 10086 10087 10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101 10102 10103 10104 10105 10106 10107 10108 10109 10110 10111 10112 10113 10114 10115 10116 10117 10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125 10126 10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 10154 10155 10156 10157 10158 10159 10160 10161 10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260 10261 10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407 10408 10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468
|
# translation of da.po to
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Dmitri Popov <dmpop@openoffice.org>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-04 20:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-25 13:23+0100\n"
"Last-Translator: Dmitri Popov <dmpop@openoffice.org>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: src/accueil.c:213
msgid "Closed liabilities accounts"
msgstr "Lukkede passiver-konti"
#: src/accueil.c:224
#, fuzzy
msgid "Run out manual scheduled transactions"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/accueil.c:240
msgid "Automatic scheduled transactions entered"
msgstr ""
#: src/accueil.c:251
msgid "Closed scheduled transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/accueil.c:262
msgid "Accounts under authorized balance"
msgstr "Konti under det tilladte beløb"
#: src/accueil.c:273
#, fuzzy
msgid "Accounts under desired balance"
msgstr "Konti under det ønskede minimumsbeløb"
#. Create the dialog
#: src/accueil.c:321
msgid "Enter a scheduled transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#. Creating the table which will store accounts with their balances.
#: src/accueil.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Account balances in %s"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/accueil.c:482 src/accueil.c:560 src/accueil.c:637 src/accueil.c:706
msgid " at "
msgstr ""
#. Creating the table which will store accounts with their balances
#: src/accueil.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Liabilities accounts balances in %s"
msgstr "Passiver"
#. Creating the table which will store accounts with their balances
#: src/accueil.c:634
#, fuzzy, c-format
msgid "Assets accounts balances in %s"
msgstr "Aktiver"
#: src/accueil.c:702 src/gsb_data_partial_balance.c:210
#, fuzzy
msgid "Additional balance"
msgstr "Balancer"
#: src/accueil.c:704
#, fuzzy
msgid "Additional balances"
msgstr "Balancer"
#: src/accueil.c:796 src/accueil.c:1016
msgid "Reconciled balance"
msgstr "Afstemt balance"
#: src/accueil.c:800 src/accueil.c:1020
msgid "Current balance"
msgstr "Betalingsbalance"
#: src/accueil.c:1009
#, fuzzy
msgid "Partial balance"
msgstr "Balancer"
#: src/accueil.c:1011
#, fuzzy
msgid "Partial balances"
msgstr "Balancer"
#: src/accueil.c:1090
#, fuzzy
msgid "Global balance"
msgstr "Balancer"
#: src/accueil.c:1094
msgid "Global balances"
msgstr "Balancer"
#: src/accueil.c:1150
#, c-format
msgid " in %s"
msgstr ""
#: src/accueil.c:1320 src/accueil.c:1445 src/accueil.c:1904
#, c-format
msgid "%s credited on %s"
msgstr ""
#: src/accueil.c:1330 src/accueil.c:1455 src/accueil.c:1913
#, c-format
msgid "%s debited on %s"
msgstr ""
#: src/accueil.c:1678
#, c-format
msgid "balance of account %s is under desired and authorised minima!"
msgstr ""
#: src/accueil.c:1682
msgid ""
"accounts with the balance under desired and authorised minimal :\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/accueil.c:1711
#, c-format
msgid "balance of account %s is under authorised minimum!"
msgstr ""
#: src/accueil.c:1721
msgid ""
"accounts with the balance under authorised minimal :\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/accueil.c:1753
#, c-format
msgid "balance of account %s is under desired minimum!"
msgstr ""
#: src/accueil.c:1763
msgid ""
"accounts with the balance under desired minimal :\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/accueil.c:1955
#, fuzzy
msgid "Configuration of the main page"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/accueil.c:1976
#, fuzzy
msgid "Balances partials of the list of accounts"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#. Name entry
#. set the name
#. Bank name item
#. Name
#. Create currency name entry
#. Partial balance name
#. Financial year name
#. set the name
#. Name entry
#: src/accueil.c:2067 src/categories_onglet.c:666 src/gsb_archive_config.c:98
#: src/gsb_archive_config.c:186 src/gsb_assistant_archive_export.c:150
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:388
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1227 src/gsb_bank.c:732
#: src/gsb_bank.c:855 src/gsb_currency_config.c:353
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1531 src/gsb_fyear_config.c:191
#: src/gsb_fyear_config.c:278 src/gsb_payment_method_config.c:239
#: src/gsb_reconcile_config.c:180 src/gsb_transactions_list.c:1776
#: src/imputation_budgetaire.c:703 src/tiers_onglet.c:625
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. List of the accounts
#: src/accueil.c:2076 src/gsb_data_partial_balance.c:1542
#, fuzzy
msgid "Accounts list"
msgstr "Kontooverskrift"
#: src/accueil.c:2092
#, fuzzy
msgid "Colorize"
msgstr "Luk"
#: src/accueil.c:2100
#, fuzzy
msgid "Account kind"
msgstr "Kontonavn"
#: src/accueil.c:2109 src/gsb_form_widget.c:468 src/import_csv.c:78
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
#. initialization of titles
#: src/accueil.c:2151 src/affichage.c:990 src/affichage.c:991
#: src/gsb_assistant_file.c:564 src/navigation.c:1133 src/navigation.c:1134
#: src/traitement_variables.c:299
#, fuzzy
msgid "My accounts"
msgstr "Vis konti"
#: src/affichage.c:139 src/parametres.c:347
msgid "Fonts & logo"
msgstr "Skrifttyper & logoer"
#. Change Grisbi Logo
#: src/affichage.c:142
msgid "Grisbi logo"
msgstr "Grisbi logo"
#: src/affichage.c:147
#, fuzzy
msgid "Display a logo"
msgstr "Visninger"
#: src/affichage.c:196
msgid "Click on preview to change logo"
msgstr ""
#. Change fonts
#: src/affichage.c:200 src/print_report.c:105 src/print_report.c:405
#: src/print_transactions_list.c:261
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"
#: src/affichage.c:206
msgid "Use a custom font for the transactions"
msgstr "Brugerdefineret skriftype for transaktioner"
#. change colors
#: src/affichage.c:231
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Luk"
#: src/affichage.c:245
msgid "Choosing color"
msgstr ""
#: src/affichage.c:260
msgid "Back to default"
msgstr ""
#: src/affichage.c:368 src/parametres.c:365
msgid "Addresses & titles"
msgstr "Adresser og overskrifter"
#. Account file title
#: src/affichage.c:372 src/etats_config.c:624 src/etats_config.c:627
#: src/etats_config.c:6988
msgid "Titles"
msgstr "Overskrifter"
#. label account name
#: src/affichage.c:383 src/affichage.c:427 src/gsb_assistant_file.c:283
msgid "Accounts file title"
msgstr "Kontooverskrift"
#: src/affichage.c:398
#, fuzzy
msgid "Account owner name"
msgstr "Kontonavn"
#. filename
#: src/affichage.c:412 src/gsb_assistant_file.c:305
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Indehaver"
#: src/affichage.c:440
msgid "Addresses"
msgstr "Adresser"
#. Common address
#: src/affichage.c:443
msgid "Common address"
msgstr "Fælles adresse"
#. Secondary address
#. * \note This is not implemented yet
#: src/affichage.c:462
msgid "Secondary address"
msgstr "Sekundær adresse"
#: src/affichage.c:556
msgid "Select a new logo"
msgstr "Væl nyt logo"
#: src/affichage.c:695 src/parametres.c:383
msgid "Toolbars"
msgstr ""
#: src/affichage.c:698
#, fuzzy
msgid "Display toolbar buttons as"
msgstr "Vis transaktioner"
#: src/affichage.c:700
msgid "Text"
msgstr ""
#: src/affichage.c:709
#, fuzzy
msgid "Icons"
msgstr "kolonner"
#: src/affichage.c:718
#, fuzzy
msgid "Both"
msgstr "Måneder"
#: src/affichage.c:740
#, fuzzy
msgid "Display headings bar"
msgstr "Vis gitter"
#: src/affichage.c:788
#, fuzzy
msgid "Transaction list background 1"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#: src/affichage.c:789
#, fuzzy
msgid "Transaction list background 2"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#: src/affichage.c:790
msgid "Color for the operation that gives the balance today"
msgstr ""
#: src/affichage.c:791
#, fuzzy
msgid "Color of transaction's text"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#: src/affichage.c:792
#, fuzzy
msgid "Text of unfinished split transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/affichage.c:793
#, fuzzy
msgid "Children of split transaction"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/affichage.c:794
#, fuzzy
msgid "Selection color"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#: src/affichage.c:795
#, fuzzy
msgid "Background of non selectable scheduled transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/affichage.c:796
#, fuzzy
msgid "Archive color"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/affichage.c:797
msgid "Background of invalid date entry"
msgstr ""
#: src/affichage.c:798
msgid "Background of bet division"
msgstr ""
#: src/affichage.c:799
msgid "Background of bet futur"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:99
msgid "In one line visible, show the lines"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:100
msgid "In two lines visibles, show the lines"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:101
msgid "In three lines visibles, show the lines"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:114
msgid "Transaction list behavior"
msgstr ""
#. heading and boxes for layout
#: src/affichage_liste.c:118
msgid "Display modes"
msgstr "Visninger"
#: src/affichage_liste.c:180
#, fuzzy
msgid "Use simple click to select transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/affichage_liste.c:187
msgid "Highlights the transaction that gives the balance today"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:193
msgid "Options for sorting by date"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:194
#, fuzzy
msgid "Sort by date and transaction number"
msgstr "Sorter transaktionsliste"
#: src/affichage_liste.c:195
#, fuzzy
msgid "Sort by date and transaction amount"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#: src/affichage_liste.c:202
msgid "Options for sorting by value date"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:203
msgid "Sort by value date (if fail, try with the date)"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:204
msgid "Sort by value date and then by date"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:211
#, fuzzy
msgid "Account differentiation"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/affichage_liste.c:215
msgid "Remember display settings for each account separately"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:449
msgid "Form behavior"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:454
msgid "Pressing RETURN in transaction form"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:455
msgid "selects next field"
msgstr "vælg næste felt"
#: src/affichage_liste.c:456
msgid "terminates transaction"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:461
#, fuzzy
msgid "Automatic financial year is set"
msgstr "Vælg regnskabsår"
#: src/affichage_liste.c:462
msgid "according to transaction date"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:463
#, fuzzy
msgid "according to transaction value date"
msgstr "Vis transaktioner"
#: src/affichage_liste.c:469
msgid "Automatic amount separator"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:472
msgid "Automagically add separator in amounts fields if unspecified"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:497
msgid "Form completion"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:500
msgid "Limit the filling with payees belonging to the current account"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:507
#, fuzzy
msgid "Automatic filling transactions from payee"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/affichage_liste.c:516
#, fuzzy
msgid "Mix credit/debit categories"
msgstr "Eksportér kategorier"
#: src/affichage_liste.c:522
msgid "Case sensitive completion"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:534
msgid "Don't allow new payee creation"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:540
msgid "Don't allow new category/budget creation"
msgstr ""
#: src/affichage_liste.c:549
msgid "Maximum items showed in drop down lists (0 for no limit)"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_config.c:72 src/etats_config.c:6371
#, fuzzy
msgid "Month"
msgstr "Måneder"
#: src/balance_estimate_config.c:73 src/etats_config.c:6375
msgid "Year"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_config.c:95 src/parametres.c:543
#, fuzzy
msgid "General Options"
msgstr "Generelt"
#: src/balance_estimate_config.c:101
#, fuzzy
msgid "Common data"
msgstr "Fælles adresse"
#: src/balance_estimate_config.c:134 src/parametres.c:552
#, fuzzy
msgid "Accounts data"
msgstr "Kontooplysninger"
#: src/balance_estimate_config.c:140
#, fuzzy
msgid "Select an account"
msgstr "Slet konto"
#. set the choice of account
#: src/balance_estimate_config.c:145 src/categories_onglet.c:152
#: src/etats_config.c:681 src/gsb_assistant_reconcile_config.c:399
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594
#: src/gsb_payment_method_config.c:159 src/gsb_reconcile_config.c:96
#: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/imputation_budgetaire.c:164
#: src/navigation.c:1154 src/tiers_onglet.c:231
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#: src/balance_estimate_config.c:162
msgid "Data for the forecast"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_config.c:172
#, fuzzy
msgid "Sources of historical data"
msgstr "Forkert dato"
#: src/balance_estimate_config.c:205
#, fuzzy
msgid "Beginning of period"
msgstr "Balancer"
#: src/balance_estimate_config.c:214
#, fuzzy
msgid "1st day of month"
msgstr "Måneder"
#: src/balance_estimate_config.c:220
msgid "date today"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_config.c:240
msgid "Note: This option is used if no starting date for forecasts."
msgstr ""
#. partie mensuelle
#: src/balance_estimate_config.c:279 src/balance_estimate_tab.c:526
#, fuzzy
msgid "Duration estimation"
msgstr "Overførselsformular"
#: src/balance_estimate_config.c:352
#, fuzzy
msgid "Labels for transactions"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/balance_estimate_config.c:357 src/balance_estimate_config.c:374
#: src/balance_estimate_config.c:390
msgid "By default"
msgstr ""
#. mise en place de la paddingbox des catégories
#. set the title
#: src/balance_estimate_config.c:358 src/balance_estimate_config.c:375
#: src/balance_estimate_config.c:391 src/balance_estimate_config.c:438
#: src/balance_estimate_hist.c:155 src/etats_config.c:526
#: src/etats_config.c:529 src/etats_config.c:2991 src/etats_config.c:7057
#: src/fenetre_principale.c:274 src/navigation.c:302 src/navigation.c:1213
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
#. mise en place de la paddingbox des ib
#. set the title
#: src/balance_estimate_config.c:359 src/balance_estimate_config.c:376
#: src/balance_estimate_config.c:392 src/balance_estimate_config.c:447
#: src/balance_estimate_hist.c:164 src/etats_config.c:535
#: src/etats_config.c:538 src/etats_config.c:3797 src/etats_config.c:7134
#: src/export_csv.c:800 src/fenetre_principale.c:279 src/import_csv.c:86
#: src/navigation.c:319 src/navigation.c:1224 src/traitement_variables.c:80
msgid "Budgetary lines"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_config.c:369
#, fuzzy
msgid "Labels for scheduled transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/balance_estimate_config.c:385
msgid "Labels for futur data"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_config.c:398
msgid ""
"Order by default if the data are not zero: notes, payee, category and "
"budgetary line."
msgstr ""
#: src/balance_estimate_config.c:462 src/balance_estimate_hist.c:184
#, fuzzy
msgid "Choose the financial year or 12 months rolling"
msgstr "Vælg regnskabsår"
#. name of the div sous-div column
#: src/balance_estimate_config.c:628 src/balance_estimate_hist.c:525
#: src/categories_onglet.c:143 src/etats_affiche.c:2433 src/etats_config.c:673
#: src/export_csv.c:791 src/gsb_transactions_list.c:157 src/import_csv.c:84
#: src/meta_categories.c:65 src/traitement_variables.c:88
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: src/balance_estimate_config.c:634 src/balance_estimate_future.c:761
#: src/etats_affiche.c:2440 src/etats_config.c:677 src/gsb_form.c:1344
#: src/gsb_form_widget.c:452 src/gsb_transactions_list.c:149
#: src/imputation_budgetaire.c:155 src/meta_budgetary.c:62
msgid "Budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/balance_estimate_future.c:186 src/balance_estimate_future.c:1641
msgid ""
"Error: the frequency defined by the user or the amount is not specified or "
"the date is invalid."
msgstr ""
#: src/balance_estimate_future.c:188 src/balance_estimate_future.c:1643
#: src/gsb_currency.c:719
#, fuzzy
msgid "One field is not filled in"
msgstr "Alle felter skal være udfyldt!"
#. Create the dialog
#: src/balance_estimate_future.c:216
#, fuzzy
msgid "Enter a budget line"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/balance_estimate_future.c:270 src/balance_estimate_future.c:800
#: src/gsb_form_scheduler.c:152 src/gsb_form_scheduler.c:874
#: src/gsb_scheduler_list.c:998
msgid "Once"
msgstr "En gang"
#: src/balance_estimate_future.c:270 src/gsb_form_scheduler.c:152
#: src/gsb_scheduler_list.c:998
msgid "Weekly"
msgstr "Hver uge"
#: src/balance_estimate_future.c:270 src/gsb_form_scheduler.c:152
msgid "Monthly"
msgstr "Hver måned"
#: src/balance_estimate_future.c:270 src/gsb_form_scheduler.c:152
#: src/gsb_scheduler_list.c:999
#, fuzzy
msgid "Bimonthly"
msgstr "Hver måned"
#: src/balance_estimate_future.c:271 src/gsb_form_scheduler.c:153
#: src/gsb_scheduler_list.c:999
msgid "Quarterly"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_future.c:271 src/gsb_form_scheduler.c:153
#: src/gsb_scheduler_list.c:999
msgid "Yearly"
msgstr "Hvert år"
#: src/balance_estimate_future.c:271 src/balance_estimate_future.c:814
#: src/etats_config.c:179 src/gsb_form_scheduler.c:153
#: src/gsb_form_scheduler.c:884
msgid "Custom"
msgstr "Brugerdefineret"
#: src/balance_estimate_future.c:272 src/gsb_form_scheduler.c:154
msgid "Days"
msgstr "Dage"
#: src/balance_estimate_future.c:272 src/gsb_form_scheduler.c:154
#, fuzzy
msgid "Weeks"
msgstr "Hver uge"
#: src/balance_estimate_future.c:272 src/gsb_form_scheduler.c:154
msgid "Months"
msgstr "Måneder"
#: src/balance_estimate_future.c:272 src/gsb_form_scheduler.c:154
msgid "Years"
msgstr "År"
#: src/balance_estimate_future.c:285 src/gsb_form_scheduler.c:175
#: src/gsb_form_scheduler.c:192 src/gsb_scheduler_list.c:339
msgid "Frequency"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_future.c:293 src/gsb_form_scheduler.c:640
#: src/gsb_form_scheduler.c:833 src/gsb_form_scheduler.c:1095
msgid "Limit date"
msgstr ""
#. set the final date
#: src/balance_estimate_future.c:306 src/etats_config.c:2329
#: src/gsb_archive_config.c:98 src/gsb_assistant_archive.c:242
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:150
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:422
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1227 src/gsb_reconcile_config.c:96
#: src/gsb_reconcile_config.c:208 src/gsb_transactions_list.c:1776
msgid "Final date"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_future.c:313 src/gsb_form_scheduler.c:205
#: src/gsb_form_scheduler.c:647 src/gsb_form_scheduler.c:839
msgid "Own frequency"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_future.c:323 src/balance_estimate_future.c:329
#: src/gsb_form_scheduler.c:211
msgid "Custom frequency"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_future.c:488 src/gsb_form_widget.c:208
msgid "Choose the financial year"
msgstr "Vælg regnskabsår"
#: src/balance_estimate_future.c:538 src/gsb_form_widget.c:269
msgid "Choose the method of payment"
msgstr "Væl betaligsmåde"
#: src/balance_estimate_future.c:715 src/balance_estimate_tab.c:641
#: src/etats_affiche.c:2405 src/export_csv.c:761
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 src/gsb_form.c:1286
#: src/gsb_form_widget.c:420 src/gsb_reconcile.c:155
#: src/gsb_scheduler_list.c:339 src/gsb_transactions_list.c:146
#: src/import.c:3193 src/import_csv.c:79 src/traitement_variables.c:77
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. mise en place de la paddingbox des tiers
#: src/balance_estimate_future.c:733 src/etats_affiche.c:2426
#: src/etats_config.c:517 src/etats_config.c:520 src/etats_config.c:685
#: src/etats_config.c:7022 src/export_csv.c:776 src/fenetre_principale.c:269
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 src/gsb_form.c:1313
#: src/gsb_form_widget.c:440 src/gsb_scheduler_list.c:339
#: src/gsb_transactions_list.c:148 src/import.c:3200 src/import_csv.c:81
#: src/meta_payee.c:77 src/traitement_variables.c:79
#, fuzzy
msgid "Payee"
msgstr "Papir"
#. Debit method_ptr
#: src/balance_estimate_future.c:740 src/balance_estimate_tab.c:667
#: src/categories_onglet.c:696 src/export_csv.c:782 src/gsb_form.c:1320
#: src/gsb_form_widget.c:424 src/gsb_payment_method_config.c:316
#: src/gsb_payment_method_config.c:387 src/gsb_payment_method_config.c:1082
#: src/gsb_transactions_list.c:150 src/import_csv.c:90
#: src/imputation_budgetaire.c:733 src/traitement_variables.c:81
msgid "Debit"
msgstr "Debit"
#. Credit method_ptr
#: src/balance_estimate_future.c:747 src/balance_estimate_tab.c:682
#: src/categories_onglet.c:696 src/export_csv.c:779 src/gsb_form.c:1327
#: src/gsb_form_widget.c:428 src/gsb_payment_method_config.c:323
#: src/gsb_payment_method_config.c:400 src/gsb_payment_method_config.c:1078
#: src/gsb_transactions_list.c:151 src/imputation_budgetaire.c:733
#: src/traitement_variables.c:82
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"
#: src/balance_estimate_future.c:754 src/gsb_form.c:1334
#: src/gsb_form_widget.c:444
msgid "Categories : Sub-categories"
msgstr "Kategorier: Underkategorier"
#. Notes
#: src/balance_estimate_future.c:768 src/etats_affiche.c:2447
#: src/export_csv.c:797 src/gsb_bank.c:915 src/gsb_form.c:1351
#: src/gsb_form_widget.c:456 src/gsb_transactions_list.c:160
#: src/import_csv.c:82 src/traitement_variables.c:91
msgid "Notes"
msgstr "Noter"
#: src/balance_estimate_hist.c:515 src/tiers_onglet.c:1113
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Dato"
#: src/balance_estimate_hist.c:543
#, fuzzy
msgid "Period"
msgstr "Papir"
#: src/balance_estimate_hist.c:559 src/categories_onglet.c:161
#: src/etats_config.c:5239 src/export_csv.c:785
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:594 src/gsb_scheduler_list.c:340
#: src/gsb_transactions_list.c:153 src/import.c:3207
#: src/imputation_budgetaire.c:173 src/tiers_onglet.c:240
#: src/traitement_variables.c:84
msgid "Amount"
msgstr "Beløb"
#: src/balance_estimate_hist.c:576
msgid "Average"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_hist.c:593
#, fuzzy
msgid "Amount retained"
msgstr "Kontonavn"
#. ~ devel_debug (NULL);
#. the fyear list store, contains 3 columns :
#. * FYEAR_COL_NAME : the name of the fyear
#. * FYEAR_COL_NUMBER : the number of the fyear
#. * FYEAR_COL_VIEW : it tha fyear should be showed
#: src/balance_estimate_hist.c:671 src/balance_estimate_hist.c:974
msgid "12 months rolling"
msgstr ""
#. Add last amount menu
#: src/balance_estimate_hist.c:1372
#, fuzzy
msgid "Assign the amount of the last operation"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#. Add average amount menu
#: src/balance_estimate_hist.c:1395
msgid "Copy the average amount"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_tab.c:408
#, c-format
msgid "Balance estimate of the account \"%s\" from %s to %s"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_tab.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select the data source for the account: \"%s\""
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/balance_estimate_tab.c:428
msgid "balance beginning of period"
msgstr ""
#. set the start date and the automatic change of month
#: src/balance_estimate_tab.c:569
#, fuzzy
msgid "Start date"
msgstr "Start"
#: src/balance_estimate_tab.c:588
msgid "Check the box to automatically change start date"
msgstr ""
#. Description entry
#: src/balance_estimate_tab.c:655 src/etats_onglet.c:260
#: src/tiers_onglet.c:638
msgid "Description"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_tab.c:696 src/export_csv.c:788 src/gsb_reconcile.c:158
#: src/gsb_scheduler_list.c:340 src/gsb_transactions_list.c:152
#: src/gsb_transactions_list.c:2984 src/import_csv.c:88
#: src/traitement_variables.c:83
msgid "Balance"
msgstr "Balance"
#: src/balance_estimate_tab.c:783 src/balance_estimate_tab.c:793
#: src/balance_estimate_tab.c:980
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Transfer between account: %s\n"
"and account: %s"
msgstr "Slet konto"
#: src/balance_estimate_tab.c:1285
msgid "Subtract to the balance"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_tab.c:1292
#, fuzzy
msgid "Adding to the balance"
msgstr "Balancer"
#. Insert Row
#: src/balance_estimate_tab.c:1309
msgid "Insert Row"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_tab.c:1326 src/balance_estimate_tab.c:1338
#: src/balance_estimate_tab.c:1359
#, fuzzy
msgid "Delete selection"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/balance_estimate_tab.c:1349
#, fuzzy
msgid "Change selection"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/balance_estimate_tab.c:1370
#, fuzzy
msgid "Delete all occurences of the selection"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/balance_estimate_tab.c:1385
#, fuzzy
msgid "Convert selection to scheduled transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#. redo item
#: src/balance_estimate_tab.c:1402
msgid "Reset data"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_tab.c:1681
msgid " (still available)"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_tab.c:1689
msgid " (yet to receive)"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_tab.c:1700 src/balance_estimate_tab.c:1711
msgid " (budget exceeded)"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_tab.c:2160 src/balance_estimate_tab.c:2210
#: src/balance_estimate_tab.c:2255
msgid "No data by default"
msgstr ""
#: src/balance_estimate_tab.c:2168 src/balance_estimate_tab.c:2218
#: src/balance_estimate_tab.c:2261 src/etats_affiche.c:1860
#: src/gsb_data_category.c:155 src/meta_categories.c:66
msgid "No category"
msgstr "Ingen kategori"
#: src/balance_estimate_tab.c:2176 src/balance_estimate_tab.c:2226
#: src/balance_estimate_tab.c:2267 src/etats_affiche.c:2030
#: src/meta_budgetary.c:63
msgid "No budgetary line"
msgstr ""
#. New transaction
#: src/barre_outils.c:92 src/gsb_scheduler_list.c:2006
#: src/gsb_transactions_list.c:2157
msgid "New transaction"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:98
#, fuzzy
msgid "Blank the form to create a new transaction"
msgstr "Kategori ialt (%d transaktion)"
#: src/barre_outils.c:104 src/barre_outils.c:513 src/categories_onglet.c:526
#: src/etats_onglet.c:158 src/imputation_budgetaire.c:562
#: src/tiers_onglet.c:321
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Dato"
#: src/barre_outils.c:109
#, fuzzy
msgid "Delete selected transaction"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/barre_outils.c:115 src/barre_outils.c:525
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
#: src/barre_outils.c:120
#, fuzzy
msgid "Edit current transaction"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/barre_outils.c:125
msgid "Reconcile"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:131
msgid "Start account reconciliation"
msgstr ""
#. Set up dialog
#: src/barre_outils.c:139 src/etats_onglet.c:148 src/print_config.c:80
msgid "Print"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:144
#, fuzzy
msgid "Print the transactions list"
msgstr "Sorter transaktionsliste"
#: src/barre_outils.c:150 src/barre_outils.c:562 src/categories_onglet.c:545
#: src/imputation_budgetaire.c:583 src/tiers_onglet.c:340
msgid "View"
msgstr "Gennemse"
#: src/barre_outils.c:155
msgid "Change display mode of the list"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:165
#, fuzzy
msgid "Import rules"
msgstr "Eksportér kategorier"
#: src/barre_outils.c:170
msgid "Quick file import by rules"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:220
msgid "Simple view"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:225
#, fuzzy
msgid "Two lines view"
msgstr "2 linjer"
#: src/barre_outils.c:230
#, fuzzy
msgid "Three lines view"
msgstr "3 linjer"
#: src/barre_outils.c:235 src/categories_onglet.c:589
#: src/imputation_budgetaire.c:627 src/tiers_onglet.c:437
msgid "Complete view"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:244
#, fuzzy
msgid "Show reconciled transactions"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#: src/barre_outils.c:255
#, fuzzy
msgid "Show lines archives"
msgstr "Kendte valutaer"
#: src/barre_outils.c:306
#, fuzzy
msgid "Remove the rule"
msgstr "Fjern kategori"
#: src/barre_outils.c:456 src/gsb_scheduler_list.c:1789
msgid "Unique view"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:456 src/gsb_scheduler_list.c:1789
msgid "Week view"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:456 src/gsb_scheduler_list.c:1789
#, fuzzy
msgid "Month view"
msgstr "Måneder"
#: src/barre_outils.c:457 src/gsb_scheduler_list.c:1790
msgid "Two months view"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:457 src/gsb_scheduler_list.c:1790
msgid "Quarter view"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:458 src/gsb_scheduler_list.c:1791
msgid "Year view"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:458 src/gsb_scheduler_list.c:1791
#, fuzzy
msgid "Custom view"
msgstr "Brugerdefineret"
#: src/barre_outils.c:501
msgid "_New scheduled"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:507
#, fuzzy
msgid "Prepare form to create a new scheduled transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/barre_outils.c:519
#, fuzzy
msgid "Delete selected scheduled transaction"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/barre_outils.c:531
#, fuzzy
msgid "Edit selected transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#. comments line
#: src/barre_outils.c:537 src/gsb_account_property.c:565
#: src/gsb_scheduler_list.c:340
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#: src/barre_outils.c:543
#, fuzzy
msgid "Display scheduled transactions comments"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/barre_outils.c:551
msgid "Execute"
msgstr ""
#: src/barre_outils.c:557
#, fuzzy
msgid "Execute current scheduled transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/barre_outils.c:567
#, fuzzy
msgid "Change display mode of scheduled transaction list"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/categories_onglet.c:337
msgid "Export categories"
msgstr "Eksportér kategorier"
#: src/categories_onglet.c:344
#, fuzzy
msgid "Categories.cgsb"
msgstr "Kategorier"
#: src/categories_onglet.c:380
#, fuzzy
msgid "Import categories"
msgstr "Eksportér kategorier"
#: src/categories_onglet.c:391 src/imputation_budgetaire.c:431
msgid "Grisbi category files (*.cgsb)"
msgstr ""
#: src/categories_onglet.c:397 src/etats_onglet.c:1229
#: src/file_obfuscate_qif.c:105 src/gsb_file.c:268 src/import.c:813
#: src/imputation_budgetaire.c:436
msgid "All files"
msgstr ""
#: src/categories_onglet.c:418
msgid "Merge imported categories with existing?"
msgstr ""
#: src/categories_onglet.c:420
msgid ""
"File already contains categories. If you decide to continue, existing "
"categories will be merged with imported ones."
msgstr ""
#: src/categories_onglet.c:421
msgid ""
"File does not contain categories. If you decide to continue, existing "
"categories will be merged with imported ones. Once performed, there is no "
"undo for this.\n"
"You may also decide to replace existing categories with imported ones."
msgstr ""
#: src/categories_onglet.c:428 src/imputation_budgetaire.c:467
msgid "Replace existing"
msgstr ""
#: src/categories_onglet.c:482
#, fuzzy
msgid ""
"New\n"
"category"
msgstr "Ny kategori"
#: src/categories_onglet.c:487
#, fuzzy
msgid "Create a new category"
msgstr "Giv den nye kategori et navn"
#: src/categories_onglet.c:493
#, fuzzy
msgid ""
"New sub\n"
"category"
msgstr "Ny underkategori"
#: src/categories_onglet.c:500
#, fuzzy
msgid "Create a new sub-category"
msgstr "Giv den nye underkategori et navn"
#: src/categories_onglet.c:507 src/etats_onglet.c:129 src/import.c:405
#: src/import.c:3508 src/imputation_budgetaire.c:542 src/parametres.c:292
#: src/utils_files.c:671
msgid "Import"
msgstr "Importér"
#: src/categories_onglet.c:511
#, fuzzy
msgid "Import a Grisbi category file (.cgsb)"
msgstr "Importér en liste over kategorier"
#: src/categories_onglet.c:517 src/etats_onglet.c:138 src/export.c:161
#: src/imputation_budgetaire.c:553
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
#: src/categories_onglet.c:521
#, fuzzy
msgid "Export a Grisbi category file (.cgsb)"
msgstr "Eksportér kategorier"
#: src/categories_onglet.c:530
#, fuzzy
msgid "Delete selected category"
msgstr "Indtast venligst en kategori."
#: src/categories_onglet.c:535 src/etats_onglet.c:167
#: src/fenetre_principale.c:254 src/imputation_budgetaire.c:572
#: src/tiers_onglet.c:330
msgid "Properties"
msgstr ""
#: src/categories_onglet.c:539
#, fuzzy
msgid "Edit selected category"
msgstr "Tilføj kategori"
#: src/categories_onglet.c:549 src/tiers_onglet.c:344
#, fuzzy
msgid "Change view mode"
msgstr "1 linje"
#. Edit transaction
#: src/categories_onglet.c:577
#, fuzzy
msgid "Category view"
msgstr "Kategorier"
#: src/categories_onglet.c:583
#, fuzzy
msgid "Subcategory view"
msgstr "Ingen underkategori"
#: src/categories_onglet.c:634 src/categories_onglet.c:638
#: src/imputation_budgetaire.c:670 src/imputation_budgetaire.c:675
#: src/tiers_onglet.c:600
#, c-format
msgid "Properties for %s"
msgstr ""
#: src/categories_onglet.c:636
#, fuzzy
msgid "No sub-category defined"
msgstr "Ingen underkategori (%d)"
#: src/categories_onglet.c:640 src/qif.c:1152 src/qif.c:1159
#, fuzzy
msgid "No category defined"
msgstr "Ingen kategori (%d)"
#. Description entry
#. Payment method method_ptr
#. Description entry
#: src/categories_onglet.c:691 src/gsb_payment_method_config.c:297
#: src/import.c:438 src/imputation_budgetaire.c:728
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/categories_onglet.c:731
#, c-format
msgid ""
"You tried to rename current sub-category to '%s' but this sub-category "
"already exists. Please choose another name."
msgstr ""
#: src/categories_onglet.c:738
#, c-format
msgid ""
"You tried to rename current category to '%s' but this category already "
"exists. Please choose another name."
msgstr ""
#: src/categories_onglet.c:743
#, fuzzy
msgid "Category already exists"
msgstr "Valutaen findes allerede."
#. * Find a unique name for category
#: src/categories_onglet.c:849 src/meta_categories.c:307
msgid "New sub-category"
msgstr "Ny underkategori"
#: src/dialog.c:52
msgid "No tip of the day available"
msgstr ""
#: src/dialog.c:53
msgid ""
"Make sure that grisbi was correctly installed and that tips file is readable."
msgstr ""
#: src/dialog.c:56
msgid "Security feature not implemented"
msgstr ""
#: src/dialog.c:57
msgid ""
"This file contains security information, which processing is not implemented "
"at this moment."
msgstr ""
#: src/dialog.c:61
msgid "Encryption is irreversible."
msgstr ""
#: src/dialog.c:62
msgid ""
"Grisbi encrypts files in a very secure way that does not allow recovery "
"without original password. It means that if you forget your password, you "
"will loose all your data. Use with caution.\n"
"\n"
"I repeat: if you ever forget your password, there is no coming back, we "
"cannot help you."
msgstr ""
#: src/dialog.c:68
#, fuzzy
msgid "Account file is world readable."
msgstr "Kontooverskrift"
#: src/dialog.c:69
msgid ""
"Your account file should not be readable by anybody else, but it is. You "
"should change its permissions.\n"
"Should this be fixed now?"
msgstr ""
#: src/dialog.c:73
#, c-format
msgid "File \"%s\" is already opened"
msgstr ""
#: src/dialog.c:74
msgid ""
"Either this file is already opened by another user or it wasn't closed "
"correctly (maybe Grisbi crashed?).\n"
"Grisbi can't save the file unless you activate the \"Force saving locked "
"files\" option in setup."
msgstr ""
#: src/dialog.c:79
#, fuzzy
msgid "Account under desired balance."
msgstr "Konti under det ønskede minimumsbeløb"
#: src/dialog.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Grisbi detected that an account is under a desired balance: %s"
msgstr "Konti under det ønskede minimumsbeløb"
#: src/dialog.c:83
#, fuzzy
msgid "No budgetary line was entered"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/dialog.c:84
msgid ""
"This transaction has no budgetary line entered. You should use them to "
"easily produce budgets and make reports on them."
msgstr ""
#: src/dialog.c:88
msgid "Recover split?"
msgstr ""
#: src/dialog.c:89
msgid ""
"This is a split of transaction, associated transactions can be recovered as "
"in last transaction with this payee. Do you want to recover them?"
msgstr ""
#: src/dialog.c:93
msgid "No inconsistency found."
msgstr ""
#: src/dialog.c:94
msgid "Grisbi found no known inconsistency in accounts processed."
msgstr ""
#: src/dialog.c:97
msgid "Confirmation of manual (un)reconciliation"
msgstr ""
#: src/dialog.c:98
msgid ""
"You are trying to reconcile or unreconcile a transaction manually, which is "
"not a recommended action.\n"
"Are you really sure you know what you are doing?"
msgstr ""
#: src/dialog.c:103
msgid "Reconcile start and end dates."
msgstr ""
#: src/dialog.c:104
msgid ""
"In previous versions, Grisbi did not save start date, end date and balance "
"for reconciliation. This is now done, so Grisbi will try to guess values "
"from your accounts. Thought this can not harm data coherence, false values "
"can be guessed. Please check in the Preferences window for more information."
msgstr ""
#: src/dialog.c:110
#, c-format
msgid "You are running Grisbi version %s"
msgstr ""
#: src/dialog.c:111 src/dialog.c:117
msgid ""
"Warning, please be aware that the version you run is a DEVELOPMENT version. "
"In any case do not work with this version on your original accounting files. "
"(File format may change and render files incompatible with previous "
"versions)."
msgstr ""
#: src/dialog.c:116 src/main.c:218
#, c-format
msgid "You are running Grisbi with GTK version %s"
msgstr ""
#: src/dialog.c:333 src/dialog.c:532 src/gsb_scheduler_list.c:1733
msgid "Do not show this message again"
msgstr ""
#: src/dialog.c:657
msgid ""
"Hi, you are in the middle of nowhere, between two lines of code. Grisbi is "
"expected to crash very soon. Have a nice day."
msgstr ""
#: src/dialog.c:659
msgid "Serious brain damage expected."
msgstr ""
#: src/dialog.c:670
msgid ""
"Bad things will happen soon. Be sure to save any modification in a separate "
"file in case Grisbi would corrupt files."
msgstr ""
#: src/dialog.c:672
msgid "Cannot allocate memory"
msgstr ""
#: src/erreur.c:90
msgid "File is corrupted."
msgstr "Filen er beskædiget."
#: src/erreur.c:97
msgid "Error occured saving file."
msgstr ""
#: src/erreur.c:118
msgid "Save file"
msgstr "Gem fil"
#: src/erreur.c:128
#, c-format
msgid "Grisbi made a backup file at '%s'."
msgstr ""
#: src/erreur.c:137
msgid ""
"Please report this problem to <tt>http://www.grisbi.org/bugtracking/</tt>. "
msgstr ""
#: src/erreur.c:143
msgid "Copy and paste the following backtrace with your bug report."
msgstr ""
#: src/erreur.c:150
msgid "Grisbi terminated due to a segmentation fault."
msgstr ""
#: src/erreur.c:155
#, fuzzy
msgid "Backtrace"
msgstr "Balance"
#. on affiche un message de debug pour indiquer que le debug est actif
#: src/erreur.c:207 src/erreur.c:219
#, c-format
msgid "GRISBI %s Debug"
msgstr ""
#: src/erreur.c:208
#, c-format
msgid "Debug enabled, level is '%s'"
msgstr ""
#: src/erreur.c:222
msgid "Wrong debug level, please check DEBUG_GRISBI environnement variable"
msgstr ""
#: src/erreur.c:282
#, c-format
msgid "%s : %s - %s:%d:%s - %s\n"
msgstr ""
#: src/erreur.c:286
#, c-format
msgid "%s : %s - %s:%d:%s\n"
msgstr ""
#. on affiche dans la console le message
#: src/erreur.c:324
#, c-format
msgid "%s : %s - %s:%d:%s - %d\n"
msgstr ""
#. on affiche dans la console le message
#: src/erreur.c:362
#, c-format
msgid "%s : %s - %s:%d:%s - %ld E %d\n"
msgstr ""
#: src/erreur.c:448
#, c-format
msgid ""
"The debug-mode is starting. Grisbi will write a log into %s. Please send "
"that file with the obfuscated file into the bug report."
msgstr ""
#: src/erreur.c:466
msgid "Grisbi failed to create the log file..."
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:179 src/etats_affiche.c:414 src/etats_affiche.c:639
#: src/etats_affiche.c:747
#, c-format
msgid "Total %s (%d transaction)"
msgstr "Ialt %s (%d transaktion)"
#: src/etats_affiche.c:181 src/etats_affiche.c:416 src/etats_affiche.c:641
#: src/etats_affiche.c:749
#, c-format
msgid "Total %s (%d transactions)"
msgstr "Ialt %s (%d transaktioner)"
#: src/etats_affiche.c:185 src/etats_affiche.c:420 src/etats_affiche.c:645
msgid "Total"
msgstr "Ialt"
#: src/etats_affiche.c:193
#, c-format
msgid "Category total (%d transaction)"
msgstr "Kategori ialt (%d transaktion)"
#: src/etats_affiche.c:195
#, c-format
msgid "Category total (%d transactions)"
msgstr "Kategori ialt (%d transaktioner)"
#: src/etats_affiche.c:199
msgid "Category total"
msgstr "Kategori ialt"
#: src/etats_affiche.c:223 src/etats_affiche.c:343 src/etats_affiche.c:456
#: src/etats_affiche.c:572 src/etats_affiche.c:681 src/etats_affiche.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d transaction)"
msgstr "%4.2f %s (%d transaktion)"
#: src/etats_affiche.c:225 src/etats_affiche.c:345 src/etats_affiche.c:458
#: src/etats_affiche.c:574 src/etats_affiche.c:683 src/etats_affiche.c:791
#: src/transaction_list.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d transactions)"
msgstr "%4.2f %s (%d transaktioner)"
#: src/etats_affiche.c:301 src/etats_affiche.c:527
#, c-format
msgid "Total %s: %s (%d transaction)"
msgstr "Total %s: %s (%d transaktion)"
#: src/etats_affiche.c:303 src/etats_affiche.c:529
#, c-format
msgid "Total %s: %s (%d transactions)"
msgstr "Total %s: %s (%d transaktioner)"
#: src/etats_affiche.c:308 src/etats_affiche.c:534
#, c-format
msgid "Total %s: %s"
msgstr "Total %s: %s"
#: src/etats_affiche.c:316
#, c-format
msgid "Sub-categories total (%d transaction)"
msgstr "Sub-categories total (%d transaction)"
#: src/etats_affiche.c:318
#, c-format
msgid "Sub-categories total (%d transactions)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:322
msgid "Sub-categories total"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:428
#, c-format
msgid "Budgetary lines total: (%d transaction)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:430
#, c-format
msgid "Budgetary lines total: (%d transactions)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:434
msgid "Budgetary lines total"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:542
#, c-format
msgid "Sub-budgetary lines total: (%d transaction)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:544
#, c-format
msgid "Sub-budgetary lines total: (%d transactions)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:548
msgid "Sub-budgetary lines total"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:653
#, c-format
msgid "Account total: (%d transaction)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:655
#, c-format
msgid "Account total: (%d transactions)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:659
msgid "Account total"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:753
#, c-format
msgid "Total %s"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "Payee total: (%d transaction)"
msgstr "Kategori ialt (%d transaktion)"
#: src/etats_affiche.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Payee total: (%d transactions)"
msgstr "Kategori ialt (%d transaktioner)"
#: src/etats_affiche.c:767
#, fuzzy
msgid "Payee total"
msgstr "Kategori ialt"
#: src/etats_affiche.c:926 src/etats_affiche.c:1025 src/etats_affiche.c:1188
#, c-format
msgid "Result of %s (%d transaction)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:928 src/etats_affiche.c:1027 src/etats_affiche.c:1190
#, c-format
msgid "Result of %s (%d transactions)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:932 src/etats_affiche.c:1031 src/etats_affiche.c:1196
#, c-format
msgid "Result of %s"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:988
#, fuzzy, c-format
msgid "Result from %s to %s (%d transaction):"
msgstr "Total %s: %s (%d transaktion)"
#: src/etats_affiche.c:990
#, fuzzy, c-format
msgid "Result from %s to %s (%d transactions):"
msgstr "Total %s: %s (%d transaktioner)"
#: src/etats_affiche.c:1001
#, c-format
msgid "Result from %s to %s:"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1053
#, c-format
msgid "Result for %s (%d transaction)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1055
#, c-format
msgid "Result for %s (%d transactions)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1059
#, c-format
msgid "Result for %s"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1206
#, c-format
msgid "Result without financial year (%d transaction)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1208
#, c-format
msgid "Result without financial year (%d transactions)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1212
msgid "Result without financial year"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1399 src/gsb_scheduler_list.c:950
#: src/gsb_transactions_list.c:3411
#, c-format
msgid "Transfer to %s"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1401 src/gsb_scheduler_list.c:953
#: src/gsb_transactions_list.c:3414
#, c-format
msgid "Transfer from %s"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1674
#, c-format
msgid "Total expenses (%d transaction)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1676
#, c-format
msgid "Total expenses (%d transactions)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1680
msgid "Total expenses"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1688
#, c-format
msgid "Total income (%d transaction)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1690
#, c-format
msgid "Total income (%d transactions)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1694
msgid "Total income"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1743
#, c-format
msgid "General total (%d transaction)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1745
#, c-format
msgid "General total (%d transactions)"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1749
msgid "General total"
msgstr ""
#. create the method of payment for a bank account
#. create the method of payment for a liabilities account
#. Transfer = Virement
#. Direct deposit remplacé par Transfert = Virement
#: src/etats_affiche.c:1844 src/export_csv.c:602 src/export_csv.c:714
#: src/export_csv.c:726 src/gsb_data_category.c:1045
#: src/gsb_data_payment.c:633 src/gsb_data_payment.c:714
#: src/gsb_data_payment.c:753 src/gsb_form.c:2275 src/import.c:2640
#: src/import.c:2658 src/plugins/ofx/ofx.c:464
msgid "Transfer"
msgstr "Overførsel"
#: src/etats_affiche.c:1853 src/export_csv.c:572 src/gsb_data_category.c:1043
#: src/gsb_form.c:725 src/gsb_form.c:2781 src/gsb_form.c:3184
#: src/gsb_form_scheduler.c:316 src/gsb_transactions_list.c:3389
msgid "Split of transaction"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:1946
msgid "No subcategory"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:2115 src/meta_budgetary.c:64
msgid "No sub-budgetary line"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:2266 src/gsb_data_payee.c:118 src/meta_payee.c:78
#, fuzzy
msgid "No payee"
msgstr "Ikke vist"
#: src/etats_affiche.c:2295
msgid "Incomes"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:2315
msgid "Outgoings"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:2398 src/traitement_variables.c:94
msgid "Number"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:2412 src/export_csv.c:764 src/gsb_form.c:1293
#: src/gsb_form.c:2125 src/gsb_form.c:2148 src/gsb_form_widget.c:432
#: src/gsb_transactions_list.c:147 src/import_csv.c:80
#: src/traitement_variables.c:78
msgid "Value date"
msgstr "Valørdato"
#: src/etats_affiche.c:2419 src/export_csv.c:770 src/gsb_archive_config.c:98
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:150 src/gsb_form_widget.c:436
#: src/gsb_transactions_list.c:156 src/traitement_variables.c:87
msgid "Financial year"
msgstr "Regnskabsår"
#. Now we have a model, create view
#: src/etats_affiche.c:2454 src/etats_config.c:562 src/etats_config.c:565
#: src/etats_config.c:7221 src/gsb_payment_method_config.c:117
#: src/parametres.c:519
msgid "Payment methods"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:2461 src/gsb_data_payment.c:742
msgid "Cheque"
msgstr "Check"
#: src/etats_affiche.c:2468 src/export_csv.c:806 src/gsb_form.c:1395
#: src/gsb_form_widget.c:476 src/gsb_transactions_list.c:159
#: src/traitement_variables.c:90
msgid "Voucher"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:2475 src/export_csv.c:812 src/gsb_form.c:1388
#: src/gsb_form_widget.c:480 src/gsb_transactions_list.c:161
#: src/traitement_variables.c:92
msgid "Bank references"
msgstr ""
#: src/etats_affiche.c:2482
msgid "Statement"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:178
msgid "All"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:180
msgid "Total to now"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:181
#, fuzzy
msgid "Current month"
msgstr "Betalingsbalance"
#: src/etats_config.c:182
#, fuzzy
msgid "Current year"
msgstr "Valuta"
#: src/etats_config.c:183
msgid "Current month to now"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:184
msgid "Current year to now"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:185
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:186
msgid "Previous year"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:187
#, fuzzy
msgid "Last 30 days"
msgstr "Sidste dato"
#: src/etats_config.c:188
msgid "Last 3 months"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:189
msgid "Last 6 months"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:190
msgid "Last 12 months"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:194
#, fuzzy
msgid "Monday"
msgstr "Hver måned"
#: src/etats_config.c:195
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:196
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:197
#, fuzzy
msgid "Thursday"
msgstr "Tredjepart"
#: src/etats_config.c:198
msgid "Friday"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:199
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:200
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:399
msgid "Report properties"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:483
msgid "Data selection"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:490 src/etats_config.c:493
msgid "Dates"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:499 src/etats_config.c:502 src/etats_config.c:2706
msgid "Transfers"
msgstr ""
#. mise en place de la paddingbox des comptes
#: src/etats_config.c:508 src/etats_config.c:511 src/etats_config.c:6992
#: src/fenetre_principale.c:232 src/navigation.c:250
msgid "Accounts"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:544 src/etats_config.c:547
msgid "Texts"
msgstr ""
#. amount line
#: src/etats_config.c:553 src/etats_config.c:556 src/gsb_currency.c:585
msgid "Amounts"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:571
msgid "Misc."
msgstr ""
#: src/etats_config.c:574 src/etats_config.c:6138
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:582
msgid "Data organization"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:589 src/etats_config.c:594 src/etats_config.c:6209
msgid "Data grouping"
msgstr ""
#. choix de ce qu'on utilise dans le classement
#: src/etats_config.c:599 src/etats_config.c:604 src/etats_config.c:6317
#: src/etats_config.c:6321
msgid "Data separation"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:609
msgid "Data display"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:615 src/etats_config.c:618 src/etats_config.c:6524
msgid "Generalities"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:633 src/etats_config.c:636 src/export_csv.c:752
#: src/fenetre_principale.c:236 src/parametres.c:393
msgid "Transactions"
msgstr ""
#. echange line label
#: src/etats_config.c:642 src/etats_config.c:645 src/gsb_currency.c:548
#: src/gsb_currency_config.c:294 src/parametres.c:483
msgid "Currencies"
msgstr "Valutaer"
#: src/etats_config.c:1317 src/etats_config.c:1326
msgid ""
"Grisbi can't parse date. For a list of date formats that Grisbi can use, "
"refer to Grisbi manual."
msgstr ""
#: src/etats_config.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid initial date '%s'"
msgstr "Forkert dato"
#: src/etats_config.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid final date '%s'"
msgstr "Forkert dato"
#: src/etats_config.c:1503 src/etats_config.c:1562 src/etats_config.c:1711
#: src/etats_config.c:1890 src/etats_config.c:3674 src/etats_config.c:3678
msgid "Performance issue."
msgstr ""
#: src/etats_config.c:1504
msgid ""
"All financial years have been selected. Grisbi will run faster without the "
"\"Detail financial years\" option activated."
msgstr ""
#: src/etats_config.c:1563
msgid ""
"All accounts have been selected. Grisbi will run faster without the "
"\"Detail accounts used\" option activated."
msgstr ""
#: src/etats_config.c:1712
msgid ""
"All payees have been selected. Grisbi will run faster without the \"Detail "
"payees used\" option activated."
msgstr ""
#: src/etats_config.c:1891
msgid ""
"All methods of payment have been selected. Grisbi will run faster without "
"the \"Detail methods of payment used\" option activated."
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2053
#, fuzzy
msgid "Date selection"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/etats_config.c:2078
msgid "Use dates ranges"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2174
msgid "Use financial years"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2211
msgid "All financial years"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2220
msgid "Current financial year"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2229
msgid "Former financial year"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2240
msgid "Detail financial years"
msgstr ""
#. set the initial date
#: src/etats_config.c:2299 src/gsb_archive_config.c:98
#: src/gsb_assistant_archive.c:230 src/gsb_assistant_archive_export.c:150
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:411
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1227 src/gsb_reconcile_config.c:194
msgid "Initial date"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2456
#, fuzzy
msgid "Account selection"
msgstr "Kontotransaktioner"
#. on met dans la partie de gauche une liste contenant les comptes Ã
#. sélectionner
#: src/etats_config.c:2462
msgid "Select transactions only for given accounts"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2489
msgid "Select the accounts included in the report"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2547 src/etats_config.c:2802 src/etats_config.c:3084
#: src/etats_config.c:3891 src/etats_config.c:4081 src/etats_config.c:7312
#: src/tiers_onglet.c:1390 src/tiers_onglet.c:1410
msgid "Select all"
msgstr ""
#. ajoute le bouton (dé)sélectionne tout
#: src/etats_config.c:2562 src/etats_config.c:2817 src/etats_config.c:3099
#: src/etats_config.c:3906 src/etats_config.c:4096 src/etats_config.c:7327
#: src/import.c:2148 src/tiers_onglet.c:1181 src/tiers_onglet.c:1392
msgid "Unselect all"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2577 src/etats_config.c:2832
msgid "Select bank accounts"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2592 src/etats_config.c:2847
msgid "Select cash accounts"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2607 src/etats_config.c:2862
msgid "Select liabilities accounts"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2622 src/etats_config.c:2877
msgid "Select assets accounts"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2712
msgid "Do not include transfers"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2721
msgid "Include transfers from or to assets or liabilities accounts"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2734
msgid "Include transfers from or to accounts not in this report"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:2747
msgid "Include transfers from or to these accounts"
msgstr ""
#. on rajoute le bouton exclure les opé non virement
#: src/etats_config.c:2900
msgid "Exclude the transactions which are not transfers"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:3004
msgid "Detail categories"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:3040
msgid "Select categories to include"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:3114
msgid "Income categories"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:3129
msgid "Outgoing categories"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:3235
#, fuzzy
msgid "Empty category"
msgstr "Ingen kategori"
#: src/etats_config.c:3236
#, fuzzy
msgid "Empty sub-category"
msgstr "Ingen underkategori"
#: src/etats_config.c:3242
msgid "Empty budget"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:3243
#, fuzzy
msgid "Empty sub-budget"
msgstr "Ny underkategori"
#: src/etats_config.c:3675
msgid ""
"All categories have been selected. Grisbi will run faster without the "
"\"Detail categories used\" option activated."
msgstr ""
#: src/etats_config.c:3679
msgid ""
"All budgets have been selected. Grisbi will run faster without the \"Detail "
"budgets used\" option activated."
msgstr ""
#: src/etats_config.c:3810
msgid "Detail budgetary lines"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:3847
msgid "Select the budgetary lines to include in the report"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:3921
msgid "Income budget lines"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:3936
msgid "Outgoing budget lines"
msgstr ""
#. set the title
#: src/etats_config.c:3981 src/navigation.c:285 src/navigation.c:1202
#: src/tiers_onglet.c:222
#, fuzzy
msgid "Payees"
msgstr "Dage"
#: src/etats_config.c:3993
#, fuzzy
msgid "Detail payees"
msgstr "Yderligere info"
#: src/etats_config.c:4030
msgid "Select payees to include in this report"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:4163
#, fuzzy
msgid "Transaction content"
msgstr "Transaktionsnummer"
#: src/etats_config.c:4178
#, fuzzy
msgid "Select transactions according to content"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#: src/etats_config.c:4496
msgid "Transactions whose"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:4644
msgid "is"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:4660 src/etats_config.c:4717 src/etats_config.c:5548
#: src/etats_config.c:5609
msgid "to"
msgstr ""
#. on met les bouton ajouter et supprimer
#: src/etats_config.c:4739 src/etats_config.c:5632
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:4753 src/etats_config.c:5646
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:4831 src/etats_config.c:6642 src/etats_config.c:6722
msgid "payee"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:4859
#, fuzzy
msgid "payee information"
msgstr "Budgetoplysninger"
#: src/etats_config.c:4887 src/etats_config.c:6645 src/etats_config.c:6729
msgid "category"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:4915 src/etats_config.c:6648
#, fuzzy
msgid "sub-category"
msgstr "Ingen underkategori"
#: src/etats_config.c:4943 src/etats_config.c:6651 src/etats_config.c:6736
msgid "budgetary line"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:4971 src/etats_config.c:6654
#, fuzzy
msgid "sub-budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/etats_config.c:4999 src/etats_config.c:6743
msgid "note"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5027 src/etats_config.c:6672 src/etats_config.c:6771
msgid "bank reference"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5055 src/etats_config.c:6666 src/etats_config.c:6764
msgid "voucher"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5076
#, fuzzy
msgid "cheque number"
msgstr "Check/Øverførselsnr."
#: src/etats_config.c:5096 src/etats_config.c:6675 src/etats_config.c:6778
msgid "reconciliation reference"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5151
msgid "contains"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5163
msgid "doesn't contain"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5175
msgid "begins with"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5187
msgid "ends with"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5199
msgid "is empty"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5211
msgid "isn't empty"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5254
msgid "Select the transactions by amount"
msgstr ""
#. on rajoute le bouton exclure les opé dont le montant est nul
#: src/etats_config.c:5304
msgid "Exclude the transactions with a null amount"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5531
msgid "Transactions with an amount of"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5678 src/etats_config.c:6035
msgid "and"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5686 src/etats_config.c:6047
msgid "or"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5694 src/etats_config.c:6059
msgid "except"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5724 src/etats_config.c:5902
msgid "equal"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5736 src/etats_config.c:5914
msgid "less than"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5748 src/etats_config.c:5926
msgid "less than or equal"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5760 src/etats_config.c:5938
msgid "greater than"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5772 src/etats_config.c:5950
msgid "greater than or equal"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5784 src/etats_config.c:5962
msgid "different from"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5796
msgid "null"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5808
msgid "not null"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5820
msgid "positive"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5832
msgid "negative"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:5974
msgid "the biggest"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6071
msgid "stop"
msgstr ""
#. on peut sélectionner les opé R ou non R
#: src/etats_config.c:6144
msgid "Reconciled transactions"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6147
#, fuzzy
msgid "Select all transactions"
msgstr "Vis transaktioner"
#: src/etats_config.c:6156
#, fuzzy
msgid "Select unreconciled transactions"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#: src/etats_config.c:6169
#, fuzzy
msgid "Select reconciled transactions"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#: src/etats_config.c:6181
#, fuzzy
msgid "Split of transactions detail"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#: src/etats_config.c:6183
msgid "Do not detail split of transactions"
msgstr ""
#. choix de ce qu'on utilise dans le classement
#: src/etats_config.c:6214
#, fuzzy
msgid "Group transactions"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/etats_config.c:6216
msgid "Group transactions by account"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6219
#, fuzzy
msgid "Group transactions by payee"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/etats_config.c:6222
msgid "Group transactions by category"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6225
msgid "Group transactions by budgetary line"
msgstr ""
#. choix du type de classement
#: src/etats_config.c:6230
msgid "Group level organisation"
msgstr ""
#. on permet la séparation des revenus et des dépenses
#: src/etats_config.c:6324
msgid "Split incomes and outgoings"
msgstr ""
#. on permet la séparation par exercice
#: src/etats_config.c:6328
msgid "Split by financial year"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6335
msgid "Split by period"
msgstr ""
#. on permet ensuite la séparation des résultats par période
#: src/etats_config.c:6339
msgid "Separation by period"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6346
msgid "Separation by time period"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6363
#, fuzzy
msgid "Day"
msgstr "Dage"
#: src/etats_config.c:6367
msgid "Week"
msgstr ""
#. add beginning day of the week
#: src/etats_config.c:6382
msgid "Beginning of week"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6538 src/gsb_archive_config.c:98
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:150
msgid "Report name"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6567
#, fuzzy
msgid "Display the number of transactions with the totals"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/etats_config.c:6586
msgid "Consider the payees of this report as a multiple payee."
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6609
#, fuzzy
msgid "Transactions display"
msgstr "Overførselsformular"
#. afficher ou non les opés
#: src/etats_config.c:6614
msgid "Display transactions"
msgstr "Vis transaktioner"
#: src/etats_config.c:6628
msgid "Include following information"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6633 src/etats_config.c:6715
msgid "transaction number"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6636 src/etats_config.c:6701
msgid "date"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6639 src/etats_config.c:6708
#, fuzzy
msgid "value date"
msgstr "Valørdato"
#: src/etats_config.c:6657
#, fuzzy
msgid "notes"
msgstr "Noter"
#: src/etats_config.c:6660 src/etats_config.c:6750
msgid "method of payment"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6663 src/etats_config.c:6757
msgid "cheque/transfer number"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6669 src/etats_support.c:138
msgid "financial year"
msgstr ""
#. on propose d'afficher le titre des colonnes
#: src/etats_config.c:6680
#, fuzzy
msgid "Columns"
msgstr "kolonner"
#: src/etats_config.c:6682
#, fuzzy
msgid "Display column titles"
msgstr "Vis/Skjul kommentarer"
#: src/etats_config.c:6685
msgid "every section"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6689
msgid "at the top of the report"
msgstr ""
#. mise en place du type de classement des opés
#: src/etats_config.c:6694
#, fuzzy
msgid "Sort transactions by"
msgstr "Sorter transaktionsliste"
#. on propose de rendre clickable le détails des opérations
#: src/etats_config.c:6790
#, fuzzy
msgid "Clickable transactions"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/etats_config.c:6792
msgid "Make transactions clickable"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6828 src/parametres.c:1158
#, fuzzy
msgid "Totals currencies"
msgstr "Kendte valutaer"
#: src/etats_config.c:6841
msgid "General totals currency"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6870
#, fuzzy
msgid "Payees currency"
msgstr "Tilføj valuta"
#: src/etats_config.c:6899
msgid "Categories currency"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6929
msgid "Budgetary lines currency"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:6958
msgid "Amount comparison currency"
msgstr ""
#. on permet d'afficher le name du compte
#: src/etats_config.c:6995
msgid "Display account name"
msgstr ""
#. on permet d'afficher un ss total lors de chgt de compte
#. activé uniquement si on a regroupé les opés par compte
#: src/etats_config.c:7007
msgid "Display a sub-total for each account"
msgstr ""
#. permet d'afficher le name du tiers, activé uniquement si on utilise les tiers
#: src/etats_config.c:7025
#, fuzzy
msgid "Display payee's name"
msgstr "Visninger"
#: src/etats_config.c:7042
msgid "Display a sub-total for each payee"
msgstr ""
#. affichage possible du name de la categ
#: src/etats_config.c:7060
msgid "Display the (sub)category's name"
msgstr ""
#. permet d'afficher un sous total lors de chgt de categ
#. activé uniquement si on utilise les categ
#: src/etats_config.c:7076
msgid "Display a sub-total for each category"
msgstr ""
#. mise en place du bouton pour afficher les sous categ
#: src/etats_config.c:7091
msgid "Display sub-categories"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:7105
msgid "Display a sub-total for each sub-category"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:7119
msgid "Display \" No sub-category\" if none"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:7136
msgid "Display the (sub-)budget line name"
msgstr ""
#. permet d'afficher un sous total lors de chgt d'ib
#. activé uniquement si on utilise les ib
#: src/etats_config.c:7152
msgid "Display a sub-total for each budgetary line"
msgstr ""
#. mise en place du bouton pour afficher les sous categ
#: src/etats_config.c:7167
msgid "Display sub-budget lines"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:7180
msgid "Display a sub-total for each sub-budget line"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:7194
msgid "Display \"No sub-budgetary line\" if none"
msgstr ""
#. on met dans la partie de gauche une liste contenant les modes de paiement Ã
#. sélectionner
#: src/etats_config.c:7227
msgid "Select the transactions by method of payment"
msgstr ""
#: src/etats_config.c:7253
msgid "Select methods of payment to include"
msgstr ""
#: src/etats_csv.c:165
#, c-format
msgid "Unable to open file '%s'"
msgstr ""
#: src/etats_html.c:292
msgid "Make sure file exists and is writable."
msgstr ""
#: src/etats_html.c:293
#, c-format
msgid "Cannot open file '%s' for writing"
msgstr ""
#: src/etats_latex.c:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open file '%s': %s."
msgstr "Kan ikke importerer fil."
#: src/etats_latex.c:367
msgid ""
"See console output for details. Be sure you have installed LaTeX properly "
"with unicode support."
msgstr ""
#: src/etats_latex.c:368
msgid "LaTeX run was unable to complete."
msgstr ""
#: src/etats_latex.c:388
msgid "Cannot send job to printer"
msgstr ""
#: src/etats_latex.c:394
msgid "dvips was unable to complete, see console output for details."
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:119
msgid "New report"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:124
msgid "Create a new report"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:133
msgid "Import a Grisbi report file (.egsb)"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:142
msgid "Export selected report to egsb, HTML, Tex, CSV, PostScript"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:152
msgid "Print selected report"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:162
msgid "Delete selected report"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:171
msgid "Edit selected report"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:176
#, fuzzy
msgid "Clone"
msgstr "Luk"
#: src/etats_onglet.c:180
msgid "Clone selected report"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:212 src/fenetre_principale.c:284 src/navigation.c:336
#: src/navigation.c:1240
msgid "Reports"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:248
msgid "Choose template for new report"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:249
msgid ""
"You are about to create a new report. For convenience, you can choose "
"between the following templates. Reports may be customized later."
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:252
msgid "Report type"
msgstr ""
#. fill combobox
#. Last month incomes and outgoings
#: src/etats_onglet.c:279 src/etats_onglet.c:320
msgid "Last month incomes and outgoings"
msgstr ""
#. Current month incomes and outgoings
#: src/etats_onglet.c:280 src/etats_onglet.c:380
msgid "Current month incomes and outgoings"
msgstr ""
#. Annual budget
#: src/etats_onglet.c:281 src/etats_onglet.c:445
msgid "Annual budget"
msgstr ""
#. Blank report
#: src/etats_onglet.c:282 src/etats_onglet.c:511
msgid "Blank report"
msgstr ""
#. Cheques deposit
#: src/etats_onglet.c:283 src/etats_onglet.c:585
msgid "Cheques deposit"
msgstr ""
#. Monthly outgoings by payee
#: src/etats_onglet.c:284 src/etats_onglet.c:661
msgid "Monthly outgoings by payee"
msgstr ""
#. Search
#: src/etats_onglet.c:285 src/etats_onglet.c:750
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:835
msgid "Unknown report type, creation cancelled"
msgstr ""
#. Last month incomes and outgoings
#: src/etats_onglet.c:869
msgid ""
"This report displays totals for last month's transactions sorted by "
"categories and sub-categories. You just need to select the account(s). By "
"default, all accounts are selected."
msgstr ""
#. Current month incomes and outgoings
#: src/etats_onglet.c:875
msgid ""
"This report displays totals of current month's transactions sorted by "
"categories and sub-categories. You just need to select the account(s). By "
"default, all accounts are selected."
msgstr ""
#. Annual budget
#: src/etats_onglet.c:881
msgid ""
"This report displays annual budget. You just need to select the account(s). "
"By default all accounts are selected."
msgstr ""
#. Blank report
#: src/etats_onglet.c:887
msgid "This report is an empty one. You need to customize it entirely."
msgstr ""
#. Cheques deposit
#: src/etats_onglet.c:893
msgid ""
"This report displays the cheques deposit. You just need to select the account"
"(s). By default all accounts are selected."
msgstr ""
#. Monthly outgoings by payee
#: src/etats_onglet.c:899
msgid ""
"This report displays current month's outgoings sorted by payees. You just "
"need to select the account(s). By default all accounts are selected."
msgstr ""
#. Search
#: src/etats_onglet.c:905
msgid ""
"This report displays all the information for all transactions of all "
"accounts for the current year. You just have to add the amount, date, payees "
"etc. criteria thant you want. By default the transactions are clickables."
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:910
msgid "No description available"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:936
#, c-format
msgid "Delete report \"%s\"?"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:938
msgid "This will irreversibly remove this report. There is no undo for this."
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:1106
msgid "Export report"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:1121
msgid "File format"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:1126
msgid "Grisbi report file (egsb file)"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:1127
msgid "HTML file"
msgstr "HTML-fil"
#: src/etats_onglet.c:1128
#, fuzzy
msgid "CSV file"
msgstr "Gem fil"
#: src/etats_onglet.c:1129 src/print_config.c:256
msgid "Postscript file"
msgstr "Postscript-fil"
#: src/etats_onglet.c:1130
#, fuzzy
msgid "Latex file"
msgstr "LaTeX-fil"
#: src/etats_onglet.c:1147
#, fuzzy
msgid "Exporting report ..."
msgstr "Eksportér QIF-fil"
#: src/etats_onglet.c:1191 src/gsb_debug.c:246 src/gsb_file.c:502
#: src/gsb_file.c:626 src/gsb_file.c:697
#, fuzzy
msgid "Done"
msgstr "Ingen"
#: src/etats_onglet.c:1212
msgid "Import a report"
msgstr ""
#: src/etats_onglet.c:1223
msgid "Grisbi report files (*.egsb)"
msgstr ""
#: src/etats_support.c:65
msgid "all financial years"
msgstr ""
#: src/etats_support.c:75 src/etats_support.c:81
msgid "current financial year"
msgstr ""
#: src/etats_support.c:117 src/etats_support.c:123
msgid "former financial year"
msgstr ""
#: src/etats_support.c:134
msgid "financial years"
msgstr ""
#: src/etats_support.c:176
msgid "all dates"
msgstr ""
#: src/etats_support.c:188 src/etats_support.c:292
#, c-format
msgid "Result from %s to %s"
msgstr ""
#: src/etats_support.c:194
msgid "Custom dates ranges not filled"
msgstr ""
#: src/etats_support.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "total at %s"
msgstr "Total %s: %s"
#: src/etats_support.c:218 src/etats_support.c:265
#, c-format
msgid "%s %d"
msgstr ""
#: src/etats_support.c:228 src/etats_support.c:275
#, c-format
msgid "year %d"
msgstr ""
#: src/etats_support.c:238
#, c-format
msgid "month total at %s"
msgstr ""
#: src/etats_support.c:248
#, c-format
msgid "year total at %s"
msgstr ""
#: src/etats_support.c:317 src/etats_support.c:347 src/etats_support.c:376
#, c-format
msgid "from %s %d"
msgstr ""
#: src/etats_support.c:321 src/etats_support.c:351 src/etats_support.c:380
#, c-format
msgid "to %s %d"
msgstr ""
#: src/export.c:76
msgid "Exporting Grisbi accounts"
msgstr ""
#: src/export.c:77
msgid ""
"This assistant will guide you through the process of exporting Grisbi "
"accounts into QIF or CSV files.\n"
"\n"
"As QIF and CSV do not support currencies, all transactions will be converted "
"into currency of their respective account."
msgstr ""
#: src/export.c:133
msgid "Select accounts to export"
msgstr ""
#: src/export.c:170 src/export_csv.c:755 src/gsb_account_property.c:238
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1475 src/import.c:1233 src/import.c:1258
msgid "Account name"
msgstr "Kontonavn"
#: src/export.c:253
#, fuzzy
msgid "Export setup terminated"
msgstr "Eksportér kategorier"
#: src/export.c:257
msgid ""
"You have successfully set up data export into Grisbi. Press the 'Close' "
"button to actually export data."
msgstr ""
#: src/export.c:285
#, fuzzy
msgid "Accounts to export"
msgstr "Kontoejer"
#: src/export.c:290
msgid ""
"The following accounts are to be exported. In the next screens, you will "
"choose what to do with each of them."
msgstr ""
#: src/export.c:365 src/gsb_assistant_archive_export.c:297
#, fuzzy
msgid "Export format"
msgstr "Eksportér"
#: src/export.c:370 src/gsb_assistant_archive_export.c:303
#, fuzzy
msgid "QIF format"
msgstr "Information"
#: src/export.c:371 src/gsb_assistant_archive_export.c:304
msgid "CSV format"
msgstr ""
#. set the initial balance
#: src/export_csv.c:278 src/gsb_account_property.c:521
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:433 src/gsb_reconcile.c:209
#: src/gsb_reconcile_config.c:232
msgid "Initial balance"
msgstr ""
#: src/export_csv.c:397
#, c-format
msgid ""
"Error opening file \"%s\" :\n"
"%s"
msgstr ""
#: src/export_csv.c:593
msgid "B"
msgstr ""
#: src/export_csv.c:716 src/gsb_form.c:1905
msgid "Deleted account"
msgstr "Slet konto"
#: src/export_csv.c:758 src/import_csv.c:93
msgid "Split"
msgstr ""
#: src/export_csv.c:767
#, fuzzy
msgid "Cheques"
msgstr "Check"
#: src/export_csv.c:773 src/gsb_transactions_list.c:158 src/import_csv.c:92
#: src/traitement_variables.c:89
msgid "C/R"
msgstr ""
#: src/export_csv.c:794 src/import_csv.c:85
#, fuzzy
msgid "Sub-categories"
msgstr "Kategorier"
#: src/export_csv.c:803 src/import_csv.c:87
#, fuzzy
msgid "Sub-budgetary lines"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/export_csv.c:809
#, fuzzy
msgid "Reconciliation number"
msgstr "Transaktionsnummer"
#: src/fenetre_principale.c:222 src/parametres.c:329
msgid "Main page"
msgstr "Hovedside"
#: src/fenetre_principale.c:244
msgid "Forecast"
msgstr ""
#: src/fenetre_principale.c:248
#, fuzzy
msgid "Historical data"
msgstr "Forkert dato"
#: src/fenetre_principale.c:264 src/navigation.c:268 src/parametres.c:320
#: src/parametres.c:1077
msgid "Scheduler"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate.c:86
#, fuzzy
msgid "Obfuscating file..."
msgstr "Gem fil"
#: src/file_obfuscate.c:88
msgid "Grisbi file obfuscation"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate.c:89
msgid ""
"This assistant produces anonymized copies of account files, with all "
"personal data replaced with harmless random data, in order to attach an "
"anonimized copy of your Grisbi file with any bug report you submit.\n"
"\n"
"That said, please check that bugs you submit are still valid with anonymized "
"version of your files.\n"
"\n"
"To avoid any problems in your file, after saving the modified file, Grisbi "
"will close without letting you saving anything. So if you didn't save your "
"changes, please stop this assistant, save your work and restart the "
"obfuscation process.\n"
"\n"
"In next page, you will be able to select individual features to obfuscate or "
"to keep depending on the level of privacy needed."
msgstr ""
#: src/file_obfuscate.c:347
#, c-format
msgid ""
"Obfuscated file saved as\n"
"'%s'"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate.c:348
msgid "Obfuscation succeeded"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate.c:350
#, c-format
msgid ""
"Grisbi couldn't save the file\n"
"'%s'"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate.c:351
#, fuzzy
msgid "Obfuscation failed"
msgstr "Gem fil"
#: src/file_obfuscate.c:358 src/file_obfuscate_qif.c:125
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "Ingen"
#: src/file_obfuscate.c:381
msgid "Select features to hide :\n"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate.c:383
msgid "Hide everything"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate.c:389
#, fuzzy
msgid "Hide accounts names"
msgstr "Kontonavn"
#: src/file_obfuscate.c:395
#, fuzzy
msgid "Hide accounts details"
msgstr "Kontooplysninger"
#: src/file_obfuscate.c:401
#, fuzzy
msgid "Hide amounts"
msgstr "Måneder"
#: src/file_obfuscate.c:407
#, fuzzy
msgid "Hide payees names"
msgstr "Visninger"
#: src/file_obfuscate.c:413
msgid "Hide categories names"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate.c:419
msgid "Hide budgets names"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate.c:425
#, fuzzy
msgid "Hide notes"
msgstr "Noter"
#: src/file_obfuscate.c:431
#, fuzzy
msgid "Hide banks details"
msgstr "Bankoplysninger"
#: src/file_obfuscate.c:437
#, fuzzy
msgid "Hide reports names"
msgstr "Indehaver"
#: src/file_obfuscate.c:443
msgid "Hide reconcile names and amounts"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate.c:501
#, c-format
msgid ""
"Please press the 'Close' button to obfuscate your file\n"
"\n"
"Obfuscated file will be named %s, in the same directory as original file.\n"
"\n"
"Please check the bug is still there and send your file with the explanation "
"to make the bug at bugsreports@listes.grisbi.org or on the bugracker "
"(Mantis) at http://grisbi.tuxfamily.org/mantis/main_page.php\n"
"\n"
"The account is saved in text, you may double check with a text editor if "
"there is no personal information anymore in this file.Grisbi will close "
"immediatly after saving the obfuscated file"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate_qif.c:64
#, fuzzy
msgid "Obfuscating qif file..."
msgstr "Gem fil"
#: src/file_obfuscate_qif.c:66
msgid "Grisbi QIF obfuscation"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate_qif.c:67
msgid ""
"This assistant produces anonymized copies of qif files, with all personal "
"data replaced with harmless random data, in order to attach an anonimized "
"copy of your Grisbi file with any bug report you submit.\n"
"\n"
"That said, please check that bugs you submit are still valid with anonymized "
"version of that anonymized QIF file.\n"
"\n"
"In next page, you will have to choose a QIF file wich will be renamedwith -"
"obfuscate at the end."
msgstr ""
#: src/file_obfuscate_qif.c:88
#, fuzzy
msgid "Open a QIF file"
msgstr "QIF-fil"
#: src/file_obfuscate_qif.c:99
msgid "QIF files (*.qif)"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate_qif.c:149
#, fuzzy
msgid "Cannot open the QIF file."
msgstr "Kan ikke importerer fil."
#: src/file_obfuscate_qif.c:155
msgid ""
"This file doesn't seem to be a QIF file,\n"
"operation canceled."
msgstr ""
#: src/file_obfuscate_qif.c:240
#, c-format
msgid "File '%s' successfully saved"
msgstr ""
#: src/file_obfuscate_qif.c:247
#, c-format
msgid "File '%s' could not be saved"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:180
#, fuzzy
msgid "Arabic"
msgstr "Africa"
#: src/go-charmap-sel.c:181
#, fuzzy
msgid "Baltic"
msgstr "Balance"
#: src/go-charmap-sel.c:182
#, fuzzy
msgid "Central European"
msgstr "Centralamerika"
#: src/go-charmap-sel.c:183
#, fuzzy
msgid "Chinese"
msgstr "Check"
#: src/go-charmap-sel.c:184
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:185 src/help.c:117
msgid "Greek"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:186
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:187
msgid "Indian"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:188
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:189
msgid "Korean"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:190
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:191
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:192
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:193
#, fuzzy
msgid "Western"
msgstr "Website"
#: src/go-charmap-sel.c:194 src/help.c:100 src/import_csv.c:108
msgid "Other"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:224
msgid "Arabic (IBM-864)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:225
msgid "Arabic (IBM-864-I)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:226
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:227
msgid "Arabic (ISO-8859-6-E)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:229
msgid "Arabic (ISO-8859-6-I)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:230
msgid "Arabic (MacArabic)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:231
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:232
msgid "Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:233
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:234
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:235
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:236
msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:237
msgid "Central European (IBM-852)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:238
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:239
msgid "Central European (MacCE)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:240
msgid "Central European (Windows-1250)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:241
msgid "Chinese Simplified (GB18030)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:242
msgid "Chinese Simplified (GB2312)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:243
msgid "Chinese Simplified (GBK)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:244
msgid "Chinese Simplified (HZ)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:245
msgid "Chinese Simplified (Windows-936)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:246
msgid "Chinese Traditional (Big5)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:247
msgid "Chinese Traditional (Big5-HKSCS)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:248
msgid "Chinese Traditional (EUC-TW)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:249
msgid "Croatian (MacCroatian)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:250
msgid "Cyrillic (IBM-855)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:251
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:252
msgid "Cyrillic (ISO-IR-111)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:253
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:254
msgid "Cyrillic (MacCyrillic)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:255
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:256
msgid "Russian (CP-866)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:257
msgid "Ukrainian (KOI8-U)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:258
msgid "Ukrainian (MacUkrainian)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:259
msgid "English (ASCII)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:260
msgid "Farsi (MacFarsi)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:261
msgid "Georgian (GEOSTD8)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:262
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:263
msgid "Greek (MacGreek)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:264
msgid "Greek (Windows-1253)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:265
msgid "Gujarati (MacGujarati)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:266
msgid "Gurmukhi (MacGurmukhi)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:267
msgid "Hebrew (IBM-862)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:268
msgid "Hebrew (ISO-8859-8-E)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:269
msgid "Hebrew (ISO-8859-8-I)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:270
msgid "Hebrew (MacHebrew)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:271
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:272
msgid "Hindi (MacDevanagari)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:273
msgid "Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:274
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:275
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:276
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:277
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:278
msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:279
msgid "Korean (JOHAB)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:280
msgid "Korean (UHC)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:281
msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:282
msgid "Romanian (MacRomanian)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:283
msgid "Romanian (ISO-8859-16)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:284
msgid "South European (ISO-8859-3)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:285
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:286
msgid "Turkish (IBM-857)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:287
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:288
msgid "Turkish (MacTurkish)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:289
msgid "Turkish (Windows-1254)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:290
msgid "Unicode (UTF-7)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:291
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:292
msgid "Unicode (UTF-16BE)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:293
msgid "Unicode (UTF-16LE)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:294
msgid "Unicode (UTF-32BE)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:295
msgid "Unicode (UTF-32LE)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:296
msgid "User Defined"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:297
msgid "Vietnamese (TCVN)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:298
msgid "Vietnamese (VISCII)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:299
msgid "Vietnamese (VPS)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:300
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:301
msgid "Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:302
msgid "Western (IBM-850)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:303
msgid "Western (ISO-8859-1)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:304
msgid "Western (ISO-8859-15)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:305
msgid "Western (MacRoman)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:306
msgid "Western (Windows-1252)"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:483
msgid "Locale: "
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:522
msgid "Conversion Direction"
msgstr ""
#: src/go-charmap-sel.c:523
msgid "This value determines which iconv test to perform."
msgstr ""
#: src/go-optionmenu.c:240
#, fuzzy
msgid "Menu"
msgstr "Manuel"
#: src/go-optionmenu.c:241
msgid "The menu of options"
msgstr ""
#: src/go-optionmenu.c:247
msgid "Indicator Size"
msgstr ""
#: src/go-optionmenu.c:248
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
#: src/go-optionmenu.c:253
msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
#: src/go-optionmenu.c:254
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
#: src/gsb_account.c:169
#, c-format
msgid "Delete account \"%s\"?"
msgstr "Slet kontoen \"%s\"?"
#: src/gsb_account.c:173
msgid ""
"This will irreversibly remove this account and all operations that were "
"previously contained. There is no undo for this. Usually it's a better way "
"to close an account."
msgstr ""
#. création de la ligne des détails du compte
#: src/gsb_account_property.c:232
msgid "Account details"
msgstr "Kontooplysninger"
#: src/gsb_account_property.c:259 src/import.c:1186
msgid "Account type"
msgstr "Kontotype"
#: src/gsb_account_property.c:277 src/import.c:1288
msgid "Account currency"
msgstr "Valuta"
#. create closed account line
#: src/gsb_account_property.c:291
msgid "Closed account"
msgstr "Lukket konto"
#. création de la ligne du titulaire du compte
#: src/gsb_account_property.c:308
msgid "Account holder"
msgstr "Kontoejer"
#: src/gsb_account_property.c:312
msgid "Holder name"
msgstr "Indehaver"
#: src/gsb_account_property.c:344
#, fuzzy
msgid "Holder's own address"
msgstr "Inderhaverens adresse"
#. création de la ligne de l'établissement financier
#: src/gsb_account_property.c:374 src/gsb_bank.c:511
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
#: src/gsb_account_property.c:378
msgid "Financial institution"
msgstr ""
#. Bank BIC code item
#: src/gsb_account_property.c:406 src/gsb_bank.c:762
#, fuzzy
msgid "BIC code"
msgstr "ISO-kode"
#: src/gsb_account_property.c:420
#, fuzzy
msgid "IBAN number"
msgstr "Check/Øverførselsnr."
#: src/gsb_account_property.c:449
msgid "Bank sort code"
msgstr ""
#: src/gsb_account_property.c:463
msgid "Bank branch code"
msgstr ""
#: src/gsb_account_property.c:484
msgid "Account number / Key"
msgstr "Kontonummer/Nøgle"
#. création de la ligne du solde initial
#: src/gsb_account_property.c:516
msgid "Balances"
msgstr ""
#: src/gsb_account_property.c:537
msgid "Minimum authorised balance"
msgstr ""
#: src/gsb_account_property.c:554
msgid "Minimum desired balance"
msgstr ""
#: src/gsb_account_property.c:693 src/gsb_assistant_account.c:426
#: src/gsb_data_partial_balance.c:226
msgid "Bank account"
msgstr "Bankkonto"
#: src/gsb_account_property.c:693 src/gsb_data_partial_balance.c:214
msgid "Cash account"
msgstr "Kontanter"
#: src/gsb_account_property.c:693 src/gsb_assistant_account.c:439
#: src/gsb_data_partial_balance.c:218
msgid "Liabilities account"
msgstr "Passiver"
#: src/gsb_account_property.c:693 src/gsb_assistant_account.c:435
#: src/gsb_data_partial_balance.c:222
msgid "Assets account"
msgstr "Aktiver"
#. ask for the currency of the transactions
#: src/gsb_account_property.c:812
#, c-format
msgid ""
"You are changing the currency of the account, do you want to change the "
"currency of the transactions too ?\n"
"(yes will change all the transactions currency from %s to %s, all the "
"transactions with another currency will stay the same).\n"
"\n"
"Archived and reconcilied transactions will be left unmodified."
msgstr ""
#: src/gsb_account_property.c:815
#, fuzzy
msgid "Change the transactions currency"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#: src/gsb_account_property.c:1030
msgid "Your IBAN number is not correct. Please check your entry."
msgstr ""
#. create the page
#: src/gsb_archive_config.c:111 src/parametres.c:283
msgid "Archives"
msgstr ""
#: src/gsb_archive_config.c:116
#, fuzzy
msgid "Known archives"
msgstr "Kendte valutaer"
#: src/gsb_archive_config.c:173
msgid "Archive modification"
msgstr ""
#. button to delete an archive and free the transactions
#: src/gsb_archive_config.c:203
msgid "Delete the archive"
msgstr ""
#. button to delete an archive and delete the transactions
#: src/gsb_archive_config.c:220
#, fuzzy
msgid "Delete the archive and transactions"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/gsb_archive_config.c:241
#, fuzzy
msgid "Automatic check"
msgstr "Automatisk"
#: src/gsb_archive_config.c:243
msgid "Check at opening if creating archive is needed."
msgstr ""
#: src/gsb_archive_config.c:257
msgid "Warn if more than "
msgstr ""
#: src/gsb_archive_config.c:270
#, fuzzy
msgid " transactions are not archived."
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#: src/gsb_archive_config.c:460
#, c-format
msgid ""
"Warning, you are about the delete the archive \"%s\".\n"
"\n"
"If you continue, all the transactions linked to that archive will loose the "
"link and will begin again not archived.\n"
"All the information about that archive will be destroyed.\n"
"\n"
"Do you want to continue ?"
msgstr ""
#: src/gsb_archive_config.c:466
msgid "Deleting an archive"
msgstr ""
#: src/gsb_archive_config.c:525
#, c-format
msgid ""
"Warning, you are about the delete the archive \"%s\" and its associated "
"transactions.\n"
"\n"
"If you continue, all the transactions linked to that archive will be deleted "
"and the initials amounts of the accounts will be adjusted.\n"
"All the information about that archive will be destroyed.\n"
"You should have at least exported that archive into another file...\n"
"\n"
"Are you sure you want to continue ?"
msgstr ""
#: src/gsb_archive_config.c:533
#, fuzzy
msgid "Deleting an archive and its transactions"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#. New account
#: src/gsb_assistant_account.c:97 src/import.c:1178
msgid "Create a new account"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_account.c:98
msgid ""
"This assistant will help you to create a new account.\n"
"All that you do here can be changed later in the account configuration page."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_account.c:157
msgid ""
"Bank account\n"
"Standard account with credit card and cheques."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_account.c:158
msgid ""
"Cash account\n"
"Standard cash account, to use with a cashier."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_account.c:159
msgid ""
"Liabilities account\n"
"Special account to represent a debt, like a long-term loan."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_account.c:160
msgid ""
"Assets account\n"
"Special account to represent an asset, like a car or special subscriptions."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_account.c:167
#, fuzzy
msgid "Account type selection"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/gsb_assistant_account.c:173
msgid ""
"Please select type for this account.\n"
"The account will be created with default payment methods chosen according to "
"your choice.\n"
"If you are unsure and novice to accounting, we advise that you choose a bank "
"account.\n"
msgstr ""
#. choose the currency
#: src/gsb_assistant_account.c:238
#, fuzzy
msgid "Currency for the account."
msgstr "Valutaen findes allerede."
#. propose to add a currency
#: src/gsb_assistant_account.c:264
msgid "Add/Change..."
msgstr ""
#. choose the bank
#: src/gsb_assistant_account.c:276
#, fuzzy
msgid "Bank for the account."
msgstr "Bankkonto"
#. set the initial amount
#: src/gsb_assistant_account.c:301
#, fuzzy
msgid "Opening balance"
msgstr "Betalingsbalance"
#. set up the menu
#: src/gsb_assistant_account.c:369
msgid ""
"You are about to validate the new account.\n"
"You juste have to enter a name and finish the assistant.\n"
"More options are available in the account configuration page once you "
"created it.\n"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_account.c:384
msgid "Please enter the name of the new account : "
msgstr ""
#. Do not use a bank name if no bank is set or if its
#. * name has not been changed.
#. create the new bank
#: src/gsb_assistant_account.c:423 src/gsb_bank.c:1094
msgid "New bank"
msgstr "Ny bank"
#: src/gsb_assistant_account.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "%s account"
msgstr "Kontanter"
#: src/gsb_assistant_account.c:431
#, fuzzy
msgid "Cashier"
msgstr "Fil"
#. come from check while opening file
#: src/gsb_assistant_archive.c:128
#, c-format
msgid ""
"There are a lot of transactions in your file (%d) and it is advised not to "
"keep more than about %d transactions unarchived.\n"
"To increase speed, you should archive them (the current limit and the "
"opening check-up can be changed in the Preferences)\n"
"\n"
"This assistant will guide you through the process of archiving transactions "
"By default, Grisbi does not export any archive into separate files, it just "
"mark transactions as archted and do not use them.\n"
"\n"
"You can still export them into a separate archive file if necessary.\n"
"\n"
"Press Cancel if you don't want make an archive now\n"
msgstr ""
#. come by menu action
#: src/gsb_assistant_archive.c:140
msgid ""
"This assistant will guide you through the process of archiving transactions "
"to increase the speed of grisbi.\n"
"\n"
"By default, Grisbi does not export any archive into separate files, it just "
"mark transactions as archted and do not use them.\n"
"\n"
"You can still export them into a separate archive file if necessary.\n"
msgstr ""
#. create the assistant
#: src/gsb_assistant_archive.c:147
#, fuzzy
msgid "Archive transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#. set up the menu
#: src/gsb_assistant_archive.c:204
msgid "Please select a way to select transactions for this archive"
msgstr ""
#. archive by date
#: src/gsb_assistant_archive.c:209
#, fuzzy
msgid "Archive by date"
msgstr "efter dato"
#: src/gsb_assistant_archive.c:217
msgid "Grisbi will archive all transactions between initial and final dates."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:257
#, fuzzy
msgid "Archive by financial year"
msgstr "Vælg regnskabsår"
#: src/gsb_assistant_archive.c:265
msgid "Grisbi will archive all transactions belonging to a financial year."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:278
#, fuzzy
msgid "Financial year :"
msgstr "Regnskabsår"
#: src/gsb_assistant_archive.c:294
msgid "Archive by report"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:302
msgid "Grisbi will archive transactions selected by a report."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:314 src/gsb_data_payee.c:517
#: src/gsb_form.c:2892 src/gsb_form.c:2893 src/navigation.c:1238
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
#. set up the menu
#: src/gsb_assistant_archive.c:361
msgid "Please choose a name for archive"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:426 src/import.c:921
msgid "Congratulations !"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:438
msgid ""
"In case grisbi is still too slow after you created archives,remember that "
"you can configure it no to load the marked transactions (R) at startup, to "
"increase speed.\n"
"\n"
"Press the 'Previous' button to create another archive of 'Close' to exit "
"this assistant."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:466
#, fuzzy
msgid "Failed !"
msgstr "Fil"
#: src/gsb_assistant_archive.c:478
msgid ""
"An error occurred while creating the archive...\n"
"Most probably, you are trying to create an empty archive that grisbi "
"cowardly refused to create.\n"
"\n"
"Press the Previous button to try again or cancel this process."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Archive from %s to %s"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/gsb_assistant_archive.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Archive of financial year %s"
msgstr "Vælg regnskabsår"
#: src/gsb_assistant_archive.c:600
#, c-format
msgid "Archive of report %s"
msgstr ""
#. set the message
#: src/gsb_assistant_archive.c:711
#, c-format
msgid ""
"Archive '%s' was successfully created and %d transactions out of %d were "
"archived.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:812
msgid "Please fill the initial date."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:816
msgid "Please fill the final date."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:824
msgid "The initial date is after the final date."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:828
msgid "The initial date is not valid."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:832
msgid "The final date is not valid."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:836
msgid "The initial date belongs already to an archive."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:840
msgid "The final date belongs already to an archive."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:884
#, fuzzy
msgid "Please choose a financial year."
msgstr "Vælg regnskabsår"
#: src/gsb_assistant_archive.c:889
msgid "There is already an archive for that financial year."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive.c:925
msgid "Please choose a report."
msgstr ""
#. there is some transactions to archive
#: src/gsb_assistant_archive.c:952
#, fuzzy, c-format
msgid "%d transactions out of %d will be archived."
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#. create the assistant
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:106
#, fuzzy
msgid "Export an archive"
msgstr "Eksportér kategorier"
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:107
msgid ""
"This assistant will help you to export an archive into gsb, QIF or CSV "
"format.Note that nothing will be deleted in Grisbi, it's just an export.If "
"you want to delete the archive from Grisbi, you need to do it from the "
"preference window."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:162
#, fuzzy
msgid "Select the archive to export"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:302
msgid "Grisbi (GSB) format"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:378
#, c-format
msgid "<span size=\"x-large\">Exporting the archive : %s</span>"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:436
msgid ""
"Success !\n"
"The export of the archive finished successfully.\n"
"\n"
"You can now close the assistant."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_archive_export.c:440
msgid ""
"Error !\n"
"An error occured while saving the archive.\n"
"\n"
"Please press the Previous button to correct the problem,\n"
"or the close button to cancel the action."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant.c:223
#, c-format
msgid "%s (%d of %d)"
msgstr ""
#. create the assistant
#: src/gsb_assistant_file.c:116 src/gsb_assistant_first.c:82
msgid "Welcome to Grisbi!"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_file.c:117
msgid ""
"General configuration of Grisbi is done.\n"
"\n"
"Next assistant will now help you to create and configure a new account "
"file.\n"
"Don't forget that you can change everything later in the 'Preferences' "
"dialog.\n"
"\n"
"Once the file created, you will be able to create a new account or to import "
"some previous datas"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_file.c:127
msgid "New file Assistant to import"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_file.c:128
msgid ""
"Before importing files, you need to create a new file and fill some default "
"values as created a new currency.\n"
"This assistant will help you to create a new account file.\n"
"\n"
"Every configuration step from this assistant can be edited later in the "
"'Preferences' dialog.\n"
"Once you have created your account file, you will be able to create a new "
"account from scratch or to import previous data, i.e. from your previous "
"accounting software or your bank website."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_file.c:139
msgid "New file Assistant"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_file.c:140
msgid ""
"This assistant will help you to create a new account file.\n"
"\n"
"Every configuration step from this assistant can be edited later in the "
"'Preferences' dialog.\n"
"Once you have created your account file, you will be able to create a new "
"account from scratch or to import previous data, i.e. from your previous "
"accounting software or your bank website."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_file.c:267
msgid "General configuration"
msgstr ""
#. Account file title
#: src/gsb_assistant_file.c:279
msgid "Titles and filenames"
msgstr ""
#. will we crypt the file ?
#. crypt the grisbi file
#: src/gsb_assistant_file.c:323 src/gsb_assistant_first.c:249
#: src/parametres.c:845
msgid "Encrypt Grisbi file"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_file.c:330
#, fuzzy
msgid "Your address"
msgstr "Inderhaverens adresse"
#: src/gsb_assistant_file.c:366
#, fuzzy
msgid "Select base currency"
msgstr "Tilføj valuta"
#: src/gsb_assistant_file.c:405
msgid "Select the list of categories you will use"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_file.c:468
msgid "Configuration finished !"
msgstr ""
#. set up the menu
#: src/gsb_assistant_file.c:475
msgid ""
"Default values are now configured for your account file. Next assistant will "
"help you creating a new account.\n"
"\n"
"Remember that all of the values can be changed in the 'Preferences' dialog.\n"
"\n"
"Select a way to populate your account file and press the 'Close' button."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_file.c:486
#, fuzzy
msgid "Create a new account from scratch"
msgstr "Giv den nye kategori et navn"
#: src/gsb_assistant_file.c:492
msgid "Import data from online bank services or from accounting software"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_file.c:591
#, fuzzy
msgid "Create filename"
msgstr "LaTeX-fil"
#: src/gsb_assistant_first.c:83
msgid ""
"This is the first time you use Grisbi, this assistant will guide you through "
"the configuration process. You can change any option later in the "
"configuration window, where many other options are available.\n"
"\n"
"Thanks for using Grisbi, enjoy!"
msgstr ""
#. create the assistant
#: src/gsb_assistant_first.c:137
msgid "Welcome to Grisbi 0.6!"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_first.c:138
msgid ""
"You are using Grisbi 0.6 for the first time. While most of the interface "
"has not changed, you will notice a lot of improvements. Do not hesitate to "
"read some tips of the day to learn more on the new features.\n"
"\n"
"Of the most notable enhancements to Grisbi, we redesigned the backup "
"function. Grisbi will now automatically put backup files in a directory that "
"you will be able to set manually in next screen.\n"
"\n"
"Also, we advise you to configure your web browser to your system "
"configuration and to configure various settings in next screen.\n"
"\n"
"If you want to make backups of your Grisbi file in case you want to revert "
"to old version of Grisbi, we would advise you to do that right now.\n"
"\n"
"You can find out other improvements on http://www.grisbi.org/."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_first.c:202
msgid "General configuration of Grisbi"
msgstr ""
#. configure the browser
#: src/gsb_assistant_first.c:209 src/parametres.c:1000
#, fuzzy
msgid "Web"
msgstr "Website"
#: src/gsb_assistant_first.c:216 src/parametres.c:1007
#, fuzzy
msgid "Web browser command"
msgstr "Webbrowser"
#: src/gsb_assistant_first.c:224
#, c-format
msgid "You may use %s to expand the URL - I.e: 'firefox -remote %s' "
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_first.c:234 src/parametres.c:828
msgid "Account files handling"
msgstr ""
#. Automatically load last file on startup?
#: src/gsb_assistant_first.c:237 src/parametres.c:831
msgid "Automatically load last file on startup"
msgstr ""
#. automatically save file at closing
#: src/gsb_assistant_first.c:243 src/parametres.c:835
msgid "Automatically save on exit"
msgstr ""
#. Automatic backup ?
#: src/gsb_assistant_first.c:255 src/parametres.c:885
msgid "Make a backup copy before saving files"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_first.c:265 src/parametres.c:893
msgid "Make a backup copy every "
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_first.c:276 src/parametres.c:903
#, fuzzy
msgid " minutes"
msgstr "Noter"
#: src/gsb_assistant_first.c:285 src/parametres.c:910
#, fuzzy
msgid "Backup directory"
msgstr "Backup-fil"
#: src/gsb_assistant_first.c:290 src/parametres.c:917
msgid "Select/Create backup directory"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_first.c:329 src/gsb_reconcile_config.c:103
#: src/parametres.c:420
msgid "Reconciliation"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_first.c:333
#, fuzzy
msgid "Error getting reconciliations"
msgstr "Vis afstemte transaktioner"
#: src/gsb_assistant_first.c:341
msgid ""
"When importing the file from the previous version, Grisbi has found "
"inconsistencies\n"
"and could not restore all the reconciliatoins of one or more accounts.\n"
"\n"
"Although this has no impact on the integrity of data, wrong values can be "
"found.\n"
"\n"
"Check in the \"Preferences\" for more information."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:166
msgid "No marked transactions without reconciliation found !"
msgstr ""
#. come here if we have some orphan transactions
#. * this can happen by 2 ways :
#. * for old users of grisbi, before i don't remember what version, there were no reconcile number,
#. * the reconciled transactions were juste marked R
#. * before the 0.6.0, ctrl R didn't permit to choose a reconcile
#. *
#. * for the 2nd item, no problem, we show a list of reconciles and the user can choose what reconcile he wants
#. * for the first item the problem is there is no reconcile number to go with that transactions...
#. * so we will use the assistant to
#. * -permit to create a reconcile directly (not possible normaly in the configuration
#. * -permit to choose a reconcile number for each transactions without reconcile
#. * - do an automatic find for reconcile, usefull in the first item, when very much
#. * transactions without reconcile, but we need to make the old reconciles before,
#. * and set the good date for all the reconciles (because grisbi set them automatically
#. * at the first update to grisbi 0.6.0 )
#. first, create the assistant
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:190
#, c-format
msgid ""
"Grisbi found %d marked transactions not associated with a reconciliation "
"number, this can happen for old users of grisbi or from a misuse of the Ctrl-"
"R shortcut.\n"
"\n"
"This assistant will help you make the link between such transactions and a "
"reconciliation.\n"
"\n"
"Before continuing, you should first check if all the dates of the existing "
"reconciliations are good because grisbi will try to guess them not very "
"precisely (you will be able to create new reconciliations in the next step). "
"Previous reconciliations will be available too."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:198
#, fuzzy
msgid "Associate orphan transactions to a reconciliation"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#. update the string containing the number of transactions to link
#. update the labels
#. update the string containing the number of transactions to link
#. update the labels
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:263
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:884
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1003
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1046
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1349
#, fuzzy, c-format
msgid "Still %d transactions to link with a reconciliation."
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#. set up the menu
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:280
#, fuzzy
msgid "Choose the next operation to do :"
msgstr "Væl betaligsmåde"
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:289
#, fuzzy
msgid "Manually create a new reconciliation"
msgstr "Vis afstemte transaktioner"
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:300
msgid ""
"\tAfter a long use, some transactions may be before the first known "
"reconciliation.\n"
"\tYou can create all the previous needed reconciliations here."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:310
#, fuzzy
msgid ""
"Automatically associate transactions without reconciliation number with the "
"known reconciliations"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:321
msgid ""
"\tThis will make all the work for you if you create previously all the "
"needed reconciles\n"
"\tand adjust the date of the known reconciles."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:331
msgid ""
"Associate by hands the transactions without reconciliation number with the "
"known reconciles"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:342
msgid ""
"\tYou control all and have a lot of time to spend on your computer !\n"
"\t(you will be able to choose a reconciliation for each orphan transaction)."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:378
msgid "Fill the fields and click the button \"Create the new reconcile\""
msgstr ""
#. set the final balance
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:444 src/gsb_reconcile.c:217
#: src/gsb_reconcile_config.c:97 src/gsb_reconcile_config.c:246
msgid "Final balance"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:461
#, fuzzy
msgid "Create the new reconciliation"
msgstr "Vis afstemte transaktioner"
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:536
msgid ""
"This assistant try to find a reconciliation to each orphan transaction,\n"
"according to the date of the transaction and the dates of the reconcile.\n"
"If all the orphan transactions cannot be linked here, you should check\n"
"if you did create all the necessary reconciles (first choice in the "
"assistant\n"
"menu page) or check the transactions themselves."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:559
msgid "Launch automatic association"
msgstr ""
#. now we can show the list of orphans transactions
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:616
msgid "Select the transaction(s) you want to associate with a reconciliation :"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:678
msgid "Link the selection to a reconcile..."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:707
msgid ""
"Congratulation !\n"
"\n"
"You have linked all the transactions without reconcile.\n"
"Normally you needn't have to come back to that assistant ; it shouldn't have "
"any way now\n"
"\tto have some transactions without reconciliation number."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:766
msgid "The initial date is not valid, please check it."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:775
msgid "The final date is not valid, please check it."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:785
msgid "Please give a name to the new reconcile."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:796
msgid "That name already exists, please find another one."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:810
msgid "Cannot allocate memory : Bad things will happen soon."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:837
#, c-format
msgid "Reconciliation %s successfully appended !"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:943
#, c-format
msgid ""
"Grisbi can associate %d transactions to a reconcile.\n"
"Please click on the launch button to create the links"
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:951
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1012
msgid ""
"There is no transaction that grisbi can link.\n"
"Check if you created all the necesssary reconciles."
msgstr ""
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1160
msgid "All the selected transactions have to belong to the same account !"
msgstr ""
#. ok, all the transactions belong to the same account, we can
#. * show a dialog to select the reconcile
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1181 src/gsb_transactions_list.c:1727
#, fuzzy
msgid "Selection of a reconciliation"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1193
#, fuzzy
msgid "Select the reconciliation to associate to the selected transactions"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#: src/gsb_assistant_reconcile_config.c:1300
msgid "No selection found, the transactions are not modified."
msgstr ""
#: src/gsb_bank.c:386 src/gsb_reconcile.c:417
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: src/gsb_bank.c:422
#, fuzzy
msgid "Add new bank"
msgstr "Ny bank"
#: src/gsb_bank.c:511
msgid "Contact name"
msgstr "Kontaktpersonens navn"
#: src/gsb_bank.c:519 src/parametres.c:501
msgid "Banks"
msgstr "Banker"
#: src/gsb_bank.c:532
msgid "Known banks"
msgstr "Kendte banker"
#: src/gsb_bank.c:721
msgid "Bank details"
msgstr "Bankoplysninger"
#. Bank Sort code item
#: src/gsb_bank.c:747
msgid "Sort code"
msgstr "Sorteringskode"
#. Bank address
#: src/gsb_bank.c:779
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#. Phone number
#: src/gsb_bank.c:802 src/gsb_bank.c:870
msgid "Phone"
msgstr "Tlf."
#. E-mail
#. E-Mail
#: src/gsb_bank.c:817 src/gsb_bank.c:900
msgid "E-Mail"
msgstr "E-mail"
#. Website
#: src/gsb_bank.c:832
msgid "Website"
msgstr "Website"
#. Contact
#: src/gsb_bank.c:847
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktperson"
#. Fax
#: src/gsb_bank.c:885
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: src/gsb_bank.c:995
msgid "Edit bank"
msgstr "Redigér bank"
#: src/gsb_bank.c:1195
#, c-format
msgid ""
"Bank \"%s\" is used by one or several accounts.\n"
"Do you really want to remove it?"
msgstr ""
#: src/gsb_bank.c:1197 src/gsb_bank.c:1206
msgid "Confirmation of bank removal"
msgstr ""
#: src/gsb_bank.c:1204
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove bank \"%s\"?\n"
msgstr ""
#. cancel button
#: src/gsb_calendar_entry.c:498
msgid "Cancel"
msgstr "Annulér"
#: src/gsb_category.c:214
#, fuzzy
msgid "Category list"
msgstr "Kategoriliste"
#: src/gsb_category.c:225
msgid "Display foreign category sets"
msgstr ""
#: src/gsb_category.c:361
#, fuzzy
msgid "Cannot open the category file."
msgstr "Eksportér kategorier"
#: src/gsb_category.c:378
#, fuzzy
msgid "Unnamed category list"
msgstr "Ny konto"
#: src/gsb_currency.c:520
msgid "Enter exchange rate"
msgstr ""
#. text for paddingbox
#: src/gsb_currency.c:531
#, fuzzy
msgid "Please enter data for the transaction"
msgstr "Brugerdefineret skriftype for transaktioner"
#. echange line label
#: src/gsb_currency.c:562
msgid "Exchange rate"
msgstr ""
#. exchange fees line label
#: src/gsb_currency.c:658
msgid "Exchange fees"
msgstr ""
#: src/gsb_currency.c:716
#, c-format
msgid "The exchange rate or the transaction amount in %s must be filled."
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:89 src/gsb_currency_config.c:90
#: src/gsb_currency_config.c:91 src/gsb_currency_config.c:92
#: src/gsb_currency_config.c:93 src/gsb_currency_config.c:94
#: src/gsb_currency_config.c:95 src/gsb_currency_config.c:96
#: src/gsb_currency_config.c:97 src/gsb_currency_config.c:98
#: src/gsb_currency_config.c:99 src/gsb_currency_config.c:100
#: src/gsb_currency_config.c:101 src/gsb_currency_config.c:102
#: src/gsb_currency_config.c:103 src/gsb_currency_config.c:104
#: src/gsb_currency_config.c:105 src/gsb_currency_config.c:106
#: src/gsb_currency_config.c:107 src/gsb_currency_config.c:108
#: src/gsb_currency_config.c:109 src/gsb_currency_config.c:110
#: src/gsb_currency_config.c:111 src/gsb_currency_config.c:112
#: src/gsb_currency_config.c:113 src/gsb_currency_config.c:114
#: src/gsb_currency_config.c:115 src/gsb_currency_config.c:116
#: src/gsb_currency_config.c:117 src/gsb_currency_config.c:118
#: src/gsb_currency_config.c:119 src/gsb_currency_config.c:120
#: src/gsb_currency_config.c:121 src/gsb_currency_config.c:122
#: src/gsb_currency_config.c:123 src/gsb_currency_config.c:124
msgid "Africa"
msgstr "Africa"
#: src/gsb_currency_config.c:89
msgid "Algerian Dinar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:89
#, fuzzy
msgid "Algeria"
msgstr "Africa"
#: src/gsb_currency_config.c:90
msgid "Botswana Pula"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:90
msgid "Botswana"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:91
msgid "Burundi Franc"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:91
msgid "Burundi"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:92 src/gsb_currency_config.c:93
msgid "CFA Franc BCEAO"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:92
msgid "Niger"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:93
#, fuzzy
msgid "Senegal"
msgstr "Generelt"
#: src/gsb_currency_config.c:94 src/gsb_currency_config.c:95
#: src/gsb_currency_config.c:96
msgid "CFA Franc BEAC"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:94
msgid "Cameroon"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:95
msgid "Chad"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:96
msgid "Congo"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:97
msgid "Comoro Franc"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:97
msgid "Comoros"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:98
msgid "Egyptian Pound"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:98
msgid "Egypt"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:99
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:99
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:100
msgid "Gambian Dalasi"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:100
msgid "Gambia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:101
msgid "Ghana Cedi"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:101
msgid "Ghana"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:102
msgid "Guinea-Bissau Peso"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:102
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:103
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:103
msgid "Kenya"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:104
msgid "Liberian Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:104
msgid "Liberia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:105
msgid "Libyan Dinar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:105
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:106
msgid "Malagasy Franc"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:106
msgid "Madagascar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:107
msgid "Malawi Kwacha"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:107
msgid "Malawi"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:108
msgid "Mauritania Ouguiya"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:108
msgid "Mauritania"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:109
msgid "Moazambique Metical"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:109
msgid "Mozambique"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:110
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:110
msgid "Morocco"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:111
msgid "Nigerian Naira"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:111
msgid "Nigeria"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:112
msgid "Rwanda Franc"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:112
msgid "Rwanda"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:113
msgid "Sao Tome and Principe Dobra"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:113
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:114
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:114
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:115
msgid "Sierra Leonean Leone"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:115
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:116
msgid "Somali Shilling"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:116
msgid "Somalia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:117 src/gsb_currency_config.c:118
#: src/gsb_currency_config.c:119
#, fuzzy
msgid "South African Rand"
msgstr "Sydamerika"
#: src/gsb_currency_config.c:117
msgid "Lesotho"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:118
msgid "Namibia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:119
#, fuzzy
msgid "South Africa"
msgstr "Sydamerika"
#: src/gsb_currency_config.c:120
msgid "Swaziland Lilangeni"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:120
msgid "Swaziland"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:121
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:121
msgid "United Republic of Tanzania"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:122
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:122
msgid "Tunisia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:123
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:123
msgid "Zambia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:124
msgid "Zimbabwe Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:124
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:125 src/gsb_currency_config.c:126
#: src/gsb_currency_config.c:127 src/gsb_currency_config.c:128
#: src/gsb_currency_config.c:129 src/gsb_currency_config.c:130
#: src/gsb_currency_config.c:131 src/gsb_currency_config.c:132
#: src/gsb_currency_config.c:133 src/gsb_currency_config.c:134
#: src/gsb_currency_config.c:135 src/gsb_currency_config.c:136
#: src/gsb_currency_config.c:137 src/gsb_currency_config.c:138
#: src/gsb_currency_config.c:139 src/gsb_currency_config.c:140
#: src/gsb_currency_config.c:141 src/gsb_currency_config.c:142
#: src/gsb_currency_config.c:143 src/gsb_currency_config.c:144
#: src/gsb_currency_config.c:145 src/gsb_currency_config.c:146
#: src/gsb_currency_config.c:147 src/gsb_currency_config.c:148
#: src/gsb_currency_config.c:149 src/gsb_currency_config.c:150
#: src/gsb_currency_config.c:151 src/gsb_currency_config.c:152
#: src/gsb_currency_config.c:153 src/gsb_currency_config.c:154
#: src/gsb_currency_config.c:155 src/gsb_currency_config.c:156
#: src/gsb_currency_config.c:157 src/gsb_currency_config.c:158
#: src/gsb_currency_config.c:159 src/gsb_currency_config.c:160
#: src/gsb_currency_config.c:161 src/gsb_currency_config.c:162
#: src/gsb_currency_config.c:163 src/gsb_currency_config.c:164
msgid "Asia"
msgstr "Asien"
#: src/gsb_currency_config.c:125
msgid "Afghani"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:125
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:126
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:126
msgid "Bahrain"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:127
msgid "Bangladesh Taka"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:127
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:128
msgid "Brunei Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:128
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:129
msgid "Cambodian Riel"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:129
msgid "Cambodia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:130
msgid "Cyprus Pound"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:130 src/gsb_currency_config.c:175
msgid "Cyprus"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:131
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:131
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:132 src/gsb_currency_config.c:133
msgid "Indian Rupee"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:132
#, fuzzy
msgid "Bhutan"
msgstr "Bank"
#: src/gsb_currency_config.c:133
msgid "India"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:134
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:134
msgid "Indonesia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:135
msgid "Iranian Rial"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:135
msgid "Iran"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:136
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:136
msgid "Iraq"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:137
msgid "Japanese Yen"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:137
msgid "Japan"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:138
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:138
msgid "Jordan"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:139
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:139
msgid "Kuwait"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:140
msgid "Lao Kip"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:140
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:141
msgid "Lebanese Pound"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:141
msgid "Lebanon"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:142
msgid "Macau Pataca"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:142
msgid "Macao"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:143
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:143
msgid "Malaysia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:144
msgid "Mongolian Tugrik"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:144
msgid "Mongolia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:145
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:145
msgid "Nepal"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:146
msgid "New Israeli Shekel"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:146
msgid "Israel"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:147
msgid "New Taiwan Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:147
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:148
msgid "North Korean Won"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:148
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:149
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:149
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:150
msgid "Philippine peso"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:150
msgid "Philippines"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:151
msgid "Qatari Rial"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:151
#, fuzzy
msgid "Qatar"
msgstr "Start"
#: src/gsb_currency_config.c:152
msgid "Rial Omani"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:152
msgid "Oman"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:153
msgid "Russian Ruble"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:153
#, fuzzy
msgid "Russia"
msgstr "Asien"
#: src/gsb_currency_config.c:154
msgid "Saudi Riyal"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:154
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:155
msgid "Singapore Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:155
msgid "Singapore"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:156
msgid "South Korean Won"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:156
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:157
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:157
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:158
msgid "Syrian Pound"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:158
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:159
#, fuzzy
msgid "Thai Baht"
msgstr "Tredjepart"
#: src/gsb_currency_config.c:159
msgid "Thailand"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:160
msgid "Turkish Lira"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:160
msgid "Turkey"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:161
msgid "United Arab Emirates Dirham"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:161
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:162
msgid "Viet Nam Dong"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:162
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:163
msgid "Yemeni Rial"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:163
msgid "Yemen"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:164
msgid "Yuan Renminbi"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:164
msgid "China"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:165 src/gsb_currency_config.c:166
#: src/gsb_currency_config.c:167 src/gsb_currency_config.c:168
#: src/gsb_currency_config.c:169 src/gsb_currency_config.c:170
msgid "Central America"
msgstr "Centralamerika"
#: src/gsb_currency_config.c:165
msgid "Belize Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:165
#, fuzzy
msgid "Belize"
msgstr "Størrelse"
#: src/gsb_currency_config.c:166
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:166
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:167
msgid "Guatemalan Quetzal"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:167
msgid "Guatemala"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:168
msgid "Honduran Lempira"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:168
msgid "Honduras"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:169
msgid "Mexican Peso"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:169
#, fuzzy
msgid "Mexico"
msgstr "Andet"
#: src/gsb_currency_config.c:170
msgid "Panama Balboa"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:170 src/gsb_currency_config.c:252
msgid "Panama"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:172 src/gsb_currency_config.c:173
#: src/gsb_currency_config.c:174 src/gsb_currency_config.c:175
#: src/gsb_currency_config.c:176 src/gsb_currency_config.c:177
#: src/gsb_currency_config.c:178 src/gsb_currency_config.c:179
#: src/gsb_currency_config.c:180 src/gsb_currency_config.c:181
#: src/gsb_currency_config.c:182 src/gsb_currency_config.c:183
#: src/gsb_currency_config.c:184 src/gsb_currency_config.c:185
#: src/gsb_currency_config.c:187 src/gsb_currency_config.c:188
#: src/gsb_currency_config.c:189 src/gsb_currency_config.c:190
#: src/gsb_currency_config.c:191 src/gsb_currency_config.c:192
#: src/gsb_currency_config.c:193 src/gsb_currency_config.c:194
#: src/gsb_currency_config.c:195 src/gsb_currency_config.c:196
#: src/gsb_currency_config.c:197 src/gsb_currency_config.c:198
#: src/gsb_currency_config.c:199 src/gsb_currency_config.c:200
#: src/gsb_currency_config.c:201 src/gsb_currency_config.c:202
#: src/gsb_currency_config.c:203 src/gsb_currency_config.c:204
#: src/gsb_currency_config.c:205 src/gsb_currency_config.c:206
#: src/gsb_currency_config.c:207 src/gsb_currency_config.c:208
#: src/gsb_currency_config.c:209 src/gsb_currency_config.c:210
#: src/gsb_currency_config.c:211 src/gsb_currency_config.c:212
#: src/gsb_currency_config.c:213 src/gsb_currency_config.c:214
#: src/gsb_currency_config.c:215 src/gsb_currency_config.c:216
#: src/gsb_currency_config.c:217 src/gsb_currency_config.c:218
#: src/gsb_currency_config.c:219 src/gsb_currency_config.c:220
#: src/gsb_currency_config.c:221 src/gsb_currency_config.c:222
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
#: src/gsb_currency_config.c:172 src/gsb_currency_config.c:173
#: src/gsb_currency_config.c:174 src/gsb_currency_config.c:175
#: src/gsb_currency_config.c:176 src/gsb_currency_config.c:177
#: src/gsb_currency_config.c:178 src/gsb_currency_config.c:179
#: src/gsb_currency_config.c:180 src/gsb_currency_config.c:181
#: src/gsb_currency_config.c:182 src/gsb_currency_config.c:183
#: src/gsb_currency_config.c:184 src/gsb_currency_config.c:185
#: src/gsb_currency_config.c:195
msgid "Euro"
msgstr "Euro"
#: src/gsb_currency_config.c:172 src/gsb_currency_config.c:193
msgid "Germany"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:173 src/gsb_currency_config.c:188
#, fuzzy
msgid "Austria"
msgstr "Asien"
#: src/gsb_currency_config.c:174 src/gsb_currency_config.c:189
msgid "Belgium"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:176 src/gsb_currency_config.c:218
#, fuzzy
msgid "Spain"
msgstr "Symbol"
#: src/gsb_currency_config.c:177 src/gsb_currency_config.c:196
msgid "Finland"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:178 src/gsb_currency_config.c:197
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Annulér"
#: src/gsb_currency_config.c:179 src/gsb_currency_config.c:199
msgid "Greece"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:180 src/gsb_currency_config.c:202
msgid "Ireland"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:181 src/gsb_currency_config.c:204
#, fuzzy
msgid "Italy"
msgstr "Ialt"
#: src/gsb_currency_config.c:182 src/gsb_currency_config.c:208
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:183 src/gsb_currency_config.c:209
msgid "Netherlands"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:184 src/gsb_currency_config.c:213
#, fuzzy
msgid "Portugal"
msgstr "Ialt"
#: src/gsb_currency_config.c:185 src/gsb_currency_config.c:217
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:187
msgid "Albanian Lek"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:187
msgid "Albania"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:188
msgid "Austrian Schilling"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:189
msgid "Belgian Franc"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:190
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:190
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:191
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:191
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:192
msgid "Danish Krone"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:192
msgid "Denmark"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:193
msgid "Deutsche Mark"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:194
msgid "Estonian Kroon"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:194
msgid "Estonia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:195
#, fuzzy
msgid "UE (Europe)"
msgstr "Europa"
#: src/gsb_currency_config.c:196
msgid "Finnish Markka"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:197
msgid "French Franc"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:198
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:198
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:199
msgid "Greek Drachma"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:200
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:200
msgid "Hungary"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:201
msgid "Iceland Krona"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:201
msgid "Iceland"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:202
msgid "Irish Pound"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:203 src/gsb_currency_config.c:204
#: src/gsb_currency_config.c:205
msgid "Italian Lira"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:203
msgid "Holy See"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:205
msgid "San Marino"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:206
#, fuzzy
msgid "Latvian Lat"
msgstr "Sidste dato"
#: src/gsb_currency_config.c:206
msgid "Latvia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:207
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:207
msgid "Lietuva"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:208
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:209
msgid "Netherlands Guilder"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:210
msgid "New Yugoslavian Dinar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:210
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:211
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:211
msgid "Norway"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:212
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:212
msgid "Poland"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:213
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:214
msgid "Pound Sterling"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:214
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:215
msgid "Romanian Leu"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:215
msgid "Romania"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:216
msgid "Slovak Koruna"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:216
msgid "Slovakia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:217
msgid "Slovene Tolar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:218
msgid "Spanish Peseta"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:219
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:219
msgid "Sweden"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:220 src/gsb_currency_config.c:221
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:220
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:221
msgid "Switzerland"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:222
msgid "Hryvnia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:222
msgid "Ukraine"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:223 src/gsb_currency_config.c:224
#: src/gsb_currency_config.c:225 src/gsb_currency_config.c:226
#: src/gsb_currency_config.c:227 src/gsb_currency_config.c:228
#: src/gsb_currency_config.c:229 src/gsb_currency_config.c:230
#: src/gsb_currency_config.c:231 src/gsb_currency_config.c:232
#: src/gsb_currency_config.c:233 src/gsb_currency_config.c:234
#: src/gsb_currency_config.c:235 src/gsb_currency_config.c:236
msgid "Northern America"
msgstr "Nordamerika"
#: src/gsb_currency_config.c:223
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:223
msgid "Bahamas"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:224
msgid "Barbados Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:224
msgid "Barbados"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:225
msgid "Bermuda Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:225
msgid "Bermuda"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:226
msgid "Canadian Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Canada"
msgstr "Kalender"
#: src/gsb_currency_config.c:227
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:227
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:228
msgid "Cuban Peso"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:228
msgid "Cuba"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:229
msgid "Dominican Peso"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:229
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:230 src/gsb_currency_config.c:231
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:230
msgid "Grenada"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:231
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:232
msgid "Haitian Gourde"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:232
msgid "Haiti"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:233
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:233
msgid "Jamaica"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:234
msgid "Netherlands Antillian Guilder"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:234
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:235
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:235
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:236 src/gsb_currency_config.c:252
msgid "United States Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:236 src/gsb_currency_config.c:1400
msgid "United States"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:237 src/gsb_currency_config.c:238
#: src/gsb_currency_config.c:239 src/gsb_currency_config.c:240
#: src/gsb_currency_config.c:241 src/gsb_currency_config.c:242
#: src/gsb_currency_config.c:243 src/gsb_currency_config.c:244
#: src/gsb_currency_config.c:245 src/gsb_currency_config.c:246
#: src/gsb_currency_config.c:247 src/gsb_currency_config.c:248
#: src/gsb_currency_config.c:249 src/gsb_currency_config.c:250
#: src/gsb_currency_config.c:251 src/gsb_currency_config.c:252
#: src/gsb_currency_config.c:253
msgid "Pacific Ocean"
msgstr "Stillehavet"
#: src/gsb_currency_config.c:237 src/gsb_currency_config.c:238
#: src/gsb_currency_config.c:239 src/gsb_currency_config.c:240
msgid "Australian Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:237
#, fuzzy
msgid "Australia"
msgstr "Asien"
#: src/gsb_currency_config.c:238
msgid "Kiribati"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:239
msgid "Nauru"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:240
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:241 src/gsb_currency_config.c:242
#: src/gsb_currency_config.c:243
msgid "CFP Franc"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:241
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:242
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:243
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:244
msgid "Fiji Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:244
msgid "Fiji"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:245 src/gsb_currency_config.c:246
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:245
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:246
#, fuzzy
msgid "New Zealand"
msgstr "Ny bank"
#: src/gsb_currency_config.c:247
msgid "Papua New Guinea Kina"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:247
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:248
msgid "Samoa Tala"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:248
msgid "Samoa"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:249
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:249
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:250
msgid "Timor Escudo"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:250
msgid "Timor"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:251
msgid "Tongan Pa'anga"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:251
#, fuzzy
msgid "Tonga"
msgstr "Ialt"
#: src/gsb_currency_config.c:253
msgid "Vanuatu Vatu"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:253
#, fuzzy
msgid "Vanuatu"
msgstr "Manuel"
#: src/gsb_currency_config.c:254 src/gsb_currency_config.c:255
#: src/gsb_currency_config.c:256 src/gsb_currency_config.c:257
#: src/gsb_currency_config.c:258 src/gsb_currency_config.c:259
#: src/gsb_currency_config.c:260 src/gsb_currency_config.c:261
#: src/gsb_currency_config.c:262 src/gsb_currency_config.c:263
#: src/gsb_currency_config.c:264 src/gsb_currency_config.c:265
msgid "Southern America"
msgstr "Sydamerika"
#: src/gsb_currency_config.c:254 src/gsb_currency_config.c:256
#: src/gsb_currency_config.c:257 src/gsb_currency_config.c:264
msgid "Peso"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:254
msgid "Argentina"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:255
msgid "Boliviano"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:255
msgid "Bolivia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:256
#, fuzzy
msgid "Chile"
msgstr "Fil"
#: src/gsb_currency_config.c:257
msgid "Colombia"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:258
msgid "Ecuador Sucre"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:258
msgid "Ecuador"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:259
msgid "Guyana Dollar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:259
msgid "Guyana"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:260
msgid "Paraguay Guarani"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:260
msgid "Paraguay"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:261
msgid "Nuevos Soles"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:261
#, fuzzy
msgid "Peru"
msgstr "Papir"
#: src/gsb_currency_config.c:262
#, fuzzy
msgid "Real"
msgstr "Hvert år"
#: src/gsb_currency_config.c:262
msgid "Brazil"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:263
msgid "Suriname Guilder"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:263
#, fuzzy
msgid "Suriname"
msgstr "unavngivet"
#: src/gsb_currency_config.c:264
msgid "Uruguay"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:265
msgid "Venezuelan Bolivar"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:265
msgid "Venezuela"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:295
msgid "Known currencies"
msgstr "Kendte valutaer"
#. Input form for currencies
#: src/gsb_currency_config.c:344
msgid "Currency properties"
msgstr ""
#. Create Sign entry
#: src/gsb_currency_config.c:366 src/gsb_currency_config.c:498
msgid "Sign"
msgstr "Symbol"
#. Create ISO code entry
#: src/gsb_currency_config.c:379
msgid "ISO code"
msgstr "ISO-kode"
#. Create floating point entry
#: src/gsb_currency_config.c:392 src/gsb_currency_config.c:1010
msgid "Floating point"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:452
msgid "Country name"
msgstr "Land"
#. Currency name
#: src/gsb_currency_config.c:475 src/gsb_currency_config.c:976
msgid "Currency name"
msgstr "Valutanavn"
#: src/gsb_currency_config.c:486
msgid "ISO Code"
msgstr "ISO-kode"
#: src/gsb_currency_config.c:615
#, c-format
msgid "Currency '%s' is used in current file. Grisbi can't delete it."
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:618 src/gsb_currency_config.c:642
#, c-format
msgid "Impossible to remove currency '%s'"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:639
#, c-format
msgid "Currency '%s' is used in current file. Grisbi can't delete it."
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:818
#, fuzzy
msgid "Currency for payees tree"
msgstr "Valutaen findes allerede."
#: src/gsb_currency_config.c:828
msgid "Currency for categories tree"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:838
msgid "Currency for budgetary lines tree"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:849
#, fuzzy
msgid "Add transactions archived in the totals"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#: src/gsb_currency_config.c:940
msgid "Add a currency"
msgstr "Tilføj valuta"
#: src/gsb_currency_config.c:949
msgid "Select base currency for your account"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:958
#, fuzzy
msgid "World currencies"
msgstr "Kendte valutaer"
#: src/gsb_currency_config.c:967
msgid "Currency details"
msgstr ""
#. Currency ISO code
#: src/gsb_currency_config.c:988
#, fuzzy
msgid "Currency international code"
msgstr "Valutanavn"
#. Currency usual sign
#: src/gsb_currency_config.c:999
msgid "Currency sign"
msgstr "Valutasymbol"
#: src/gsb_currency_config.c:1076
msgid ""
"Currency name and either international currency code or currency nickname "
"should be set."
msgstr ""
#: src/gsb_currency_config.c:1078 src/gsb_data_partial_balance.c:321
#: src/gsb_data_partial_balance.c:431
#, fuzzy
msgid "All fields are not filled in"
msgstr "Alle felter skal være udfyldt!"
#: src/gsb_currency_config.c:1206
msgid "Include obsolete currencies"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_link_config.c:96
#, fuzzy
msgid "Links between currencies"
msgstr "Kendte valutaer"
#: src/gsb_currency_link_config.c:97
#, fuzzy
msgid "Known links"
msgstr "Kendte banker"
#. Input form for currencies
#: src/gsb_currency_link_config.c:149
msgid "Link properties"
msgstr ""
#. Create first currency link entry
#: src/gsb_currency_link_config.c:161
msgid "1 "
msgstr ""
#. create the exchange rate between the 2 currencies
#: src/gsb_currency_link_config.c:177
msgid " = "
msgstr ""
#: src/gsb_currency_link_config.c:231
#, fuzzy
msgid "First currency"
msgstr "Vælg valuta"
#: src/gsb_currency_link_config.c:233
msgid "Exchange"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_link_config.c:234
#, fuzzy
msgid "Second currency"
msgstr "Valuta"
#: src/gsb_currency_link_config.c:235
msgid "Modified date"
msgstr ""
#: src/gsb_currency_link_config.c:236 src/gsb_fyear_config.c:281
#, fuzzy
msgid "Invalid"
msgstr "Forkert dato"
#: src/gsb_data_account.c:233
#, c-format
msgid "No name %d"
msgstr "Ingen navn %d"
#: src/gsb_data_account.c:545
#, c-format
msgid ""
"Bad nb rows to gsb_data_account_set_nb_rows in gsb_data_account.c : %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the return value of g_strdup_printf was not used ! I add the devel_debug to print it. Is it OK to do that ?
#: src/gsb_data_account.c:1204
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_get_element_sort () in data_account.c\n"
"no_column = %d\n"
msgstr ""
#. TODO dOm : the value of g_strdup_printf was not used. I add the devel_debug function to print it. Is it OK ?
#: src/gsb_data_account.c:1242
#, c-format
msgid ""
"Bad no column to gsb_data_account_set_element_sort () in data_account.c\n"
"no_column = %d\n"
msgstr ""
#: src/gsb_data_budget.c:148
msgid "No budget line"
msgstr ""
#: src/gsb_data_budget.c:1289
#, c-format
msgid ""
"The transaction %d has a budget n°%d and sub-budget n°%d but they don't "
"exist."
msgstr ""
#: src/gsb_data_budget.c:1435 src/gsb_data_category.c:1545
#, c-format
msgid "In <i>%s</i>, <i>%s</i> is a duplicate of <i>%s</i>.\n"
msgstr ""
#: src/gsb_data_category.c:1399
#, c-format
msgid ""
"The transaction %d has a category n°%d and sub-category n°%d but they don't "
"exist."
msgstr ""
#: src/gsb_data_currency_link.c:483
msgid "Warning : the two currencies of the link are identicals."
msgstr ""
#: src/gsb_data_currency_link.c:485
msgid "Warning : that link is already defined."
msgstr ""
#: src/gsb_data_fyear.c:537
msgid "Warning : the dates are not in good order."
msgstr ""
#: src/gsb_data_fyear.c:540
msgid "Warning : that financial year cross with another one."
msgstr ""
#: src/gsb_data_fyear.c:543
#, fuzzy
msgid "Warning : Invalid date."
msgstr "Forkert dato"
#: src/gsb_data_partial_balance.c:313 src/gsb_data_partial_balance.c:423
#, fuzzy
msgid "You must select at least two accounts."
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#: src/gsb_data_partial_balance.c:314 src/gsb_data_partial_balance.c:424
msgid "Only one account is selected."
msgstr ""
#: src/gsb_data_partial_balance.c:319 src/gsb_data_partial_balance.c:429
msgid ""
"The name of the partial balance and the list of accounts must be completed."
msgstr ""
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1268
#, c-format
msgid "You need to create a link between currency %s and %s."
msgstr ""
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1272
#, fuzzy
msgid "Attention missing link between currencies"
msgstr "Kendte valutaer"
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1500
#, fuzzy
msgid "Add a partial balance"
msgstr "Balancer"
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1507
#, fuzzy
msgid "Modify a partial balance"
msgstr "Balancer"
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1515
#, fuzzy
msgid "Partial balance details"
msgstr "Balancer"
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1522 src/gsb_debug.c:298
msgid "Details"
msgstr "Yderligere info"
#. create the position
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1557
#, fuzzy
msgid "Position in the list of accounts"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#. create the colorized button
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1570
msgid "Colorized in red if the balance is negative"
msgstr ""
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1593
msgid "Enter the currency of the balance part"
msgstr ""
#: src/gsb_data_partial_balance.c:1605
msgid "Select the currency of the partial balance"
msgstr ""
#: src/gsb_data_payee.c:402
msgid "No payee defined"
msgstr ""
#: src/gsb_data_payee.c:713
#, c-format
msgid "The transaction %d has a payee n°%d but it doesn't exist."
msgstr ""
#. Deposit = Dépôt
#: src/gsb_data_payment.c:719 src/import.c:2622 src/plugins/ofx/ofx.c:452
msgid "Deposit"
msgstr ""
#. pas trouvé de définition remplacé par carte de crédit
#. Point of sale = Point de vente remplacé par carte de crédit
#: src/gsb_data_payment.c:728 src/gsb_form.c:2227 src/import.c:2628
#: src/import.c:2634
msgid "Credit card"
msgstr "Kreditkort"
#. Electronic payment remplacé par Direct debit = Prélèvement
#. Merchant initiated debit remplacé par Direct debit = Prélèvement
#: src/gsb_data_payment.c:737 src/gsb_form.c:2264 src/import.c:2646
#: src/import.c:2664
msgid "Direct debit"
msgstr ""
#: src/gsb_data_scheduled.c:1541 src/gsb_data_transaction.c:2032
#: src/gsb_data_transaction.c:2094
msgid "Cannot allocate memory, bad things will happen soon"
msgstr ""
#. Check for reconciliation inconcistency.
#: src/gsb_debug.c:69
msgid "Incorrect reconcile totals"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:70
msgid ""
"This test will look for accounts where reconcile totals do not match "
"reconciled transactions."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:71
msgid ""
"Grisbi found accounts where reconciliation totals are inconsistent with the "
"sum of reconcilied transactions. Generally, the cause is too many transfers "
"to other accounts are reconciled. You have to manually unreconcile some "
"transferts in inconsistent accounts.It happens sometimes too for old "
"accounts wich pass to EuroIn that case the inconsistent is only some cents "
"and it's normal."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:79
msgid "Duplicate sub-categories check"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:80 src/gsb_debug.c:93 src/gsb_debug.c:106
msgid "free"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:81
msgid ""
"Due to a bug in previous versions of Grisbi, sub-categories may share the "
"same numeric identifier in some cases, resulting in transactions having two "
"sub-categories. If you choose to continue, Grisbi will remove one of each "
"duplicates and recreate it with a new identifier.\n"
"\n"
"No transaction will be lost, but in some cases, you will have to manually "
"move transactions to this new sub-category."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:92
msgid "Duplicate sub-budgetary lines check"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:94
msgid ""
"Due to a bug in previous versions of Grisbi, sub-budgetary lines may share "
"the same numeric id in some cases, resulting in transactions having two sub-"
"budgetary lines. If you choose to continue, Grisbi will remove one of each "
"duplicates and recreate it with a new id.entifier\n"
"\n"
"No transactions will be lost, but in some cases, you will have to manually "
"move transactions to this new sub-budgetary line."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:105
#, fuzzy
msgid "Orphan countra-transactions check"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/gsb_debug.c:107
msgid ""
"In some rare cases, transfers are incorrectly linked to contra-"
"transactions. This might be because of bugs or because of imports that "
"failed.\n"
"To fix this, you will have to manually edit your .gsb file (with a text "
"editor) and fix transactions using their numeric ID."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:113
msgid "Incorrect category/sub-category number"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:114
msgid ""
"This test will look for transactions wich have non existant categories/sub-"
"categories."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:115
msgid ""
"Grisbi found some transactions with non existants categories/sub-categories "
"If you choose to continue, Grisbi will remove that category error and that "
"transactions will have no categories."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:120
msgid "Incorrect budget/sub-budget number"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:121
msgid ""
"This test will look for transactions wich have non existant budgets/sub-"
"budgets."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:122
msgid ""
"Grisbi found some transactions with non existants budgets/sub-budgets If you "
"choose to continue, Grisbi will remove that budget error and that "
"transactions will have no budgets."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:127
msgid "Incorrect payee number"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:128
msgid "This test will look for transactions wich have non existant payees."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:129
msgid ""
"Grisbi found some transactions with non existants payees If you choose to "
"continue, Grisbi will remove them and that transactions will have no payee."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:151
msgid "Checking file for possible corruption..."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:153
msgid "Grisbi accounts debug"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:154
msgid ""
"This assistant will help you to search your account file for "
"inconsistencies, which can be caused either by bugs or by erroneous "
"manipulation."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:226
msgid ""
"Inconsistencies found\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:229
msgid ""
"The following debug tests found inconsistencies in this accounts file:\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:251
msgid ""
"No inconsistency found\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:254
msgid "Congratulations, your account file is in good shape!\n"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:312
msgid "Try to fix this inconsistency."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:340
msgid ""
"Grisbi successfully repaired this account file. You may now save your "
"modifications."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:342
msgid "Fix completed"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:346
msgid ""
"Grisbi was unable to repair this account file. No modification has been "
"done."
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:348
#, fuzzy
msgid "Unable to fix account"
msgstr "Passiver"
#: src/gsb_debug.c:444
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\">%s</span>\n"
" Last reconciliation amount : %s\n"
" Computed reconciliation amount : %s\n"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:525
#, c-format
msgid "Transaction #%d is linked to non existent transaction #%d.\n"
msgstr ""
#: src/gsb_debug.c:548
#, c-format
msgid ""
"Transaction #%d is linked to transaction #%d, which is linked to transaction "
"#%d.\n"
msgstr ""
#. sub-category not found
#: src/gsb_debug.c:610
#, c-format
msgid "Transaction %d has category %d but invalid sub-category %d.\n"
msgstr ""
#. category not found
#: src/gsb_debug.c:624
#, c-format
msgid "Transaction %d has invalid category %d.\n"
msgstr ""
#. sub-budget not found
#: src/gsb_debug.c:714
#, c-format
msgid "Transaction %d has budget %d but invalid sub-budget %d.\n"
msgstr ""
#. budget not found
#: src/gsb_debug.c:728
#, c-format
msgid "Transaction %d has invalid budget %d.\n"
msgstr ""
#. payee not found
#: src/gsb_debug.c:813
#, c-format
msgid "Transaction %d has invalid payee %d.\n"
msgstr ""
#. Create main widget.
#: src/gsb_file.c:179
msgid "Creating main window"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:186
msgid ""
"The model of the list couldn't be created... Bad things will happen very "
"soon..."
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:251
msgid "Open an accounts file"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:262
msgid "Grisbi files (*.gsb)"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:397
#, fuzzy
msgid "Loading accounts"
msgstr "Bankkonto"
#. Loading failed.
#: src/gsb_file.c:414
#, fuzzy
msgid "Failed to load accounts"
msgstr "Slet konto"
#: src/gsb_file.c:418 src/gsb_file.c:435 src/gsb_file_load.c:307
#: src/gsb_file_load.c:321 src/gsb_file_load.c:422
#, c-format
msgid "Error loading file '%s'"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:420
#, c-format
msgid ""
"Grisbi was unable to load file. You should find the last backups in '%s', "
"they are saved with date and time into their name so you should find easily "
"the last backup saved.\n"
"Please contact the Grisbi's team on devel@listes.grisbi.org to find what "
"happened to you current file."
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:440
#, c-format
msgid ""
"Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... "
"This is a bad thing.\n"
"Your backup path is '%s', try to find if earlier you had some backups in "
"there ?\n"
"Please contact the Grisbi's team on devel@listes.grisbi.org to find what "
"happened to you current file."
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:447
msgid ""
"Grisbi was unable to load file and the backups seem not to be activated... "
"This is a bad thing.\n"
"Please contact the Grisbi's team on devel@listes.grisbi.org to find what "
"happened to you current file."
msgstr ""
#. ok, here the file or backup is loaded
#: src/gsb_file.c:462
msgid "Checking schedulers"
msgstr ""
#. check the amounts of all the accounts
#: src/gsb_file.c:475
msgid "Checking amounts"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:578
#, c-format
msgid ""
"Grisbi was unable to save this file because it is locked. Please save it "
"with another name or activate the \"%s\" option in preferences."
msgstr ""
#. Warn if file is used by someone else?
#: src/gsb_file.c:579 src/gsb_file.c:844 src/parametres.c:840
msgid "Force saving of locked files"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:580
#, c-format
msgid "Can not save file \"%s\""
msgstr ""
#. on a maintenant un nom de fichier
#. et on sait qu'on peut sauvegarder
#: src/gsb_file.c:603
#, fuzzy
msgid "Saving file"
msgstr "Gem fil"
#: src/gsb_file.c:652
msgid "Saving backup"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:841
msgid "Save locked files?"
msgstr "Gem låste filer?"
#: src/gsb_file.c:842
#, c-format
msgid ""
"The document '%s' is locked but modified. If you want to save it, you must "
"cancel and save it with another name or activate the \"%s\" option in setup."
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:843 src/gsb_file.c:854 src/gsb_file.c:1040
msgid "unnamed"
msgstr "unavngivet"
#: src/gsb_file.c:846 src/gsb_file.c:857
msgid "Close without saving"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:853
#, c-format
msgid "Save changes to document '%s' before closing?"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:866
#, c-format
msgid "%d minutes and %d seconds"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:871
#, c-format
msgid "1 minute and %d seconds"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:876
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:879
#, c-format
msgid ""
"If you close without saving, all of your changes since %s will be discarded."
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:915
msgid "Name the accounts file"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:1043
msgid "Grisbi"
msgstr "Grisbi"
#: src/gsb_file.c:1195
msgid "Delete file copy from a previous version of grisbi"
msgstr ""
#: src/gsb_file.c:1215
#, c-format
msgid ""
"Caution, you are about to delete a file copy\n"
"from a previous version of grisbi.\n"
"\n"
"<b>Do you want to delete this file:\n"
"%s ?</b>"
msgstr ""
#: src/gsb_file_config.c:886
#, c-format
msgid "Cannot save configuration file '%s': %s"
msgstr ""
#: src/gsb_file_config.c:927
#, c-format
msgid ""
"%s doesn't seem to be a regular config file,\n"
"please check it."
msgstr ""
#: src/gsb_file_config.c:964
#, c-format
msgid "Cannot open config file '%s': %s"
msgstr ""
#: src/gsb_file_config.c:1395 src/print_config.c:51
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/gsb_file_config.c:1414
msgid "Delete config file from a previous version"
msgstr ""
#: src/gsb_file_config.c:1434
msgid ""
"Caution, you are about to delete the\n"
"configuration file of a previous version of Grisbi.\n"
"\n"
"<b>Do you want to delete this file?</b>"
msgstr ""
#: src/gsb_file_config.c:1498
#, fuzzy
msgid "Choose a file"
msgstr "Vælg regnskabsår"
#: src/gsb_file_config.c:1521
msgid ""
"Please Choose the name of file\n"
"of configuration.\n"
"\n"
"and press the 'OK' button."
msgstr ""
#: src/gsb_file_load.c:304 src/gsb_file_load.c:419 src/gsb_file_others.c:425
#: src/gsb_file_others.c:562 src/gsb_file_others.c:749
#: src/gsb_file_others.c:809
#, c-format
msgid "Cannot open file '%s': %s"
msgstr ""
#: src/gsb_file_load.c:306
msgid "File does not exist"
msgstr ""
#: src/gsb_file_load.c:319 src/gsb_file_others.c:438 src/gsb_file_others.c:761
#, c-format
msgid ""
"%s doesn't seem to be a regular file,\n"
"please check it and try again."
msgstr ""
#: src/gsb_file_load.c:360 src/gsb_file_save.c:401
msgid ""
"Grisbi was unable to load required plugin to handle that file.\n"
"\n"
"Please make sure if is installed (i.e. check that 'grisbi-ssl' package is "
"installed) and try again."
msgstr ""
#: src/gsb_file_load.c:365 src/gsb_file_save.c:406
#, fuzzy
msgid "Encryption plugin not found."
msgstr "Konto %s blev ikke fundet.\n"
#: src/gsb_file_load.c:463 src/gsb_file_load.c:5117
#, fuzzy
msgid "This is not a Grisbi file... Loading aborted."
msgstr "Denne fil er ikke en Grisbi-rapport"
#: src/gsb_file_load.c:695
#, c-format
msgid ""
"An error occured while parsing the file :\n"
"Error number : %d\n"
"%s"
msgstr ""
#. we don't know here the release of that file, give the release needed
#: src/gsb_file_load.c:8523
#, c-format
msgid ""
"Grisbi version %s is needed to open this file.\n"
"You are using version %s."
msgstr ""
#: src/gsb_file_load.c:8562
msgid ""
"You have opened an archive.\n"
"There is no limit in Grisbi, you can do whatever you want and save it later "
"(new reports...) but remember it's an archive before modifying some "
"transactions or important information."
msgstr ""
#: src/gsb_file_load.c:8566
msgid "Grisbi archive opened"
msgstr ""
#: src/gsb_file_others.c:144 src/gsb_file_others.c:225
#: src/gsb_file_others.c:308 src/gsb_file_save.c:426 src/gsb_file_save.c:444
#, c-format
msgid "Cannot save file '%s': %s"
msgstr ""
#. inform the user of that
#: src/gsb_file_others.c:542
msgid ""
"Some things in a report cannot be imported :\n"
"The selected lists of financial years, accounts, transfer accounts, "
"categories, budgetaries, parties and kind of payments.\n"
"So that lists have been erased while the import.\n"
"The currencies have been set too on the first currency of this grisbi file.\n"
"You should check and modify that in the property box of that account."
msgstr ""
#: src/gsb_file_others.c:548
#, fuzzy
msgid "Importing a report"
msgstr "Importér en liste over kategorier"
#: src/gsb_file_others.c:588 src/gsb_file_others.c:595
msgid "This is not a grisbi file, loading canceled..."
msgstr ""
#: src/gsb_file_others.c:612 src/gsb_file_others.c:623
#: src/gsb_file_others.c:640 src/gsb_file_others.c:663
msgid "The file version is below 0.6.0, Grisbi cannot import it."
msgstr ""
#: src/gsb_file_others.c:615 src/gsb_file_others.c:666
msgid "This is not a category file, loading canceled..."
msgstr ""
#: src/gsb_file_others.c:631
msgid "This is not a budget file, loading canceled..."
msgstr ""
#: src/gsb_file_others.c:648
msgid "This is not a report file, loading canceled..."
msgstr ""
#: src/gsb_file_util.c:66
msgid "No name to the file !"
msgstr ""
#: src/gsb_file_util.c:77
#, c-format
msgid ""
"%s is a directory...\n"
"Please choose another name."
msgstr ""
#: src/gsb_file_util.c:84
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite file \"%s\"?"
msgstr ""
#: src/gsb_file_util.c:85
msgid "File already exists"
msgstr ""
#: src/gsb_file_util.c:132
#, c-format
msgid "Grisbi cannot stat file %s, please check the file."
msgstr ""
#: src/gsb_file_util.c:174
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr ""
#: src/gsb_file_util.c:345
#, c-format
msgid "Cannot write lock file :'%s': %s"
msgstr ""
#: src/gsb_file_util.c:372
#, c-format
msgid "Cannot erase lock file :'%s': %s"
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:229
#, fuzzy
msgid "Transaction/Scheduled _form"
msgstr "Overførselsformular"
#. create the check button to recover the children of splits
#: src/gsb_form.c:320
msgid "Recover the children"
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:738
#, fuzzy
msgid "Transfer : Deleted account"
msgstr "Slet konto"
#: src/gsb_form.c:757 src/gsb_form.c:1894 src/gsb_form.c:1895
#: src/gsb_form_widget.c:1033
#, fuzzy
msgid "Transfer : "
msgstr "Overførsel"
#: src/gsb_form.c:906
msgid "Auto"
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:909 src/gsb_form_scheduler.c:151
#: src/gsb_scheduler_list.c:1009
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
#: src/gsb_form.c:1369 src/gsb_form_widget.c:464
msgid "Cheque/Transfer number"
msgstr "Check/Øverførselsnr."
#: src/gsb_form.c:2236 src/plugins/ofx/ofx.c:476
msgid "Direct deposit"
msgstr ""
#. Check = Chèque
#: src/gsb_form.c:2245 src/import.c:2428 src/import.c:2475 src/import.c:2600
#: src/plugins/ofx/ofx.c:432
#, fuzzy
msgid "Check"
msgstr "Fil"
#. Cash withdrawal = retrait en liquide
#: src/gsb_form.c:2254 src/import.c:2652
msgid "Cash withdrawal"
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:2383
msgid "No payee selected for this report."
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:2698
msgid "You must enter a date."
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:2705
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid date %s"
msgstr "Forkert dato"
#: src/gsb_form.c:2728
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid value date %s"
msgstr "Forkert dato"
#: src/gsb_form.c:2763
#, fuzzy
msgid "You must enter an amount."
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#: src/gsb_form.c:2783
msgid ""
"You cannot set split of transaction in category for a daughter of a split of "
"transaction."
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:2817
msgid ""
"Cannot associate a transfer to a deleted account in a scheduled transaction."
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:2824
msgid ""
"There is no associated account for this transfer or associated account is "
"invalid."
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:2832
msgid "Can't issue a transfer its own account."
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:2837
msgid "Can't issue a transfer on a closed account."
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:2863
msgid ""
"Selected method of payment has an automatic incremental number\n"
"but doesn't contain any number.\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:2879
msgid ""
"Warning: this cheque number is already used.\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:2900
msgid "A transaction with a multiple payee must be a new one."
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:2905
msgid "A transaction with a multiple payee cannot be a split child."
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:2916
msgid "The word \"Report\" is reserved. Please use another one."
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:2923
msgid "Invalid multiple payee."
msgstr ""
#: src/gsb_form.c:3207
#, fuzzy
msgid "Modifying a transaction"
msgstr "Vis transaktioner"
#: src/gsb_form.c:3208
msgid ""
"You are trying to change a split of transaction to another kind of "
"transaction.\n"
"There is some children to that transaction, if you continue, the children "
"will be deleted.\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
#. propose to configure the form
#: src/gsb_form.c:3508
msgid "Configure the form"
msgstr ""
#: src/gsb_form_config.c:116 src/parametres.c:439
msgid "Transaction form"
msgstr "Overførselsformular"
#. create the paddingbox into the parent
#: src/gsb_form_config.c:149
msgid "Form structure preview"
msgstr "Vis formularstruktur"
#. set the box with the buttons
#: src/gsb_form_config.c:202
msgid "Form structure content"
msgstr ""
#: src/gsb_form_config.c:249
msgid "Col 1"
msgstr "Kol 1"
#: src/gsb_form_config.c:250
msgid "Col 2"
msgstr "Kol 2"
#: src/gsb_form_config.c:251
msgid "Col 3"
msgstr "Kol 3"
#: src/gsb_form_config.c:252
msgid "Col 4"
msgstr "Kol 4"
#: src/gsb_form_config.c:253
msgid "Col 5"
msgstr "Kol 5"
#: src/gsb_form_config.c:254
msgid "Col 6"
msgstr "Kol 6"
#: src/gsb_form_config.c:366
msgid "rows"
msgstr "rækker"
#: src/gsb_form_config.c:413
msgid "columns"
msgstr "kolonner"
#: src/gsb_form_config.c:750
msgid ""
"There is no place enough to put the element. You need to increase the number "
"of rows or columns to add an element."
msgstr ""
#: src/gsb_form_config.c:751 src/gsb_form_config.c:754
msgid "The table is full"
msgstr "Tabellen er fuld"
#: src/gsb_form_config.c:753
msgid ""
"There is no place enough to put the two elements (you have clicked on an "
"element which contains two). You need to increase the number of rows or "
"columns to add the elements."
msgstr ""
#: src/gsb_form_scheduler.c:136
msgid ""
"gsb_form_scheduler_create is called with a bad table,\n"
"the number of rows or columns is not good.\n"
"The function will resize the table to the correct values but should check "
"that warning."
msgstr ""
#: src/gsb_form_scheduler.c:151 src/gsb_scheduler_list.c:1007
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#: src/gsb_form_scheduler.c:164
msgid "Choose the account"
msgstr "Vælg konto"
#: src/gsb_form_scheduler.c:169
msgid "Automatic/manual scheduled transaction"
msgstr ""
#: src/gsb_form_transaction.c:357
#, fuzzy
msgid "Report : "
msgstr "Rapport"
#: src/gsb_form_widget.c:279
msgid "Choose currency"
msgstr "Vælg valuta"
#: src/gsb_form_widget.c:289 src/gsb_form_widget.c:472
msgid "Change"
msgstr ""
#: src/gsb_form_widget.c:293
#, fuzzy
msgid "Define the change for that transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/gsb_form_widget.c:304 src/gsb_form_widget.c:484
msgid "Contra-transaction method of payment"
msgstr ""
#: src/gsb_form_widget.c:448
msgid "Free"
msgstr ""
#: src/gsb_form_widget.c:460 src/gsb_transactions_list.c:154
#: src/traitement_variables.c:85
msgid "Method of payment"
msgstr "Betalingstype"
#: src/gsb_form_widget.c:488 src/gsb_transactions_list.c:162
#: src/traitement_variables.c:93
msgid "Transaction number"
msgstr "Transaktionsnummer"
#: src/gsb_form_widget.c:492
msgid "Automatic/Manual"
msgstr "Automatisk/Manuelt"
#: src/gsb_fyear_config.c:99 src/parametres.c:510
msgid "Financial years"
msgstr ""
#: src/gsb_fyear_config.c:102
msgid "Known financial years"
msgstr ""
#: src/gsb_fyear_config.c:162
msgid "Associate operations without financial years"
msgstr ""
#: src/gsb_fyear_config.c:173
msgid "Financial year details"
msgstr ""
#. Start
#: src/gsb_fyear_config.c:207
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. End
#: src/gsb_fyear_config.c:225
msgid "End"
msgstr "Slut"
#. Activate in transaction form?
#: src/gsb_fyear_config.c:250
msgid "Activate financial year in transaction form"
msgstr ""
#: src/gsb_fyear_config.c:279
#, fuzzy
msgid "Begin date"
msgstr "Valørdato"
#: src/gsb_fyear_config.c:280
#, fuzzy
msgid "End date"
msgstr "Forkert dato"
#: src/gsb_fyear_config.c:617
msgid "New financial year"
msgstr ""
#: src/gsb_fyear_config.c:709
msgid "The selected financial year is used in the file"
msgstr ""
#: src/gsb_fyear_config.c:710
msgid ""
"If you really remove it, all the associated transactions will be without "
"financial year.\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
#: src/gsb_fyear_config.c:765
msgid "Automatic association of financial years?"
msgstr ""
#: src/gsb_fyear_config.c:766
msgid ""
"This function assigns each transaction without a financial year to the one "
"related to its transaction date. If no financial year matches, the "
"transaction will not be changed."
msgstr ""
#: src/gsb_fyear_config.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "%d transactions associated"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#: src/gsb_fyear_config.c:804
#, fuzzy
msgid "no transaction to associate"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#: src/gsb_payment_method_config.c:122
msgid "Known payment methods"
msgstr ""
#: src/gsb_payment_method_config.c:173
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/gsb_payment_method_config.c:185
msgid "Numbering"
msgstr ""
#: src/gsb_payment_method_config.c:229
msgid "Payment method details"
msgstr ""
#. button show entry, automatic numbering button will be shown only if entry is showed
#: src/gsb_payment_method_config.c:257
#, fuzzy
msgid "Need entry field"
msgstr "vælg næste felt"
#. Automatic numbering
#: src/gsb_payment_method_config.c:268
msgid "Automatic numbering"
msgstr ""
#. button automatic numbering, activate it sensitive the automatic numbering entry
#: src/gsb_payment_method_config.c:287
msgid "Activate"
msgstr ""
#. Neutral method_ptr
#: src/gsb_payment_method_config.c:309
msgid "Neutral"
msgstr ""
#. create the new method of payment
#: src/gsb_payment_method_config.c:1122
msgid "New payment method"
msgstr ""
#: src/gsb_payment_method_config.c:1270
msgid "Delete a payment method"
msgstr ""
#: src/gsb_payment_method_config.c:1283
#, fuzzy
msgid "Payment method is used by transactions"
msgstr "Kategori ialt (%d transaktioner)"
#: src/gsb_payment_method_config.c:1297
msgid ""
"Problem while filling the target method of payment to delete it.\n"
"This is not normal, please contact the grisbi team."
msgstr ""
#: src/gsb_payment_method_config.c:1302
msgid ""
"Some transactions still use that payment method. As deletion of this method "
"is irreversible, these transactions are to be associated with another "
"payment method."
msgstr ""
#: src/gsb_payment_method_config.c:1304
msgid ""
"No target method of payment to switch the transactions to another method of "
"payment. If you continue, the transactions with this method of payment will "
"have no new one."
msgstr ""
#: src/gsb_payment_method_config.c:1314
msgid "Associate transactions with"
msgstr ""
#: src/gsb_plugins.c:193
msgid "with plugins"
msgstr ""
#: src/gsb_reconcile.c:127 src/gsb_transactions_list.c:155
msgid "Reconciliation reference"
msgstr ""
#: src/gsb_reconcile.c:132
msgid ""
"If reconciliation reference ends in a digit, it is automatically incremented "
"at each reconciliation.\n"
"You can let it empty if you don't want to keep a trace of the reconciliation."
msgstr ""
#: src/gsb_reconcile.c:225
msgid "Checking"
msgstr ""
#: src/gsb_reconcile.c:236
msgid "Variance"
msgstr ""
#: src/gsb_reconcile.c:251
#, fuzzy
msgid "Sort by method of payment"
msgstr "Væl betaligsmåde"
#. set the title
#: src/gsb_reconcile.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid " <b>%s reconciliation</b> "
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#: src/gsb_reconcile.c:511
msgid ""
"There is a variance in balances, check that both final balance and initial "
"balance minus marked transactions are equal."
msgstr ""
#: src/gsb_reconcile.c:512 src/gsb_reconcile.c:521 src/gsb_reconcile.c:533
#: src/gsb_reconcile.c:541
msgid "Reconciliation can't be completed."
msgstr ""
#: src/gsb_reconcile.c:520
msgid ""
"There is already a reconcile with that name, you must use another name or "
"let it free.\n"
"If the reconcile name is ending by a number,\n"
"it will be automatically incremented."
msgstr ""
#: src/gsb_reconcile.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid date: '%s'"
msgstr "Forkert dato"
#: src/gsb_reconcile.c:540
msgid ""
"You need to set a name to the reconciliation ; at least, set a number,\n"
"it will be automatically incremented later"
msgstr ""
#: src/gsb_reconcile.c:553
#, c-format
msgid "Last statement: %s"
msgstr ""
#: src/gsb_reconcile_config.c:96 src/gsb_transactions_list.c:1776
#, fuzzy
msgid "Init date"
msgstr "Forkert dato"
#: src/gsb_reconcile_config.c:97
#, fuzzy
msgid "Init balance"
msgstr "Betalingsbalance"
#: src/gsb_reconcile_config.c:106
#, fuzzy
msgid "List of reconciliations"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#: src/gsb_reconcile_config.c:173
#, fuzzy
msgid "Selected reconcile"
msgstr "Slet konto"
#. set the delete button
#: src/gsb_reconcile_config.c:222
msgid "Delete the reconcile"
msgstr ""
#: src/gsb_reconcile_config.c:264
#, fuzzy
msgid "Find all marked transactions not associated with a reconcile number"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#. we are on a reconcile,
#. * we ask if the user want to continue and warn him
#: src/gsb_reconcile_config.c:517
#, c-format
msgid ""
"Caution, you are about to delete a reconciliation.\n"
"If you continue, the reconciliation %s will be erased and all the "
"transactions marked by this reconciliation will be un-reconciled and marked "
"P.\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
#: src/gsb_reconcile_config.c:519
#, fuzzy
msgid "Delete reconciliation"
msgstr "Vis afstemte transaktioner"
#: src/gsb_reconcile_sort_config.c:86 src/parametres.c:429
#, fuzzy
msgid "Sort for reconciliation"
msgstr "Vis afstemte transaktioner"
#: src/gsb_reconcile_sort_config.c:89
msgid "Reconciliation: sort transactions"
msgstr ""
#: src/gsb_reconcile_sort_config.c:125
msgid "Payment method"
msgstr "Betalingsmåde"
#: src/gsb_reconcile_sort_config.c:142
#, fuzzy
msgid "Sort by payment method"
msgstr "Betalingsmåde"
#: src/gsb_reconcile_sort_config.c:160
msgid "Split neutral payment methods"
msgstr ""
#: src/gsb_scheduler_list.c:340
msgid "Mode"
msgstr ""
#: src/gsb_scheduler_list.c:613
msgid ""
"Some scheduled children didn't find their mother in the list, this shouldn't "
"happen and there is probably a bug behind that. Please contact the Grisbi "
"team.\n"
"\n"
"The concerned children number are :\n"
msgstr ""
#: src/gsb_scheduler_list.c:830
#, c-format
msgid ""
"in gsb_scheduler_list_remove_transaction_from_list, ask to remove the "
"transaction no %d,\n"
"but didn't find the iter in the list...\n"
"It's normal if appending a new scheduled transaction, but abnormal else..."
msgstr ""
#: src/gsb_scheduler_list.c:974
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr ""
#: src/gsb_scheduler_list.c:979
#, fuzzy, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr "Hver uge"
#: src/gsb_scheduler_list.c:984
#, c-format
msgid "%d months"
msgstr ""
#: src/gsb_scheduler_list.c:989
#, c-format
msgid "%d years"
msgstr ""
#: src/gsb_scheduler_list.c:998
#, fuzzy
msgid "Montly"
msgstr "Hver måned"
#: src/gsb_scheduler_list.c:1647
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the child of the scheduled transaction with "
"party '%s' ?"
msgstr ""
#: src/gsb_scheduler_list.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the scheduled transaction with party '%s' ?"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/gsb_scheduler_list.c:1711
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete just this occurrence or the whole scheduled "
"transaction?\n"
"\n"
"%s : %s [%s %s]"
msgstr ""
#: src/gsb_scheduler_list.c:1722
#, fuzzy
msgid "Delete this scheduled transaction?"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/gsb_scheduler_list.c:1727
msgid "All the occurences"
msgstr ""
#: src/gsb_scheduler_list.c:1728
msgid "Only this one"
msgstr ""
#. set the title
#: src/gsb_scheduler_list.c:1800 src/navigation.c:1178
#, fuzzy
msgid "Scheduled transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/gsb_scheduler_list.c:1828
#, fuzzy
msgid "days"
msgstr "Dage"
#: src/gsb_scheduler_list.c:1828
msgid "weeks"
msgstr ""
#: src/gsb_scheduler_list.c:1828
#, fuzzy
msgid "months"
msgstr "Måneder"
#: src/gsb_scheduler_list.c:1828
#, fuzzy
msgid "years"
msgstr "År"
#: src/gsb_scheduler_list.c:1831
#, fuzzy
msgid "Show scheduled transactions"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/gsb_scheduler_list.c:1844
msgid "Scheduler frequency"
msgstr ""
#: src/gsb_scheduler_list.c:1851
#, fuzzy
msgid "Show transactions for the next"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#. Edit transaction
#: src/gsb_scheduler_list.c:1992 src/gsb_transactions_list.c:2142
msgid "Edit transaction"
msgstr ""
#. Delete transaction
#: src/gsb_scheduler_list.c:2017 src/gsb_transactions_list.c:2165
msgid "Delete transaction"
msgstr ""
#. Display/hide comments
#: src/gsb_scheduler_list.c:2031
#, fuzzy
msgid "Displays/Cache comments"
msgstr "Vis/Skjul formular"
#. Execute transaction
#: src/gsb_scheduler_list.c:2045
#, fuzzy
msgid "Execute transaction"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/gsb_select_icon.c:90
#, fuzzy
msgid "Browse icons"
msgstr "Gennemse"
#. création du bouton de sélection des répertoires
#: src/gsb_select_icon.c:116 src/utils_files.c:380
msgid "Browse"
msgstr "Gennemse"
#: src/gsb_select_icon.c:325
#, fuzzy
msgid "Select icon directory"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#: src/gsb_transactions_list.c:163
#, fuzzy
msgid "Cheque number"
msgstr "Check/Øverførselsnr."
#: src/gsb_transactions_list.c:185
#, fuzzy
msgid "Delete a child transaction."
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/gsb_transactions_list.c:189
#, fuzzy
msgid "Delete a transaction."
msgstr "Vis transaktioner"
#: src/gsb_transactions_list.c:193
#, fuzzy
msgid "Delete a child of scheduled transaction."
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/gsb_transactions_list.c:197
#, fuzzy
msgid "Delete a scheduled transaction."
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/gsb_transactions_list.c:201
#, fuzzy
msgid "Delete one or all occurences of scheduled transaction."
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/gsb_transactions_list.c:573 src/gsb_transactions_list.c:3526
msgid ""
"Some children didn't find their mother in the list, this shouldn't happen "
"and there is probably a bug behind that. Please contact the Grisbi team.\n"
"\n"
"The concerned children number are :\n"
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:814
msgid "P"
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:818
msgid "T"
msgstr ""
#. set the R on the transaction
#: src/gsb_transactions_list.c:822 src/gsb_transactions_list.c:1646
msgid "R"
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:1196
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to add the transactions of the archive %s into the list ?"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/gsb_transactions_list.c:1206
msgid ""
"An archive was clicked but Grisbi is unable to get the name. It seems like a "
"bug.\n"
"Please try to reproduce and contact the Grisbi team."
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:1210
msgid ""
"An archive was clicked but it seems to have the number 0, wich should not "
"happen.\n"
"Please try to reproduce and contact the Grisbi team."
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:1576
msgid ""
"You cannot switch a transaction between R and non R while reconciling.\n"
"Please finish or cancel the reconciliation first."
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:1588
msgid ""
"You are trying to reconcile or unreconcile a transaction manually, which is "
"not a recommended action.This is the wrong approach.\n"
"\n"
"And moreover the transaction you try to reconcile is a child of split, so "
"the modification will be done on the mother and all its children.\n"
"\n"
"Are you really sure to know what you do?"
msgstr ""
#. we warn the user the transaction disappear
#. * don't laugh ! there were several bugs reports about a transaction wich disappear :-)
#: src/gsb_transactions_list.c:1658
msgid ""
"The transaction has disappear from the list...\n"
"Don't worry, it's because you marked it as R, and you choosed not to show "
"the R transactions into the list ; show them if you want to check what you "
"did."
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:1659
#, fuzzy
msgid "Marking a transaction as R"
msgstr "Vis transaktioner"
#: src/gsb_transactions_list.c:1739
#, fuzzy
msgid "Select the reconciliation to associate to the selected transaction"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#: src/gsb_transactions_list.c:1861
msgid "Grisbi couldn't get the selection, operation canceled..."
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:1905
#, fuzzy
msgid "Impossible to delete an archived transaction."
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/gsb_transactions_list.c:1914
msgid ""
"Impossible to delete a reconciled transaction.\n"
"The transaction, the contra-transaction or the children if it is a split are "
"reconciled. You can remove the reconciliation with Ctrl R if it is really "
"necessary."
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:1929
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the child of the transaction with party '%s' ?"
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:1941
#, c-format
msgid "Do you really want to delete transaction with party '%s' ?"
msgstr ""
#. use transaction as template
#: src/gsb_transactions_list.c:2179
#, fuzzy
msgid "Use selected transaction as a template"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#. Clone transaction
#: src/gsb_transactions_list.c:2189
msgid "Clone transaction"
msgstr ""
#. Convert to scheduled transaction
#: src/gsb_transactions_list.c:2202
msgid "Convert transaction to scheduled transaction"
msgstr ""
#. Move to another account
#: src/gsb_transactions_list.c:2211
msgid "Move transaction to another account"
msgstr ""
#. Change cell content.
#: src/gsb_transactions_list.c:2234
msgid "Change cell content"
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:2278
#, fuzzy
msgid "Clear cell"
msgstr "Annulér"
#: src/gsb_transactions_list.c:2659
msgid "Cannot move a transfer on his contra-account"
msgstr ""
#. sort by line
#: src/gsb_transactions_list.c:2938
msgid "Sort list by :"
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:3398
msgid "Transfer to a deleted account"
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:3400
msgid "Transfer from a deleted account"
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list.c:3555
msgid ""
"You have just recovered an archive, if you don't see any new transaction, "
"remember that the R transactions are not showed so the archived transactions "
"are certainly hidden...\n"
"\n"
"Show the R transactions to make them visible."
msgstr ""
#: src/gsb_transactions_list_sort.c:352
#, c-format
msgid "ask for the sort number %d which doesn't exist... return by date"
msgstr ""
#: src/gtk_combofix.c:746
msgid ""
"You cannot create new payee or category and subcategory without changing the "
"options in preferences"
msgstr ""
#: src/gtk_combofix.c:749
msgid "Warning you cannot create payee or category"
msgstr ""
#: src/help.c:79
#, fuzzy
msgid "Programming"
msgstr "Programmer"
#: src/help.c:87
msgid "Packaging"
msgstr ""
#: src/help.c:107 src/help.c:108 src/help.c:110
msgid "English"
msgstr ""
#: src/help.c:109
#, fuzzy
msgid "Spanish"
msgstr "Symbol"
#: src/help.c:111
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: src/help.c:112 src/help.c:114
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Ialt"
#: src/help.c:113
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
#: src/help.c:115
#, fuzzy
msgid "German"
msgstr "Generelt"
#: src/help.c:116
msgid "Polish"
msgstr ""
#. Warn about obsolete dependencies
#: src/help.c:134
msgid ""
"\n"
"\n"
"This version of Grisbi does not support print feature.\n"
"Version of GTK+ it was built with is obsolete."
msgstr ""
#. Plugins list
#: src/help.c:140
msgid "Personal finance manager for everyone\n"
msgstr ""
#: src/help.c:145
msgid "This instance of Grisbi was compiled on\n"
msgstr ""
#: src/help.c:148
#, fuzzy
msgid "at"
msgstr "Dato"
#: src/import.c:202
msgid "Comma Separated Values"
msgstr ""
#: src/import.c:203
msgid "Quicken Interchange Format"
msgstr ""
#: src/import.c:265
#, c-format
msgid "Adding '%s' as an import format"
msgstr ""
#: src/import.c:310
msgid ""
"This assistant will help you import one or several files into Grisbi.\n"
"\n"
"Grisbi will try to do its best to guess which format are imported, but you "
"may have to manually set them in the list of next page. So far, the "
"following formats are supported:\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/import.c:318
#, fuzzy
msgid "Importing transactions into Grisbi"
msgstr "Sorter transaktionsliste"
#: src/import.c:376
msgid "Choose file to import"
msgstr ""
#: src/import.c:378
msgid "Add file to import..."
msgstr ""
#: src/import.c:445
#, fuzzy
msgid "File name"
msgstr "Indehaver"
#: src/import.c:507 src/import.c:661 src/import.c:4275 src/import_csv.c:1081
#: src/import_csv.c:1105
#, c-format
msgid "Unable to read file: %s\n"
msgstr ""
#: src/import.c:609 src/import.c:717 src/import.c:4171 src/import.c:4194
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
#: src/import.c:752
msgid "Choose files to import."
msgstr ""
#: src/import.c:778
#, c-format
msgid "Known files (%s)"
msgstr ""
#: src/import.c:790
#, c-format
msgid "%s files (*.%s)"
msgstr ""
#: src/import.c:820 src/utils_files.c:678
msgid "Encoding"
msgstr ""
#: src/import.c:926
msgid ""
"You successfully imported files into Grisbi. The following pages will help "
"you set up imported data for the following files"
msgstr ""
#: src/import.c:941
#, fuzzy
msgid "Unnamed Imported account"
msgstr "Slet konto"
#: src/import.c:967
msgid "Error !"
msgstr ""
#: src/import.c:972
msgid ""
"No file has been imported, please double check that they are valid files. "
"Please make sure that they are not compressed and that their format is valid."
msgstr ""
#: src/import.c:986
msgid "The following files are in error:"
msgstr ""
#: src/import.c:1038
#, fuzzy
msgid "Import terminated"
msgstr "Importér en liste over kategorier"
#: src/import.c:1042
msgid ""
"You have successfully set up transactions import into Grisbi. Press the "
"'Close' button to terminate import."
msgstr ""
#: src/import.c:1162
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "Fil"
#: src/import.c:1168
#, c-format
msgid ""
"<span size=\"x-large\">%s</span>\n"
"\n"
"What do you want to do with contents from <span foreground=\"blue\">%s</"
"span> ?\n"
msgstr ""
#: src/import.c:1226
#, fuzzy
msgid "Add transactions to an account"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#: src/import.c:1252
#, fuzzy
msgid "Mark transactions of an account"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#. invert amount of transactions
#: src/import.c:1319
#, fuzzy
msgid "Invert the amount of the imported transactions"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/import.c:1327
msgid "Create a rule for this import. Name of the rule : "
msgstr ""
#: src/import.c:1360
#, c-format
msgid ""
"The account currency imported %s is %s.\n"
"This currency doesn't exist so you have to create it by selecting OK.\n"
"\n"
"Do you create it ?"
msgstr ""
#: src/import.c:1367
#, c-format
msgid "Can't associate ISO 4217 code for currency '%s'."
msgstr ""
#: src/import.c:1383
msgid ""
"Use this currency for totals for the payees categories\n"
"and budgetary lines"
msgstr ""
#: src/import.c:1484
#, c-format
msgid ""
"An error occured while creating the new account %s,\n"
"We try to continue to import but bad things can happen..."
msgstr ""
#: src/import.c:1536
#, c-format
msgid ""
"You want to create an import rule for the account %s but didn't give a name "
"to that rule. Please set a name or let it empty to cancel the rule creation."
msgstr ""
#: src/import.c:1540
msgid "No name for the import rule"
msgstr ""
#: src/import.c:1541
msgid "Name of the rule :"
msgstr ""
#: src/import.c:1567
msgid ""
"No account in memory now, this is bad...\n"
"Better to leave the import before a crash.\n"
"\n"
"Please contact the grisbi team to find the problem."
msgstr ""
#: src/import.c:1577
msgid "Please wait"
msgstr "Vent et øjeblik"
#: src/import.c:1602
msgid ""
"You have just imported reconciled transactions but they not associated with "
"any reconcile number yet. You may associate them with a reconcilation later "
"via the preferences windows."
msgstr ""
#: src/import.c:1861
msgid "Imported account"
msgstr ""
#: src/import.c:2140
#, fuzzy
msgid "Confirmation of transactions to be merged"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/import.c:2143
msgid "Confirmation of importation of transactions"
msgstr ""
#: src/import.c:2162
#, fuzzy
msgid "Please select the transactions to be merged"
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/import.c:2168
msgid ""
"Some imported transactions seem to be already saved.Please select the "
"transactions to import."
msgstr ""
#: src/import.c:2237
#, c-format
msgid "Transactions to be merged : %s ; %s ; %s"
msgstr ""
#: src/import.c:2242
#, c-format
msgid "Transactions to import : %s ; %s ; %s"
msgstr ""
#: src/import.c:2268
#, c-format
msgid "Transaction found : %s ; %s ; %s ; %s"
msgstr ""
#: src/import.c:2282
#, c-format
msgid "Transaction found : %s ; %s ; %s"
msgstr ""
#: src/import.c:2742
#, c-format
msgid ""
"Warning : the cheque number %ld is already used.\n"
"We skip it"
msgstr ""
#: src/import.c:3107
msgid "Orphaned transactions"
msgstr ""
#: src/import.c:3120
msgid "Mark transactions you want to add to the list and click the OK button"
msgstr ""
#: src/import.c:3186
msgid "Mark"
msgstr ""
#: src/import.c:3240
msgid "The id of the imported and chosen accounts are different"
msgstr ""
#: src/import.c:3241
msgid ""
"Perhaps you choose a wrong account ? If you choose to continue, the id of "
"the account will be changed. Do you want to continue ?"
msgstr ""
#: src/import.c:3484
#, c-format
msgid "%s #%d"
msgstr ""
#: src/import.c:3513
#, fuzzy
msgid "Import settings"
msgstr "Eksportér kategorier"
#: src/import.c:3520
msgid "Threshold while matching transaction date during import (in days)"
msgstr ""
#: src/import.c:3539
#, fuzzy
msgid "Merge the imported transactions with the transactions found"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/import.c:3549
msgid "Automatically associate the category of the payee if it is possible"
msgstr ""
#: src/import.c:3560 src/tiers_onglet.c:1028
msgid "Extracting a number and save it in the field No Cheque/Virement"
msgstr ""
#: src/import.c:3568
#, fuzzy
msgid "Set the financial year"
msgstr "Vælg regnskabsår"
#: src/import.c:3569
msgid "According to the date"
msgstr ""
#: src/import.c:3570
msgid "According to the value date (if fail, try with the date)"
msgstr ""
#: src/import.c:3595
#, fuzzy
msgid "Manage import associations"
msgstr "Yderligere info"
#: src/import.c:3602 src/parametres.c:301
#, fuzzy
msgid "Import associations"
msgstr "Eksportér kategorier"
#: src/import.c:3604
msgid ""
"This will associate a search string to a payee every time you import a file. "
"For instance, all QIF labels containing 'Rent' could be associated with a "
"specific payee representing your landlord."
msgstr ""
#. Create entry liste des tiers
#: src/import.c:3673 src/import.c:3705 src/tiers_onglet.c:1131
#, fuzzy
msgid "Payee name"
msgstr "Kategori ialt"
#. Create entry search string
#: src/import.c:3687 src/import.c:3730
msgid "Search string"
msgstr ""
#: src/import.c:3696
#, fuzzy
msgid "Details of associations"
msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#: src/import.c:4024
msgid "You cannot choose this payee because it already has an association"
msgstr ""
#: src/import.c:4259
#, c-format
msgid ""
"%s is neither an OFX file, neither a QIF file. Nothing will be done for that "
"file."
msgstr ""
#: src/import.c:4318
#, c-format
msgid ""
"%s was not imported successfully. An error occured while getting the "
"transactions."
msgstr ""
#: src/import.c:4407
msgid "Import a file with a rule"
msgstr ""
#. text for paddingbox
#: src/import.c:4418
#, c-format
msgid "Properties of the rule : %s\n"
msgstr ""
#: src/import.c:4437
#, fuzzy, c-format
msgid "Imported transactions will be added to the account %s.\n"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#: src/import.c:4440
#, fuzzy, c-format
msgid "Imported transactions will mark transactions in the account %s.\n"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#. textstring 2
#: src/import.c:4445
#, c-format
msgid "Currency to import is %s.\n"
msgstr ""
#: src/import.c:4452
#, fuzzy
msgid "Amounts of the transactions will be inverted.\n"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#. label filename
#: src/import.c:4463
msgid "Name of the file to import "
msgstr ""
#: src/import.c:4564
#, c-format
msgid "Unable to create tmp file: %s\n"
msgstr ""
#: src/import.c:4592
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot unzip file '%s': %s"
msgstr "Kan ikke importerer fil."
#: src/import_csv.c:77
#, fuzzy
msgid "Unknown field"
msgstr "Ukendt"
#: src/import_csv.c:81
#, fuzzy
msgid "Wording"
msgstr "Sortering"
#: src/import_csv.c:83
#, fuzzy
msgid "Voucher number"
msgstr "Sydamerika"
#: src/import_csv.c:89
#, fuzzy
msgid "Credit (amount)"
msgstr "Lukket konto"
#: src/import_csv.c:90
msgid "Debit (absolute)"
msgstr ""
#: src/import_csv.c:91
msgid "Debit (negative)"
msgstr ""
#: src/import_csv.c:104
#, fuzzy
msgid "Comma"
msgstr "Kommentarer"
#: src/import_csv.c:105
msgid "Semi-colon"
msgstr ""
#: src/import_csv.c:106
#, fuzzy
msgid "Colon"
msgstr "Luk"
#: src/import_csv.c:107
#, fuzzy
msgid "Tabulation"
msgstr "Overførselsformular"
#: src/import_csv.c:129
msgid "Choose CSV separator"
msgstr ""
#: src/import_csv.c:162
#, fuzzy
msgid "Select CSV fields"
msgstr "vælg næste felt"
#: src/import_csv.c:234
msgid "Skip"
msgstr ""
#: src/import_csv.c:933 src/import_csv.c:937
#, fuzzy
msgid "transaction amount"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#: src/import_csv.c:947
#, c-format
msgid "<b>The following fields are missing or inconsistent:</b> %s"
msgstr ""
#: src/import_csv.c:956
#, fuzzy
msgid "All mandatory fields are filed in."
msgstr "Alle felter skal være udfyldt!"
#: src/import_csv.c:1097
msgid "The conversion to utf8 went wrong."
msgstr ""
#: src/import_csv.c:1098
msgid ""
"If the result does not suit you, try again by selecting the correct "
"character set in the window for selecting files."
msgstr ""
#: src/import_csv.c:1151
#, fuzzy
msgid "Imported CSV account"
msgstr "Fjern en konto"
#: src/imputation_budgetaire.c:365
msgid "Export the budgetary lines"
msgstr ""
#: src/imputation_budgetaire.c:372
#, fuzzy
msgid "Budgetary-lines.igsb"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/imputation_budgetaire.c:390
msgid "Cannot save file."
msgstr ""
#: src/imputation_budgetaire.c:414
#, fuzzy
msgid "Import budgetary lines"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/imputation_budgetaire.c:425
msgid "Grisbi budgetary lines files (*.igsb)"
msgstr ""
#: src/imputation_budgetaire.c:457
msgid "Merge imported budgetary lines with existing?"
msgstr ""
#: src/imputation_budgetaire.c:459
msgid ""
"File already contains budgetary lines. If you decide to continue, existing "
"budgetary lines will be merged with imported ones."
msgstr ""
#: src/imputation_budgetaire.c:460
msgid ""
"File does not contain budgetary lines. If you decide to continue, existing "
"budgetary lines will be merged with imported ones. Once performed, there is "
"no undo for this.\n"
"You may also decide to replace existing budgetary lines with imported ones."
msgstr ""
#: src/imputation_budgetaire.c:518
#, fuzzy
msgid ""
"New\n"
"budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/imputation_budgetaire.c:522
#, fuzzy
msgid "Create a new budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/imputation_budgetaire.c:528
#, fuzzy
msgid ""
"New sub\n"
"budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/imputation_budgetaire.c:535
#, fuzzy
msgid "Create a new sub-budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/imputation_budgetaire.c:546
msgid ""
"Import a Grisbi budgetary line file (.igsb) or create from a list of "
"categories (.cgsb)"
msgstr ""
#: src/imputation_budgetaire.c:557
#, fuzzy
msgid "Export a Grisbi budgetary line file (.igsb)"
msgstr "Eksportér kategorier"
#: src/imputation_budgetaire.c:567
msgid "Delete selected budgetary line"
msgstr ""
#: src/imputation_budgetaire.c:577
#, fuzzy
msgid "Edit selected budgetary line"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/imputation_budgetaire.c:587
#, fuzzy
msgid "Change display mode"
msgstr "Visninger"
#. Edit transaction
#: src/imputation_budgetaire.c:615
#, fuzzy
msgid "Budgetary line view"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/imputation_budgetaire.c:621
#, fuzzy
msgid "Sub-budgetary line view"
msgstr "Budgetlinje"
#: src/imputation_budgetaire.c:673
msgid "No sub-budget defined"
msgstr ""
#: src/imputation_budgetaire.c:678
msgid "No budget defined"
msgstr ""
#: src/imputation_budgetaire.c:769
#, c-format
msgid ""
"You tried to rename current sub-budgetary line to '%s' but this sub-"
"budgetary line already exists. Please choose another name."
msgstr ""
#: src/imputation_budgetaire.c:776
#, c-format
msgid ""
"You tried to rename current budgetary line to '%s' but this budgetary line "
"already exists. Please choose another name."
msgstr ""
#: src/imputation_budgetaire.c:781
#, fuzzy
msgid "Budgetary line already exists"
msgstr "Budgetlinje"
#. * Find a unique name for budget
#: src/imputation_budgetaire.c:884 src/meta_budgetary.c:246
#, fuzzy
msgid "New sub-budget"
msgstr "Ny underkategori"
#: src/main.c:166
msgid "Error on sigaction: SIGSEGV won't be trapped\n"
msgstr ""
#: src/main.c:221
msgid ""
"The version of GTK you are using do not benefit from its latest features.\n"
"\n"
"You should upgrade GTK."
msgstr ""
#: src/menu.c:171
#, fuzzy
msgid "_File"
msgstr "Fil"
#: src/menu.c:174
#, fuzzy
msgid "_New account file..."
msgstr "Ny kontofil"
#: src/menu.c:177
#, fuzzy
msgid "_Open..."
msgstr "Åbn"
#: src/menu.c:180
msgid "_Recently opened files"
msgstr ""
#: src/menu.c:183
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Gem"
#: src/menu.c:186
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "Gem som"
#: src/menu.c:189
#, fuzzy
msgid "_Import file..."
msgstr "Eksportér QIF-fil"
#: src/menu.c:192
#, fuzzy
msgid "_Export accounts as QIF/CSV file..."
msgstr "Eksportér QIF-fil"
#: src/menu.c:195
#, fuzzy
msgid "Archive transactions..."
msgstr "Lukkede planlagte transaktioner"
#: src/menu.c:198
#, fuzzy
msgid "_Export an archive as GSB/QIF/CSV file..."
msgstr "Eksportér QIF-fil"
#: src/menu.c:201
#, fuzzy
msgid "_Debug account file..."
msgstr "Ny kontofil"
#: src/menu.c:204
#, fuzzy
msgid "_Obfuscate account file..."
msgstr "Ny kontofil"
#: src/menu.c:207
#, fuzzy
msgid "_Obfuscate QIF file..."
msgstr "Ny kontofil"
#: src/menu.c:210
#, fuzzy
msgid "_Close"
msgstr "Luk"
#: src/menu.c:213
msgid "_Quit"
msgstr ""
#: src/menu.c:216
#, fuzzy
msgid "_Edit"
msgstr "Redigér"
#: src/menu.c:219
#, fuzzy
msgid "_New transaction"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/menu.c:222
#, fuzzy
msgid "_Remove transaction"
msgstr "Fjern en konto"
#: src/menu.c:225
#, fuzzy
msgid "_Clone transaction"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/menu.c:228
#, fuzzy
msgid "_Edit transaction"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/menu.c:231
#, fuzzy
msgid "Convert to _scheduled transaction"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/menu.c:234
#, fuzzy
msgid "_Move transaction to another account"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#: src/menu.c:237
#, fuzzy
msgid "_Preferences"
msgstr "Indstillinger"
#. View menu
#: src/menu.c:241
#, fuzzy
msgid "_View"
msgstr "Gennemse"
#: src/menu.c:244
#, fuzzy
msgid "_New account"
msgstr "Ny konto"
#: src/menu.c:247
#, fuzzy
msgid "_Remove current account"
msgstr "Fjern en konto"
#. Help Menu
#: src/menu.c:251
#, fuzzy
msgid "_Help"
msgstr "Hjælp"
#: src/menu.c:254
#, fuzzy
msgid "_Manual"
msgstr "Manuel"
#: src/menu.c:257
msgid "_Quick start"
msgstr ""
#: src/menu.c:260
#, fuzzy
msgid "_Translation"
msgstr "Overførselsformular"
#: src/menu.c:263
msgid "_About Grisbi..."
msgstr ""
#: src/menu.c:266
msgid "_Grisbi website"
msgstr ""
#: src/menu.c:269
#, fuzzy
msgid "_Report a bug"
msgstr "Rapport"
#: src/menu.c:272
msgid "_Tip of the day"
msgstr ""
#: src/menu.c:277
#, fuzzy
msgid "Show _one line per transaction"
msgstr "Vis 1 linje per transaktion"
#: src/menu.c:280
#, fuzzy
msgid "Show _two lines per transaction"
msgstr "Vis 2 linjer per transaktion"
#: src/menu.c:283
#, fuzzy
msgid "Show _three lines per transaction"
msgstr "Vis 3 linjer per transaktion"
#: src/menu.c:286
#, fuzzy
msgid "Show _four lines per transaction"
msgstr "Vis 4 linjer per transaktion"
#: src/menu.c:290
msgid "Debug mode"
msgstr ""
#: src/menu.c:294
#, fuzzy
msgid "Show transaction _form"
msgstr "Overførselsformular"
#: src/menu.c:297
#, fuzzy
msgid "Show _reconciled"
msgstr "Vis afstemte transaktioner"
#: src/menu.c:301
#, fuzzy
msgid "Show _lines archives"
msgstr "Kendte valutaer"
#: src/menu.c:305
#, fuzzy
msgid "Show _closed accounts"
msgstr "Lukket konto"
#: src/menu.c:414 src/menu.c:446 src/menu.c:466
#, fuzzy
msgid "en"
msgstr "Manuel"
#: src/menu.c:793
#, fuzzy
msgid "Unnamed account"
msgstr "Ny konto"
#. * Find a unique name for budget
#: src/meta_budgetary.c:215
msgid "New budget"
msgstr ""
#: src/meta_budgetary.c:221
#, c-format
msgid "New budget #%d"
msgstr ""
#: src/meta_budgetary.c:252
#, c-format
msgid "New sub-budget #%d"
msgstr ""
#: src/meta_categories.c:67
msgid "No sub-category"
msgstr "Ingen underkategori"
#. * Find a unique name for category
#: src/meta_categories.c:276
msgid "New category"
msgstr "Ny kategori"
#: src/meta_categories.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "New category #%d"
msgstr "Ny kategori"
#: src/meta_categories.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "New sub-category #%d"
msgstr "Ny underkategori"
#: src/meta_payee.c:79
#, fuzzy
msgid "No sub-payee"
msgstr "Ingen underkategori"
#. * Find a unique name for payee
#: src/meta_payee.c:323 src/tiers_onglet.c:313
msgid "New payee"
msgstr ""
#: src/meta_payee.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "New payee #%d"
msgstr "Ingen navn %d"
#: src/metatree.c:477
msgid "split"
msgstr ""
#. FIXME: tell the truth ;-)
#: src/metatree.c:713
msgid "This should not theorically happen."
msgstr ""
#: src/metatree.c:714
msgid "Can't remove selected division."
msgstr ""
#. create the box to move change the division and sub-div of the transactions
#: src/metatree.c:1727
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' still contains transactions or archived transactions."
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/metatree.c:1731
#, c-format
msgid ""
"If you want to remove it but want to keep transactions, you can transfer "
"them to another (sub-)%s. Otherwise, transactions can be simply deleted "
"along with their division."
msgstr ""
#: src/metatree.c:1744
#, fuzzy
msgid "Transfer transactions to payee"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#: src/metatree.c:1746
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer transactions to %s"
msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#: src/metatree.c:1844
#, fuzzy
msgid "Just remove this payee."
msgstr "Fjern denne underkategori"
#: src/metatree.c:1846
#, fuzzy, c-format
msgid "Just remove this %s."
msgstr "Fjern denne underkategori"
#: src/metatree.c:1848
#, fuzzy, c-format
msgid "Just remove this sub-%s."
msgstr "Fjern denne underkategori"
#: src/metatree.c:1889
#, c-format
msgid ""
"It is compulsory to specify a destination %s to move transactions but no %s "
"was entered."
msgstr ""
#: src/metatree.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a %s!"
msgstr "Indtast venligst en kategori."
#: src/navigation.c:1031
msgid "Last statement: "
msgstr ""
#: src/navigation.c:1032
#, fuzzy
msgid "Reconciled balance: "
msgstr "Afstemt balance"
#: src/navigation.c:1040
msgid "Last statement: none"
msgstr ""
#. set the title
#: src/navigation.c:1056
msgid "Account transactions"
msgstr "Kontotransaktioner"
#: src/navigation.c:1062
#, fuzzy
msgid "closed"
msgstr "Luk"
#. Create dialog
#: src/parametres.c:234
msgid "Grisbi preferences"
msgstr ""
#: src/parametres.c:264
#, fuzzy
msgid "Main"
msgstr "Symbol"
#: src/parametres.c:273 src/parametres.c:824
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: src/parametres.c:311 src/parametres.c:998
msgid "Programs"
msgstr "Programmer"
#: src/parametres.c:339
msgid "Display"
msgstr ""
#: src/parametres.c:356 src/parametres.c:616
msgid "Messages & warnings"
msgstr "Beskeder og advarsler"
#: src/parametres.c:374 src/parametres.c:1155
msgid "Payees, categories and budgetaries"
msgstr ""
#: src/parametres.c:401
msgid "List behavior"
msgstr ""
#: src/parametres.c:411 src/parametres.c:702
#, fuzzy
msgid "Messages before deleting"
msgstr "Beskeder og advarsler"
#: src/parametres.c:447
#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr "Kontaktperson"
#: src/parametres.c:456
msgid "Behavior"
msgstr ""
#: src/parametres.c:465
msgid "Completion"
msgstr ""
#: src/parametres.c:475
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcer"
#: src/parametres.c:492
#, fuzzy
msgid "Currencies links"
msgstr "Valutaer"
#: src/parametres.c:535
#, fuzzy
msgid "Balance estimate"
msgstr "Balance"
#. Tip of the day
#: src/parametres.c:619
msgid "Tip of the day"
msgstr ""
#. Display or not tips
#: src/parametres.c:622
msgid "Display tip of the day"
msgstr ""
#: src/parametres.c:629
#, fuzzy
msgid "Display following warnings messages"
msgstr "Advarsler"
#: src/parametres.c:650 src/parametres.c:730
msgid "Message"
msgstr ""
#: src/parametres.c:706
#, fuzzy
msgid "Display following messages"
msgstr "Advarsler"
#. Compression level of files
#: src/parametres.c:850
msgid "Compress Grisbi file"
msgstr ""
#: src/parametres.c:858
msgid "Memorise last opened files"
msgstr ""
#. Backups
#: src/parametres.c:867
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
#. Single backup file
#: src/parametres.c:870
msgid "Make a single backup file"
msgstr ""
#. Compression level of backups
#: src/parametres.c:875
msgid "Compress Grisbi backup"
msgstr ""
#. Backup at each opening?
#: src/parametres.c:880
msgid "Make a backup copy after opening files"
msgstr ""
#: src/parametres.c:1016
#, c-format
msgid ""
"You may use %s to expand the URL I.e:\n"
"'firefox -remote %s'"
msgstr ""
#: src/parametres.c:1027
msgid "LaTeX support (old print system)"
msgstr ""
#: src/parametres.c:1034
msgid "LaTeX command"
msgstr ""
#: src/parametres.c:1042
msgid "dvips command"
msgstr ""
#: src/parametres.c:1082
msgid "Scheduler warnings at Grisbi's opening"
msgstr ""
#: src/parametres.c:1083
msgid "Warn/Execute the scheduled transactions arriving at expiration date"
msgstr ""
#: src/parametres.c:1084
#, fuzzy
msgid "Warn/Execute the scheduled transactions of the month"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/parametres.c:1092
msgid "Number of days before the warning or the execution"
msgstr ""
#. Take into account the planned operations in the calculation of balances
#: src/parametres.c:1101
#, fuzzy
msgid "Calculation of balances"
msgstr "Balancer"
#: src/parametres.c:1107
msgid ""
"Take into account the scheduled operations in the calculation of balances"
msgstr ""
#: src/parametres.c:1164
#, fuzzy
msgid "Sort option for transactions"
msgstr "4 linjer per transaktion"
#: src/parametres.c:1165
#, fuzzy
msgid "by number"
msgstr "Check/Øverførselsnr."
#: src/parametres.c:1166
#, fuzzy
msgid "by date"
msgstr "Forkert dato"
#. Please make sure to keep consistency between short_options/long_options and USAGE_STRING/HELP_STRING definition
#: src/parse_cmdline.c:50
msgid ""
"Try grisbi --help for details\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/parse_cmdline.c:51
msgid "Usage: gribi [--version | -v] | [--help | -?]\n"
msgstr ""
#: src/parse_cmdline.c:54
msgid ""
"grisbi [options] [file]\n"
" --help Show this help message and exit\n"
" -v, --version Show version number and exit\n"
msgstr ""
#: src/parse_cmdline.c:172
#, c-format
msgid "Grisbi version %s, %s\n"
msgstr ""
#: src/parse_cmdline.c:221
#, c-format
msgid ""
"Missing parameter for option %s\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/parse_cmdline.c:224
#, c-format
msgid ""
"Syntax error (%s)\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/parse_cmdline.c:227
#, c-format
msgid ""
"Unknown option (%s)\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/parse_cmdline.c:230
#, c-format
msgid ""
"Too many parameters (%s)\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/parse_cmdline.c:233
#, c-format
msgid ""
"Tab is is out of range (%s)\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/parse_cmdline.c:236
#, c-format
msgid ""
"Something strange happend (%s)\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/parse_cmdline.c:239
msgid ""
"Syntax error!\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/plugins/gnucash/gnucash.c:171
#, fuzzy
msgid "Gnucash"
msgstr "Gnucash-fil"
#: src/plugins/gnucash/gnucash.c:172
msgid "Invalid Gnucash account, please check gnucash file is not compressed."
msgstr ""
#: src/plugins/gnucash/gnucash.c:612
#, c-format
msgid "Either file \"%s\" does not exist or it is not a regular file."
msgstr ""
#: src/plugins/gnucash/gnucash.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file '%s'."
msgstr "Kan ikke importerer fil."
#: src/plugins/gnucash/gnucash.c:622
msgid ""
"Grisbi needs to open a temporary file in order to import Gnucash data but "
"file can't be created. Check that you have permission to do that."
msgstr ""
#: src/plugins/gnucash/gnucash.c:623
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening temporary file '%s'."
msgstr "Kan ikke importerer fil."
#: src/plugins/ofx/ofx.c:152
#, fuzzy
msgid "Invalid OFX file"
msgstr "QIF-fil"
#: src/plugins/ofx/ofx.c:213
msgid "OFX processing returned following message:\n"
msgstr ""
#: src/plugins/ofx/ofx.c:219
msgid "OFX processing ended in a warning message which is not valid."
msgstr ""
#: src/plugins/ofx/ofx.c:225
msgid "OFX processing returned following error message:\n"
msgstr ""
#: src/plugins/ofx/ofx.c:231
msgid "OFX processing returned an error message which is not valid."
msgstr ""
#: src/plugins/ofx/ofx.c:370
#, fuzzy
msgid "A transaction try to be saved but no account was created...\n"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#: src/plugins/ofx/ofx.c:436
#, fuzzy
msgid "Interest"
msgstr "Noter"
#: src/plugins/ofx/ofx.c:440
msgid "Dividend"
msgstr ""
#: src/plugins/ofx/ofx.c:444
msgid "Service charge"
msgstr ""
#: src/plugins/ofx/ofx.c:448
msgid "Fee"
msgstr ""
#: src/plugins/ofx/ofx.c:456
#, fuzzy
msgid "Cash dispenser"
msgstr "Fil"
#: src/plugins/ofx/ofx.c:460
msgid "Point of sale"
msgstr ""
#: src/plugins/ofx/ofx.c:468
#, fuzzy
msgid "Electronic payment"
msgstr "Betalingstype"
#: src/plugins/ofx/ofx.c:472
#, fuzzy
msgid "Cash"
msgstr "Fil"
#: src/plugins/ofx/ofx.c:480
msgid "Merchant initiated debit"
msgstr ""
#: src/plugins/ofx/ofx.c:484
msgid "Repeating payment/standing order"
msgstr ""
#: src/plugins/openssl/openssl.c:179
msgid ""
"<span weight=\"bold\" foreground=\"red\">Password is incorrect!</span>\n"
"\n"
msgstr ""
#. FIXME: import symbols to be sure we can call this kind of stuff.
#: src/plugins/openssl/openssl.c:190
msgid ""
"This build of Grisbi does not support encryption.\n"
"Please recompile Grisbi with OpenSSL encryption enabled."
msgstr ""
#: src/plugins/openssl/openssl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open encrypted file '%s'"
msgstr "Kan ikke importerer fil."
#: src/plugins/openssl/openssl.c:217
#, fuzzy
msgid "Grisbi password"
msgstr "Grisbi logo"
#: src/plugins/openssl/openssl.c:221
#, fuzzy
msgid "Crypt file"
msgstr "Postscript-fil"
#: src/plugins/openssl/openssl.c:221
#, fuzzy
msgid "Decrypt file"
msgstr "Postscript-fil"
#: src/plugins/openssl/openssl.c:249
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter password to encrypt file\n"
"<span foreground=\"blue\">%s</span>"
msgstr ""
#: src/plugins/openssl/openssl.c:255
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter password to decrypt file\n"
"<span foreground=\"blue\">%s</span>"
msgstr ""
#: src/plugins/openssl/openssl.c:263
msgid "Password"
msgstr ""
#: src/plugins/openssl/openssl.c:271
msgid "Don't ask password again for this session."
msgstr ""
#: src/print_config.c:50
msgid "A3"
msgstr ""
#: src/print_config.c:52
msgid "A5"
msgstr ""
#: src/print_config.c:53
msgid "A6"
msgstr ""
#: src/print_config.c:54
msgid "USletter"
msgstr ""
#: src/print_config.c:55
msgid "USlegal"
msgstr ""
#: src/print_config.c:56
msgid "USexecutive"
msgstr ""
#: src/print_config.c:96
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: src/print_config.c:99
msgid "Paper"
msgstr "Papir"
#: src/print_config.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s already exists."
msgstr "Valutaen findes allerede."
#: src/print_config.c:133
msgid "Do you want to overwrite it? There is no undo for this."
msgstr ""
#. Printer paddingbox
#. Print to printer
#: src/print_config.c:212 src/print_config.c:220
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
#. Print to file
#: src/print_config.c:234
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: src/print_config.c:258
msgid "LaTeX file"
msgstr "LaTeX-fil"
#. Paper size
#: src/print_config.c:290
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#. Paper orientation
#: src/print_config.c:314
msgid "Orientation"
msgstr ""
#: src/print_config.c:316
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: src/print_config.c:319
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: src/print_report.c:99
msgid "Please select a report before trying to print it."
msgstr ""
#: src/print_report.c:99
msgid "No report selected"
msgstr ""
#: src/print_report.c:416
msgid "Lines font"
msgstr ""
#: src/print_report.c:425 src/print_report.c:445
#: src/print_transactions_list.c:282 src/print_transactions_list.c:305
#: src/utils_font.c:121
msgid "Choosing font"
msgstr ""
#: src/print_report.c:436
#, fuzzy
msgid "Title's font"
msgstr "Overskrifter"
#: src/print_transactions_list.c:145
msgid "Layout"
msgstr ""
#: src/print_transactions_list.c:156
msgid "Print a title : "
msgstr ""
#: src/print_transactions_list.c:172
msgid "Select dates interval : "
msgstr ""
#: src/print_transactions_list.c:185
#, fuzzy
msgid "Initial date : "
msgstr "Forkert dato"
#: src/print_transactions_list.c:197
#, fuzzy
msgid "Final date : "
msgstr "Fil :"
#: src/print_transactions_list.c:209
#, fuzzy
msgid "Use value date"
msgstr "Valørdato"
#. set up all the checkbuttons
#: src/print_transactions_list.c:222
#, fuzzy
msgid "Draw the lines between transactions"
msgstr "Vis 3 linjer per transaktion"
#: src/print_transactions_list.c:229
msgid "Draw the lines between the columns"
msgstr ""
#: src/print_transactions_list.c:237
#, fuzzy
msgid "Fill the background as the transactions list"
msgstr "Opret en planlagt transaktion"
#: src/print_transactions_list.c:245
msgid "Print the archives lines"
msgstr ""
#: src/print_transactions_list.c:253
msgid "Print the names of the columns"
msgstr ""
#: src/print_transactions_list.c:270
#, fuzzy
msgid "Transactions font"
msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#: src/print_transactions_list.c:293
#, fuzzy
msgid "Title font"
msgstr "Overskrifter"
#: src/print_transactions_list.c:369
#, fuzzy
msgid "Fonts & layout"
msgstr "Skrifttyper & logoer"
#: src/qif.c:111
#, fuzzy
msgid "Invalid QIF file"
msgstr "QIF-fil"
#: src/qif.c:182 src/qif.c:241
#, fuzzy
msgid "bank"
msgstr "Bank"
#: src/qif.c:185 src/qif.c:271
msgid "cash)"
msgstr ""
#: src/qif.c:188
msgid "ccard)"
msgstr ""
#: src/qif.c:191 src/qif.c:250
msgid "invst)"
msgstr ""
#: src/qif.c:194 src/qif.c:280
msgid "oth a)"
msgstr ""
#: src/qif.c:197 src/qif.c:289
#, fuzzy
msgid "oth l)"
msgstr "Hver måned"
#: src/qif.c:257
#, c-format
msgid ""
"Grisbi found an investment account (%s), which is not implemented yet. "
"Nevertheless, Grisbi will try to import it as a bank account."
msgstr ""
#: src/qif.c:490 src/qif.c:493
msgid " [Transaction imported without date]"
msgstr ""
#: src/qif.c:517
#, fuzzy
msgid "Opening Balance"
msgstr "Betalingsbalance"
#: src/qif.c:540
#, fuzzy
msgid "Imported QIF account"
msgstr "Fjern en konto"
#: src/qif.c:548
msgid ""
"Grisbi couldn't determine the format of the date into the qif file.\n"
"Please contact the Grisbi team (devel@listes.grisbi.org) to find the "
"problem.\n"
"For now, all the dates will be imported as 01.01.1970"
msgstr ""
#: src/qif.c:619
#, c-format
msgid ""
"The date %s seems contains more than 2 separators.\n"
"This shouldn't happen. Please contact the Grisbi team to try to add your "
"strange format into Grisbi"
msgstr ""
#: src/qif.c:690
msgid "The order cannot be determined,\n"
msgstr ""
#: src/qif.c:695
msgid "Date wrong for the order "
msgstr ""
#: src/qif.c:910
#, c-format
msgid ""
"There were many accounts to export in the archive,\n"
"but the QIF format only support one file per account,\n"
"so Grisbi created %d files, one per account :\n"
msgstr ""
#: src/qif.c:973
#, c-format
msgid "Error opening file '%s'"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:284
msgid "Warning you will crush the existing note."
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:317
msgid "Create a new payee"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:326
msgid "Delete selected payee"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:335
msgid "Edit selected payee"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:348
#, fuzzy
msgid "Manage payees"
msgstr "Hovedside"
#: src/tiers_onglet.c:352 src/tiers_onglet.c:806
#, fuzzy
msgid "Manage the payees"
msgstr "Yderligere info"
#: src/tiers_onglet.c:356
#, fuzzy
msgid "Remove unused payees"
msgstr "Fjern kategori"
#: src/tiers_onglet.c:360 src/tiers_onglet.c:386
#, fuzzy
msgid "Remove orphan payees"
msgstr "Fjern kategori"
#: src/tiers_onglet.c:387
msgid ""
"This will remove all the payees wich are not used in any transactions. "
"Payees linked to an archived transactions will not be removed, even if not "
"used outside the archive.\n"
"\n"
"Are you sure you want to do that?"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:401
#, c-format
msgid "Removed %d payees."
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:407
msgid "There is no payee to remove."
msgstr ""
#. Edit transaction
#: src/tiers_onglet.c:431
msgid "Payee view"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:681
#, c-format
msgid ""
"You tried to rename current payee to '%s' but this payee already exists. "
"Please choose another name."
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:685
#, fuzzy
msgid "Payee already exists"
msgstr "Valutaen findes allerede."
#: src/tiers_onglet.c:807
msgid ""
"This wizard will help you to simplify the list of payees.\n"
"\n"
"Warning the changes you will make be irreparable.\n"
"\n"
"It is better to make a backup of your Grisbi file if you have not yet done. "
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:929
msgid "One payee was replaced with a new one."
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:933
#, c-format
msgid "%d payees were replaced with a new one."
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:986
#, fuzzy
msgid "Choose a payee"
msgstr "Vælg regnskabsår"
#: src/tiers_onglet.c:988
msgid ""
"Select one payee in the list that you modify to serve as the basis for your "
"research.\n"
"You can use % as wildcard. Templates availables:\n"
" %string, string%\n"
" %string%, string_1%string_2"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:1009
msgid "Enter the new payee"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:1011
msgid "Enter the name of the new payee"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:1026
msgid "Options"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:1034
msgid "Save the payees in the notes"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:1067
msgid "List of payees who will be modified"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:1121
#, fuzzy
msgid "Payee number"
msgstr "Check/Øverførselsnr."
#: src/tiers_onglet.c:1147
msgid "Total number of payees :"
msgstr ""
#. ajoute le nombre de tiers sélectionnés
#: src/tiers_onglet.c:1164
msgid "Number of selected payees :"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:1267
#, c-format
msgid "Payee sought : %s"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "New payee : %s"
msgstr "Ingen navn %d"
#: src/tiers_onglet.c:1348
#, c-format
msgid ""
"You are about to replace one payee which name contain %s by %s\n"
"\n"
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:1356
#, c-format
msgid ""
"You are about to replace %d payees whose names contain %s by %s\n"
"\n"
"Are you sure?"
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:1520
msgid "You must choose a payee for searching."
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:1524
msgid "Beware you don't use one of models for the research."
msgstr ""
#: src/tiers_onglet.c:1622
#, c-format
msgid ""
"Do you want overwrite the existing note.\n"
"\n"
"If you answer YES, the existing note will be replaced by %s."
msgstr ""
#: src/tip.c:80 src/tip.c:112 src/tip.c:125
msgid "Did you know that..."
msgstr ""
#: src/tip.c:85
#, fuzzy
msgid "Display tips at next start"
msgstr "Vis transaktioner"
#: src/traitement_variables.c:86
msgid "Reconciliation ref."
msgstr ""
#: src/transaction_list.c:166 src/transaction_list.c:1026
#: src/transaction_list.c:1927
#, fuzzy, c-format
msgid "Total : %s (variance : %s)"
msgstr "Total %s: %s (%d transaktioner)"
#. this value should not be changed here, check later if i'm right,
#. * for now just show a message
#: src/transaction_list.c:1558
msgid ""
"Try to change a visible line by transaction_list_set. It shouldn't append ! "
"Check that."
msgstr ""
#: src/transaction_list.c:1753
#, c-format
msgid ""
"Trying to append the child number %d to the mother %d in the model, but no "
"white line was created before... Better to stop here, please contact the "
"Grisbi team to fix that issue."
msgstr ""
#: src/transaction_list_sort.c:153
#, c-format
msgid ""
"Asked to sort by column %d, wich is bigger than the visible columns (%d)"
msgstr ""
#: src/utils.c:173
#, c-format
msgid ""
"Grisbi was unable to execute a web browser to browse url:\n"
"<span foreground=\"blue\">%s</span>.\n"
"\n"
"Please adjust your settings to a valid executable."
msgstr ""
#: src/utils.c:176 src/utils.c:215
msgid "Cannot execute web browser"
msgstr ""
#: src/utils.c:211
#, c-format
msgid ""
"Grisbi was unable to execute a web browser to browse url <tt>%s</tt>.\n"
"The command was: %s.\n"
"Please adjust your settings to a valid executable."
msgstr ""
#: src/utils_files.c:184
msgid "Print to file"
msgstr ""
#. ouch, not enough memory
#: src/utils_files.c:302 src/utils_files.c:319
msgid "Memory allocation error"
msgstr ""
#: src/utils_files.c:348
msgid "Convert to utf8 failed."
msgstr ""
#: src/utils_files.c:349
msgid ""
"If the result is not correct, try again by selecting the correct character "
"set in the window for selecting files."
msgstr ""
#: src/utils_files.c:616
#, fuzzy
msgid "Select a charmap"
msgstr "Tilføj valuta"
#: src/utils_files.c:638
#, c-format
msgid ""
"You are here because your file can't be imported directly into grisbi.\n"
"%s"
msgstr ""
#: src/utils_files.c:685
#, fuzzy
msgid "Result"
msgstr "Hvert år"
#. select an other encoding
#: src/utils_files.c:691
msgid "If no proposals above are correct you can choose a different charset"
msgstr ""
#: src/utils_files.c:708 src/utils_files.c:826
#, fuzzy
msgid "Select a charset"
msgstr "Tilføj valuta"
#: src/utils_files.c:843
msgid "The conversion failed try another set of characters"
msgstr ""
#: src/utils_font.c:199
#, fuzzy
msgid "No font defined"
msgstr "Ingen kategori (%d)"
#, fuzzy
#~ msgid "Transfert"
#~ msgstr "Overførsel"
#, fuzzy
#~ msgid "Futur data"
#~ msgstr "Kontooplysninger"
#, fuzzy
#~ msgid "Data Per Account"
#~ msgstr "Beløb per konto"
#, fuzzy
#~ msgid "Calculation of period"
#~ msgstr "Balancer"
#, fuzzy
#~ msgid "End of period"
#~ msgstr "Balancer"
#, fuzzy
#~ msgid "Display reconciled transactions"
#~ msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#, fuzzy
#~ msgid "Display lines archives"
#~ msgstr "Vis gitter"
#, fuzzy
#~ msgid "Display reconciled transactions (Alt+R)"
#~ msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#, fuzzy
#~ msgid "Mask reconcile"
#~ msgstr "Vis afstemte transaktioner"
#, fuzzy
#~ msgid "Mask reconciled transactions"
#~ msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#, fuzzy
#~ msgid "Display reconcile"
#~ msgstr "Vis/Skjul kommentarer"
#, fuzzy
#~ msgid "Assign the last known amount"
#~ msgstr "Fly transaktioner til kategori"
#, fuzzy
#~ msgid "two months"
#~ msgstr "Måneder"
#, fuzzy
#~ msgid "trimester"
#~ msgstr "Printer"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete an old config file"
#~ msgstr "Slet konto"
#, fuzzy
#~ msgid "One month"
#~ msgstr "Måneder"
#, fuzzy
#~ msgid "Two months"
#~ msgstr "Måneder"
#, fuzzy
#~ msgid "Three months"
#~ msgstr "Måneder"
#, fuzzy
#~ msgid "Six months"
#~ msgstr "Måneder"
#, fuzzy
#~ msgid "One year"
#~ msgstr "År"
#, fuzzy
#~ msgid "Two years"
#~ msgstr "År"
#~ msgid "Each account has his own form"
#~ msgstr "Hver konto har sin formular"
#, fuzzy
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "efter dato"
#, fuzzy
#~ msgid "Solde"
#~ msgstr "ISO-kode"
#, fuzzy
#~ msgid "Sub-Category"
#~ msgstr "Kategori"
#, fuzzy
#~ msgid "Budget"
#~ msgstr "Budgetlinje"
#, fuzzy
#~ msgid "Sub-budget"
#~ msgstr "Ny underkategori"
#, fuzzy
#~ msgid "Category line"
#~ msgstr "Kategorier"
#, fuzzy
#~ msgid "Archive %s (%d transactions)"
#~ msgstr "%4.2f %s (%d transaktioner)"
#, fuzzy
#~ msgid "Sort option for categories"
#~ msgstr "Eksportér kategorier"
#, fuzzy
#~ msgid "by type of method of payment"
#~ msgstr "Væl betaligsmåde"
#, fuzzy
#~ msgid "Payee, category and budgetary trees"
#~ msgstr "Budgetlinje"
#, fuzzy
#~ msgid "Transaction list background today"
#~ msgstr "Skrifttype i liste over transaktioner"
#, fuzzy
#~ msgid "IBAN format"
#~ msgstr "Information"
#, fuzzy
#~ msgid "Associations for the import of payees"
#~ msgstr "Valgte betalingsmåde"
#, fuzzy
#~ msgid "Association details"
#~ msgstr "Kontooplysninger"
#, fuzzy
#~ msgid "AqBanking"
#~ msgstr "Bank"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Sortering"
#~ msgid "One line mode"
#~ msgstr "1 linje"
#~ msgid "Two lines mode"
#~ msgstr "2 linjer"
#~ msgid "Three lines mode"
#~ msgstr "3 linjer"
#~ msgid "first line"
#~ msgstr "1. linje"
#~ msgid "second line"
#~ msgstr "2. linje"
#~ msgid "third line"
#~ msgstr "3. linje"
#~ msgid "fourth line"
#~ msgstr "4. linje"
#~ msgid "Displayed fields"
#~ msgstr "Synlige felter"
#~ msgid "'Accept' and 'Cancel' buttons"
#~ msgstr "\"Acceptér\" og \"Annullér\" knapperne"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Liabilities account\n"
#~ "xxx"
#~ msgstr "Passiver"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Assets account\n"
#~ "xxx"
#~ msgstr "Aktiver"
#~ msgid "Web browser"
#~ msgstr "Webbrowser"
#, fuzzy
#~ msgid "Autosaving"
#~ msgstr "Autogem"
#~ msgid "subscribe"
#~ msgstr "abonnér"
#, fuzzy
#~ msgid "Show _grid"
#~ msgstr "Vis gitter"
#~ msgid "Misc"
#~ msgstr "Andet"
#, fuzzy
#~ msgid "Financial expenses : Charges"
#~ msgstr "Regnskabsår"
#, fuzzy
#~ msgid "Frais financiers"
#~ msgstr "Regnskabsår"
#, fuzzy
#~ msgid "manual"
#~ msgstr "Manuel"
#~ msgid "Use the logo"
#~ msgstr "Brug logoet"
#~ msgid "Revert to default font"
#~ msgstr "Tilbage til den oprindelige skrifttype"
#, fuzzy
#~ msgid "Loading archived transactions."
#~ msgstr "Skjul afstemte transaktioner"
#, fuzzy
#~ msgid "Account name is empty"
#~ msgstr "Kontonummer/Nøgle"
#~ msgid "Apply changes to account?"
#~ msgstr "Skal ændringerne gemmes?"
#~ msgid "Choose account type"
#~ msgstr "Vælg kontotype"
#, fuzzy
#~ msgid "Initial current_balance"
#~ msgstr "Betalingsbalance"
#~ msgid "ISO 4217 currencies"
#~ msgstr "ISO 4217 valutaer"
#, fuzzy
#~ msgid "Currency '%s' already exists."
#~ msgstr "Valutaen findes allerede."
#, fuzzy
#~ msgid "Account type:"
#~ msgstr "Kontotype"
#, fuzzy
#~ msgid "Account name:"
#~ msgstr "Kontonavn"
#, fuzzy
#~ msgid "Account currency:"
#~ msgstr "Valuta"
#~ msgid "backup.gsb"
#~ msgstr "backup.gsb"
#~ msgid "No user"
#~ msgstr "Ingen bruger"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Bruger"
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Formular"
#~ msgid "Select a new animation"
#~ msgstr "Vælg ny animation"
#~ msgid "Col1"
#~ msgstr "Kol1"
#~ msgid "Col2"
#~ msgstr "Kol2"
#~ msgid "Col3"
#~ msgstr "Kol3"
#~ msgid "Col4"
#~ msgstr "Kol4"
#~ msgid "Col5"
#~ msgstr "Kol5"
#~ msgid "Col6"
#~ msgstr "Kol6"
#~ msgid "Col7"
#~ msgstr "Kol7"
#~ msgid "Display/Hide form"
#~ msgstr "Vis/Skjul formular"
#~ msgid "One line per transaction"
#~ msgstr "1 linje per transaktion"
#~ msgid "Two lines per transaction"
#~ msgstr "2 linjer per transaktion"
#~ msgid "Three lines per transaction"
#~ msgstr "3 linjer per transaktion"
#~ msgid "Amount per category"
#~ msgstr "Beløb per kategori"
#~ msgid "Amount per subcategory"
#~ msgstr "Beløb per underkategori"
#~ msgid "Add a subcategory"
#~ msgstr "Tilføj underkategori"
#~ msgid "Remove a category"
#~ msgstr "Fjern en kategori"
#~ msgid "Just remove this category."
#~ msgstr "Fjern denne kategori"
#~ msgid "File exists. Do you want to overwrite it?"
#~ msgstr "Filen findes allerede. Vil du overskrive den?"
#~ msgid "Do you want"
#~ msgstr "Ønsker De"
#~ msgid "Account has no name!"
#~ msgstr "Kontoen har ingen navn!"
#~ msgid "Confirm currency change"
#~ msgstr "Bekræft ændring af valuta"
#~ msgid "Show"
#~ msgstr "Vis"
#~ msgid "%sCategory %s not found.\n"
#~ msgstr "%sKategori %s blev ikke fundet.\n"
#~ msgid "Category %s not found.\n"
#~ msgstr "Kategori %s blev ikke fundet.\n"
#~ msgid "%sBudget line %s not found.\n"
#~ msgstr "%sBudget linje %s blev ikke fundet.\n"
#~ msgid "OFX file"
#~ msgstr "OFX-fil"
#~ msgid "Import QIF\\/OFX\\/CSV\\/Gnucash file ..."
#~ msgstr "Importér QIF\\/OFX\\/CSV\\/Gnucash fil..."
#~ msgid "Wait please..."
#~ msgstr "Vent et øjeblik..."
|