File: ro.po

package info (click to toggle)
gucharmap 1%3A11.0.3-3
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: buster
  • size: 6,948 kB
  • sloc: ansic: 8,549; perl: 788; makefile: 438; xml: 126; sh: 10
file content (1441 lines) | stat: -rw-r--r-- 38,240 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
# Romanian translation of gucharmap.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
# Dan Damian <dand@gnome.ro>, 2005.
# Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban, 2008
# Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>, 2009, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: "
"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gucharmap&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-11 11:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-16 18:23+0200\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"

#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:889
#: ../gucharmap/main.c:80
msgid "Character Map"
msgstr "Hartă caractere"

#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
msgid "Insert special characters into documents"
msgstr "Introducere caractere speciale în documente"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:600
msgid "Canonical decomposition:"
msgstr "Descompunere canonică:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:643 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:589
#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:721
msgid "[not a printable character]"
msgstr "[nu este un caracter tipăribil]"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
msgid "General Character Properties"
msgstr "Proprietăți generale ale caracterului"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:663
msgid "In Unicode since:"
msgstr "În Unicode din:"

#. character category
#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667
msgid "Unicode category:"
msgstr "Categorie Unicode:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:676
msgid "Various Useful Representations"
msgstr "Diverse reprezentări utile"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:686
msgid "UTF-8:"
msgstr "UTF-8:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:694
msgid "UTF-16:"
msgstr "UTF-16:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:705
msgid "C octal escaped UTF-8:"
msgstr "UTF-8 reprezentat în octal:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:715
msgid "XML decimal entity:"
msgstr "Entitate XML zecimală:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:726
msgid "Annotations and Cross References"
msgstr "Anotări și cross-referințe"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:733
msgid "Alias names:"
msgstr "Nume alias:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742
msgid "Notes:"
msgstr "Note:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:751
msgid "See also:"
msgstr "Vezi:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:760
msgid "Approximate equivalents:"
msgstr "Echivalențe aproximative:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:769
msgid "Equivalents:"
msgstr "Echivalențe:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:785
msgid "CJK Ideograph Information"
msgstr "Informație ideogramă CJK"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:790
msgid "Definition in English:"
msgstr "Definiție în engleză:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:795
msgid "Mandarin Pronunciation:"
msgstr "Pronunție în mandarină:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:800
msgid "Cantonese Pronunciation:"
msgstr "Pronunție cantoneză:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:805
msgid "Japanese On Pronunciation:"
msgstr "Pronunție japoneză „On”:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:810
msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
msgstr "Pronunție japoneză „Kun”:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:815
msgid "Tang Pronunciation:"
msgstr "Pronunție Tang:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:820
msgid "Korean Pronunciation:"
msgstr "Pronunție coreeană:"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1209
msgid "Characte_r Table"
msgstr "Tabel ca_ractere"

#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1255
msgid "Character _Details"
msgstr "_Detalii caracter"

#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1455
msgid "Unknown character, unable to identify."
msgstr "Caracter necunoscut, nu s-a putut identifica"

#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1457
#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:589
msgid "Not found."
msgstr "Negăsit."

#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1460
msgid "Character found."
msgstr "Caracter găsit."

#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:829
msgid "Character Table"
msgstr "Tabel caractere"

#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
msgid "Font"
msgstr "Font"

#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
msgid "Font Family"
msgstr "Familie font"

#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
msgid "Font Size"
msgstr "Dimensiune font"

#: ../gucharmap/gucharmap-settings.c:71
msgid "GConf could not be initialized."
msgstr "GConf nu a putut fi inițializat."

#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
#. * specifically listed in Scripts.txt
#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
msgid "Common"
msgstr "Comun"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
msgstr "<Non-privat utilizează surogatul superior>"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
msgid "<Private Use High Surrogate>"
msgstr "<Privat utilizează surogat superior>"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
msgid "<Low Surrogate>"
msgstr "<Surogat inferior>"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:106
msgid "<Private Use>"
msgstr "<Utilizare privată>"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:108
msgid "<Plane 15 Private Use>"
msgstr "<Utilizare privată în planul 15>"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:110
msgid "<Plane 16 Private Use>"
msgstr "<Utilizare privată în planul 16>"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
msgid "<not assigned>"
msgstr "<neatribuit>"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
msgid "Other, Control"
msgstr "Alta, control"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
msgid "Other, Format"
msgstr "Alta, formatare"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
msgid "Other, Not Assigned"
msgstr "Alta, neatribuită"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
msgid "Other, Private Use"
msgstr "Alta, utilizare privată"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
msgid "Other, Surrogate"
msgstr "Alta, surogat"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
msgid "Letter, Lowercase"
msgstr "Alta, litere mici"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
msgid "Letter, Modifier"
msgstr "Literă, modificator"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
msgid "Letter, Other"
msgstr "Literă, alta"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
msgid "Letter, Titlecase"
msgstr "Literă, majusculă de titlu"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
msgid "Letter, Uppercase"
msgstr "Literă, majusculă"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr "Marcaj, spațiu combinat"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
msgid "Mark, Enclosing"
msgstr "Marcaj, înglobare"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "Marcaj, nespațiat"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
msgid "Number, Decimal Digit"
msgstr "Număr, cifră zecimală"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
msgid "Number, Letter"
msgstr "Număr, literă"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
msgid "Number, Other"
msgstr "Numar, alta"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
msgid "Punctuation, Connector"
msgstr "Punctuație, conector"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
msgid "Punctuation, Dash"
msgstr "Punctuație, cratimă"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
msgid "Punctuation, Close"
msgstr "Punctuație, punct"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
msgid "Punctuation, Final Quote"
msgstr "Punctuație, apostrof închidere"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
msgid "Punctuation, Initial Quote"
msgstr "Punctuație, apostrof deschidere"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
msgid "Punctuation, Other"
msgstr "Punctuație, alta"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
msgid "Punctuation, Open"
msgstr "Punctuație, deschidere"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
msgid "Symbol, Currency"
msgstr "Simbol, monedă"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
msgid "Symbol, Modifier"
msgstr "Simbol, modificator"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
msgid "Symbol, Math"
msgstr "Simbol, matematică"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
msgid "Symbol, Other"
msgstr "Simbol, alta"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
msgid "Separator, Line"
msgstr "Separator, linie"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr "Separator, paragraf"

#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
msgid "Separator, Space"
msgstr "Separator, spațiu"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:198
msgid "Searching…"
msgstr "Se caută..."

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:457
#| msgid ""
#| "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it "
#| "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
#| "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
#| "option) any later version."
msgid ""
"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
"Gucharmap este software liber, îl puteți redistribui și/sau modifica în "
"termenii GNU General Public License așa cum a fost publicată de către Free "
"Software Foundation; fie versiunea 3 a licenței, sau (la latitudinea "
"dumneavoastră) orice versiune ulterioară."

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:461
msgid ""
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
"without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, "
"distribute, and/or sell copies."
msgstr ""
"Este oferită permisiunea, fără a fi nevoie de plată, oricărie persoane ce "
"obține o copie a fișierele cu datele Unicode, incluzând, fără limitare, "
"dreputurile de utilizare, modificare, combinare, publicare, distribuire și "
"sau vânzare de copii."

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:465
msgid ""
"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
"of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General "
"Public License and Unicode Copyright for more details."
msgstr ""
"Gucharmap și fișiere de date Unicode sunt distribuite în speranța că vor fi "
"folositoare, dar FĂRĂ NICI O GARANȚIE, fără chiar garanția implicită de "
"VANDABILITATE sau POTRIVIRE PENTRU UN SCOP PARTICULAR. Citiți GNU General "
"Public License pentru mai multe detalii."

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:469
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
"Place, Suite 330, Boston, MA  02110-1301  USA"
msgstr ""
"Ar fi trebuit să primiți o copie a GNU General Public License împreună cu "
"Gucharmap, dacă nu, scrieți către Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:472
msgid ""
"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
"org/copyright.html"
msgstr ""
"Ar fi trebuit să primiți o copie a GNU General Public License împreună cu "
"Gucharmap; puteți găsi licența pe pagina web Unicode: http://www.unicode.org/"
"copyright.html"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:487 ../gucharmap/main.c:37
msgid "GNOME Character Map"
msgstr "Hartă caractere GNOME"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:489
#| msgid "Based on the Unicode Character Database 5.2"
msgid "Based on the Unicode Character Database 6.0.0"
msgstr "Bazat pe Baza de date de caractere Unicode 6.0.0"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:498
msgid "translator-credits"
msgstr "Dan Damian <dand@gnome.ro>"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:577 ../gucharmap/gucharmap-window.c:855
msgid "Next Script"
msgstr "Script următor"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:577 ../gucharmap/gucharmap-window.c:857
msgid "Previous Script"
msgstr "Script precedent"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:582
msgid "Next Block"
msgstr "Bloc următor"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:582
msgid "Previous Block"
msgstr "Bloc precedent"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:818
msgid "_File"
msgstr "_Fișier"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:819
msgid "_View"
msgstr "_Vizualizare"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:820
msgid "_Search"
msgstr "_Căutare"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:821
msgid "_Go"
msgstr "_Navigare"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:822
msgid "_Help"
msgstr "_Ajutor"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:825
msgid "Page _Setup"
msgstr "_Configurare pagină"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:846
msgid "Find _Next"
msgstr "Caută î_nainte"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:848
msgid "Find _Previous"
msgstr "Caută îna_poi"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:851
msgid "_Next Character"
msgstr "Caracter _următor"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:853
msgid "_Previous Character"
msgstr "Caracter _precedent"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:860
msgid "_Contents"
msgstr "_Conținut"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:862
msgid "_About"
msgstr "_Despre"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:872
msgid "By _Script"
msgstr "Prin _script"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:874
msgid "By _Unicode Block"
msgstr "Prin bloc _Unicode"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:879
msgid "Sho_w only glyphs from this font"
msgstr "A_rată numai glifele din acest font"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:882
msgid "Snap _Columns to Power of Two"
msgstr "Aliniază _coloanele la puteri ale lui doi"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:951
msgid "_Text to copy:"
msgstr "_Text de copiat:"

#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:958
msgid "Copy to the clipboard."
msgstr "Copiază în clipboard."

#: ../gucharmap/main.c:55
msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
msgstr "Font de început, ex: „Serif 27”"

#: ../gucharmap/main.c:55
msgid "FONT"
msgstr "FONT"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
msgid "Basic Latin"
msgstr "Latin de bază"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15
msgid "Latin-1 Supplement"
msgstr "Latin-1 suplimentar"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin extins-A"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latin extins-B"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Extensii IPA"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Litere modificare spațiu"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Marcaje combinări diacritice"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
msgid "Greek and Coptic"
msgstr "Grec și coptic"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
msgid "Cyrillic"
msgstr "Chirilic"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Chirilic suplimentar"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
msgid "Armenian"
msgstr "Armean"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
msgid "Hebrew"
msgstr "Evreiesc"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
msgid "Syriac"
msgstr "Sirian"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arab suplimentar"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
msgid "N'Ko"
msgstr "N'Ko"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritean"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaic"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
msgid "Thai"
msgstr "Tailandez"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
msgid "Lao"
msgstr "Lao"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
msgid "Georgian"
msgstr "Georgian"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopian"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etiopian suplimentar"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "Silabe canadiene aborigene unificate"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
msgid "Runic"
msgstr "Runic"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Silabe canadiene aborigene unificate extinse"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Tai Le nou"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Simboluri Khmer"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
msgid "Buginese"
msgstr "Bughineză"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tam"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
msgid "Balinese"
msgstr "Balineză"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundaneză"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
#| msgid "Katakana"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Extensii vedice"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Extensii fonetice"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Extensii fonetice suplimentare"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Marcaje combinări diacritice suplimentare"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "Latin adițional extins"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
msgid "Greek Extended"
msgstr "Grec extins"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
msgid "General Punctuation"
msgstr "Punctuație generală"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Exponenți și indici"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Simboluri monetare"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr "Combinații marcaje diacritice pentru simboluri"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Simboluri asemănătoare literelor"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
msgid "Number Forms"
msgstr "Forme numerice"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
msgid "Arrows"
msgstr "Săgeți"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Operatori matematici"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Diverse tehnice"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
msgid "Control Pictures"
msgstr "Imagini de control"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Recunoaștere optică a caracterelor"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Alfanumerice înglobate"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
msgid "Box Drawing"
msgstr "Desene rectangulare"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
msgid "Block Elements"
msgstr "Elemente bloc"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Forme geometrice"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Simboluri diverse"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Simboluri matematice diverse - A"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Săgeți suplimentare - A"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Simboluri Braille"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Săgeți suplimentare - B"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Simboluri matematice diverse - B"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
msgid "Supplemental Mathematical Operators"
msgstr "Operatori matematici suplimentari"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
msgstr "Simboluri și săgeți diverse"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolitic"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latin extins-C"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
msgid "Coptic"
msgstr "Coptic"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgian suplimentar"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etiopian extins"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Chirilic extins"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Punctuație suplimentară"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
msgid "CJK Radicals Supplement"
msgstr "Supliment radicali CJK"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Radicali Kangxi"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Caractere descrieri ideografice"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr "Simboluri și punctuație CJK"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul compatibil Jamo"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo extins"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Simboluri CJK"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
msgid "Katakana Phonetic Extensions"
msgstr "Extensii fonetice Katakana"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr "Litere și luni CJK înglobate"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Compatibilitate CJK"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Ideograme CJK unificate extensia A"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Simboluri Yijing Hexagram"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Ideograme Unificate CJK"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Silabe Yi"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Radicali Yi"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
msgid "Vai"
msgstr "Vai"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Chirilic extins-B"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Litere modificare ton"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latin extins-D"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Forme numerice indice comune"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
msgid "Phags-pa"
msgstr "Phags-pa"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari extins"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo extins-A"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
msgid "Javanese"
msgstr "Javaneză"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
msgid "Cham"
msgstr "Cham"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar extins-A"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
#| msgid "Ethiopic Extended"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Etiopian extins-A"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
msgid "Hangul Syllables"
msgstr "Silabe Hangul"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo extins-B"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
msgid "High Surrogates"
msgstr "Surogați superiori"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
msgid "High Private Use Surrogates"
msgstr "Surogați utilizare privată superioară"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
msgid "Low Surrogates"
msgstr "Surogați inferiori"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
msgid "Private Use Area"
msgstr "Zonă utilizare privată"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Ideograme compatibilitate CJK"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Forme prezentare alfabetică"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Forme prezentare arabică - A"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Selectori variație"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Forme verticale"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Marcaje înjumătățite combinare"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Forme compatibilitate CJK"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Variante de formă mică"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Forme de prezentare arabică - B"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr "Forme de lungime jumătate și integrală"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
msgid "Specials"
msgstr "Special"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Silabe liniare B"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Ideograbe liniare B"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Numere Aegean"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Numere greacă antică"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Simboluri antice"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Phaistos Disc"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
msgid "Lycian"
msgstr "Lycian"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
msgid "Carian"
msgstr "Carian"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
msgid "Old Italic"
msgstr "Italic vechi"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
msgid "Gothic"
msgstr "Gotic"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritic"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
msgid "Old Persian"
msgstr "Persană veche"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
msgid "Shavian"
msgstr "Shavian"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanya"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Silabe cipriote"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Aramaică imperială"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
msgid "Phoenician"
msgstr "Feniciană"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
msgid "Lydian"
msgstr "Lidiană"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Arabă veche sudică"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
msgid "Avestan"
msgstr "Avestană"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Partiană inscripțională"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pahlaviană inscripțională"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
msgid "Old Turkic"
msgstr "Turcică veche"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Simboluri numerice Rumi"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
#| msgid "Braille"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaiti"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
msgid "Cuneiform"
msgstr "Cuneiformă"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196
msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
msgstr "Simboluri și punctuație cuneiformă"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Hieroglife egiptene"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198
#| msgid "Arabic Supplement"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Supliment Bamum"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199
#| msgid "Latin-1 Supplement"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Supliment Kana"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Simboluri muzicale bizantine"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Simboluri muzicale"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Notație muzicală din greaca antică"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Simboluri Tai Xuan Jing"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Cifre bastonașe numărare"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Simboluri alfanumerice matematice"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Piese Mahjong"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Piese Domino"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208
msgid "Playing Cards"
msgstr "Cărți de joc"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Supliment alfanumeric înglobat"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Supliment ideografic înglobat"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211
#| msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Simboluri și pictograme diverse"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212
msgid "Emoticons"
msgstr "Emoticoane"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213
#| msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Simboluri pentru transport și hărți"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214
#| msgid "Musical Symbols"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Simboluri alchimice"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Ideograme CJK unificate extensia B"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Ideograme CJK unificate extensia C"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217
#| msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Ideograme CJK unificate extensia D"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Ideograme compatibile CJK suplimentare"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219
msgid "Tags"
msgstr "Etichete"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Selectori variație suplimentari"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Zonă utilizare privată suplimentară A"

#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Zonă utilizare privată suplimentară B"

#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
msgid "Braille"
msgstr "Braille"

#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
msgid "Canadian Aboriginal"
msgstr "Aborigen canadian"

#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
msgid "Cypriot"
msgstr "Cipriot"

#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
msgid "Greek"
msgstr "Grec"

#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
msgid "Han"
msgstr "Han"

#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"

#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
msgid "Inherited"
msgstr "Moștenit"

#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
msgid "Latin"
msgstr "Latin"

#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
msgid "Linear B"
msgstr "Liniar B"

#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
msgid "Phags Pa"
msgstr "Phags Pa"

#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
msgid "Yi"
msgstr "Yi"

#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:569
msgid "Information"
msgstr "Informații"

#. follow hig guidelines
#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:736
msgid "Find"
msgstr "Căutare"

#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:756
msgid "_Previous"
msgstr "Îna_poi"

#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:767
msgid "_Next"
msgstr "Î_nainte"

#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:782
msgid "_Search:"
msgstr "_Caută:"

#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:792
msgid "Match _whole word"
msgstr "_Potrivește cuvinte întregi"

#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:797
msgid "Search in character _details"
msgstr "Căută în _detalii caracter"

#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:84
msgid "All"
msgstr "Toate"

#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:187
msgid "Unicode Block"
msgstr "Bloc Unicode"

#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:155
msgid "Script"
msgstr "Script"

#~ msgid "Zoom _In"
#~ msgstr "_Apropie"

#~ msgid "Zoom _Out"
#~ msgstr "_Depărtează"

#~ msgid "_Normal Size"
#~ msgstr "Dimensiune _normală"

#~ msgid "_Find..."
#~ msgstr "_Caută..."