1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de">
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Missing root rights</source>
<comment>Dialog title</comment>
<translation>Keine Root-Rechte</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Guymager needs to be started with root rights in order to perform acquisitions. You are not root and thus won't be able to acquire devices.
Continue anyway?</source>
<translation>Guymager muss mit Root-Rechten gestartet werden um Akquisitionen ausführen zu können. Sie haben keine Root-Rechte und daher werden Sie keine Geräte akquirieren können.
Trotzdem fortfahren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Deleting %1</source>
<translation>Lösche %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbruch</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Linux dd raw image</source>
<translation>Linux dd-Image</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Expert Witness Format, sub-format %1</source>
<translation>EWF-Format, Unterformat %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Advanced forensic image</source>
<translation>AFF format</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>%1 not accessible</source>
<comment>Dialog title</comment>
<translation>%1nicht verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Guymager is configured to use %1 for scanning the connected devices, but this did not work. Alternatively, you may use %2. Do you want to switch to %2?</source>
<translation>Guymager ist so konfiguriert, dass es zur Geräte-Suche %1 benutzt, was jedoch nicht funktionierte. Alternativ können Sie %2 benutzen. Möchten Sie zu %2 umschalten?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>t_DeviceListModel</name>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Serial
nr.</source>
<comment>Column on main screen</comment>
<translation>Serien-
nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Linux
device</source>
<comment>Column on main screen</comment>
<translation>Linux
Gerät</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Model</source>
<comment>Column on main screen</comment>
<translation>Modell</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Size</source>
<comment>Column on main screen</comment>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Bad
sectors</source>
<comment>Column on main screen</comment>
<translation>Defekte
Sektoren</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Progress</source>
<comment>Column on main screen</comment>
<translation>Fortschritt</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Average
Speed
[MB/s]</source>
<comment>Column on main screen</comment>
<translation>Mittlere
Geschw.
[MB/s]</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Time
remaining</source>
<comment>Column on main screen</comment>
<translation>Restzeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>FIFO queues
usage
[%]</source>
<comment>Column on main screen</comment>
<translation>FIFO-
Belegung
[%]</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>State</source>
<comment>Column on main screen</comment>
<translation>Status</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>t_DlgAbort</name>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Do you want to abort the acquisition of %1?</source>
<translation>Möchten Sie die Akquisition von %1 abbrechen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Delete partial image files</source>
<translation>Partielle Image-Dateien löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Do you want to abort the verification of %1?</source>
<translation>Möchten Sie die Verifizierung von %1 abbrechen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Abort?</source>
<comment>Dialog title</comment>
<translation>Abbrechen?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>t_DlgAcquire</name>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>EwfCaseNumber</source>
<translation>Fallnummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>EwfEvidenceNumber</source>
<translation>Asservatennummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>EwfExaminer</source>
<translation>Bearbeiter</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>EwfDescription</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>EwfNotes</source>
<translation>Notizen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>DestDirectory</source>
<translation>Zielverzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>DestImageFilename</source>
<translation>Image-Dateiname (ohne Endung)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>DestInfoFilename</source>
<translation>Info-Dateiname (ohne Endung)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>File format</source>
<translation>Dateiformat</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Destination</source>
<translation>Ziel</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Configuration flag WriteToDevNull is set!</source>
<translation>Konfigurationsparameter WriteToDevNull ist gesetzt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Hash computation</source>
<translation>Hash-Berechnung</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Select destination directory</source>
<comment>Dialog title</comment>
<translation>Zielverzeichnis auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>The filenames contain special characters which are not allowed. Guymager suggests the following changes:
<byte value="x9"/>Image filename: %1
<byte value="x9"/>Info filename: %2
Do you accept these changes?</source>
<translation>Die Dateinamen enthalten unerlaubte Sonderzeichen. Guymager schlägt stattdessen folgende Namen vor:
<byte value="x9"/>Image-Dateiname: %1
<byte value="x9"/>Info-Dateiname: %2
Sind Sie mit diesen Änderungen einverstanden?</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>(file extension %1)</source>
<translation>(Datei-Endung %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Special characters</source>
<comment>Dialog title</comment>
<translation>Sonderzeichen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>DestImageDirectory</source>
<translation>Image-Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>DestInfoDirectory</source>
<translation>Info-Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>...</source>
<comment>The directory browse button</comment>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Acquisition parameters for %1</source>
<comment>Dialog title, %1 is the device (for instance /dev/hdc)</comment>
<translation>Akquisitionsparameter für %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Re-read source after acquisition for verification (takes twice as long)</source>
<translation>Quellmedium nach Akquisition erneut lesen und verifizieren (benötigt die doppelte Zeit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Images files exist</source>
<comment>Dialog title</comment>
<translation>Image-Dateien existieren bereits</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>The image files already exist. Do you want to overwrite them?</source>
<translation>Die Image-Dateien existieren bereits. Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Access denied</source>
<comment>Dialog title</comment>
<translation>Kein Zugriff</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Guymager cannot write to the directory
<byte value="x9"/>%1
This may be due to insufficient access rights. Please choose another directory.</source>
<translation>Der Schreibzugriff auf das Verzeichnis
<byte value="x9"/>%1
schlug fehl. Dies könnte an unzureichenden Zugriffsrechten liegen. Bitte wählen Sie ein anderes Verzeichnis.</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Calculate MD5</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Calculate SHA-256</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>t_DlgDirSel</name>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>New directory</source>
<translation>Neues Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Remove directory</source>
<translation>Verzeichnis entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Select destination directory</source>
<comment>Dialog title</comment>
<translation>Zielverzeichnis auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>NewDirectory</source>
<comment>Name of the new directory that will be created</comment>
<translation>NeuesVerzeichnis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>t_DlgMessage</name>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Close</source>
<translation>Schliessen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>t_Info</name>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Command executed: %1</source>
<translation>Ausgeführter Befehl: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>No information can be displayed as a timeout occured while executing the command.</source>
<translation>Der Befehl benötigte zu lange; keine Informationen vorhanden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Information returned:</source>
<translation>Ausgabe:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>t_InfoField</name>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Sector size</source>
<translation>Sektorgröße</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Image file</source>
<translation>Image-Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Info file</source>
<translation>Info-Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Current speed</source>
<translation>Aktuelle Geschwindigkeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>bytes</source>
<translation>Bytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Hash calculation</source>
<translation>Hash-Berechnung</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Source verification</source>
<translation>Verifikation Quellmedium</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>on</source>
<comment>Display that source verification is on</comment>
<translation>ein</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>off</source>
<comment>Display that source verification is off</comment>
<translation>aus</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Started</source>
<comment>Start timestamp and running time</comment>
<translation>Läuft seit</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>MD5 and SHA-256</source>
<comment>Both hashes are calculated</comment>
<translation>MD5 und SHA-256</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>MD5</source>
<translation>MD5</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>SHA-256</source>
<translation>SHA-256</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>off</source>
<comment>Hash calculation is off</comment>
<translation>aus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>t_MainWindow</name>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Local device</source>
<translation>Lokales Gerät</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Idle</source>
<translation>--</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Cleanup</source>
<translation>Aufräumen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Finished</source>
<translation>Fertig</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Aborted - Error: Reason is 'none'</source>
<translation>Abbruch - Fehler "Reason none"</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Aborted by user</source>
<translation>Abbruch durch Benutzer</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Aborted - Image file write error</source>
<translation>Abbruch - Image-Schreibfehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Aborted - Device read error</source>
<translation>Abbruch - Lesefehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>&Rescan</source>
<translation>&Auffrischen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Rescan devices and update list</source>
<translation>Geräte neu einlesen und Liste auffrischen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>There are active acquisitions. Do you really want to abort them and quit?</source>
<translation>GUYMAGER hat noch Akquisitionen laufen. Möchten Sie diese abbrechen und das Programm verlassen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Debug information</source>
<translation>Debug-Informationen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>About GUYMAGER</source>
<comment>Dialog title</comment>
<translation>Über GUYMAGER</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>GUYMAGER is a Linux-based forensic imaging tool
Version: %1
Compilation timestamp: %2
Compiled with gcc %3
Using libewf %4
Using libguytools %5</source>
<translation>GUYMAGER is ein Linux-basierter, forensischer Imager
Version: %1
Zeitstempel der Kompilation: %2
Kompiliert mit gcc %3
Benutzt libewf %4
Benutzt libguytools %5</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>About Qt</source>
<comment>Dialog title</comment>
<translation>Über Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Exit GUYMAGER</source>
<comment>Dialog title</comment>
<translation>GUYMAGER verlassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>&Devices</source>
<translation>&Geräte</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>&Misc</source>
<comment>Menu entry</comment>
<translation>&Verschiedenes</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Debug</source>
<comment>Menu entry</comment>
<translation>Debug</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>&Help</source>
<comment>Menu entry</comment>
<translation>&Hilfe</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>About &GUYMAGER</source>
<comment>Menu entry</comment>
<translation>Über &GUYMAGER</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>About &Qt</source>
<comment>Menu entry</comment>
<translation>Über &Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Acquisition running</source>
<translation>Akquisition läuft</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Verification running</source>
<translation>Verifikation läuft</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Device disconnected, acquisition paused</source>
<translation>Gerät abgeschaltet, Akquisition unterbrochen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Device disconnected, verification paused</source>
<translation>Gerät abgeschaltet, Verifikation unterbrochen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Finished - Verified & ok</source>
<translation>Fertig - Verifiziert & ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Finished - Verification failed</source>
<translation>Fertig- Verifizierung fehlgeschlagen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>t_Table</name>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Local Device - cannot be acquired</source>
<translation>Lokales Gerät - kann nicht akquiriert werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Acquire</source>
<comment>Context menu</comment>
<translation>Akquisition starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Abort acquisition</source>
<comment>Context menu</comment>
<translation>Akquisition abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Info</source>
<comment>Context menu</comment>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Device info</source>
<comment>Dialog title</comment>
<translation>Geräte-Informationen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>GUYMAGER ACQUISITION INFO FILE</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>GUYMAGER INFO-DATEI ZUR AKQUISITION</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Guymager</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Guymager</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Device information</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Geräte-Informationen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Image</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Image</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Finished successfully</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Erfolgreich beendet</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>(with %1 bad sectors)</source>
<comment>Info file, may be appended to 'finished successfully' message</comment>
<translation>(mit %1 defekten Sektoren)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Aborted by user</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Abbruch durch Benutzer</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Aborted because of image write error</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Abbruch wegen Fehler beim Schreiben der Image-Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Aborted, strange reason (%1)</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Abbruch, unbekannter Grund (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Strange state (%1)</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Unbekannter Zustand (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>State: %1</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Status: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>During verification, %1 bad sectors have been encountered. The sector numbers are:</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Während der MD5-Verifizierung wurden %1 defekte Sektoren festgestellt. Die Sektor-Nummern sind:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>During acquisition, %1 bad sectors have been encountered. They have been replaced by zeroed sectors. The sector numbers are:</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Während der Akquisition wurden %1 defekte Sektoren festgestellt. Die Sektor-Nummern sind:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>No bad sectors encountered during verification.</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Bei der Verifizierung wurden keine defekte Sektoren entdeckt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>No bad sectors encountered during acquisition.</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Bei der Akquisition wurden keine defekte Sektoren entdeckt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>(during acquisition)</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>(während der Akquisition)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>(ISO format YYYY-MM-DD HH:MM:SS)</source>
<translation>(ISO-Format JJJJ-MM-TT SS:MM:ss)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Acquisition aborted before start of verification</source>
<translation>Akquisition vor Beginn der MD5-Verifizierung abgebrochen</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Linux device:: %1</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Linux-Gerät:: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Device size:: %1 (%2)</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Grösse:: %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Image format:: %1 - file extension is %2</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Image-Format:: %1 - mit Datei-Endung %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Acquisition started:: %1</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Beginn Akquisition:: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Verification started:: %1</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Beginn MD5-Verifikation:: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Ended:: %1 (%2 hours, %3 minutes and %4 seconds)</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Ende:: %1 (%2 Stunden, %3 Minuten und %4 Sekunden)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Acquisition speed:: %1 MByte/s (%2 hours, %3 minutes and %4 seconds)</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Geschwindigkeit Akquisition:: %1 MByte/s (%2 Stunden, %3 Minuten und %4 Sekunden)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>--</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>--</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>MD5 hash:: %1</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>MD5-Hash:: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>MD5 hash verified:: %1</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>MD5-Hash verifiziert:: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Version:: %1</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Version:: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Compilation timestamp:: %1</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Zeitstempel der Kompilation:: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Compiled with:: %1 %2</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Kompiliert mit:: %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>libewf version:: %1</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Version libewf:: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>libguytools version:: %1</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Version libguytools:: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Verification speed:: %1 MByte/s (%2 hours, %3 minutes and %4 seconds)</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Geschwindigkeit MD5-Verifizierung:: %1 MByte/s (%2 Stunden, %3 Minuten und %4 Sekunden)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Image path and file name:: %1 %2</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Image-Pfad und Datei:: %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Info path and file name:: %1 %2</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Info-Pfad und Datei:: %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Hash calculation:: off</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Hash-Berechnung:: aus</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Source verification:: on</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Verifikation Quellmedium:: ein</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Source verification:: off</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Verifikation Quellmedium:: aus</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>(during source verification)</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>(während der Verifikation des Quellmediums)</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>SHA256 hash:: %1</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>SHA256-Hash:: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>SHA256 hash verified:: %1</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>SHA256-Hash verifiziert:: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>The hash values are identical. The device delivered the same data during acquisition and verification.</source>
<translation>Die Hash-Werte sind identisch. Das Gerät lieferte die gleichen Daten während der Akquisition und der Verifikation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Hash calculation:: MD5 and SHA-256</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Hash-Berechnung:: MD5 und SHA-256</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Hash calculation:: MD5</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Hash-Berechnung:: MD5</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>Hash calculation:: SHA-256</source>
<comment>Info file</comment>
<translation>Hash-Berechnung:: SHA-256</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="136084940"/>
<source>The hash values differ. The device didn't deliver the same data during acquisition and verification. Maybe you try to acquire the device again. Check as well if the defect sector list was the same during acquisition and verification (see above).</source>
<translation>Die Hash-Werte sind verschieden. Das Gerät lieferte unterschiedliche Daten während der Akquisition und der Verifikation. Versuchen Sie ev. eine weitere Akquisition. Überprüfen Sie, ob die Liste der defekten Sektoren für Akquisition und Verifikation gleich ist (siehe oben).</translation>
</message>
</context>
</TS>
|