1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229
|
# Russian translation for HTTPing package.
# Copyright (C) 2016 folkert van heusden
# This file is distributed under the same license as the HTTPing package.
# folkert van heusden <mail@vanheusden.com>, 2016.
# Translated by Way, No - http://noway421.github.io/
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HTTPing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-04 15:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-13 16:00+1100\n"
"Last-Translator: Way, No <noway@2ch.hk>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
#: error.c:23
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"errno=%d which means %s (if applicable)\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"errno=%d что значит: %s (если применимо)\n"
#: error.c:39
#, c-format
msgid "Error message '%s' truncated"
msgstr "Сообщение об ошибке '%s' урезано."
#: fft.c:21
msgid "failed allocating memory for fft (1)"
msgstr "не удалось выделить память для fft (1)."
#: fft.c:25
msgid "failed allocating memory for fft (2)"
msgstr "не удалось выделить память для fft (2)."
#: fft.c:30
msgid "failed calculating plan for fft"
msgstr "не удалось вычислить план для fft."
#: help.c:77
#, c-format
msgid "HTTPing v"
msgstr "HTTPing версия"
msgid "adds an extra request-header"
msgstr "добавляет дополнительный заголовок запроса"
#: help.c:79
#, c-format
msgid " * SSL support included (-l)\n"
msgstr " * SSL поддержка включена (-l)\n"
#: help.c:84
#, c-format
msgid " * ncurses interface with FFT included (-K)\n"
msgstr " * ncurses интерфейс с FFT включен (-K)\n"
#: help.c:86
#, c-format
msgid " * ncurses interface included (-K)\n"
msgstr " * ncurses интерфейс включен (-K)\n"
#: help.c:91
#, c-format
msgid " * TFO (TCP fast open) support included (-F)\n"
msgstr " * TFO (TCP fast open) поддержка включена' (-F)\n"
#: help.c:93
#: help.c:293
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
#: help.c:176
#, c-format
msgid " *** where to connect to ***\n"
msgstr " *** куда подключаться ***\n"
#: help.c:177
msgid "URL to ping (e.g. -g http://localhost/)"
msgstr "URL для пинга (к примеру, -g http://localhost/)"
#: help.c:178
msgid "hostname to ping (e.g. localhost) - use either -g or -h"
msgstr "имя хоста для пинга (к примеру, localhost) - используйте -g или -h"
#: help.c:179
msgid "portnumber (e.g. 80) - use with -h"
msgstr "номер порта (к примеру, 80), используется с -h"
#: help.c:180
msgid "use IPv6 when resolving/connecting"
msgstr "использовать IPv6 для резолва/подключения"
#: help.c:182
msgid "connect using SSL. pinging an https URL automatically enables this setting"
msgstr "подключаться с SSL. при пинге https URL эта опция включается автоматически"
#: help.c:187
#, c-format
msgid " *** proxy settings ***\n"
msgstr " *** настройки proxy ***\n"
#: help.c:188
msgid "x should be \"host:port\" which are the network settings of the http/https proxy server. ipv6 ip-address should be \"[ip:address]:port\""
msgstr "x должен быть \"host:port\", т.е. сетевыми настройками http/https прокси сервера. ipv6 адрес должен быть в формате \"[ip:address]:port\""
#: help.c:189
msgid "fetch proxy settings from environment variables"
msgstr "читать настройки прокси из переменных окружения"
#: help.c:190
msgid "username for authentication against proxy"
msgstr "имя пользователя для прокси аутентификации"
#: help.c:191
msgid "password for authentication against proxy"
msgstr "пароль для прокси аутентификации"
#: help.c:192
msgid "read password for proxy authentication from file x"
msgstr "читать пароль для прокси аутентификации из файла x"
#: help.c:193
msgid "proxy is a socks5 server"
msgstr "прокси является socks5 сервером"
#: help.c:194
msgid "adds \"&x=[random value]\" to the request URL"
msgstr "добавляет \"&x=[случайное значение]\" к URL запроса"
#: help.c:198
#, c-format
msgid " *** timing settings ***\n"
msgstr " *** настройки времени ***\n"
#: help.c:199
msgid "how many times to ping"
msgstr "сколько раз исполнять пинг"
#: help.c:200
msgid "delay between each ping"
msgstr "задержка между каждым пингом"
#: help.c:201
msgid "timeout (default: 30s)"
msgstr "тайм-аут (по умолчанию: 30 секунд)"
#: help.c:202
msgid "execute pings at multiples of interval relative to start, automatically enabled in ncurses output mode"
msgstr "выполнять пинги пропорционально интервалам относительно начала, автоматически включено в ncurses режиме вывода"
#: help.c:203
msgid "flood connect (no delays)"
msgstr "подключение в режиме флуда (без задержек)"
#: help.c:207
#, c-format
msgid " *** HTTP settings ***\n"
msgstr " *** HTTP настройки ***\n"
#: help.c:208
msgid "ask any proxies on the way not to cache the requests"
msgstr "просить все прокси по пути не кэшировать запросы"
#: help.c:209
msgid "connect to a different host than in the URL given"
msgstr "подключиться к другому хосту, отличному от данного в URL"
#: help.c:210
msgid "return the cookies given by the HTTP server in the following request(s)"
msgstr "возвращать куки выданные HTTP сервером в следующем запросе(ах)"
#: help.c:211
msgid "do not add \"Host:\"-line to the request headers"
msgstr "не добавлять \"Host:\" строку к заголовку запроса"
#: help.c:212
msgid "use a persistent connection, i.e. reuse the same TCP connection for multiple HTTP requests. usually possible when 'Connection: Keep-Alive' is sent by server. adds a 'C' to the output if httping had to reconnect"
msgstr "использовать постоянное соединение, т.е. переиспользовать то же самое TCP соединение для нескольких HTTP запросов. обычно возможно когда 'Connection: Keep-Alive' отправлено сервером. добавляет 'C' в вывод если httping был вынужден переподключиться"
#: help.c:213
msgid "use 'x' for the UserAgent header"
msgstr "использовать 'x' в качестве заголовка UserAgent"
#: help.c:214
msgid "use 'x' for the Referer header"
msgstr "использовать 'x' в качестве заголовка Referer"
#: help.c:218
#, c-format
msgid " *** networking settings ***\n"
msgstr " *** настройки сети ***\n"
#: help.c:219
msgid "limit the MTU size"
msgstr "ограничивать размер MTU"
#: help.c:220
msgid "do not disable Naggle"
msgstr "не отключать алгоритм Naggle"
#: help.c:221
msgid "receive buffer size"
msgstr "размер буфера приема"
#: help.c:222
msgid "transmit buffer size"
msgstr "размер буфера передачи"
#: help.c:223
msgid "resolve hostname only once (useful when pinging roundrobin DNS: also takes the first DNS lookup out of the loop so that the first measurement is also correct)"
msgstr "резолвить имя хоста только один раз (полезно, когда пингуется round robin DNS: также берется первый DNS ответ из цикла таким образом, что первое измерение тоже корректно)"
#: help.c:224
msgid "do not abort the program if resolving failed: keep retrying"
msgstr "не выходить из программы если резолвинг не удался: продолжать попытки"
#: help.c:225
msgid "bind to an ip-address (and thus interface) with an optional port"
msgstr "биндиться на ip адрес (и, соответственно, интерфейс), опционально на порт"
#: help.c:227
msgid "\"TCP fast open\" (TFO), reduces the latency of TCP connects"
msgstr "\"TCP fast open\" (TFO), уменьшает задержку TCP подключений"
#: help.c:229
msgid "set priority of packets"
msgstr "устанавливать приоритет пакетов"
#: help.c:230
msgid "set TOS (type of service)"
msgstr "устанавливать TOS (тип сервиса)"
#: help.c:234
#, c-format
msgid " *** HTTP authentication ***\n"
msgstr " *** HTTP аутентификация ***\n"
#: help.c:235
msgid "activate (\"basic\") authentication"
msgstr "активировать (\"basic\") аутентификацию"
#: help.c:236
msgid "username for authentication"
msgstr "имя пользователя для аутентификации"
#: help.c:237
msgid "password for authentication"
msgstr "пароль для аутентификации"
#: help.c:238
msgid "read the password fom the file 'x' (replacement for -P)"
msgstr "читать пароль из файла 'x' (замена -P)"
#: help.c:242
#, c-format
msgid " *** output settings ***\n"
msgstr " *** настройки вывода ***\n"
#: help.c:243
msgid "show statuscodes"
msgstr "показывать коды ответа"
#: help.c:244
msgid "split measured time in its individual components (resolve, connect, send, etc."
msgstr "разделять замеренное время на индивидуальные составляющие (резолв, подключение, отправка и т.п.)"
#: help.c:245
msgid "from what ping value to show the value in red (must be bigger than yellow), only in color mode (-Y)"
msgstr "начиная от какого значения пинга показывать значение красным (должно быть больше, чем желтое), только в цветном режиме (-Y)"
#: help.c:246
msgid "from what ping value to show the value in yellow"
msgstr "начиная от какого значения пинга показывать значение желтым"
#: help.c:247
msgid "from what ping value to show the results"
msgstr "начиная от какого значения пинга показывать результаты"
#: help.c:248
msgid "put a timestamp before the measured values, use -v to include the date and -vv to show in microseconds"
msgstr "показывать таймстамп перед измеренными значениями, используйте -v, чтобы включить дату и -vv, чтобы показывать микросекунды"
#: help.c:249
msgid "show an aggregate each x[/y[/z[/etc]]] seconds"
msgstr "показывать совокупный результат каждые x[/y[/z[/т.д.]]] секунд"
#: help.c:251
msgid "show fingerprint (SSL)"
msgstr "показывать фингерпринт (SSL)"
#: help.c:253
msgid "verbose mode"
msgstr "показывать подробности (verbose)"
#: help.c:257
#, c-format
msgid " *** \"GET\" (instead of HTTP \"HEAD\") settings ***\n"
msgstr " *** \"GET\" (вместо HTTP \"HEAD\") настройки ***\n"
#: help.c:258
msgid "do a GET request instead of HEAD (read the contents of the page as well)"
msgstr "делать GET запрос вместо HEAD запроса (читать содержимое страницы в том числе)"
#: help.c:259
msgid "show transfer speed in KB/s (use with -G)"
msgstr "показывать скорость передачи в КБ/с (используется с -G)"
#: help.c:260
msgid "like -b but use compression if available"
msgstr "как и -b но использовать сжатие если доступно"
#: help.c:261
msgid "limit the amount of data transferred (for -b) to 'x' (in bytes)"
msgstr "ограничить количество переданных данных (для -b) до 'x' байт"
#: help.c:262
msgid "show the number of KB transferred (for -b)"
msgstr "показывать количество переданных данных в КБ (для -b)"
#: help.c:266
#, c-format
msgid " *** output mode settings ***\n"
msgstr " *** настройки режима вывода ***\n"
#: help.c:267
msgid "quiet, only returncode"
msgstr "тихий режим, возвращать только код возврата"
#: help.c:268
msgid "give machine parseable output (see also -o and -e)"
msgstr "выдавать машиночитаемый вывод (смотрите также -o и -e)"
#: help.c:269
msgid "json output, cannot be combined with -m"
msgstr "json вывод, не может быть использовано вместе с -m"
#: help.c:270
msgid "what http results codes indicate 'ok' comma separated WITHOUT spaces inbetween default is 200, use with -e"
msgstr "какие HTTP коды ответа считать за 'ok'. разделять запятыми БЕЗ пробелов, по умолчанию 200, использовать вместе с -e"
#: help.c:271
msgid "string to display when http result code doesn't match"
msgstr "строка для показа когда код ответа HTTP не совпадает"
#: help.c:272
msgid "Nagios-mode: return 1 when avg. response time >= warn, 2 if >= crit, otherwhise return 0"
msgstr "Nagios-mode 1: возвращать 1 когда сред. времени ответа >= \"warn\", 2 когда оно >= \"crit\", в остальных случаях возвращать 0"
#: help.c:273
msgid "Nagios mode 2: return 0 when all fine, 'x' when anything failes"
msgstr "Nagios mode 2: возвращать 0 когда все в порядке, 'x' когда что-то идет не так"
#: help.c:274
msgid "add a cookie to the request"
msgstr "добавлять куки к запросу"
#: help.c:275
msgid "add colors"
msgstr "добавлять цвета"
#: help.c:276
msgid "audible ping"
msgstr "слышимый пинг"
#: help.c:281
#, c-format
msgid " *** GUI/ncurses mode settings ***\n"
msgstr " *** Настройки режима GUI/ncurses ***\n"
#: help.c:282
msgid "ncurses/GUI mode"
msgstr "ncurses/GUI режим"
#: help.c:284
msgid "draw phase (fourier transform) in gui"
msgstr "рисовать фазу (преобразование Фурье) в GUI"
#: help.c:286
msgid "when the duration is x or more, show ping line in the slow log window (the middle window)"
msgstr "когда длительность больше или равна x, показывать строку пинга в окне медленного журнала (среднее окно)"
#: help.c:287
msgid "do not scale to values above x"
msgstr "не масштабировать значения больше 'x'"
#: help.c:288
msgid "do not show graphs (in ncurses/GUI mode)"
msgstr "не показывать графики (в ncurses/GUI режиме)"
#: help.c:292
msgid "show the version"
msgstr "показывать версию"
#: help.c:305
#, c-format
msgid "Voorbeeld:\n"
msgstr "Пример:\n"
#: io.c:43
#: io.c:78
#, c-format
msgid "myread::select failed: %s"
msgstr "myread::select потерпел неудачу: %s"
#: io.c:94
#, c-format
msgid "myread::read failed: %s"
msgstr "myread::read потерпел неудачу: %s"
#: io.c:138
#, c-format
msgid "mywrite::select failed: %s"
msgstr "mywrite::select потерпел неудачу: %s"
#: io.c:152
#, c-format
msgid "mywrite::write failed: %s"
msgstr "mywrite::write потерпел неудачу: %s"
#: io.c:174
#, c-format
msgid "set_fd_nonblocking failed! (%s)\n"
msgstr "set_fd_nonblocking потерпел неудачу! (%s)\n"
#: io.c:187
#, c-format
msgid "set_fd_blocking failed! (%s)\n"
msgstr "set_fd_blocking потерпел неудачу! (%s)\n"
#: main.c:109
#: main.c:108
#, c-format
msgid "%s, run time: %.3fs, press ctrl + c to stop"
msgstr "%s, время работы: %.3fs, нажмите ctrl + c, чтобы остановить"
#: main.c:244
#: main.c:243
#, c-format
msgid "Got signal %d\n"
msgstr "Есть сигнал %d\n"
#: main.c:255
#: main.c:254
#, c-format
msgid "Cannot open password-file %s"
msgstr "Не получается открыть файл пароля %s"
#: main.c:258
#: main.c:257
#, c-format
msgid "Problem reading password from file %s"
msgstr "Проблема чтения пароля из файла %s"
#: main.c:365
#: main.c:364
#, c-format
msgid "URL too big, HTTPing has a %d bytes limit"
msgstr "URL слишком длинный, HTTPing имеет лимит %d байт"
#: main.c:384
#: main.c:383
msgid "using \"http://\" with SSL enabled (-l)"
msgstr "Используем \"http://\" с включенным SSL (-l)"
#: main.c:519
#: main.c:518
#, c-format
msgid "AGG[%d]: %d values, min/avg/max%s = %.1f/%.1f/%.1f"
msgstr "СВКПН[%d]: %d значений, мин/сред/макс%s = %.1f/%.1f/%.1f"
#: main.c:519
#: main.c:2294
#: main.c:518
#: main.c:2289
msgid "/sd"
msgstr "/sd"
#: main.c:576
#: main.c:575
msgid "-n: missing parameter\n"
msgstr "-n: отсутствующий параметр\n"
#: main.c:594
#: main.c:603
#: main.c:593
#: main.c:602
#, c-format
msgid "cannot convert ip address '%s' (for -y)\n"
msgstr "не получается конвертировать IP адрес '%s' (для -y)\n"
#: main.c:710
#: main.c:709
#, c-format
msgid "CRITICAL - connecting failed: %s"
msgstr "КРИТИЧНО - подключение не удалось: %s"
#: main.c:715
#: main.c:714
#, c-format
msgid "CRITICAL - average httping-time is %.1f\n"
msgstr "КРИТИЧНО - среднее httping-время %.1f\n"
#: main.c:720
#: main.c:719
#, c-format
msgid "WARNING - average httping-time is %.1f\n"
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - среднее httping-время %.1f\n"
#: main.c:724
#: main.c:723
#, c-format
msgid "OK - average httping-time is %.1f (%s)|ping=%f\n"
msgstr "OK - среднее httping-время %.1f (%s)|ping=%f\n"
#: main.c:734
#: main.c:733
#, c-format
msgid "OK - all fine, avg httping time is %.1f|ping=%f\n"
msgstr "OK - все в порядке, сред httping время %.1f|ping=%f\n"
#: main.c:738
#: main.c:737
#, c-format
msgid "%s: - failed: %s"
msgstr "%s: - не удалось: %s"
#: main.c:1025
#: main.c:1020
#, c-format
msgid ""
"\n"
" *** -A is no longer required ***\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
" *** -A больше не требуется ***\n"
"\n"
#: main.c:1170
#: main.c:1165
msgid "-i cannot have a value smaller than zero"
msgstr "-i не может иметь значение меньше нуля"
#: main.c:1224
#: main.c:1232
#: main.c:1219
#: main.c:1227
msgid "-n and -N are mutual exclusive\n"
msgstr "-n и -N являются взаимоисключающими\n"
#: main.c:1253
#: main.c:1248
#, c-format
msgid "Warning: TCP TFO is not supported. Disabling.\n"
msgstr "Предупреждение: TCP TFO не поддерживается. Отключаем.\n"
#: main.c:1269
#: main.c:1264
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Please run:\n"
"\t%s --help\n"
"to see a list of options.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Пожалуйста выполните:\n"
"\t%s --help\n"
"чтобы посмотреть список опций.\n"
"\n"
#: main.c:1281
#, c-format
msgid ""
"No URL/host to ping given\n"
"\n"
msgstr ""
"Никакого URL/хоста для пинга не дано\n"
"\n"
#: main.c:1291
#: main.c:1286
msgid "Cannot combine -m, -M and -K"
msgstr "Нельзя совместить -m, -M и -K"
#: main.c:1294
#: main.c:1289
msgid "Aggregates can only be used in non-machine/json-output mode"
msgstr "Вывод совокупностей может быть только использован в немашиночитаемом/json-вывод режиме"
#: main.c:1299
#: main.c:1294
msgid "-b/-B can only be used when also using -G (GET instead of HEAD) or -l (use SSL)\n"
msgstr "-b/-B может быть использован только при использовании -G (GET вместо HEAD) или -l (использовать SSL)\n"
#: main.c:1302
#: main.c:1297
msgid "TCP Fast open and SSL not supported together\n"
msgstr "TCP Fast open и SSL не поддерживаются вместе\n"
#: main.c:1332
#: main.c:1327
msgid ""
"\n"
"Auto enabling SSL due to https-URL"
msgstr ""
"\n"
"Автоматически включаем SSL ввиду https URL"
#: main.c:1338
#: main.c:1333
#, c-format
msgid "Auto enabling SSL due to https-URL"
msgstr "Автоматически включаем SSL ввиду https-URL"
#: main.c:1347
#: main.c:1342
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Connecting to host %s, port %d and requesting file %s"
msgstr ""
"\n"
"Подключаемся к хосту %s, порт %d и запрашиваем файл %s"
#: main.c:1350
#: main.c:1345
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Using proxyserver: %s:%d"
msgstr ""
"\n"
"Используем прокси сервер: %s:%d"
#: main.c:1355
#: main.c:1350
#, c-format
msgid ""
"Connecting to host %s, port %d and requesting file %s\n"
"\n"
msgstr ""
"Подключаемся к хосту %s, порт %d и запрашиваем файл %s\n"
"\n"
#: main.c:1358
#: main.c:1353
#, c-format
msgid "Using proxyserver: %s:%d\n"
msgstr "Используем прокси сервер: %s:%d\n"
#: main.c:1369
#: main.c:1364
msgid "problem creating SSL context"
msgstr "Проблема при создании SSL контекста"
#: main.c:1389
#: main.c:1384
msgid "Interval must be > 0 when using adaptive interval"
msgstr "Интервал должен быть больше нуля при использовании адаптивного интервала"
#: main.c:1417
#: main.c:1435
#: main.c:1519
#: main.c:1412
#: main.c:1430
#: main.c:1514
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Resolving hostname %s"
msgstr ""
"\n"
"Резолвим имя хоста %s"
#: main.c:1427
#: main.c:1452
#: main.c:1545
#: main.c:1422
#: main.c:1447
#: main.c:1540
#, c-format
msgid "No valid IPv4 or IPv6 address found for %s"
msgstr "Валидный IPv4 или IPv6 адрес не найден для %s"
#: main.c:1579
#: main.c:1574
msgid "Will no longer inform about request headers too large."
msgstr "Больше не сообщать о слишком больших заголовках запроса."
#: main.c:1581
#: main.c:1576
#, c-format
msgid "Request headers > 4KB! (%d bytes) This may give failures with some HTTP servers."
msgstr "Заголовок запроса > 4КБ! (%d байт) Это может привести к ошибке на некоторых HTTP серверах."
#: main.c:1685
#: main.c:1680
msgid "timeout connecting to host"
msgstr "тайм-аут при подключении к хосту"
#: main.c:1748
#: main.c:1743
msgid "error sending request to host"
msgstr "ошибка при отправке запроса к хосту"
#: main.c:1750
#: main.c:1800
#: main.c:1745
#: main.c:1795
msgid "timeout sending to host"
msgstr "тайм-аут при отправке к хосту"
#: main.c:1752
#: main.c:1747
msgid "retrieved invalid data from host"
msgstr "получены неправильные данные от хоста"
#: main.c:1756
#: main.c:1751
msgid "connection prematurely closed by peer"
msgstr "подключение преждевременно закрыто пиром"
#: main.c:1790
#: main.c:1785
msgid ""
"\n"
"No longer emitting message about \"still data in transit\""
msgstr ""
"\n"
"Больше не выводить сообщение о \"данных еще в пути\""
#: main.c:1792
#: main.c:1787
#, c-format
msgid ""
"\n"
"HTTP server started sending data with %d bytes still in transit"
msgstr ""
"\n"
"HTTP начал отправлять данные в то время как %d байт еще в пути"
#: main.c:1813
#: main.c:1808
msgid "failed to obtain TOS info"
msgstr "ошибка при получении TOS информации"
#: main.c:1827
#: main.c:1822
msgid ""
"\n"
"No longer emitting message about \"more data than response headers\""
msgstr ""
"\n"
"Больше не выводить сообщение о \"больше данных сверх заголовков ответа\""
#: main.c:1829
#: main.c:1824
msgid ""
"\n"
"HTTP server sent more data than just the response headers"
msgstr ""
"\n"
"HTTP сервер отправил больше данных сверх заголовков ответа"
#: main.c:1878
#: main.c:1873
msgid "'Content-Length'-header missing!"
msgstr "'Content-Length' заголовок отсутствует!"
#: main.c:1910
#: main.c:1905
msgid "short read during receiving reply-headers from host"
msgstr "короткое чтение во время получения заголовков ответа от хоста"
#: main.c:1912
#: main.c:1907
msgid "timeout while receiving reply-headers from host"
msgstr "тайм-аут при получении заголовков ответа от хоста"
#: main.c:1945
#: main.c:1940
msgid "read of response body dataa failed"
msgstr "неудача при чтении тела ответа"
#: main.c:1980
#: main.c:1975
msgid "error shutting down ssl"
msgstr "ошибка при завершении SSL"
#: main.c:2026
#: main.c:2087
#: main.c:2021
#: main.c:2082
#, c-format
msgid "getnameinfo() failed: %d (%s)"
msgstr "getnameinfo() не удался: %d (%s)"
#: main.c:2061
#: main.c:2056
msgid "connected to"
msgstr "подключено к"
#: main.c:2061
#: main.c:2056
msgid "pinged host"
msgstr "пингуемый хост"
#: main.c:2105
#: main.c:2100
#, c-format
msgid "%s%s%s%s%s:%s%d%s (%d/%d bytes), seq=%s%d%s "
msgstr "%s%s%s%s%s:%s%d%s (%d/%d байт), поряд.н.=%s%d%s "
#: main.c:2107
#: main.c:2102
#, c-format
msgid "%s%s%s%s%s:%s%d%s (%d bytes), seq=%s%d%s "
msgstr "%s%s%s%s%s:%s%d%s (%d bytes), поряд.н.=%s%d%s "
#: main.c:2113
#: main.c:2114
#: nc.c:721
#: main.c:2108
#: main.c:2109
msgid " n/a"
msgstr " н/д"
#: main.c:2119
#: main.c:2114
#, c-format
msgid "time=%s+%s+%s+%s+%s%s=%s%s%s%s ms %s%s%s"
msgstr "время=%s+%s+%s+%s+%s%s=%s%s%s%s мс %s%s%s"
#: main.c:2129
#: main.c:2124
#, c-format
msgid "time=%s%s%s ms %s%s%s"
msgstr "время=%s%s%s мс %s%s%s"
#: main.c:2149
#: main.c:2144
msgid "not "
msgstr "не "
#: main.c:2150
#: main.c:2145
msgid "compressed)"
msgstr "сжатый)"
#: main.c:2162
#: main.c:2157
#, c-format
msgid " toff=%d"
msgstr " t сдвиг=%d"
#: main.c:2166
#: main.c:2161
#, c-format
msgid " age=%d"
msgstr " возраст=%d"
#: main.c:2282
#: main.c:2277
#, c-format
msgid "--- %s ping statistics ---\n"
msgstr "--- %s статистика пинга ---\n"
#: main.c:2285
#: main.c:2280
#, c-format
msgid "internal error! (curncount)\n"
msgstr "внутренняя ошибка! (curncount)\n"
#: main.c:2290
#: main.c:2285
#, c-format
msgid "%s%d%s connects, %s%d%s ok, %s%3.2f%%%s failed, time %s%s%.0fms%s\n"
msgstr "%s%d%s подключений, %s%d%s ok, %s%3.2f%%%s неудавшихся, время %s%s%.0fмс%s\n"
#: main.c:2294
#: main.c:2289
#, c-format
msgid "round-trip min/avg/max%s = %s%.1f%s/%s%.1f%s/%s%.1f%s"
msgstr "туда-сюда мин/сред/макс%s = %s%.1f%s/%s%.1f%s/%s%.1f%s"
#: main.c:2305
#: main.c:2300
#, c-format
msgid "Transfer speed: min/avg/max = %s%f%s/%s%f%s/%s%f%s KB\n"
msgstr "Скорость передачи: мин/сред/макс = %s%f%s/%s%f%s/%s%f%s КБ\n"
#: mssl.c:79
#, c-format
msgid "READ_SSL: io-error: %s"
msgstr "SSL чтение, I/O ошибка: %s"
#: mssl.c:110
#, c-format
msgid "WRITE_SSL: io-error: %s"
msgstr "SSL запись, I/O ошибка: %s"
#: mssl.c:141
#, c-format
msgid "problem setting receive timeout (%s)"
msgstr "проблема при установке тайм-аута приема (%s)"
#: mssl.c:147
#, c-format
msgid "problem setting transmit timeout (%s)"
msgstr "проблема при установке тайм-аута передачи (%s)"
#: mssl.c:159
#, c-format
msgid "problem starting SSL connection: %d"
msgstr "проблема при старте SSL соединения: %d"
#: mssl.c:259
msgid "Problem sending request to proxy"
msgstr "Проблема при отправке запроса к прокси"
#: mssl.c:268
msgid "Problem retrieving proxy response"
msgstr "Проблема при получении ответа от прокси"
#: mssl.c:282
msgid "Invalid proxy response headers"
msgstr "Неверные заголовки ответа от прокси"
#: mssl.c:289
#, c-format
msgid "Proxy indicated error: %s"
msgstr "Proxy сообщила об ошибке: %s"
#: nc.c:57
msgid "realloc issue"
msgstr "realloc проблема"
#: nc.c:542
#, c-format
msgid "highest: %6.2fHz, avg: %6.2fHz"
msgstr "наибольшее: %6.2fHz, сред: %6.2fHz"
#: nc.c:668
#, c-format
msgid "graph range: %7.2fms - %7.2fms "
msgstr "диапазон графика: %7.2fмс - %7.2fмс "
#: nc.c:732
#, c-format
msgid "%s: n/a"
msgstr "%s: н/д"
#: nc.c:749
msgid "latest"
msgstr "последний"
#: nc.c:749
#: nc.c:769
msgid "min"
msgstr "мин"
#: nc.c:749
#: nc.c:769
msgid "avg"
msgstr "сред"
#: nc.c:749
#: nc.c:769
msgid "max"
msgstr "макс"
#: nc.c:749
#: nc.c:769
msgid "sd"
msgstr "sd"
#: nc.c:750
msgid "resolve"
msgstr "резолвить"
#: nc.c:751
msgid "connect"
msgstr "подключаться"
#: nc.c:752
msgid "ssl "
msgstr "ssl "
#: nc.c:753
msgid "send "
msgstr "отправлять "
#: nc.c:754
msgid "request"
msgstr "запрос"
#: nc.c:755
msgid "close "
msgstr "закрыть"
#: nc.c:756
msgid "total "
msgstr "всего "
#: nc.c:760
#, c-format
msgid "ok: %3d, fail: %3d%s, scc: %s, kalman: %s"
msgstr "ОК: %2d, неудача: %2d%s, scc: %s, Kalman: %s"
#: nc.c:760
msgid ", with TFO"
msgstr ", с TFO"
#: nc.c:769
msgid "cur"
msgstr "тек."
#: nc.c:770
msgid "t offst"
msgstr "t сдвиг"
#: nc.c:773
msgid "tcp rtt"
msgstr "TCP RTT"
#: nc.c:775
msgid "headers"
msgstr "заголовки"
#: nc.c:782
#, c-format
msgid "# cookies: %d"
msgstr "# куки: %d"
#: nc.c:784
#, c-format
msgid "trend: %c%6.2f%%, re-tx: %2d, pmtu: %5d, TOS: %02x"
msgstr "тренд: %c%6.2f%%, re-tx: %2d, pmtu: %5d, TOS: %02x"
#: nc.c:787
#, c-format
msgid "HTTP rc: %s, SSL fp: %s"
msgstr "HTTP rc: %s, SSL fp: %s"
#: nc.c:787
msgid "n/a"
msgstr "Н/Д"
#: nc.c:795
#, c-format
msgid "http result code: %s"
msgstr "HTTP код ответа: %s"
#: nc.c:799
#, c-format
msgid ""
"\n"
"SSL fingerprint: %s"
msgstr ""
"\n"
"SSL фингерпринт: %s"
#: res.c:36
#, c-format
msgid "Resolving %s %sfailed: %s"
msgstr "Резолв %s %sне удался: %s"
#: res.c:36
msgid "(IPv6) "
msgstr "(IPv6) "
#: res.c:71
#, c-format
msgid "Problem resolving %s (IPv4): %s"
msgstr "Проблема при резолве %s (IPv4): %s"
#: socks5.c:56
#, c-format
msgid "socks5connect: reply with requested authentication method does not say version 5 (%02x)"
msgstr "socks5connect: ответ с запрошенным аутентификационным методом не выдает версию 5 (%02x)"
#: socks5.c:70
#, c-format
msgid "socks5connect: socks5 refuses our authentication methods: %02x"
msgstr "socks5connect: socks5 отказывается от наших аутентификационных методов: %02x"
#: socks5.c:81
msgid "socks5connect: socks5 server requests username/password authentication"
msgstr "socks5connect: socks5 сервер запрашивает аутентификацию основанную на имени пользователя/пароле"
#: socks5.c:90
msgid "socks5connect: failed transmitting username/password to socks5 server"
msgstr "socks5connect: не удалось передать имя пользователя/пароль socks5 серверу"
#: socks5.c:96
msgid "socks5connect: failed receiving authentication reply"
msgstr "socks5connect: не удалось получить ответ аутентификации"
#: socks5.c:102
msgid "socks5connect: password authentication failed"
msgstr "socks5connect: аутентификация по паролю не удалась"
#: socks5.c:116
#, c-format
msgid "Cannot resolve %s"
msgstr "Не получается резолв %s"
#: socks5.c:133
msgid "socks5connect: failed to transmit associate request"
msgstr "socks5connect: не удалось передать associate запрос"
#: socks5.c:139
msgid "socks5connect: command reply receive failure"
msgstr "socks5connect: ошибка при получение command ответа"
#: socks5.c:146
#, c-format
msgid "socks5connect: bind request replies with version other than 0x05 (%02x)"
msgstr "socks5connect: bind запрос отвечает с версией отличной от 0x05 (%02x)"
#: socks5.c:152
#, c-format
msgid "socks5connect: failed to connect (%02x)"
msgstr "socks5connect: не удалось подключиться (%02x)"
#: socks5.c:158
#, c-format
msgid "socks5connect: only accepting bind-replies with IPv4 address (%02x)"
msgstr "socks5connect: только принимаем bind ответы с IPv4 адресом (%02x)"
#: tcp.c:31
#: tcp.c:42
#, c-format
msgid "could not set TCP_NODELAY on socket (%s)"
msgstr "не удалось установить TCP_NODELAY на сокет (%s)"
#: tcp.c:57
#, c-format
msgid "problem creating socket (%s)"
msgstr "проблема при создании сокета (%s)"
#: tcp.c:69
#, c-format
msgid "error setting sockopt to interface (%s)"
msgstr "проблема при установке sockopt на интерфейс (%s)"
#: tcp.c:75
#, c-format
msgid "error binding to interface (%s)"
msgstr "проблема при биндинге к интерфейсу (%s)"
#: tcp.c:84
#, c-format
msgid "error setting MTU size (%s)"
msgstr "ошибка при установке размера MTU (%s)"
#: tcp.c:101
#, c-format
msgid "error setting transmit buffer size (%s)"
msgstr "ошибка при установке размера буфера передачи (%s)"
#: tcp.c:110
#, c-format
msgid "error setting receive buffer size (%s)"
msgstr "ошибка при установке размера буфера приема (%s)"
#: tcp.c:119
#, c-format
msgid "error setting priority (%s)"
msgstr "ошибка при установке приоритета (%s)"
#: tcp.c:128
msgid "failed to set TOS info"
msgstr "не удалось установить TOS информацию"
#: tcp.c:165
#, c-format
msgid "TCP TFO Not Supported. Please check if \"/proc/sys/net/ipv4/tcp_fastopen\" is 1. Disabling TFO for now.\n"
msgstr "TCP TFO не поддерживается. Пожалуйста проверьте равняется ли \"/proc/sys/net/ipv4/tcp_fastopen\" единице. Пока что, отключаем TFO. \n"
#: tcp.c:195
#, c-format
msgid "problem connecting to host: %s"
msgstr "проблема при подключении к хосту: %s"
#: tcp.c:208
msgid "connect time out"
msgstr "тайм-аут при подключении"
#: tcp.c:216
#, c-format
msgid "select() failed: %s"
msgstr "select() не удался: %s"
#: tcp.c:228
#, c-format
msgid "getsockopt failed (%s)"
msgstr "getsockopt не удался (%s)"
#: tcp.c:240
#, c-format
msgid "could not connect (%s)"
msgstr "не смог подключиться (%s)"
#: utils.c:25
msgid "gettimeofday failed"
msgstr "gettimeofday не удался"
#~ #: main.c:1276 main.c:1271
#~ msgid "Cannot combine maximum MTU size setting with proxy connections or SSL"
#~ msgstr "Нельзя совмещать настройку максимального размера MTU с прокси соединениями или SSL"
|