File: Hebrew.cpp

package info (click to toggle)
i2pd 2.58.0-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid
  • size: 3,612 kB
  • sloc: cpp: 59,663; makefile: 224; sh: 138
file content (202 lines) | stat: -rw-r--r-- 11,140 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
/*
* Copyright (c) 2025, The PurpleI2P Project
*
* This file is part of Purple i2pd project and licensed under BSD3
*
* See full license text in LICENSE file at top of project tree
*/

#include <map>
#include <vector>
#include <string>
#include <memory>
#include "I18N.h"

// Hebrew localization file

namespace i2p
{
namespace i18n
{
namespace hebrew // language namespace
{
	// language name in lowercase
	static std::string language = "hebrew";

	// See for language plural forms here:
	// https://localization-guide.readthedocs.io/en/latest/l10n/pluralforms.html
	static int plural (int n) {
		return n % 100 == 1 ? 0 : n % 100 == 2 ? 1 : n % 100 == 3 || n % 100 == 4 ? 2 : 3;
	}

	// Right to Left language?
	static bool rtl = true;

	static const LocaleStrings strings
	{
		{"%.2f KiB", "%.2f קי״ב"},
		{"%.2f MiB", "%.2f מי״ב"},
		{"%.2f GiB", "%.2f קי״ב"},
		{"Purple I2P Webconsole", "קונסולת Purple I2P"},
		{"<b>i2pd</b> webconsole", "קונסולת <b>i2pd</b>"},
		{"Main page", "עמוד ראשי"},
		{"Router commands", "פקודות נתב"},
		{"Local Destinations", "יעדים מקומיים"},
		{"Tunnels", "מנהרות"},
		{"Transit Tunnels", "מנהרות מעבר"},
		{"Transports", "מובילים"},
		{"I2P tunnels", "מנהרות I2P"},
		{"SAM sessions", "הפעלות SAM"},
		{"Unknown", "לא מוכר"},
		{"Proxy", "פרוקסי"},
		{"Mesh", "סיבוך"},
		{"Clock skew", "לכסון שעון"},
		{"Offline", "לא מקוון"},
		{"Symmetric NAT", "NAT סימטרי"},
		{"Full cone NAT", "NAT חסום לחלוטין"},
		{"No Descriptors", "אין מתארים"},
		{"Uptime", "זמן הפעלה"},
		{"Network status", "מצב רשת תקשורת"},
		{"Network status v6", "מצב רשת תקשורת v6"},
		{"Stopping in", "מפסיק בעוד"},
		{"Family", "משפחה"},
		{"Tunnel creation success rate", "שיעור הצלחה של יצירת מנהרות"},
		{"Total tunnel creation success rate", "שיעור הצלחה כולל של יצירת מנהרות"},
		{"Received", "נתקבל"},
		{"%.2f KiB/s", "%.2f קי״ב/ש"},
		{"Sent", "נשלח"},
		{"Transit", "מעבר"},
		{"Data path", "נתיב מידע"},
		{"Hidden content. Press on text to see.", "תוכן מוסתר. לחץ על הטקסט כדי לראותו."},
		{"Router Ident", "מזהה נתב"},
		{"Router Family", "משפחת נתב"},
		{"Version", "גרסא"},
		{"Our external address", "הכתובת החיצונית שלנו"},
		{"supported", "נתמך"},
		{"Routers", "נתבים"},
		{"Client Tunnels", "מנהרות לקוח"},
		{"Services", "שירותים"},
		{"Enabled", "מאופשר"},
		{"Disabled", "מנוטרל"},
		{"Encrypted B33 address", "כתובת B33 מוצפנת"},
		{"Address registration line", "שורת רישום כתובת"},
		{"Domain", "תחום"},
		{"Generate", "צור"},
		{"<b>Note:</b> result string can be used only for registering 2LD domains (example.i2p). For registering subdomains please use i2pd-tools.", "<b>הערה</b> מחרוזת תוצאה יכולה להיות מועילה רק לצורך רישום תחומים 2LD (example.i2p). לשם רישום תתי-תחום עליך להיוועץ עם i2pd-tools."},
		{"Address", "כתובת"},
		{"Type", "טיפוס"},
		{"Expire LeaseSet", "פקיעת LeaseSet"},
		{"Inbound tunnels", "מנהרות פנימיות"},
		{"%dms", "מילישניות %d"},
		{"Outbound tunnels", "מנהרות חיצוניות"},
		{"Tags", "תוויות"},
		{"Incoming", "נכנס"},
		{"Outgoing", "יוצא"},
		{"Destination", "יעד"},
		{"Amount", "כמות"},
		{"Incoming Tags", "תוויות נכנסות"},
		{"Tags sessions", "הפעלות תוויות"},
		{"Status", "מצב"},
		{"Local Destination", "יעד מקומי"},
		{"Streams", "זרמים"},
		{"Close stream", "סגור זרם"},
		{"Such destination is not found", "יעד כזה לא נמצא"},
		{"I2CP session not found", "הפעלת I2CP לא נמצאה"},
		{"I2CP is not enabled", "I2CP לא מאופשר"},
		{"Invalid", "לא תקין"},
		{"Store type", "טיפוס אחסון"},
		{"Expires", "פוקע"},
		{"Non Expired Leases", "חכירות בלתי פקיעות"},
		{"Gateway", "שער-דרך"},
		{"TunnelID", "מזהה מנהרה"},
		{"EndDate", "תאריך סיום"},
		{"floodfill mode is disabled", "מצב floodfill הינו מנוטרל"},
		{"Queue size", "גודל תור"},
		{"Run peer test", "הרץ בדיקת עמית"},
		{"Reload tunnels configuration", "טען מחדש תצורת מנהרות"},
		{"Decline transit tunnels", "דחה מנהרות מעבר"},
		{"Accept transit tunnels", "קבל מנהרות מעבר"},
		{"Cancel graceful shutdown", "בטל כיבוי עדין"},
		{"Start graceful shutdown", "התחל כיבוי עדין"},
		{"Force shutdown", "כפה כיבוי"},
		{"Reload external CSS styles", "טען מחדש סגנונות CSS חיצוניים"},
		{"<b>Note:</b> any action done here are not persistent and not changes your config files.", "<b>הערה</b> כל פעולה אשר מבוצעת כאן אינה המשכית ולא משנה את קובצי התצורה שלך."},
		{"Logging level", "דרגת רישום יומן"},
		{"Transit tunnels limit", "מגבלת מנהרות מעבר"},
		{"Change", "שנה"},
		{"Change language", "שנה שפה"},
		{"no transit tunnels currently built", "אין מנהרות מעבר אשר בנויות כעת"},
		{"SAM disabled", "SAM מנוטרל"},
		{"no sessions currently running", "אין הפעלה אשר מורצת כעת"},
		{"SAM session not found", "הפעלת SAM לא נמצאה"},
		{"SAM Session", "הפעלת SAM"},
		{"Server Tunnels", "מנהרות שרת"},
		{"Unknown page", "עמוד לא מוכר"},
		{"Invalid token", "סימן לא תקין"},
		{"SUCCESS", "הצלחה"},
		{"Stream closed", "זרם סגור"},
		{"Stream not found or already was closed", "זרם לא נמצא או שהוא היה כבר סגור"},
		{"Destination not found", "יעד לא נמצא"},
		{"StreamID can't be null", "מזהה זרם (StreamID) לא יכול להיות אפסי"},
		{"Return to destination page", "חזור לעמוד יעד"},
		{"You will be redirected in %d seconds", "אתה תכוון מחדש בעוד %d שניות"},
		{"LeaseSet expiration time updated", "זמן פקיעה של LeaseSet עודכן"},
		{"LeaseSet is not found or already expired", "LeaseSet אינו נמצא או שהוא כבר פקע"},
		{"Transit tunnels count must not exceed %d", "אסור לספירת מנהרות מעבר לעלות על %d"},
		{"Back to commands list", "חזור לרשימת פקודות"},
		{"Register at reg.i2p", "הירשם באתר reg.i2p"},
		{"Description", "תיאור"},
		{"A bit information about service on domain", "מידע אודות שירות על תחום"},
		{"Submit", "שלח"},
		{"Domain can't end with .b32.i2p", "תחום לא יכול להסתיים עם &#8206;.b32.i2p"},
		{"Domain must end with .i2p", "תחום חייב להסתיים עם &#8206;.i2p"},
		{"Unknown command", "פקודה לא מוכרת"},
		{"Command accepted", "פקודה נתקבלה"},
		{"Proxy error", "שגיאת פרוקסי"},
		{"Proxy info", "מידע פרוקסי"},
		{"Proxy error: Host not found", "שגיאת פרוקסי: מארח לא נמצא"},
		{"Remote host not found in router's addressbook", "ארח מרוחק לא נמצא בתוך הפנקס כתובות של הנתב"},
		{"You may try to find this host on jump services below", "באפשרותך לנסות למצוא את מארח זה דרך שירותי קפיצה להלן"},
		{"Invalid request", "בקשה לא תקינה"},
		{"Proxy unable to parse your request", "פרוקסי לא מסוגל לנתח את בקשתך"},
		{"Addresshelper is not supported", "סייען-כתובות אינו נתמך"},
		{"Host %s is <font color=red>already in router's addressbook</font>. <b>Be careful: source of this URL may be harmful!</b> Click here to update record: <a href=\"%s%s%s&update=true\">Continue</a>.", "מארח %s is <font color=red>כבר נמצא בפנקס כתובות של הנתב</font>. <b>זהירות: מקור URL זה עלול להזיק!</b> לחץ כאן כדי לעדכן מרשם: <a href=\"%s%s%s&update=true\">המשך</a>."},
		{"Addresshelper forced update rejected", "אילוץ עדכון של סייען-כתובות נדחה"},
		{"To add host <b>%s</b> in router's addressbook, click here: <a href=\"%s%s%s\">Continue</a>.", "Tכדי להוסיף את מארח <b>%s</b> לפנקס כתובות של הנתב: <a href=\"%s%s%s\">המשך</a>."},
		{"Addresshelper request", "בקשת סייען-כתובות"},
		{"Host %s added to router's addressbook from helper. Click here to proceed: <a href=\"%s\">Continue</a>.", "מארח %s נתווסף לסייען-כתובות של הנתב דרך סייען. לחץ כאן כדי proceed: <a href=\"%s\">המשך</a>."},
		{"Addresshelper adding", "הוספת סייען-כתובות"},
		{"Host %s is <font color=red>already in router's addressbook</font>. Click here to update record: <a href=\"%s%s%s&update=true\">Continue</a>.", "מארח %s <font color=red>כבר נמצא בספר כתובות של הנתב</font>. לחץ כאן כדי לעדכן מרשם: <a href=\"%s%s%s&update=true\">המשך</a>."},
		{"Addresshelper update", "עדכון סייען-כתובות"},
		{"Invalid request URI", "בקשת URI לא תקינה"},
		{"Can't detect destination host from request", "לא יכול לאתר יעד מארח מתוך בקשה"},
		{"Host %s is not inside I2P network, but outproxy is not enabled", "מארח %s לא נמצא בתוך רשת I2P, אולם outproxy אינו מאופשר"},
		{"Hostname is too long", "שם-מארח הינו ארוך מדי"},
		{"Cannot negotiate with SOCKS proxy", "לא מסוגל להסדיר פרוקסי SOCKS"},
		{"CONNECT error", "שגיאת חיבור"},
		{"Failed to connect", "נכשל להתחבר"},
		{"SOCKS proxy error", "שגיאת פרוקסי SOCKS"},
		{"No reply from SOCKS proxy", "אין מענה מתוך פרוקסי SOCKS"},
		{"Cannot connect", "לא מסוגל להתחבר"},
		{"Host is down", "מארח הינו מושבת"},
		{"Can't create connection to requested host, it may be down. Please try again later.", "לא יכול ליצור חיבור למארח מבוקש, המארח עשוי להיות מושבת. אנא נסה שוב מאוחר יותר."},
		{"", ""},
	};

	static std::map<std::string, std::vector<std::string>> plurals
	{
		{"%d days", {"יום %d", "יומיים", "ימים %d", "ימים %d"}},
		{"%d hours", {"שעה %d", "שעתיים", "שעות %d", "שעות %d"}},
		{"%d minutes", {"דקה %d", "שתי דקות", "דקות %d", "דקות %d"}},
		{"%d seconds", {"שניה %d", "שתי שניות", "שניות %d", "שניות %d"}},
		{"", {"", "", ""}},
	};

	std::shared_ptr<const i2p::i18n::Locale> GetLocale()
	{
		return std::make_shared<i2p::i18n::Locale>(language, rtl, strings, plurals, [] (int n)->int { return plural(n); });
	}

} // language
} // i18n
} // i2p