1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185
|
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- original version: 44580 -->
<!-- traducido por jfs, 19 enero 2007 -->
<!-- revisado por Igor Tamara, 14 marzo 2007 -->
<sect1 condition="gtk" id="graphical">
<title>El instalador grfico</title>
<para>
La versin grfica del instalador slo est disponible para un
conjunto limitado de arquitecturas, incluyendo &arch-title;. El instalador
grfico tiene esencialmente las mismas funcionalidades que el instalador
normal, ya que utiliza los mismos programas pero con una interfaz
diferente.
</para><para>
El instalador grfico tiene algunas ventajas significativas aunque
tenga idntica funcionalidad. La ventaja principal es que ofrece soporte
de muchos ms idiomas. Especficamente de aquellos cuyo conjunto
de caracteres no puede mostrarse con la interfaz normal de <quote>newt</quote>.
Tambin tiene alguna ventaja con relacin a la usabilidad ya que se puede
utilizar un ratn y en algunos casos las preguntas se mostrarn en
una sola pantalla.
</para><para arch="x86">
El instalador grfico est disponible en todas las imgenes de CD con el
mecanismo de instalacin hd-media. El instalador debe arrancarse con
<userinput>installgui</userinput> en lugar de usar
<userinput>install</userinput> ya que utiliza una versin distinta (y ms
grande) del initrd. El arranque se realiza con Analogous. Para arrancar el
modo experto y de rescate se debe utilizar <userinput>expertgui</userinput> y
<userinput>rescuegui</userinput> respectivamente.
</para><para arch="x86">
Tambin puede utilizar una <quote>mini</quote> ISO
especial<footnote id="gtk-miniiso">
<para>
La imagen mini ISO puede descargarse de una rplica de Debian tal y
como se describe en <xref linkend="downloading-files"/>.
Busque <quote>gtk-miniiso</quote>.
</para>
</footnote>, que se utiliza principalmente para pruebas. En
esta imagen el instalador se carga simplemente utilizando
<userinput>install</userinput>. No hay ninguna imagen del instalador grfico
que pueda utilizar el arranque va red.
</para><para arch="powerpc">
Solamente se dispone de una <quote>mini</quote> imagen ISO
en el caso de &arch-title;<footnote id="gtk-miniiso">
<para>
La imagen mini ISO puede descargarse de una rplica de Debian tal y
como se describe en <xref linkend="downloading-files"/>.
Buque <quote>gtk-miniiso</quote>.
</para>
</footnote>. Esta imagen debera funcionar correctamente en casi cualquier
sistema PowerPC con una tarjeta grfica ATI, pero es probable que no funcione
en otros sistemas.
</para><para>
El instalador grfico necesita de una cantidad de memoria significativamente
mayor que el instalador normal: &minimum-memory-gtk;. Si no dispone de
suficiente memoria se utilizar la interfaz habitual basada en
<quote>newt</quote>.
</para><para>
Puede aadir parmetros al arranque cuando inicie el instalador grfico tal y
como lo hace con el instalador normal. Uno de los parmetros que puede aadir
sirve para configurar el ratn para que lo utilicen personas zurdas. Los
parmetros necesarios estn definidos en <xref linkend="boot-parms"/>.
</para>
<sect2 id="gtk-using">
<title>Utilizar el instalador grfico</title>
<para>
El instalador grfico funciona bsicamente como el instalador normal, por lo
que puede utilizar las dems partes de este manual para guiarse durante el
proceso de instalacin.
</para><para>
Si desea utilizar el teclado antes que el ratn debera tener en cuenta
dos cosas. Para expandir una lista colapsada (como la que se utiliza, por
ejemplo, para la seleccin de los pases dentro de los continentes), puede
utilizar las teclas <keycap>+</keycap> y <keycap>-</keycap>. En aquellas
preguntas en las que puede seleccionar ms de un elemento (por ejemplo, en la
seleccin de tareas), debe pulsar el tabulador para llegar al botn
<guibutton>Continuar</guibutton> despus seleccionar los elementos que desee,
si pulsa la tecla Enter se marcar (o desmarcar) una seleccin pero no
activar el botn <guibutton>Continuar</guibutton>.
</para><para>
Tiene que utilizar la tecla <keycap>Ctrl</keycap> para cambiar a otra consola,
al igual que lo hace en sistema X Window. Por ejemplo, para cambiar a la
consola VT1 debe utilizar: <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Alt
izquierdo</keycap> <keycap>F1</keycap> </keycombo>.
</para>
</sect2>
<sect2 id="gtk-issues">
<title>Problemas conocidos</title>
<para>
Etch es la primera versin que incluye el instalador grfico y utiliza una
tecnologa relativamente nueva para ello. Pueden producirse algunos problemas
conocidos durante la instalacin. Esperamos poder resolverlos para la prxima
versin de &debian;.
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>
La informacin en algunas pantallas no est dividida en columnas como debera
estar. El ejemplo ms evidente es la primera pantalla donde selecciona el
idioma. Otro ejemplo es la pantalla principal de partman.
</para></listitem>
<listitem><para>
Puede que si teclea algunos caracteres no se representen correctamente,
pudindose incluso escribir un carcter distinto. No funciona, por ejemplo, la
composicin de un carcter pulsando primero la tecla del acento y luego la
letra que debera utilizar el acento.
</para></listitem>
<listitem><para>
El soporte para touchpads an no funciona correctamente.
</para></listitem>
<listitem><para>
No debera cambiar a una consola distinta mientras el instalador est haciendo
cosas porque podra hacer que la interfaz muriera. Aunque la interfaz se
reinicia automticamente se podran producir problemas con la instalacin. El
cambiar de consola mientras el instalador est esperando recibir una entrada s
funciona sin problemas.
</para></listitem>
<listitem><para>
No es posible generar la contrasea de cifrado aleatoria por lo que el soporte
de particiones cifradas es an limitado. Es posible configurar una particin de
cifrado utilizando una frase de paso como clave de cifrado.
</para></listitem>
<listitem><para>
Actualmente no se puede ejecutar un intrprete de rdenes desde la
interfaz grfica. Las opciones que permiten hacer esto (que s
estn disponibles al utilizar la interfaz de texto) no se mostrarn
en el men principal del sistema de instalacin ni en el men del
modo de rescate. Tendr que conmutar (como se ha descrito
previamente) a los intrpretes de rdenes que se pueden encontrar en
las consolas virtuales VT2 y VT3.
</para><para>
Puede ser til ejecutar un intrprete de rdenes en la particin raz
de un sistema previamente instalado una vez haya arrancado el instalador en
modo de rescate. Puede hacer esto (una vez haya indicado qu particin
se debe montar como particin raz) cambiando a VT2 o VT3 e introduciendo
la siguiente orden:
<informalexample><screen>
# chroot /target
</screen></informalexample>
</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
</sect1>
|