File: using-d-i.xml

package info (click to toggle)
installation-guide 20070319
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch, etch-m68k
  • size: 29,356 kB
  • ctags: 53
  • sloc: xml: 184,383; sh: 1,023; perl: 403; awk: 200; makefile: 65
file content (417 lines) | stat: -rw-r--r-- 13,350 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- original version: 44026 -->
<!-- revisado jfs, 23 febrero 2005 -->
<!-- revisado Rudy Godoy, 22 feb. 2005 -->
<!-- Revisado por Igor Tamara, enero 2007 -->

 <chapter id="d-i-intro"><title>Usar el instalador de Debian</title>

 <sect1><title>Funcionamiento del instalador</title>
<para>

El instalador de Debian est compuesto por un conjunto de componentes de
propsito especfico para realizar cada tarea de la instalacin. Cada
componente realiza una tarea, formulando al usuario las preguntas que
sean necesarias para realizar su trabajo. Se asignan prioridades a cada
una de las preguntas, fijando su prioridad al arrancar el instalador.

</para><para>

Cuando se realiza una instalacin estndar, solamente se formular las
preguntas esenciales (prioridad alta). Esto tiene como consecuencia un
proceso de instalacin altamente automatizado y con poca interaccin del
usuario. Los componentes son ejecutados automticamente en una secuencia
predeterminada. Los componentes a ejecutar dependern del mtodo de instalacin
que use y de su hardware. El instalador usar los valores predeterminados
para las preguntas que no son formuladas.

</para><para>

Cuando exista un problema, el usuario ver el error en pantalla, y
es posible que se muestre el men del instalador para que elija de ste alguna
accin alternativa. El usuario no ver el men del instalador
si no se produce ningn problema, simplemente tendr que responder las
preguntas formuladas por cada componente en cada paso.
Se fija prioridad crtica (<quote>critical</quote>) para cualquier notificacin de un error
serio, por lo que el usuario siempre ser notificado de estos errores.

</para><para>

Algunos de los valores predeterminados que usa el instalador pueden ser
modificados mediante el paso de argumentos de arranque en el inicio del &d-i;.
Si, por ejemplo, desea forzar la configuracin de red esttica (se
usa DHCP como opcin predeterminada si este protocolo est disponible),
puede utilizar el
parmetro de arranque <userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput>.
Puede consultar todas las opciones disponibles en
<xref linkend="installer-args"/>.

</para><para>

Es posible que los usuarios avanzados estn ms cmodos si utilizan
la interfaz basada en men, donde el control de cada paso lo tiene el usuario
en lugar de que stos se ejecuten de forma automtica en una secuencia
predeterminada por el instalador.
Para usar el instalador en el modo manual, gestionado a travs de un men,
aada el argumento de arranque
<userinput>priority=medium</userinput>.

</para><para>

Deber iniciar el instalador en modo <quote>expert</quote>
si para hacer funcionar o detectar su hardware es necesario
que indique opciones a los mdulos del ncleo
conforme se instalen. Esto puede realizarse ya sea usando la orden
<command>expert</command> al iniciar el instalador o bien aadiendo el
argumento de arranque <userinput>priority=low</userinput>.
El modo experto le da control total del &d-i;.

</para><para>

Las pantallas del instalador estn basadas en caracteres (distinto de la,
cada vez ms familiar, interfaz grfica). No se puede utilizar el ratn en este
entorno. A continuacin se indican algunas teclas que puede usar para moverse en
los diversos dilogos. El <keycap>Tabulador</keycap> o la tecla con la
flecha <keycap>derecha</keycap> realizan desplazamientos <quote>hacia adelante</quote>,
la combinacin tecla <keycombo> <keycap>Shift</keycap>
<keycap>Tabulador</keycap> </keycombo> y la tecla con la flecha
<keycap>izquierda</keycap> desplazan <quote>hacia atrs</quote> entre los botones y
las opciones.
Las teclas con la flecha <keycap>arriba</keycap> y <keycap>abajo</keycap>
mueven entre los distintos elementos disponibles en una lista desplazable,
y tambin desplazan a la lista en s (cuando se llega al final de la pantalla, N. del t.). Adems, en listas largas, usted puede
escribir una letra para hacer que la lista se desplace directamente
a la seccin con elementos que se inicien con la letra que ha escrito y
usar las teclas <keycap>Re-Pg</keycap> (Retroceso de pgina) y <keycap>Av-Pg</keycap> (Avance de pgina) para
desplazarse entre la lista por secciones. La <keycap>barra espaciadora</keycap>
marca un elemento, como en el caso de una casilla. Pulse &enterkey; para
activar las opciones elegidas.

</para><para arch="s390">

S/390 no soporta consolas virtuales. Puede abrir una segunda y
tercera sesin de ssh para poder ver los mensajes de registro descritos
a continuacin.

</para><para>

Los mensajes de error y de registro son redireccionados a la cuarta consola. Puede
acceder a sta pulsando
<keycombo><keycap>Alt Izq</keycap><keycap>F4</keycap></keycombo>
(mantenga presionada la tecla <keycap>Alt</keycap> mientras presiona la
tecla de funcin <keycap>F4</keycap>). Para volver al proceso de instalacin
principal pulse
<keycombo><keycap>Alt Izq</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>.

</para><para>

Tambin puede encontrar los mensajes de error en
<filename>/var/log/syslog</filename>. Este registro se copia
a <filename>/var/log/installer/syslog</filename>
en su nuevo sistema una vez finalizada la instalacin.
Durante el proceso de instalacin puede encontrar otros mensajes
en <filename>/var/log/</filename>, y en
<filename>/var/log/installer/</filename> despus
de que el ordenador haya sido iniciado con el sistema instalado.

</para>
 </sect1>


  <sect1 id="modules-list"><title>Introduccin a los componentes</title>
<para>

A continuacin se muestra una lista de los componentes del instalador con una breve
descripcin del propsito de cada uno. Puede encontrar los detalles que
necesite conocer de un determinado componente en la
<xref linkend="module-details"/>.

</para>

<variablelist>
<varlistentry>

<term>main-menu</term><listitem><para>

Muestra al usuario la lista de componentes durante el trabajo del instalador, e
inicia el componente elegido cuando se selecciona.  Las preguntas de
<quote>main-menu</quote> tienen prioridad media (<quote>medium</quote>), de
modo que no ver el men si define su prioridad a valores alto
(<quote>high</quote>)  crtico (<quote>critical</quote>).  El valor
predeterminado es alto.  Por otro lado, se reducir temporalmente la prioridad
de alguna pregunta si se produce un error que haga necesaria su intervencin de
forma que pueda resolver el problema. En este caso es posible que el men
aparezca.

</para><para>

Puede volver al men principal pulsando repetidamente el botn <quote>Volver</quote>
hasta salir del componente que est ejecutando.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>


<term>localechooser</term><listitem><para>

Permite que el usuario seleccione las opciones de localizacin tanto para la
instalacin como para el sistema a instalar. Estas opciones incluyen idioma,
pas y valores de localizacin. El instalador mostrar los mensajes en el
idioma seleccionado a menos que la traduccin para ese idioma no est completa,
en cuyo caso podrn mostrarse algunos mensajes en ingls.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>kbd-chooser</term><listitem><para>

Muestra una lista de teclados, de la cual el usuario elije el modelo
que corresponda al suyo.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>hw-detect</term><listitem><para>

Detecta automticamente la mayora del hardware del sistema, incluyendo
tarjetas de red, discos duros y PCMCIA.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>cdrom-detect</term><listitem><para>

Busca y monta un CD de instalacin de Debian.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>netcfg</term><listitem><para>

Configura las conexiones de red del ordenador de modo que ste pueda
comunicarse a travs de Internet.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>iso-scan</term><listitem><para>

Busca sistemas de ficheros ISO, que pueden estar en un CD-ROM o en
el disco duro.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>choose-mirror</term><listitem><para>

Presenta una lista de los servidores de rplica del archivo de Debian. El usuario
puede elegir la fuente que se utilizar para sus paquetes de instalacin.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>cdrom-checker</term><listitem><para>

Verifica la integridad de un CD-ROM. De esta forma el usuario puede
asegurarse por s mismo que el CD-ROM de instalacin no est
daado.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>lowmem</term><listitem><para>

Lowmem intenta detectar sistemas con poca memoria y entonces realiza
varios trucos para eliminar partes innecesarias del &d-i; en la memoria
(a costa de algunas caractersticas).

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>anna</term><listitem><para>

<quote>Anna's Not Nearly APT</quote> (Anna casi no es APT, N. del t.).
Instala paquetes que han sido obtenidos del servidor espejo escogido
o del CD-ROM.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>partman</term><listitem><para>

Permite al usuario particionar los discos conectados al sistema, crear
sistemas de ficheros en las particiones seleccionadas y aadirlos a los
puntos de montaje. Incluye algunas caractersticas interesantes
como son un modo totalmente automtico de particionado o el
soporte de volmenes lgicos (LVM). Se trata de la herramienta de
particionado recomendada para Debian.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>autopartkit</term><listitem><para>

Particiona automticamente todo el disco de acuerdo a unas preferencias
de usuario predefinidas.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>partitioner</term><listitem><para>

Permite al usuario particionar los discos conectados al sistema.
Se elige un programa de particionado apropiado para la
arquitectura de su ordenador.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>partconf</term><listitem><para>

Muestra una lista de particiones y crea sistemas de ficheros en las
particiones seleccionadas de acuerdo a las instrucciones del usuario.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>lvmcfg</term><listitem><para>

Ayuda al usuario con la configuracin del gestor de volmenes lgicos (
Logical Volume Manager  <firstterm>LVM</firstterm>, N. del t.).

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>mdcfg</term><listitem><para>

Permite al usuario configurar sistemas <firstterm>RAID</firstterm>
(<quote>Redundant Array of Inexpensive Disks</quote>) por software. Este RAID por
software habitualmente es mejor que los controladores baratos RAID IDE
(pseudo hardware) que puede encontrar en placas base nuevas.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>tzsetup</term><listitem><para>

Configura la zona horaria, basndose en la localizacin seleccionada
anteriormente.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>clock-setup</term><listitem><para>

Determina si el reloj est o no fijado a UTC.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>user-setup</term><listitem><para>

Configura la contrasea del usuario root (administrador) y aade
un usuario no-administrador.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>base-installer</term><listitem><para>

Instala el conjunto de paquetes ms bsico que permitir que el
ordenador opere con Linux cuando se reinicie.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>apt-setup</term><listitem><para>

Configura apt, casi todo automticamente, basndose en el medio desde
el que se est ejecutando el instalador.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>pkgsel</term><listitem><para>

Utiliza <classname>tasksel</classname> para seleccionar e instalar
programas adicionales.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>os-prober</term><listitem><para>

Detecta los sistemas operativos instalados actualmente en el
ordenador y entrega esta informacin a <quote>bootloader-installer</quote>. ste le
ofrecer la posibilidad de aadir estos sistemas
operativos al men de inicio del gestor de arranque.
De esta manera el usuario podra fcilmente elegir qu sistema
operativo iniciar en el momento de arrancar su sistema.


</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>bootloader-installer</term><listitem><para>

Los distintos instaladores del gestor de arranque instalan un programa
de gestin de arranque en el disco duro. ste es necesario
para que el ordenador arranque usando Linux sin usar un disco flexible
 CD-ROM. Muchos gestores de arranque permiten al usuario elegir un
sistema operativo alternativo cada vez que el ordenador se reinicia.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>shell</term><listitem><para>

Permite al usuario ejecutar un intrprete de rdenes ya sea desde el men o
desde la segunda consola.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>save-logs</term><listitem><para> 

Ofrece una forma para que el usuario pueda guardar informacin en un
disco flexible, red, disco duro, u otros
dispositivos cuando se encuentre ante un problema. De esta forma puede
informar despus, adecuadamente, sobre los problemas que ha tenido con el
programa del instalador a los desarrolladores de Debian.

</para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

 </sect1>

&using-d-i-components.xml;

</chapter>