1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589
|
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
<!-- original version: 43943 -->
<sect1 id="hardware-supported">
<!-- <title>Supported Hardware</title> -->
<title>Hardware supportato</title>
<para>
<!--
Debian does not impose hardware requirements beyond the requirements
of the Linux kernel and the GNU tool-sets. Therefore, any
architecture or platform to which the Linux kernel, libc,
<command>gcc</command>, etc. have been ported, and for which a Debian
port exists, can run Debian. Please refer to the Ports pages at
<ulink url="&url-ports;"></ulink> for
more details on &arch-title; architecture systems which have been
tested with Debian.
-->
Debian non ha nessun requisito aggiuntivo all'hardware oltre a quelli
necessari per far funzionare il kernel di Linux e i programmi GNU. Perciò
su ogni architettura o piattaforma per cui è stato portato il kernel
Linux, la libc, il <command>gcc</command> e per cui esiste un port Debian
è possibile installare Debian.
</para><para>
<!--
Rather than attempting to describe all the different hardware
configurations which are supported for &arch-title;, this section
contains general information and pointers to where additional
information can be found.
-->
Piuttosto che cercare di descrivere tutte le diverse configurazioni
hardware che sono supportate da &arch-title;, questa sezione contiene
delle informazioni generali e dei riferimenti a documenti dov'è
possibile trovare delle informazioni aggiuntive.
</para>
<sect2>
<!-- <title>Supported Architectures</title> -->
<title>Architetture supportate</title>
<para>
<!--
Debian &release; supports twelve major architectures and several
variations of each architecture known as <quote>flavors</quote>.
-->
Debian &release; supporta dodici architetture principali e diverse varianti
di ogni architettura, che vanno sotto il nome di <quote>flavor</quote>.
</para><para>
<informaltable>
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
<entry><!-- Architecture -->Architettura</entry>
<entry><!-- Debian Designation -->Indicazione Debian</entry>
<entry><!-- Subarchitecture -->Sottoarchitettura</entry>
<entry><!-- Flavor -->Variante (flavor)</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>Intel x86-based</entry>
<entry>i386</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>AMD64 & Intel EM64T</entry>
<entry>amd64</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>DEC Alpha</entry>
<entry>alpha</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry morerows="3"><!-- ARM and StrongARM -->ARM e StrongARM</entry>
<entry morerows="3">arm</entry>
<entry><!-- Netwinder and CATS -->Netwinder e CATS</entry>
<entry>netwinder</entry>
</row><row>
<entry>Intel IOP32x</entry>
<entry>iop32x</entry>
</row><row>
<entry>Intel IXP4xx</entry>
<entry>ixp4xx</entry>
</row><row>
<entry>RiscPC</entry>
<entry>rpc</entry>
</row>
<row>
<entry morerows="1">HP PA-RISC</entry>
<entry morerows="1">hppa</entry>
<entry>PA-RISC 1.1</entry>
<entry>32</entry>
</row><row>
<entry>PA-RISC 2.0</entry>
<entry>64</entry>
</row>
<row>
<entry>Intel IA-64</entry>
<entry>ia64</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry morerows="3">MIPS (big endian)</entry>
<entry morerows="3">mips</entry>
<entry>SGI IP22 (Indy/Indigo 2)</entry>
<entry>r4k-ip22</entry>
</row><row>
<entry>SGI IP32 (O2)</entry>
<entry>r5k-ip32</entry>
</row><row>
<entry>Broadcom BCM91250A (SWARM)</entry>
<entry>sb1-bcm91250a</entry>
</row><row>
<entry>Broadcom BCM91480B (BigSur)</entry>
<entry>sb1a-bcm91480b</entry>
</row>
<row>
<entry morerows="4">MIPS (little endian)</entry>
<entry morerows="4">mipsel</entry>
<entry>Cobalt</entry>
<entry>cobalt</entry>
</row><row>
<entry morerows="1">DECstation</entry>
<entry>r4k-kn04</entry>
</row><row>
<entry>r3k-kn02</entry>
</row><row>
<entry>Broadcom BCM91250A (SWARM)</entry>
<entry>sb1-bcm91250a</entry>
</row><row>
<entry>Broadcom BCM91480B (BigSur)</entry>
<entry>sb1a-bcm91480b</entry>
</row>
<row>
<entry morerows="5">Motorola 680x0</entry>
<entry morerows="5">m68k</entry>
<entry>Atari</entry>
<entry>atari</entry>
</row><row>
<entry>Amiga</entry>
<entry>amiga</entry>
</row><row>
<entry>68k Macintosh</entry>
<entry>mac</entry>
</row><row>
<entry morerows="2">VME</entry>
<entry>bvme6000</entry>
</row><row>
<entry>mvme147</entry>
</row><row>
<entry>mvme16x</entry>
</row>
<row>
<entry morerows="2">IBM/Motorola PowerPC</entry>
<entry morerows="2">powerpc</entry>
<entry>CHRP</entry>
<entry>chrp</entry>
</row><row>
<entry>PowerMac</entry>
<entry>pmac</entry>
</row><row>
<entry>PReP</entry>
<entry>prep</entry>
</row>
<row>
<entry morerows="2">Sun SPARC</entry>
<entry morerows="2">sparc</entry>
<entry>sun4m</entry>
<entry>sparc32</entry>
</row><row>
<entry>sun4u</entry>
<entry morerows="1">sparc64</entry>
</row><row>
<entry>sun4v</entry>
</row>
<row>
<entry morerows="1">IBM S/390</entry>
<entry morerows="1">s390</entry>
<entry>IPL from VM-reader and DASD</entry>
<entry>generic</entry>
</row><row>
<entry>IPL from tape</entry>
<entry>tape</entry>
</row>
</tbody></tgroup></informaltable>
</para><para>
<!--
This document covers installation for the
<emphasis>&arch-title;</emphasis> architecture. If you are looking
for information on any of the other Debian-supported architectures
take a look at the
<ulink url="http://www.debian.org/ports/">Debian-Ports</ulink> pages.
-->
Questo documento tratta l'installazione sull'architettura
<emphasis>&arch-title;</emphasis>. Se si cercano delle informazioni su
un'altra delle architetture supportate da Debian si consultati la pagina
dei <ulink url="http://www.debian.org/ports/">port Debian</ulink>.
</para><para condition="new-arch">
<!--
This is the first official release of &debian; for the &arch-title;
architecture. We feel that it has proven itself sufficiently to be
released. However, because it has not had the exposure (and hence
testing by users) that some other architectures have had, you may
encounter a few bugs. Use our
<ulink url="&url-bts;">Bug Tracking System</ulink> to report any
problems; make sure to mention the fact that the bug is on the
&arch-title; platform. It can be necessary to use the
<ulink url="&url-list-subscribe;">debian-&arch-listname; mailing list</ulink>
as well.
-->
Questa è la prima release ufficiale di &debian; per l'architettura
&arch-title;. Pensiamo che si sia dimostrata sufficientemente stabile per
essere rilasciata. Tuttavia, poiché non ha avuto la visibilità
(e quindi non è stata testata dagli utenti) delle altre architetture,
è possibile che siano presenti dei bug. Usare il nostro
<ulink url="&url-bts;">Bug Tracking System</ulink> per segnalare qualsiasi
problema, assicurandosi di indicare che il bug affligge la piattaforma
&arch-title;. Può essere necessario usare anche la
<ulink url="&url-list-subscribe;">mailing list debian-&arch-listname;</ulink>.
</para>
</sect2>
<!-- supported cpu docs -->
&supported-alpha.xml;
&supported-amd64.xml;
&supported-arm.xml;
&supported-hppa.xml;
&supported-i386.xml;
&supported-ia64.xml; <!-- FIXME: currently missing -->
&supported-m68k.xml;
&supported-mips.xml;
&supported-mipsel.xml;
&supported-powerpc.xml;
&supported-s390.xml;
&supported-sparc.xml;
<sect2 id="gfx" arch="not-s390">
<!-- <title>Graphics Card Support</title> -->
<title>Schede video supportate</title>
<para arch="x86">
<!--
You should be using a VGA-compatible display interface for the console
terminal. Nearly every modern display card is compatible with
VGA. Ancient standards such CGA, MDA, or HGA should also work,
assuming you do not require X11 support. Note that X11 is not used
during the installation process described in this document.
-->
Si deve usare un display VGA compatibile per la console del terminale.
Praticamente tutte le moderne schede video sono VGA compatibili. Le vecchie
schede video CGA, MDA o HGA dovrebbero funzionare lo stesso, a patto che
non sia richiesto il supporto per X11. Notate che X11 non viene usato durante
il processo di installazione descritto in questo documento.
</para><para>
<!--
Debian's support for graphical interfaces is determined by the
underlying support found in X.Org's X11 system. Most AGP, PCI and
PCIe video cards work under X.Org. Details on supported graphics
buses, cards, monitors, and pointing devices can be found at
<ulink url="&url-xorg;"></ulink>. Debian &release; ships
with X.Org version &x11ver;.
-->
Il supporto di Debian per le interfacce grafiche è determinato
dal sottostante supporto trovato nel sistema X11 di X.Org. La maggior
parte delle schede video AGP, PCI e PCIe funzionano con X.Org. I dettagli
sulle schede video supportate, sui bus, monitor e dispositivi di puntamento
possono essere trovati in <ulink url="&url-xorg;"></ulink>. Debian
&release; include la versione &x11ver; di X.Org.
</para><para arch="mips">
<!-- FIXME: mention explicit graphics chips and not system names -->
<!--
The X.Org X Window System is only supported on the SGI Indy and the O2. The
Broadcom BCM91250A and BCM91480B evaluation boards have standard 3.3v PCI
slots and support VGA emulation or Linux framebuffer on a selected range
of graphics cards. A <ulink url="&url-bcm91250a-hardware;">compatibility
listing</ulink> for Broadcom evaluation boards is available.
-->
Il sistema a finestre X.Org X Window è supportato solo sulle SGI Indy
e O2. Le schede per prototipazione Broadcom BCM91250A e BCM91480B hanno
degli slot standard PCI 3.3v e supportano l'emulazione VGA o il Linux
framebuffer su un ridotto insieme di schede video. È disponibile un
<ulink url="&url-bcm91250a-hardware;">elenco delle schede compatibili</ulink>
con le schede di prototipazione della Broadcom.
</para><para arch="mipsel">
<!--
The X.Org X Window System is supported on some DECstation models. The
Broadcom BCM91250A and BCM91480B evaluation boards have standard 3.3v PCI
slots and support VGA emulation or Linux framebuffer on a selected range
of graphics cards. A <ulink url="&url-bcm91250a-hardware;">compatibility
listing</ulink> for Broadcom evaluation boards is available.
-->
Il sistema a finestre X.Org X Window è supportato solo su qualche modello
di DECstation. Le schede per prototipazione Broadcom BCM91250A e BCM91480B
hanno degli slot standard PCI 3.3v e supportano l'emulazione VGA o il Linux
framebuffer su un ridotto insieme di schede video. È disponibile un
<ulink url="&url-bcm91250a-hardware;">elenco delle schede compatibili</ulink>
con le schede di prototipazione della Broadcom.
</para><para arch="sparc">
<!--
Most graphics options commonly found on Sparc-based machines are supported.
X.org graphics drivers are available for sunbw2, suncg14, suncg3, suncg6,
sunleo and suntcx framebuffers, Creator3D and Elite3D cards (sunffb driver),
PGX24/PGX64 ATI-based video cards (ati driver), and PermediaII-based cards
(glint driver). To use an Elite3D card with X.org you additionally need to
install the <classname>afbinit</classname> package, and read the documentation
included with it on how to activate the card.
-->
Le configurazioni grafiche più comuni sulle macchine Sparc sono supportate;
sono disponibili dei driver grafici X.org per i framebuffer sunbw2, suncg14,
suncg3, suncg6, sunleo e suntcx, per le schede Creator3D e Elite3D (driver
sunffb), per le schede video con chip ATI PGX24/PGX64 (driver ati) e le
schede basate sul chip PermediaII (driver glint). Per usare una scheda
Elite3D con X.org è necessario installare anche il pacchetto
<classname>afbinit</classname> e leggere la documentazione inclusa con le
istruzioni per l'attivazione della scheda.
</para><para arch="sparc">
<!--
It is not uncommon for a Sparc machine to have two graphics cards in a
default configuration. In such a case there is a possibility that the
Linux kernel will not direct its output to the card initially used by the
firmware. The lack of output on the graphical console may then be mistaken
for a hang (usually the last message seen on console is 'Booting Linux...').
One possible solution is to physically remove one of the video cards;
another option is to disable one of the cards using a kernel boot parameter.
Also, if graphical output is not required or desired, serial console may be
used as an alternative. On some systems use of serial console can be
activated automatically by disconnecting the keyboard before booting the
system.
-->
Non è raro trovare nella configurazione predefinita delle macchine Sparc due
schede grafiche. In questi casi è possibile che il kernel Linux non riesca a
dirigere il proprio output verso la scheda inizialmente usata dal firmware e
la mancaza dell'output sulla console grafica può essere confusa con un blocco
del sistema (solitamente l'ultimo messaggio che appare sullo schermo è
<quote>Booting Linux...</quote>). Una soluzione è rimuovere fisicamente una
delle schede video; un'altra possibilità è disabilitare una delle schede
tramite un parametro d'avvio da passare al kernel. Oppure, se non si vuole
avere o non si ha bisogno di un'output grafico, si può usare una console
seriale. Su alcuni sistemi l'uso della console seriale si attiva
automaticamente disconnettendo la tastiera prima di avviare il sistema.
</para>
</sect2>
<sect2 arch="x86" id="laptops">
<!-- <title>Laptops</title> -->
<title>Portatili</title>
<para>
<!--
Laptops are also supported. Laptops are often specialized or contain
proprietary hardware. To see if your particular laptop works well
with GNU/Linux, see the
<ulink url="&url-x86-laptop;">Linux Laptop pages</ulink>
-->
Anche i portatili sono supportati. Questi contengono spesso hardware
specializzato o proprietario. Per saperse se il prorpio portatile funziona
bene con GNU/Linux, consultare le <ulink url="&url-x86-laptop;">pagine di
Linux Laptop</ulink> .
</para>
</sect2>
<sect2 condition="defaults-smp">
<!-- <title>Multiple Processors</title> -->
<title>Sistemi multiprocessore</title>
<para>
<!--
Multiprocessor support — also called <quote>symmetric multiprocessing</quote>
or SMP — is available for this architecture. The standard Debian
&release; kernel image was compiled with SMP support. This should not
prevent installation, since the SMP kernel should boot on non-SMP systems;
the kernel will simply cause a bit more overhead.
-->
Il supporto multiprocessore — detto anche <quote>symmetric
multiprocessing</quote> o SMP — è disponibile per questa
architettura. Il kernel standard di Debian &release; è stato
compilato con il supporto per l'SMP. Questo non causa problemi durante
l'installazione, perché il kernel standard SMP funziona anche sui
sistemi non-SMP; il kernel causerà solo un piccolo sovraccarico.
</para><para>
<!--
In order to optimize the kernel for single CPU systems, you'll have to
replace the standard Debian kernel. You can find a discussion of how
to do this in <xref linkend="kernel-baking"/>. At this time
(kernel version &kernelversion;) the way you disable SMP is to deselect
<quote>&smp-config-option;</quote> in the <quote>&smp-config-section;</quote>
section of the kernel config.
-->
Per ottimizzare il kernel per i sistemi con un solo processore, si deve
sostituire il kernel standard di Debian. Si può trovare una discussione su
come farlo in <xref linkend="kernel-baking"/>. Attualmente (versione del
kernel &kernelversion;) il modo per disabilitare l'SMP è deselezionare
la voce <quote>&smp-config-option;</quote> nella sezione
<quote>&smp-config-section;</quote> della configurazione del kernel.
</para>
</sect2>
<sect2 condition="smp-alternatives">
<!-- <title>Multiple Processors</title> -->
<title>Sistemi multiprocessore</title>
<para>
<!--
Multiprocessor support — also called <quote>symmetric
multiprocessing</quote> or SMP — is available for this architecture.
The standard Debian &release; kernel image was compiled with
<firstterm>SMP-alternatives</firstterm> support. This means that the kernel
will detect the number of processors (or processor cores) and will
automatically deactivate SMP on uniprocessor systems.
-->
Il supporto multiprocessore — detto anche <quote>symmetric
multiprocessing</quote> o SMP — è disponibile per questa
architettura. Il kernel standard di Debian &release; è stato compilato
con il supporto per <firstterm>SMP-alternatives</firstterm>. Questo
vuol dire che il kernel rileva il numero di processori (o il numero
di core) e disattiva automaticamente l'SMP sui sistemi monoprocessore.
</para><para arch="i386">
<!--
The 486 flavour of the Debian kernel image packages for &arch-title;
is not compiled with SMP support.
-->
La versione 486 dei pacchetti Debian con l'immagine del kernel per
&arch-title; non è compilata con il supporto per SMP.
</para>
</sect2>
<sect2 condition="supports-smp">
<!-- <title>Multiple Processors</title> -->
<title>Sistemi multiprocessore</title>
<para>
<!--
Multiprocessor support — also called <quote>symmetric
multiprocessing</quote> or SMP — is available for this architecture.
However, the standard Debian &release; kernel image does not support
SMP. This should not prevent installation, since the standard,
non-SMP kernel should boot on SMP systems; the kernel will simply use
the first CPU.
-->
Il supporto multiprocessore — detto anche <quote>symmetric
multiprocessing</quote> o SMP — è disponibile per questa
architettura. Tuttavia il kernel standard di Debian &release; non è
stato compilato con il supporto per l'SMP. Questo non causa problemi
durante l'installazione, perché il kernel standard non-SMP funziona
anche sui sistemi SMP; il kernel userà semplicemente il primo
processore.
</para><para>
<!--
In order to take advantage of multiple processors, you'll have to
replace the standard Debian kernel. You can find a discussion of how
to do this in <xref linkend="kernel-baking"/>. At this time
(kernel version &kernelversion;) the way you enable SMP is to select
<quote>&smp-config-option;</quote> in the <quote>&smp-config-section;</quote>
section of the kernel config.
-->
Per ottimizzare il kernel per i sistemi con un più processori, si
deve sostituire il kernel standard di Debian. Si può trovare una discussione
su come farlo in <xref linkend="kernel-baking"/>. Attualmente (versione del
kernel &kernelversion;) il modo per abilitare l'SMP è selezionare
la voce <quote>&smp-config-option;</quote> nella sezione
<quote>&smp-config-section;</quote> della configurazione del kernel.
</para>
</sect2>
<sect2 condition="supports-smp-sometimes">
<!-- <title>Multiple Processors</title> -->
<title>Sistemi multiprocessore</title>
<para>
<!--
Multiprocessor support — also called <quote>symmetric
multiprocessing</quote> or SMP — is available for this architecture,
and is supported by a precompiled Debian kernel image. Depending on your
install media, this SMP-capable kernel may or may not be installed by
default. This should not prevent installation, since the standard,
non-SMP kernel should boot on SMP systems; the kernel will simply use
the first CPU.
-->
Il supporto multiprocessore — detto anche <quote>symmetric
multiprocessing</quote> o SMP — è disponibile per questa
architettura ed è supportato dai kernel precompilati di Debian.
In base al supporto utilizzato per l'installazione il kernel con il
supporto SMP può essere installato o meno. Questo non causa
problemi durante l'installazione, perché il kernel standard non-SMP
funziona anche sui sistemi SMP; il kernel userà semplicemente il
primo processore.
</para><para>
<!--
In order to take advantage of multiple processors, you should check to see
if a kernel package that supports SMP is installed, and if not, choose an
appropriate kernel package.
-->
Per sfruttare tutti i vantaggi dei sistemi multiprocessore si deve
controllare se il kernel installato supporta SMP, in caso contrario
scegliere un pacchetto con un kernel appropriato.
</para><para>
<!--
You can also build your own customized kernel to support SMP. You can find
a discussion of how to do this in <xref linkend="kernel-baking"/>. At this
time (kernel version &kernelversion;) the way you enable SMP is to select
<quote>&smp-config-option;</quote> in the <quote>&smp-config-section;</quote>
section of the kernel config.
-->
Inoltre è possibile compilare un kernel personalizzato con supporto
per l'SMP. Si può trovare una discussione su come farlo in
<xref linkend="kernel-baking"/>. Attualmente (versione del kernel
&kernelversion;), il modo per abilitare l'SMP è selezionare
la voce <quote>&smp-config-option;</quote> nella sezione
<quote>&smp-config-section;</quote> della configurazione del kernel.
</para>
</sect2>
</sect1>
|