File: preparing.xml

package info (click to toggle)
installation-guide 20081208lenny1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: lenny
  • size: 29,280 kB
  • ctags: 55
  • sloc: xml: 205,772; sh: 1,063; perl: 417; awk: 200; makefile: 71
file content (1734 lines) | stat: -rw-r--r-- 78,089 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
<!-- Start of file preparing/preparing.xml -->
<!-- $Id: preparing.xml 16467 2004-05-30 08:11:23Z mck-guest $ -->

<chapter id="preparing">
 <title
>&debian;를 설치하기 전에</title>
<para
>이 장에서는 데비안을 설치할 때 설치 프로그램을 부팅하기 전에 준비할 사항에 대해 다룹니다. 데이터 백업, 하드웨어에 대한 정보 모으기, 기타 필요한 정보 찾기와 같은 준비가 여기 해당합니다. </para>


<!-- Start of file preparing/install-overview.xml -->
<!-- $Id: install-overview.xml 56322 2008-10-06 13:20:07Z fjp $ -->

 <sect1 id="install-overview">
 <title
>설치 과정 개요</title>
<para
>먼저 시스템을 다시 설치하는 일에 대해 설명합니다. 데비안에서는 시스템을 처음부터 다시 설치해야 할 상황은 아주 드뭅니다. 다시 설치해야 하는 경우는 아마도 하드 디스크가 기계적으로 망가진 경우가 대부분일 것입니다. </para
><para
>흔히 사용하는 많은 운영 체제에서는 치명적인 문제점이 발생하거나 새로운 운영 체제의 버전으로 업그레이드하려는 경우 완전히 새로 설치해야 합니다. 처음부터 완전히 새로 설치할 필요는 없다고 해도, 프로그램이 새로운 운영 체제에서 제대로 동작하려면 프로그램을 다시 설치해야 합니다. </para
><para
>&debian;에서는 운영 체제에서 무언가 문제점이 있으면, 운영 체제를 바꿔 버리는 게 아니라 바로 잡습니다. 업그레이드할 때 전부 다 설치할 필요는 없고, 항상 그 자리에서 업그레이드할 수 있습니다. 그리고 프로그램은 거의 대부분 뒤의 운영 체제 릴리스에서도 호환됩니다. 어떤 프로그램의 새 버전에서 또 다른 소프트웨어의 새 버전이 필요한 경우라면, 데비안 패키지 시스템에서 필요한 소프트웨어를 모두 알아서 자동으로 설치합니다. 즉 다시 설치할 필요가 없도록 많은 노력이 들어가 있기 때문에, 처음부터 다시 설치는 마지막 선택으로 남겨 두십시오. 설치 프로그램은 기존 시스템 위에 다시 설치하도록 설계되지 <emphasis
>않았습니다</emphasis
>. </para
><para
>다음은 설치 과정에서 해야 할 단계입니다. </para>

<orderedlist>
<listitem
><para
>설치하려는 하드 디스크에 들어 있는 데이터나 문서를 백업하십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
>설치를 시작하기 전에 해당 컴퓨터에 대한 정보와 필요한 문서를 모으십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
>하드 디스크에 데비안에 사용할 파티션 가능한 공간을 만드십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
>해당 컴퓨터에 필요한 설치 프로그램 소프트웨어 및 필요한 드라이버 파일을 찾아서 다운로드하십시오. (데비안 CD 사용자 제외.) </para
></listitem>
<listitem
><para
>부팅 테이프/플로피/USB 메모리를 만드십시오. 혹은 부팅 파일을 저장해 놓으십시오. (보통 데비안 CD 사용자는 데비안 CD 중에서 1장을 이용해 부팅합니다.) </para
></listitem>
<listitem
><para
>설치 시스템을 부팅하십시오. </para
></listitem>
<listitem arch="not-s390"
><para
>설치 언어를 선택하십시오. </para
></listitem>
<listitem arch="not-s390"
><para
>이더넷 네트워크 연결이 있으면 활성화하십시오. </para
></listitem>

<listitem arch="s390"
><para
>네트워크 인터페이스를 하나 설정하십시오. </para
></listitem>
<listitem arch="s390"
><para
>새 시스템에 SSH 연결을 여십시오. </para
></listitem>
<listitem arch="s390"
><para
>1개 이상의 DASD(Direct Access Storage Device)를 부착하십시오. </para
></listitem>

<listitem
><para
>데비안을 설치할 파티션을 만들고 마운트하십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
><firstterm
>베이스 시스템</firstterm
>의 자동 다운로드/설치/설정을 지켜보십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
>&debian; 및 기존 시스템을 시작할 수 있는 <firstterm
>부트로더</firstterm
>를 설치하십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
>새로 설치한 시스템을 처음으로 시작하십시오. </para
></listitem>
</orderedlist>

<para condition="gtk"
>&arch-title;의 경우 <phrase arch="powerpc"
>실험적인</phrase
> 그래픽 버전의 설치 시스템을 이용할 수 있습니다. 이 그래픽 설치 프로그램에 대한 자세한 정보는 <xref linkend="graphical"/> 부분을 참고하십시오. </para
><para
>설치할 때 문제가 발생할 때를 대비해서, 각 단계가 어떤 패키지와 상관이 있는지 알아 두는 게 좋습니다. 이 설치 단계의 주요 소프트웨어를 소개하면: </para
><para
>설치 소프트웨어인 <classname
>debian-installer</classname
>는 이 안내서에서 가장 중점적으로 다룹니다. <classname
>debian-installer</classname
>는 하드웨어를 찾아서 적당한 드라이버를 읽어들이고, <classname
>dhcp-client</classname
>를 이용해 네트워크 연결을 설정하고, <classname
>debootstrap</classname
>을 실행해 베이스 시스템 패키지를 설치하고, <classname
>tasksel</classname
>로 특정 소프트웨어를 추가로 설치합니다. 이 외에 많은 소프트웨어가 각 단계에서 작은 역할을 담당하고 있지만, 새 시스템이 처음 시작하기까지 전까지는 <classname
>debian-installer</classname
>가 작업을 마칩니다. </para
><para
>필요에 따라 시스템을 조정하려면, <classname
>tasksel</classname
>을 이용해 웹서버 또는 데스크탑 환경과 같은 미리 정의한 다양한 번들 소프트웨어를 설치할 수 있도록 선택할 수 있습니다. </para
><para
>설치할 때 중요한 옵션의 하나가 그래픽 데스크탑 환경을 설치할 지 옵션입니다. 그래픽 데스크탑 환경은 X 윈도우 시스템과 그래픽 데스크탑 환경 하나로 구성되어 있습니다. <quote
>데스크탑 환경</quote
> 태스크를 선택하지 않으면, 아주 기본적인 명령행 기반 시스템만 설치합니다. 이 태스크 설치는 옵션입니다. 데스크탑 환경 태스크를 설치하면 상당히 큰 디스크 공간을 차지하기 때문이고, 또 많은 &debian; 시스템은 서버로 동작하기 때문에 동작하는 데 그래픽 사용자 인터페이스가 전혀 필요없기 때문입니다. </para
><para arch="not-s390"
>X 윈도우 시스템은 <classname
>debian-installer</classname
>와는 완전히 별도의 소프트웨어이고, 실제로 훨씬 더 복잡합니다. X 윈도우 시스템의 설치나 X 윈도우 시스템의 문제점 해결은 이 안내서가 다루는 범위를 벗어납니다. </para>
 </sect1>
<!--   End of file preparing/install-overview.xml -->

<!-- Start of file preparing/backup.xml -->
<!-- $Id: backup.xml 43730 2006-12-31 22:10:55Z fjp $ -->

 <sect1 id="backup">
 <title
>기존 데이터를 백업하십시오!</title>
<para
>시작하기 전에 지금 시스템에 있는 모든 파일을 백업해 두십시오. 원래 설치된 운영 체제가 아닌 운영 체제를 처음으로 설치하는 거라면, &debian;의 루트로 쓸 디스크를 다시 파티션해야 합니다. 파티션 프로그램으로 어떤 프로그램을 사용하든 간에, 디스크를 파티션하면 그 디스크에 있는 모든 파일을 잃어버리는 걸 감수해야 합니다. 설치에 사용하는 프로그램은 상당히 안정적이고 수년동안 사용해 온 프로그램이지만, 그만큼 강력하기도 해서 조금만 잘못하면 막심한 손해가 발생합니다. 백업을 한 뒤에도 대답을 할 때나 어떤 작업을 할 때 신중을 기하십시오. 일이분만 더 생각하면 수 시간의 불필요한 작업을 예방할 수 있습니다. </para
><para
>멀티 부팅 시스템을 만든다면, 기존 운영 체제의 배포 미디어를 가지고 있으십시오. 특히 부팅 드라이브를 다시 파티션하는 경우라면, 운영 체제의 부트로더를 다시 설치해야 할 수도 있고, 운영 체제 전체를 해당 파티션에 다시 설치해야 할 수도 있습니다. </para>

<para arch="m68k"
>BVM과 모토로라 VMEbus 컴퓨터를 제외하면 m68k 시스템에서 지원하는 유일한 설치 방법은, AmigaOS/TOS/맥오에스 기반 부트스트랩을 이용해 로컬 디스크 혹은 플로피 디스크에서 부팅하는 것입니다. 이 시스템에서 리눅스를 부팅하려면 원래 운영 체제를 가지고 있어야 합니다. BVM과 모토로라 VMEbus 컴퓨터에서는  <quote
>BVMBug</quote
> 혹은 <quote
>16xBug</quote
> 부트롬을 사용합니다. </para>

 </sect1>
<!--   End of file preparing/backup.xml -->

<!-- Start of file preparing/needed-info.xml -->
<!-- $Id: needed-info.xml 56150 2008-09-26 10:48:26Z lunar $ -->

 <sect1 id="needed-info">
 <title
>필요한 정보</title>

  <sect2>
  <title
>문서</title>

   <sect3>
   <title
>설치 안내서</title>

<para condition="for_cd"
>지금 읽고 있는 문서입니다. 일반 텍스트, HTML, 혹은 PDF 형식. </para>

<itemizedlist condition="for_cd"
>&list-install-manual-files; </itemizedlist>

<para condition="for_wdo"
>지금 읽고 있는 이 문서는 데비안 릴리스 &releasename;의 설치 안내서 공식 버전으로 <ulink url="&url-release-area;/installmanual"
>다양한 형식과 번역</ulink
>으로 구할 수 있습니다. </para>

<para condition="for_alioth"
>지금 읽고 있는 이 문서는 데비안의 다음  릴리스를 위한 설치 안내서의 개발 버전으로 <ulink url="&url-d-i-alioth-manual;"
>다양한 형식과 번역</ulink
>으로 구할 수 있습니다. </para>

</sect3>


   <sect3
><title
>하드웨어 문서</title>
<para
>하드웨어를 설정하고 이용하는 방법에 대한 유용한 정보가 들어있습니다. </para>

 <!-- We need the arch dependence for the whole list to ensure proper xml
      as long as not architectures have a paragraph -->
 <itemizedlist arch="x86;m68k;alpha;sparc;mips;mipsel">
<listitem arch="x86"
><para>

<ulink url="&url-hardware-howto;"
>리눅스 하드웨어 호환성 하우투</ulink>

</para
></listitem>

<listitem arch="m68k"
><para>

<ulink url="&url-m68k-faq;"
>Linux/m68k FAQ</ulink>

</para
></listitem>

<listitem arch="alpha"
><para>

<ulink url="&url-alpha-faq;"
>Linux/Alpha FAQ</ulink>

</para
></listitem>

<listitem arch="sparc"
><para>

<ulink url="&url-sparc-linux-faq;"
>Linux for SPARC Processors FAQ</ulink>

</para
></listitem>

<listitem arch="mips;mipsel"
><para>

<ulink url="&url-linux-mips;"
>Linux/Mips 웹사이트</ulink>

</para
></listitem>

</itemizedlist>
   </sect3>


   <sect3 arch="s390">
   <title
>&arch-title; 하드웨어 참고서</title>
<para
>커널 2.4를 사용한 리눅스 설치 방법 및 장치 드라이버 (DASD, XPRAM, 콘솔, 테이프, z90 crypto, chandev, 네트워크) </para>

<itemizedlist>
<listitem
><para>

<ulink url="http://oss.software.ibm.com/developerworks/opensource/linux390/docu/l390dd08.pdf"
>장치 드라이버 및 설치 명령어</ulink>

</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>IBM 레드북, zSeries 및 &arch-title; 하드웨어에서 z/VM에 리눅스를 쓰는 방법을 설명합니다. </para>

<itemizedlist>
<listitem
><para>

<ulink url="http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg244987.pdf"
>&arch-title;용 리눅스</ulink>

</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>메인프레임용 리눅스 배포판에 대해 설명하는 IBM 레드북입니다. 레드북에는 데비안에 관한 내용이 들어 있지 않지만 기본적인 설치 방법은 모든 &arch-title; 배포판에서 똑같습니다. </para>

<itemizedlist>
<listitem
><para>

<ulink url="http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg246264.pdf"
>Linux for IBM eServer zSeries and &arch-title;: Distributions</ulink>

</para
></listitem>
</itemizedlist>
   </sect3>

  </sect2>

  <sect2 id="fsohi">
  <title
>하드웨어 정보가 있는 곳 찾기</title>
<para
>보통은 설치 프로그램에서 자동으로 하드웨어를 찾아 냅니다. 하지만 철저히 준비하려면, 설치하기 전에 하드웨어에 대해 잘 알아 두는 게 좋습니다. </para
><para
>하드웨어 정보는 다음에서 알아낼 수 있습니다: </para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>하드웨어에 같이 들어 있는 설명서. </para
></listitem>
<listitem
><para
>컴퓨터의 BIOS 설정 화면. 컴퓨터가 시작할 때 어떤 키 조합을 누르면 BIOS 설정 화면을 볼 수 있습니다. 보통 <keycap
>Delete</keycap
> 키입니다. </para
></listitem>
<listitem
><para
>하드웨어의 케이스 및 포장. </para
></listitem>

<listitem arch="x86"
><para
>윈도우즈 제어판의 시스템 창. </para
></listitem>
<listitem
><para
>파일 관리자에서 표시하는 것과 같은, 다른 운영 체제의 시스템 명령어 및 시스템 도구. 특히 RAM과 하드 드라이브에 대한 정보를 알아내는 데 유용합니다. </para
></listitem>
<listitem
><para
>시스템 관리자 혹은 인터넷 서비스 회사. 여기서는 네트워크 및 전자메일 설정에 관련된 사항을 알 수 있습니다. </para
></listitem>
</itemizedlist>

<para>

<table>
<title
>설치하는 데 필요한 하드웨어 정보</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
  <entry
>하드웨어</entry
><entry
>필요할 수 있는 정보</entry>
</row>
</thead>

<tbody>
<row arch="not-s390">
  <entry morerows="5"
>하드 드라이브</entry>
  <entry
>용량이 얼마나 되는 지.</entry>
</row>
<row arch="not-s390"
><entry
>시스템에 붙어 있는 순서.</entry
></row>
<!-- "not-m68k;not-s390" would really turn out to be everything... -->
<row arch="alpha;arm;hppa;x86;ia64;mips;mipsel;powerpc;sparc">
  <entry
>IDE (PATA), SATA, SCSI 중 한 가지.</entry>
</row>
<row arch="m68k">
  <entry
>IDE인지 SCSI인지 (대부분 m68k 컴퓨터는 SCSI입니다).</entry>
</row>
<row arch="not-s390"
><entry
>사용 가능한 빈 공간.</entry
></row>
<row arch="not-s390"
><entry
>파티션.</entry
></row>
<row arch="not-s390">
  <entry
>다른 운영 체제를 설치한 파티션.</entry>
</row>

<row arch="not-s390">
  <entry morerows="5"
>모니터</entry>
  <entry
>모델 및 제조사.</entry>
</row>
<row arch="not-s390"
><entry
>지원하는 해상도.</entry
></row>
<row arch="not-s390"
><entry
>가로 출력 주파수.</entry
></row>
<row arch="not-s390"
><entry
>세로 출력 주파수.</entry
></row>
<row arch="not-s390">
  <entry
>지원하는 색상수.</entry>
</row>
<row arch="not-s390"
><entry
>화면 크기.</entry
></row>

<row arch="not-s390">
  <entry morerows="3"
>마우스</entry>
  <entry
>종류: 시리얼, PS/2, 혹은 USB.</entry>
</row>
<row arch="not-s390"
><entry
>포트.</entry
></row>
<row arch="not-s390"
><entry
>제조사.</entry
></row>
<row arch="not-s390"
><entry
>단추 개수.</entry
></row>

<row arch="not-s390">
  <entry morerows="1"
>네트워크</entry>
  <entry
>모델 및 제조사.</entry>
</row>
<row arch="not-s390"
><entry
>어댑터 종류.</entry
></row>

<row arch="not-s390">
  <entry morerows="1"
>프린터</entry>
  <entry
>모델 및 제조사.</entry>
</row>
<row arch="not-s390"
><entry
>지원하는 인쇄 해상도.</entry
></row>

<row arch="not-s390">
  <entry morerows="2"
>비디오 카드</entry>
  <entry
>모델 및 제조사.</entry>
</row>
<row arch="not-s390"
><entry
>비디오 RAM 크기.</entry
></row>
<row arch="not-s390">
  <entry
>지원하는 해상도 및 색상수 (모니터에서도 지원하는 지 확인해야 합니다).</entry>
</row>

<row arch="s390">
  <entry morerows="1"
>DASD</entry>
  <entry
>장치 번호.</entry>
</row>
<row arch="s390"
><entry
>사용 가능한 빈 공간.</entry
></row>

<row arch="s390">
  <entry morerows="2"
>네트워크</entry>
  <entry
>어댑터 종류.</entry>
</row>
<row arch="s390"
><entry
>장치 번호.</entry
></row>
<row arch="s390"
><entry
>OSA 카드의 상대 어댑터 번호.</entry
></row>

</tbody
></tgroup
></table>

</para>
  </sect2>

  <sect2>
  <title
>하드웨어 호환성</title>

<para
>많은 유명 제품에서 아무 문제없이 리눅스가 동작합니다. 또 리눅스의 하드웨어 지원은 날이 갈 수록 발전하고 있습니다. 하지만 아직도 리눅스는 다른 운영 체제만큼 다양한 종류의 하드웨어에서 동작하지는 못합니다. </para
><para arch="x86"
>특히 윈도우즈가 있어야 동작하는 하드웨어는 리눅스에서 이용하지 못합니다. </para
><para arch="x86"
>일부의 윈도우즈 전용 하드웨어는 리눅스에도 쓸 수 있긴 하지만, 보통 추가적인 노력이 필요합니다. 게다가 윈도우즈 전용 하드웨어의 리눅스 드라이버는 보통 한 개의 리눅스 커널 버전에서만 쓸 수 있습니다. 그래서 그러한 드라이버는 금방 사용할 수 없게 됩니다. </para
><para arch="x86"
>이른바 윈모뎀은 그러한 가장 전형적인 하드웨어입니다. 프린터와 그 외의 장치도 윈도우즈 전용이 있습니다. </para
><para
>다음 방법으로 하드웨어 호환성을 알아볼 수 있습니다: <itemizedlist>
<listitem
><para
>제조사의 웹사이트에서 새 드라이버 확인하기. </para
></listitem>
<listitem
><para
>웹사이트와 안내 문서에서 에뮬레이션에 대한 정보 찾아보기. 덜 알려진 상표의 제품이 더 많이 알려진 제품의 드라이버와 설정을 그대로 사용하기도 합니다. </para
></listitem>
<listitem
><para
>해당 아키텍처에 관한 웹사이트에서 리눅스 하드웨어 호환성 목록 확인. </para
></listitem>
<listitem
><para
>인터넷에서 다른 사용자의 사용담 검색해 보기. </para
></listitem>
</itemizedlist>

</para>
  </sect2>

  <sect2>
  <title
>네트워크 설정</title>

<para
>컴퓨터가 하루 24시간 내내 네트워크에 연결되어 있다면 (이더넷이나 비슷한 연결의 경우, PPP는 아님), 네트워크 시스템 관리자에게 이러한 정보를 알아봐야 합니다. <itemizedlist>
<listitem
><para
>호스트 이름 (직접 정할 수도 있습니다). </para
></listitem>
<listitem
><para
>도메인 이름. </para
></listitem>
<listitem
><para
>컴퓨터의 IP 주소. </para
></listitem>
<listitem
><para
>네트워크에 사용할 네트마스크. </para
></listitem>
<listitem
><para
>라우팅하는 데 쓸 기본 게이트웨이 시스템의 IP 주소 (게이트웨이가 <emphasis
>있는 경우</emphasis
>). </para
></listitem>
<listitem
><para
>네트워크에서 DNS (Domain Name Service) 서버로 사용할 시스템. </para
></listitem>
</itemizedlist>

</para
><para
>한편 관리자가 DHCP 서버를 사용할 수 있다고 하고 DHCP 서버 사용을 추천한다면, 이 정보가 필요 없습니다. 설치할 때 DHCP 서버에서 컴퓨터로 이 정보를 알려줍니다. </para
><para
>무선 네트워크를 사용한다면, 다음도 알아봐야 합니다: <itemizedlist>
<listitem
><para
>무선 네트워크의 ESSID. </para
></listitem>
<listitem
><para
>WEP 보안 키 (보안 키를 사용하는 경우). </para
></listitem>
</itemizedlist>

</para>
  </sect2>

 </sect1>
<!--   End of file preparing/needed-info.xml -->

<!-- Start of file preparing/minimum-hardware-reqts.xml -->
<!-- $Id: minimum-hardware-reqts.xml 48637 2007-07-24 08:09:08Z fjp $ -->

 <sect1 id="minimum-hardware-reqts">
<title
>최소 하드웨어 요구 사항 맞추기</title>
<para
>컴퓨터의 하드웨어에 대한 정보를 모았으면, 설치하려는 방법대로 그 하드웨어에서 설치할 수 있는 지 확인하십시오. </para
><para arch="not-s390"
>필요에 따라서는, 아래의 표에 나온 하드웨어보다 성능이 떨어지는 하드웨어로도 설치할 수 있을 수도 있습니다. 하지만 아래 제안을 무시할 경우 대부분 사용자는 짜증나는 문제를 겪게 됩니다. </para
><para arch="x86"
>데스크탑 시스템 용도로 최소 펜티엄 4 1GHz 시스템을 추천합니다. </para
><para arch="m68k"
>m68k에서 설치할 때는 68030이나 그보다 상위 프로세서를 추천합니다. 보기보다 약간 더 적은 드라이브 공간으로 설치할 수도 있습니다. </para
><para arch="powerpc"
>모든 올드월드 혹은 뉴월드 PowerPC는 데스크탑 시스템으로 쓸 수 있습니다. </para>

<table>
<title
>추천하는 최소 시스템 요구사항</title>
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
  <entry
>설치 종류</entry>
  <entry
>램 (최소)</entry>
  <entry
>램 (추천)</entry>
  <entry
>하드 드라이브</entry>
</row>
</thead>

<tbody>
<row>
  <entry
>데스크탑 없음</entry>
  <entry
>64메가바이트</entry>
  <entry
>256메가바이트</entry>
  <entry
>1기가바이트</entry>
</row
><row arch="not-s390">
  <entry
>데스크탑 포함</entry>
  <entry
>64메가바이트</entry>
  <entry
>512메가바이트</entry>
  <entry
>5기가바이트</entry>
</row>

</tbody
></tgroup
></table>

<para
>실제로 최소한 필요한 메모리는 이 표에 나와 있는 숫자보다 훨씬 적습니다. 아키텍쳐에 따라서는 20MB (s390의 경우) 혹은 48MB (i386 및 amd64의 경우) 메모리에 데비안을 설치할 수 있습니다. 필요한 디스크 공간도 마찬가지입니다. 특히 설치할 프로그램을 직접 선택하는 경우에는 더 적은 공간에 설치할 수 있습니다. 필요한 디스크 공간에 대해서는 <xref linkend="tasksel-size-list"/> 부분을 참고하십시오. </para
><para arch="not-s390"
>성능이 낮은 오래된 시스템에도 그래픽 데스크탑 환경을 설치할 수 있지만, 그놈이나 KDE 데스크탑 환경을 설치하지 말고 리소스를 적게 차지하는 윈도우 매니저를 설치하길 권장합니다. 예를 들어 <classname
>xfce4</classname
>, <classname
>icewm</classname
>, <classname
>wmaker</classname
> 등 기타 여러가지가 있습니다. </para
><para
>서버로 설치할 경우 필요한 메모리나 디스크 공간을 예측하기는 사실상 불가능합니다. 그 서버가 어떤 용도로 사용하느냐에 따라 많이 달라지기 때문입니다. </para
><para
>여기 나와 있는 크기는 사용자 파일, 메일, 데이터 등과 같은 데이터는 포함하지 않은 숫자입니다. 사용자의 파일 및 데이터가 차지하는 공간을 잡을 때는 넉넉하게 잡는 게 좋습니다. </para
><para
>&debian; 시스템을 원활히 동작시키는 데 필요한 디스크 공간까지 추천하는 시스템 요구사항에 반영되어 있습니다. 특히, <filename
>/var</filename
> 파티션에는 여러 가지 데비안의 상태 정보와 로그 파일같은 일반적인 데이터가 들어 있습니다. <command
>dpkg</command
> 파일은 (설치 패키지에 대한 정보를 합쳐서) 간단히 40MB를 차지합니다. 또, <command
>apt-get</command
>은 설치하기 전에 다운로드한 패키지를 여기에 저장합니다. 보통 <filename
>/var</filename
>에 최소 200MB를 확보해 놓아야 합니다. 그리고 그래픽 데스크탑 환경을 사용한다면 더 필요합니다. </para>

 </sect1>

<!--   End of file preparing/minimum-hardware-reqts.xml -->

<!-- Start of file preparing/non-debian-partitioning.xml -->
<!-- $Id: non-debian-partitioning.xml 56322 2008-10-06 13:20:07Z fjp $ -->

 <sect1 id="non-debian-partitioning">
 <title
>멀티 부팅 시스템에서 미리 파티션하기</title>
<para
>디스크 파티션은 디스크를 여러 개의 조각으로 나누는 작업을 말합니다. 각각의 조각은 다른 조각과 독립적입니다. 비유 하자면 집에 벽을 놓는 것과 비슷합니다. 어떤 방에 가구를 놓는다고 해서 다른 방에 영향을 끼치지 않습니다. </para
><para arch="s390"
>여기서 <quote
>디스크</quote
>에 관해 이야기할 때에는, &arch-title;에 있는 DASD나 VM 미니디스크로 해석해야 합니다. 또 이 경우 컴퓨터라고 할 때는 LPAR이나 VM guest를 말합니다. </para
><para
>시스템에 이미 다른 운영 체제가 들어 있고 <phrase arch="x86"
> (윈도우즈 9x, 윈도우즈 NT/2000/XP, OS/2, 맥오에스, Solaris, FreeBSD, &hellip;) </phrase
> <phrase arch="alpha"
> (Tru64 (Digital UNIX), OpenVMS, 윈도우즈 NT, FreeBSD, &hellip;) </phrase
> <phrase arch="s390"
> (VM, z/OS, OS/390, &hellip;) </phrase
> <phrase arch="m68k"
> (Amiga OS, Atari TOS, 맥오에스, &hellip;) </phrase
> 같은 디스크에 리눅스도 설치하려면 디스크를 다시 파티션해야 합니다. 데비안은 데비안만 사용하는 디스크 파티션이 따로 있어야 합니다. 데비안은 윈도우즈나 맥오에스 파티션에 설치할 수 없습니다. 다른 리눅스 시스템과는 일부 파티션을 공유할 수도 있지만, 여기서는 그 방법에 대해 다루지 않습니다. 최소한 데비안 루트에 사용할 전용 파티션이 하나 있어야 합니다. </para
><para
>현재 파티션 상태는 <phrase arch="x86"
>fdisk나 PartitionMagic같은</phrase
><phrase arch="powerpc"
>Drive Setup이나 HD Toolkit이나 MacTools같은</phrase
><phrase arch="m68k"
>HD SC Setup이나 HDToolBox나 SCSITool같은</phrase
><phrase arch="s390"
> VM diskmap같은</phrase
> 현재 운영 체제에 들어 있는 파티션 도구를 이용해 알아볼 수 있습니다. 파티션 도구에서 파티션을 바꾸지 않고도 현재 파티션을 보기만 할 수 있습니다. </para
><para
>이미 파일 시스템이 들어 있는 파티션을 바꾸면 보통 거기에 들어 있는 정보가 모두 망가집니다. 그러므로 파티션 작업을 하기 하기 전에 항상 백업을 만들어야 합니다. 집의 경우에 비유하자면, 벽을 옮기기 전에 모든 가구를 다른 곳에 옮겨 놓아야 가구가 망가지지 않을 겁니다. </para
><para arch="hppa" condition="FIXME">

<emphasis
>FIXME: write about HP-UX disks?</emphasis>

</para
><para
>컴퓨터에 하드 디스크가 여러 개 있으면, 어떤 한 하드 디스크 전체에 데비안을 설치할 경우가 있습니다. 그러한 경우에는 설치 시스템을 부팅하기 전에 디스크를 미리 파티션할 필요가 없습니다. 설치 프로그램에 포함된 파티션 프로그램이 파티션 작업을 훌륭하게 처리합니다. </para
><para
>컴퓨터에 하드 디스크가 1개 있고, 지금 운영 체제를 &debian;로 완전히 덮어 쓰려고 한다면, 설치 시스템을 부팅한 다음에 설치하는 과정에서 파티션을 할 수도 있습니다. (<xref linkend="di-partition"/>.) 하지만 설치 시스템을 테이프에서 부팅하거나 CD-ROM에서 부팅하거나 연결되어 있는 다른 컴퓨터에 있는 파일에서 부팅할 경우에만 이렇게 할 수 있습니다. 생각해 보면 하드 디스크에 부팅 파일을 넣고 같은 그 하드 디스크를 파티션해 버린다면, 기존에 있던 부팅 파일이 지워질 수밖에 없고, 반드시 한 번에 설치를 성공적으로 해야 좋을 것입니다. 최소한 이러한 경우, 원래 운영 체제의 설치 테이프나 CD처럼 컴퓨터를 복구할 방법을 가지고 있는 게 좋습니다. </para
><para
>컴퓨터에 파티션이 여러 개 있다면, 그리고 파티션을 지워서 충분한 공간이 나온다면 기다렸다가 데비안 설치 프로그램의 파티션 프로그램을 사용할 수 있습니다. 이 경우에도 아래의 내용을 읽어야 특별한 상황에 대처할 수 있습니다. 예를 들어 파티션에서 기존 파티션의 순서때문에 설치 전에 파티션해야 할 수도 있습니다. </para
><para arch="x86"
>컴퓨터에 DOS나 윈도우즈에서 사용하는 FAT나 NTFS 파일 시스템이 있으면, 데비안 설치 프로그램의 파티션 프로그램을 이용해서 파일 시스템 크기를 조정할 수 있습니다. </para
><para
>위의 경우 중 아무것도 아니라면, 데비안에 파티션 가능한 공간을 만들기 위해 설치 전에 파티션을 해야 합니다. 다른 운영 체제가 들어 있는 파티션이 들어 있으면, 원래 운영 체제 프로그램의 파티션 프로그램을 이용해 파티션해야 합니다. 다른 운영 체제의 도구로 &debian;의 파티션을 만들지 <emphasis
>않기를</emphasis
> 권장합니다. 그 대신 계속 유지하려는 원래 운영 체제의 파티션만 만들어야 합니다. </para
><para
>같은 컴퓨터에 여러 개의 운영 체제를 설치하려는 경우, 리눅스를 설치하기 전에 다른 운영 체제를 먼저 설치해야 합니다. 윈도우즈 및 다른 운영 체제를 설치하면 리눅스를 시작하지 못하게 될 수도 있고, 설치 과정에서 그 운영 체제의 전용 파티션이 아닌 파티션을 다시 포맷하라고 할 수도 있습니다. </para
><para
>이런 동작은 복구할 수도 있고, 피할 수 있습니다. 하지만 원래 운영 체제를 먼저 설치하면 이런 문제가 없습니다. </para
><para arch="powerpc"
>OpenFirmware에서 &debian;를 자동으로 부팅하도록 하려면, 리눅스 파티션이 해당 디스크의 다른 파티션보다, 특히 맥오에스 부팅 파티션보다 앞에 있어야 합니다. 미리 파티션할 때 다음을 염두에 둬야 합니다. 디스크의 다른 부팅 가능 파티션보다 앞 쪽 위치에 리눅스 파티션이 들어갈 파티션을 만드십시오. (애플 디스크 드라이버 전용 작은 파티션은 부팅 가능하지 않습니다.) 실제 설치할 때 리눅스 파티션 도구를 이용해 그 위치에 리눅스 파티션을 만들 수 있습니다. </para
><para
>파티션이 1개인 하드 디스크가 1개 있고 (일반적인 데스크탑 컴퓨터), 원래 운영 체제와 데비안을 멀티 부팅하는 경우, 다음과 같이 해야 합니다: <orderedlist>
<listitem
><para
>컴퓨터에 들어 있는 내용을 전부 백업하십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
>CD-ROM이나 테이프같은 원래 운영 체제의 설치 미디어에서 부팅하십시오. <phrase arch="powerpc"
>맥오에스 CD에서 부팅할 때, CD에서 맥오에스 시스템을 시작하려면 부팅하는 동안 <keycap
>c</keycap
> 키를 누르고 있으십시오.</phrase
> </para
></listitem>
<listitem
><para
>원래 운영 체제에 들어 있는 파티션 도구로 그 운영 체제용 시스템 파티션을 만드십시오. &debian;로 사용할 위치에 파티션을 만들거나 빈 공간을 만들어 놓으십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
>새 파티션에 원래 운영 체제를 설치하십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
>원래 운영 체제로 돌아가서 제대로 되었는지 확인하고, 데비안 설치 프로그램의 부팅 파일을 다운로드하십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
>데비안 설치 프로그램으로 부팅해 데비안 설치를 계속하십시오. </para
></listitem>
</orderedlist>

</para>


<!-- Start of file preparing/nondeb-part/alpha.xml -->
<!-- $Id: alpha.xml 43576 2006-12-27 03:35:13Z fjp $ -->


  <sect2 arch="alpha"
><title
>Tru64 UNIX에서 파티션하기</title>
<para
>Tru64 UNIX는 (예전 이름은 Digital UNIX였고, 그 다음에는 OSF/1이었습니다) BSD `디스크 레이블'과 비슷한 파티션 방식을 사용하는데, 이 방식은 각 디스크 드라이브마다 8개까지의 파티션을 만들 수 있습니다. 이 파티션은 리눅스에서는 <quote
>1</quote
>부터 <quote
>8</quote
>까지 번호를 붙이고 UNIX에서는 <quote
>a</quote
>에서 <quote
>h</quote
>까지 글자를 붙입니다. 리눅스 커널 2.2 이상의 버전에서는 <quote
>1</quote
>이 <quote
>a</quote
>에 해당하고, <quote
>2</quote
>가 <quote
>b</quote
>에 해당하는 식입니다. 예를 들어 Tru64 UNIX에서 <filename
>rz0e</filename
>는 리눅스에서는 <filename
>sda5</filename
>라고 합니다. </para
><para
>Tru64 디스크 레이블에서 파티션이 겹칠 수도 있습니다. 게다가 디스크를 Tru64에서 사용하는 경우, 전체 디스크에 걸쳐 있는 <quote
>c</quote
> 파티션이 필요합니다. (즉 비어 있지 않은 다른 모든 파티션과 겹칩니다.) 그것 때문에 리눅스에서는 <filename
>sda3</filename
>가 <filename
>sda</filename
>와 동일합니다. (<filename
>sdb3</filename
>은 <filename
>sdb</filename
>와 같고 기타 등등) 하지만 &d-i;에서 사용하는 partman 파티션 도구는 현재로선 겹치는 파티션을 처리하지 못합니다. 그래서 Tru64와 데비안 사이에 디스크를 같이 쓰지 않기를 권장합니다. Tru64의 파티션은 설치가 끝난 다음에 데비안에서 마운트할 수 있습니다. </para
><para
>전통적으로 필요한 또 한 가지 사항이, <quote
>a</quote
> 파티션이 디스크의 맨 처음에서 시작해야 한다는 것입니다. 그래서 이 파티션은 디스크 레이블에서 부팅 블럭을 포함합니다. 그 디스크에서 데비안을 부팅하려고 한다면, 이 파티션의 크기를 최소 2MB로 늘려야 aboot와 (아마도) 커널이 들어갈 수 있습니다. 이 파티션은 호환성을 위해서만 필요합니다. 여기에는 파일 시스템을 넣으면 안 됩니다. 여기에 파일 시스템을 넣으면 데이터가 망가집니다. </para
><para
>유닉스와 리눅스 사이에 스왑 파티션을 공유하는 게 가능하고, 공유하는 게 좋습니다. 이 경우 유닉스에서 리눅스로 부팅할 때마다 <command
>mkswap</command
> 명령을 실행해야합니다. 유닉스에서 리눅스 스왑 시그너처를 망가뜨리기 때문입니다. <command
>swapon -a</command
> 명령으로 스왑 공간을 추가하기 전에 시작 스크립트에서 <command
>mkswap</command
>을 실행해야 합니다. </para
><para
>리눅스에서 유닉스 파티션을 마운트할 때, Digital UNIX는 UFS와 AdvFS 두 종류의 파일 시스템을 사용할 수 있다는 점을 알아 두십시오. 이 중에서 리눅스는 UFS 파일 시스템만 이해합니다. </para>
  </sect2>

  <sect2 arch="alpha"
><title
>윈도우즈 NT에서 파티션하기</title>

<para
>윈도우즈 NT는 PC 방식 파티션 테이블을 사용합니다. 기존 FAT 혹은 NTFS 파티션을 변경하는 경우에는, 윈도우즈 NT에 들어 있는 프로그램을 이용하길 권장합니다. (아니면 더 편하게 AlphaBIOS 설정 메뉴에서 디스크 파티션)  아니면 꼭 윈도우즈에서 디스크를 파티션할 필요는 없습니다. 보통 리눅스의 파티션 프로그램이 더 잘 동작합니다. NT를 쓰는 경우, Disk Administrator에서는 윈도우즈가 아닌 디스크가 있을 때 <quote
>harmless signature</quote
>를 쓰라고 할 수 있습니다. <emphasis
>절대 하지 마십시오.</emphasis
> 이 시그너처때문에 파티션 정보가 망가질 수 있습니다. </para
><para
>ARC/AlphaBIOS/ARCSBIOS 콘솔에서 리눅스를 부팅하려면, MILO에 필요한 (작은) FAT 파티션이 필요합니다. 5MB면 충분합니다. 윈도우즈 NT를 설치한 경우, 6MB의 부트스트랩 파티션을 이 목적으로 쓸 수 있습니다. 데비안 &releasename; 릴리스는 MILO 설치를 지원하지 않습니다. 시스템에 MILO가 이미 설치되어 있거나, 다른 미디어에서 MILO를 설치하는 경우에도, ARC에서 데비안을 부팅할 수 있습니다. </para>
  </sect2>
<!--   End of file preparing/nondeb-part/alpha.xml -->

<!-- Start of file preparing/nondeb-part/x86.xml -->
<!-- $Id: x86.xml 43576 2006-12-27 03:35:13Z fjp $ -->


  <sect2 arch="x86"
><title
>DOS나 윈도우즈에서 파티션하기</title>
<para
>기존 FAT나 NTFS 파티션을 변경하는 경우에는, 아래의 방법을 사용하거나 윈도우즈나 DOS에 들어 있는 도구를 이용하십시오. 그 외의 경우에는 DOS나 윈도우즈에서 파티션할 필요는 없습니다. 보통 리눅스 파티션 도구가 더 좋습니다. </para
><para
>큰 IDE 디스크에서, LBA 주소를 사용하지 않거나, 오버레이 드라이버가 아니거나 (하드 디스크 제조사에서 제공하기도 함), 대용량 디스크 접근 확장 기능을 지원하는 새로운 (1998년 후) BIOS를 사용하지 않는다면 데비안 부팅 파티션 위치를 잘 잡아야 합니다. 이런 경우 부팅 파티션을 하드 디스크의 첫번째 1024실린더 안에 놓아야 합니다 (보통 BIOS에서 변환하지 않은 용량으로 약 524 메가바이트입니다). 이렇게 하려면 기존 FAT나 NTFS 파티션을 옮겨야 할 수도 있습니다. </para>

   <sect3 id="lossless">
   <title
>DOS, Win-32, OS/2의 데이터 손실없이 다시 파티션하기 </title>

<para
>설치할 때 가장 흔한 경우가 이미 DOS (윈도우즈 3.1 포함), Win32 (윈도우즈 95, 98, Me, NT, 2000, XP), 혹은 OS/2와 같은 시스템이 들어 있고, 이전의 시스템을 망가뜨리지 않고 같은 디스크에 데비안을 설치하려는 경우입니다. DOS나 윈도우즈에서 사용하는 FAT와 NTFS 파일 시스템의 크기를 조정하는 기능이 설치 프로그램에 들어 있습니다. 설치 프로그램에서 파티션하기 단계에 들어가면 <menuchoice
> <guimenuitem
>수동으로</guimenuitem
> </menuchoice
> 파티션하기 옵션을 선택하고 크기를 조정하려는 파티션을 선택하고 새로운 크기를 지정하십시오. 이렇게 하면 대부분 아래에 설명한 방법을 쓰지 않아도 됩니다. </para
><para
>계속 진행하기 전에 디스크를 어떻게 나눌 지 결정해야 합니다. 여기에 쓰여 있는 방법은 파티션을 두 개로 나누는 것 뿐입니다. 한 파티션에는 원래 OS가 들어 있고, 다른 파티션에 데비안이 들어 있습니다. 데비안을 설치할 때 데비안이 사용하는 디스크 부분을 어떻게 사용할 지 (스왑이나 파일 시스템) 결정하는 부분이 있습니다. </para
><para
>지금 하려는 일은 파티션 정보를 바꾸기 전에 그 안의 모든 데이터를 앞쪽으로 옮기는 것입니다. 그래야 아무것도 잃지 않습니다. 가능하면 데이터 이동과 파티션을 조금 하는 게 중요합니다. 그래야 파일이 파티션 끝 부분에 들어 있지 않게 됩니다. 끝 부분에 파일이 들어가면 그 파티션에서 뽑아낼 수 있는 공간이 줄어듭니다. </para
><para
>먼저 필요한 건 데비안 미러 사이트에서 <filename
>tools/</filename
> 디렉토리에 있는 <command
>fips</command
> 프로그램입니다. 압축 파일을 풀고 <filename
>RESTORRB.EXE</filename
>, <filename
>FIPS.EXE</filename
>, <filename
>ERRORS.TXT</filename
> 파일을 부팅 가능 플로피에 넣으십시오. 부팅 가능 플로피는 DOS에서 <filename
>sys a:</filename
> 명령으로 만듭니다. <command
>fips</command
>에는 아주 좋은 문서가 들어 있으니 읽어 보십시오. 디스크 압축 드라이버나 디스크 관리자를 사용하고 있는 경우라면 반드시 문서를 읽어 봐야 합니다. 디스크 단편화를 없애기 <emphasis
>전에</emphasis
> 디스크를 만들고 문서를 읽어 보십시오. </para
><para
>그 다음에 필요한 일은 모든 데이터를 파티션의 처음으로 옮기는 일입니다. DOS 6.0 이후에 포함되어 있는 <command
>defrag</command
>가 이 작업을 합니다. 이런 일을 하는 다른 소프트웨어 목록을 보려면 <command
>fips</command
> 문서를 보십시오. 윈도우즈 9x를 사용한다면 윈도우즈 9x에서 <command
>defrag</command
>를 실행해야 합니다. DOS는 윈도우즈 95 이상에서 (긴 파일 이름을 지원하기 위해) 사용하는 VFAT를 인식하지 못합니다. </para
><para
>단편화를 없애는 프로그램을 실행한 다음에 (디스크가 크면 꽤 오래 걸립니다), 플로피 드라이브에 새로 만든 <command
>fips</command
> 디스크를 넣고 다시 부팅하십시오. <filename
>a:\fips</filename
>를 실행해 안내에 따르십시오. </para
><para
><command
>fips</command
>에서 파티션 크기 조정을 못 하더라도, 다른 파티션 관리자가 많이 있습니다. </para>
   </sect3>

   <sect3 id="partitioning-for-dos"
><title
>DOS용 파티션하기</title>

<para
>리눅스 도구를 이용해 DOS 드라이브를 파티션하는 경우나, DOS 파티션의 크기를 바꾸는 경우, 만들어 낸 FAT 파티션에서 많은 문제가 발생했습니다. 예를 들면, 어떤 사람은 속도가 느려지기도 했고, <command
>scandisk</command
>를 사용했을 때 계속 문제가 발생하기도 했고, 그 외에 DOS나 윈도우즈에서 괴상한 오류가 많이 발생했습니다. </para
><para
>DOS에 사용할 파티션을 만들거나 크기를 변경하는 경우, 맨 앞의 섹터 몇 개를 0으로 채워 넣는 것이 좋습니다. DOS에서 <command
>format</command
> 명령어를 실행하기 전에 리눅스에서 다음 명령어를 실행하십시오: <informalexample
><screen
># dd if=/dev/zero of=/dev/hdXX bs=512 count=4
</screen
></informalexample>

</para>
   </sect3>
  </sect2>
<!--   End of file preparing/nondeb-part/x86.xml -->

<!-- Start of file preparing/nondeb-part/m68k.xml -->
<!-- $Id: m68k.xml 43576 2006-12-27 03:35:13Z fjp $ -->


  <sect2 arch="m68k"
><title
>AmigaOS에서 파티션하기</title>
<para
>AmigaOS를 사용한다면, 설치하기 전에 <command
>HDToolBox</command
> 프로그램으로 파티션을 조정할 수 있습니다. </para>
  </sect2>

  <sect2 arch="m68k"
><title
>Atari TOS에서 파티션하기</title>
<para
>Atari 파티션 ID는 세 개의 ASCII 문자로 되어 있습니다. 데이터는 <quote
>LNX</quote
>를 사용하고 스왑은 <quote
>SWP</quote
>를 사용하십시오. 저용량 메모리 설치 방법을 이용한다면, 작은 Minix 파티션도 필요합니다 (약 2MB). 이 파티션의 ID는 <quote
>MNX</quote
>입니다. 올바른 파티션 ID를 설정해 놓지 않으면 데비안을 설치할 때 파티션을 인식하지 못할 뿐만 아니라, TOS에서 리눅스 파티션을 사용하게 되서, 하드 디스크 드라이버에 혼란을 일으키고 전체 디스크를 사용할 수 없게 됩니다. </para
><para
>아주 많은 써드파티 파티션 도구가 있습니다. (Atari <command
>harddisk</command
> 유틸리티에서는 파티션 ID를 바꿀 수 없습니다.) 이 안내서는 그 도구를 모두 설명하지 않습니다. 다음 설명은 (Hard+Soft GmBH에서 만든) <command
>SCSITool</command
>에 관해서 다룹니다. <orderedlist>
<listitem
><para
><command
>SCSITool</command
>을 시작해서 파티션하려는 디스크를 선택하십시오. (<guimenu
>Disk</guimenu
> 메뉴, <guimenuitem
>select</guimenuitem
> 항목) </para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenu
>Partition</guimenu
> 메뉴에서, <guimenuitem
>New</guimenuitem
>로 새 파티션을 추가하거나 현재 파티션 크기를 바꾸고, 아니면 <guimenuitem
>Change</guimenuitem
>로 한 개 특정 파티션을 바꾸십시오. 이미 적당한 크기로 파티션을 만든 상태에서 파티션 ID만 바꾸려는 경우가 아니라면, <guimenuitem
>New</guimenuitem
>를 이용하는 편이 가장 좋습니다. </para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenuitem
>New</guimenuitem
>에서는, 최초 설정을 표시하는 대화 상자에서 <guilabel
>existing</guilabel
>을 선택하십시오. 다음 창에서는 기존 파티션의 목록이 나오고, 스크롤 단추나 막대 그래프를 눌러 크기를 조정할 수 있습니다. 파티션 목록의 첫번째 열에는 파티션 종류가 있고, 눌러서 편집할 수 있습니다. 파티션 설정을 다 바꿨으면, <guibutton
>OK</guibutton
> 단추를 눌러서 창을 닫으면 저장합니다. </para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Change</guimenuitem
>에서는, 선택할 목록에서 바꿀 파티션을 선택하고, 대화 상자에서 <guilabel
>other systems</guilabel
>을 선택하십시오. 다음 창에서는 이 파티션의 위치에 대한 정보가 나옵니다. 거기서 파티션 ID를 바꿉니다. <guibutton
>OK</guibutton
> 단추를 눌러 창을 닫으면 저장합니다. </para
></listitem>
<listitem
><para
>리눅스용으로 새로 만들거나 변경한 파티션의 리눅스 이름을 적어 놓으십시오 &mdash; <xref linkend="device-names"/> 부분을 참고하십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenu
>File</guimenu
> 메뉴에서 <guimenuitem
>Quit</guimenuitem
> 항목을 선택해 <command
>SCSITool</command
>을 마치십시오. 컴퓨터가 다시 부팅하게 되고 바꾼 파티션 테이블을 TOS가 제대로 사용하는 지 확인하십시오. TOS/GEM 파티션을 바꿨다면, 그 파티션은 사용할 수 없게 되므로 다시 초기화해야 합니다. (앞에서 디스크를 백업해야 한다고 말했지요?) </para
></listitem>
</orderedlist>

</para
><para
>리눅스/m68k에는 설치 시스템 안에 <command
>atari-fdisk</command
>라는 파티션 도구가 있습니다. 하지만 현재로서는 TOS 파티션 편집 프로그램이나 다른 디스크 도구를 이용해 디스크를 파티션하기를 권장합니다. 파티션 편집 프로그램에 파티션 종류를 편집하는 옵션이 없다면, 나중에 이 작업을 할 수 있습니다 (설치할 때 임시로 만든 램디스크에서). <command
>SCSITool</command
>이 임의의 파티션 종류를 선택할 수 있는 (우리가 알고 있는 유일한) 파티션 편집 프로그램입니다. 다른 프로그램이 있을 지도 모르니, 필요에 따라 적합한 도구를 이용하십시오. </para>
</sect2>

  <sect2 arch="m68k"
><title
>맥오에스에서 파티션하기</title>
<para
>테스트한 매킨토시의 파티션 도구는 <command
>pdisk</command
>, <command
>HD SC Setup</command
> 7.3.5 (애플), <command
>HDT</command
> 1.8 (FWB), <command
>SilverLining</command
> (LaCie), 그리고 <command
>DiskTool</command
>이 (Tim Endres, GPL) 있습니다. <command
>HDT</command
>와 <command
>SilverLining</command
>의 경우 완전한 버전이 필요합니다. 애플의 도구는 써드파티 디스크를 인식하려면 패치가 필요합니다. (<command
>HD SC Setup</command
>을 <command
>ResEdit</command
>로 패치하는 방법은 <ulink url="http://www.euronet.nl/users/ernstoud/patch.html"
></ulink
>에 있습니다.) </para
><para
>IDE 기반 맥의 경우, <command
>Apple Drive Setup</command
>을 이용해 리눅스 파티션을 위한 빈 공간을 만들어야 합니다. 그리고 리눅스에서 나머지 파티션을 하거나, 맥오에스 버전의 pdisk를 (<ulink url="http://homepage.mac.com/alk/downloads/pdisk.sit.hqx"
>Alsoft</ulink
>에서 다운로드할 수 있습니다) 사용합니다. </para>
</sect2>

<!--   End of file preparing/nondeb-part/m68k.xml -->

<!-- Start of file preparing/nondeb-part/sparc.xml -->
<!-- $Id: sparc.xml 43732 2007-01-01 08:16:06Z fjp $ -->


  <sect2 arch="sparc"
><title
>SunOS에서 파티션하기</title>

<para
>SunOS에서 파티션하는 건 문제가 없습니다. SunOS와 데비안을 같은 컴퓨터에서 돌리려면, 데비안을 설치하기 전에 SunOS에서 파티션하는 게 좋습니다. 리눅스 커널은 Sun 디스크 레이블을 인식하기 때문에, 여기에 아무런 문제가 없습니다. SILO는 EXT2 (리눅스), UFS (SunOS), romfs 및 iso9660 (CD-ROM) 파티션 모두에서 리눅스와 SunOS 부팅을 지원합니다. </para>
  </sect2>

  <sect2 arch="sparc"
><title
>리눅스 및 그 밖의 OS에서 파티션하기</title>

<para
>파티션할 때 어떤 시스템을 사용하든 간에, 부팅 디스크에 <quote
>Sun 디스크 레이블</quote
>을 만들도록 하십시오. OpenBoot PROM이 이해하는 유일한 파티션 방식이고, 그래서 부팅할 수 있는 유일한 방식입니다. <command
>fdisk</command
>에서, <keycap
>s</keycap
> 키를 누르면 Sun 디스크 레이블을 만들 수 있습니다. Sun 디스크 레이블이 없는 드라이브의 경우에만 레이블을 새로 만들 필요가 있습니다. PC에서 (아니면 다른 아키텍처에서) 포맷한 드라이브가 있다면 새로운 디스크 레이블을 만들어야 하고, 아니면 디스크 크기에 관련한 오류가 발생할 것입니다. </para
><para
>부트로더(운영 체제 커널을 실행하는 작은 프로그램)로 <command
>SILO</command
>를 사용합니다. <command
>SILO</command
>를 쓰려면 파티션 크기와 위치에 대해 엄격한 제한이 있습니다. <xref linkend="partitioning"/> 부분을 참고하십시오. </para>
  </sect2>
<!--   End of file preparing/nondeb-part/sparc.xml -->

<!-- Start of file preparing/nondeb-part/powerpc.xml -->
<!-- $Id: powerpc.xml 28672 2005-06-26 10:06:30Z fjp $ -->


  <sect2 arch="powerpc"
><title
>맥오에스/맥오에스X 파티션하기</title>

<para
>맥오에스 CD의 <filename
>Utilities</filename
> 폴더에 <application
>Apple Drive Setup</application
> 애플리케이션이 있습니다. 이 프로그램은 기존 파티션을 조정하지 않고, 전체 디스크를 한 번에 파티션하는 데만 쓸 수 있습니다. 디스크 드라이버 파티션은 <application
>Drive Setup</application
>에 나타나지 않습니다. </para
><para
>GNU/리눅스가 들어갈 위치에 공간을 차지하는 파티션을 만들도록 하십시오. 가능하면 디스크에서 첫번째에 놓으십시오. 파티션 종류는 중요하지 않습니다. &debian; 설치 프로그램에서 나중에 그 파티션을 지워서 다른 파티션으로 바꾸게 됩니다. </para
><para
>맥오에스 9과 OS X을 모두 설치하려는 경우, OS 9과 OS X에 별도의 파티션을 만드는 게 가장 좋습니다. 같은 파티션에 설치하는 경우 <application
>Startup Disk</application
>를 이용해서 두 가지 중에서 하나를 선택해야 합니다 (그리고 다시 부팅). 부팅할 때는 두 시스템 사이에 하나를 선택할 수 없습니다. 별도의 파티션을 이용하면, <keycap
>option</keycap
> 키를 부팅할 때 누르고 있으면 OS 9과 OS X 중의 하나를 선택할 수 있습니다. 또 <application
>yaboot</application
> 부팅 메뉴에서도 별도 옵션을 만들 수 있습니다. 게다가 Startup Disk는 다른 마운트 가능 파티션을 없애 버리기 때문에, GNU/리눅스가 부팅하는 데 문제가 생깁니다. OS 9과 OS X 파티션은 OS 9과 OS X 모두에서 접근할 수 있습니다. </para
><para
>GNU/리눅스는 UFS 파티션에 있는 정보에 접근할 수 없습니다, 그러나 HFS+ (다른 말로 MacOS Extended) 파일 시스템은 지원합니다. OS X은 부팅 파티션에 이 두가지 중의 하나의 파일 시스템을 써야 합니다. 맥오에스 9은 HFS에 (다른 말로 MacOS Standard) 설치할 수도 있고 HFS+에 설치할 수도 있습니다. 맥오에스와 GNU/리눅스 시스템 사이에 정보를 공유하려면, 데이터 교환용 파티션을 만드는 게 편리합니다. HFS, HFS+와 MS-DOS FAT 파티션은 맥오에스와 리눅스 모두에서 지원합니다. </para>
  </sect2>
<!--   End of file preparing/nondeb-part/powerpc.xml -->

 </sect1>
<!--   End of file preparing/non-debian-partitioning.xml -->

<!-- Start of file preparing/pre-install-bios-setup.xml -->
<!-- $Id: pre-install-bios-setup.xml 43696 2006-12-31 02:03:44Z fjp $ -->

 <sect1 id="pre-install-bios-setup">
 <title
>설치하기 전에 할 하드웨어 및 운영 체제 설정</title>
<para
>여기서는 데비안을 설치하기 전에 해야 할 하드웨어 설정에 대해 (설정이 따로 필요하다면) 다룹니다. 보통 시스템의 펌웨어 설정을 확인하고 필요하다면 설정을 바꾸는 일입니다. <quote
>펌웨어</quote
>는 하드웨어가 사용하는 주요 소프트웨어로, 전원을 켠 다음에 부트스트랩 과정에서 반드시 동작합니다. 여러분 시스템에서의 &debian; 안정성과 관련된 하드웨어 문제도 다룹니다. </para>


<!-- Start of file preparing/bios-setup/i386.xml -->
<!-- $Id: i386.xml 56425 2008-10-15 08:50:59Z fjp $ -->

<!-- This section is heavily outdated. It only really describes
     older BIOSes and not the current situation. Most of it is not
     really relevant for AMD64, but a general description would be.
     File should be renamed to x86.xml if a more general text is
     written. -->

  <sect2 arch="x86" id="bios-setup"
><title
>BIOS 설정 메뉴 들어가기</title>

<para
>BIOS는 컴퓨터를 부팅시키고 운영 체제에서 하드웨어를 접근하는 기본적인 기능이 들어 있습니다. 시스템에서 BIOS 설정 메뉴가 있으면, 그 메뉴를 이용해 BIOS를 설정할 수 있습니다. 설치하기 전에 BIOS를 제대로 설정했는 지 확인해야 <emphasis
>합니다</emphasis
>. 그렇지 않으면 갑자기 멈출 수도 있고 데비안을 설치하지 못할 수도 있습니다. </para
><para
>이 절의 나머지 부분은 <ulink url="&url-pc-hw-faq;"
></ulink
>에서 가져온 <quote
>어떻게 CMOS 설정 메뉴로 들어가는가?</quote
>라는 질문에 대한 답입니다. BIOS (아니면 <quote
>CMOS</quote
>) 설정 메뉴에 들어가는 방법은 BIOS 소프트웨어를 만든 회사에 따라 다릅니다: </para>

<!-- From: burnesa@cat.com (Shaun Burnet) -->
<variablelist>

<varlistentry>
 <term
>AMI BIOS</term>
 <listitem
><para
>POST (power on self test, 최초 테스트) 도중에 <keycap
>Delete</keycap
> 키  </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
 <term
>Award BIOS</term>
 <listitem
><para
>POST 도중에 <keycombo
> <keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Esc</keycap
> </keycombo
>, 아니면 <keycap
>Delete</keycap
> 키 </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
>DTK BIOS</term>
 <listitem
><para
>POST 도중에 <keycap
>Esc</keycap
> 키 </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
>IBM PS/2 BIOS</term>
 <listitem
><para
><keycombo
> <keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Delete</keycap
> </keycombo
> 다음에 <keycombo
> <keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Insert</keycap
> </keycombo
> </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
 <term
>Phoenix BIOS</term>
 <listitem
><para
><keycombo
> <keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Esc</keycap
> </keycombo
> 아니면 <keycombo
> <keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>S</keycap
> </keycombo
> 아니면 <keycap
>F1</keycap
> </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>다른 BIOS를 실행하는 방법에 대한 정보는 <ulink url="&url-invoking-bios-info;"
></ulink
>에 있습니다. </para
><para
>일부 &arch-title; 컴퓨터에는 BIOS에 CMOS 설정 메뉴가 없습니다. 소프트웨어 CMOS 설정 프로그램이 필요합니다. 해당 컴퓨터의 설치 및/혹은 진단 디스켓이 없다면, 셰어웨어/프리웨어 프로그램을 사용해 볼 수 있습니다. <ulink url="&url-simtel;"
></ulink
> 사이트를 살펴 보십시오. </para>
  </sect2>

  <sect2 arch="x86" id="boot-dev-select"
><title
>부팅 장치 선택</title>

<para
>많은 BIOS의 설정 메뉴에서는 시스템을 부팅하는 데 쓸 장치를 선택할 수 있습니다. 여기에서 <filename
>A:</filename
>에서 운영 체제를 부팅하도록 설정하고, 그 다음에 첫번째 CD-ROM 장치로 (아마도 <filename
>D:</filename
>나 <filename
>E:</filename
>) 하고, 그 다음에 <filename
>C:</filename
>로 (첫번째 하드 디스크) 설정하십시오. 이렇게 설정하면 플로피 디스크나 CD-ROM에서 부팅합니다. 대부분 데비안을 부팅할 때 이 둘 중의 하나에서 부팅합니다. </para
><para
>최신의 SCSI 컨트롤러가 있고 SCSI에 CD-ROM 장치가 붙어 있다면 보통 CD-ROM에서 부팅할 수 있을 것입니다. 해야 되는 일은 컨트롤러의 SCSI BIOS에서 CD-ROM 부팅을 켜는 일 뿐입니다. </para
><para
>그 밖에 많이 쓰는 옵션으로, USB 저장 장치에서 (USB 메모리나 USB 키라고도 함) 부팅하는 옵션입니다. 어떤 BIOS에서는 USB 저장 장치에서 직접 부팅할 수 있고, 그렇지 않은 BIOS도 있습니다. USB 장치에서 부팅하려면 <quote
>Removable drive</quote
> 혹은 <quote
>USB-ZIP</quote
>에서 부팅하도록 BIOS를 설정합니다. </para
><para
>여기서는 부팅 순서를 설정하는 방법을 자세히 설명합니다. 리눅스를 설치한 다음에 부팅 순서를 원래대로 돌려 놓는 걸 잊지 마십시오. 그래야 하드 디스크에서 부팅할 수 있습니다. </para>

   <sect3 id="ctbooi">
   <title
>IDE 컴퓨터의 부팅 순서 바꾸기</title>

<orderedlist>
<listitem
><para
>컴퓨터가 시작할 때, BIOS 유틸리티에 들어가는 키를 누르십시오. 보통 그 키는 <keycap
>Delete</keycap
> 키입니다. 정확히 어떤 키를 눌러야 할 지는 하드웨어 문서를 참고하십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
>설정 유틸리티에서 부팅 순서를 찾으십시오. 이 설정의 위치는 BIOS에 따라 다르지만, 드라이브 여러 개를 늘어 놓은 필드를 찾으면 됩니다. </para
><para
>IDE 컴퓨터에서는 보통 C, A, cdrom이거나 A, C, cdrom입니다. </para
><para
>C는 하드 드라이브이고, A는 플로피 드라이브입니다. </para
></listitem>
<listitem
><para
>부팅 순서 설정을 바꿔서 CD-ROM이나 플로피가 첫번째가 되도록 하십시오. 보통 <keycap
>Page Up</keycap
>이나 <keycap
>Page Down</keycap
> 키로 여러가지 중의 하나를 선택합니다. </para
></listitem>
<listitem
><para
>바꾼 내용을 저장하십시오. 설정 화면의 안내에 따라 저장하십시오. </para
></listitem>
</orderedlist>
   </sect3>

   <sect3 id="ctboos">
   <title
>SCSI 컴퓨터에서 부팅 순서 바꾸기</title>
<para>

<orderedlist>
<listitem
><para
>컴퓨터가 시작하면, SCSI 설정 유틸리티로 들어가는 키를 누르십시오. </para
><para
>컴퓨터를 시작하면 메모리 검사를 하고, BIOS 유틸리티를 시작하는 방법을 표시한 다음, SCSI 설정 유틸리티로 들어갈 수 있습니다. </para
><para
>어떤 키를 눌러야 하는 지는 유틸리티에 따라 다릅니다. 보통 <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>F2</keycap
></keycombo
>입니다. 정확한 키 조합은 하드웨어 문서를 보십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
>부팅 순서를 바꾸는 유틸리티 찾기. </para
></listitem>
<listitem
><para
>CD 드라이브의 SCSI ID가 목록의 첫번째가 되도록 유틸리티를 설정하십시오. </para
></listitem>
<listitem
><para
>바뀐 부분을 저장하십시오. 화면의 안내에 따라 바뀐 부분을 컴퓨터에 저장하십시오. 보통 <keycap
>F10</keycap
>을 눌러야 합니다. </para
></listitem>
</orderedlist>

</para>
   </sect3>
  </sect2>

  <sect2 arch="x86">
  <title
>기타 BIOS 설정</title>

   <sect3 id="cd-settings"
><title
>CD-ROM 설정</title>
<para
>어떤 BIOS 시스템은 (예: Award BIOS) CD 속도를 설정할 수 있습니다. 속도를 설정하지 말고, 그냥 최저 속도로 놔둬야 합니다. <userinput
>seek failed</userinput
> 오류 메세지가 나오게 된다면 이 문제 때문일 수도 있습니다. </para>
   </sect3>

   <sect3
><title
>Extended와 Expanded Memory</title>
<para
>시스템에 ex<emphasis
>ten</emphasis
>ded와 ex<emphasis
>pan</emphasis
>ded memory가 모두 있다면, extended memory를 최대한으로 해 놓고 expanded memory를 최소한으로 맞춰 놓으십시오. 리눅스에는 extended memory가 필요하지만 expanded memory를 사용할 수 없습니다. </para>
   </sect3>

   <sect3
><title
>Virus Protection</title>
<para
>BIOS에서 제공하는 바이러스 경고 기능이 있다면 끄십시오. 바이러스 방지 보드나 기타 특수 하드웨어가 달려 있다면, GNU/리눅스를 돌리는 동안은 그 기능을 끄거나 물리적으로 제거하십시오. 이러한 기능이나 하드웨어는 GNU/리눅스와 호환되지 않습니다. 또 파일 시스템의 권한 및 리눅스의 보호 메모리때문에 리눅스에서는 바이러스가 거의 없습니다<footnote
><para
>설치가 끝난 뒤에 원하신다면 부트섹터 보호를 켤수 있습니다. 이 기능은 리눅스에서는 추가적으로 뭔가를 보호해 주지 않습니다. 그러나 윈도우즈를 같이 사용한다면 재난을 방지할 지 모릅니다. 부트 관리자가 설정된 후에는 마스터 부트 레코드(MBR)에 영향을 주지 않습니다.</para
></footnote
>. </para>
   </sect3>

   <sect3
><title
>Shadow RAM</title>
<para
>마더보드에서 <emphasis
>shadow RAM</emphasis
>이나 BIOS 캐시 기능이 있을 수도 있습니다. <quote
>Video BIOS Shadow</quote
>나 <quote
>C800-CBFF Shadow</quote
>와 같은 설정을 볼 수 있을 것입니다. 모든 shadow RAM을 <emphasis
>끄십시오</emphasis
>. shadow RAM은 마더보드와 일부 컨트롤러 카드에 있는 ROM의 접근 속도를 높이는 데 쓰입니다. 리눅스는 일단 부팅하면 이러한 ROM을 사용하지 않습니다. ROM에 들어 있는 16비트 프로그램 대신에 직접 32비트 소프트웨어가 들어 있기 때문입니다. 어떤 경우 shadow RAM을 꺼야만 이 shadow RAM을 다른 프로그램에서 일반 메모리로 사용할 수 있습니다. shadow RAM을 켜 놓으면 리눅스가 하드웨어에 접근할 때 문제가 발생할 수 있습니다. </para>
   </sect3>

   <sect3
><title
>Memory Hole</title>
<para
>BIOS에 <quote
>15&ndash;16 MB Memory Hole</quote
>과 같은 게 있다면, 그 기능을 끄십시오. 그 만큼의 메모리가 있으면 리눅스에서는 이 구간의 메모리도 이용합니다. </para
><para
>인텔이 만든 어떤 마더보드에서 <quote
>LFB</quote
> 혹은 <quote
>Linear Frame Buffer</quote
>라고 하는 옵션이 있다는 보고를 받았습니다. 두 가지 설정을 할 수 있습니다: <quote
>Disabled</quote
> 및 <quote
>1 Megabyte</quote
>입니다. <quote
>1 Megabyte</quote
>로 설정하십시오. Disabled인 경우에는, 설치 플로피를 제대로 읽지 못하고, 시스템이 결국 멈추었습니다. 현재로서는 이 특정 마더보드에서 무슨 일이 벌어지고 있는 건지 알아내지 못했습니다. (<quote
>1 Megabyte</quote
>로 설정하면 동작하고 아니면 동작하지 않는 것 밖에 알지 못합니다.) </para>
   </sect3>

<!-- no other platforms other than x86 provide this sort of thing, AFAIK -->

   <sect3
><title
>Advanced Power Management</title>
<para
>마더보드에서 Advanced Power Management (APM) 기능이 들어 있으면, APM에서 전원 관리 기능을 컨트롤하도록 설정하십시오. doze, standby, suspend, nap, sleep 모드를 끄시고, hard disk's power-down timer 기능을 끄십시오. 리눅스에서 이 모드에 대한 컨트롤을 할 수 있고, BIOS보다 더 전원 관리를 잘 합니다. </para>
   </sect3>
  </sect2>
<!--   End of file preparing/bios-setup/i386.xml -->

<!-- Start of file preparing/bios-setup/m68k.xml -->
<!-- $Id: m68k.xml 28672 2005-06-26 10:06:30Z fjp $ -->


  <sect2 arch="m68k" id="firmware-revs">
  <title
>펌웨어 버전 및 기존 운영 체제 설정</title>

<para
>&arch-title; 컴퓨터는 일반적으로 알아서 설정이 되고, 별도의 펌웨어 설정이 필요없습니다. 하지만 올바른 ROM과 시스템 패치는 있어야 합니다. 매킨토시에서는 버전 7.1 이상의 맥오에스 버전을 추천합니다. 맥오에스 7.0.1에는 버그때문에 부트로더가 비디오 인터럽트를 끌 수 없어서, 부팅할 때 멈춥니다. BVM VMEbus 시스템에서는 BVMBug 버전 G나 그보다 높은 부트 ROM을 사용해야 합니다. BVMBug 부트 ROM은 BVM 시스템에 기본으로 들어있지 않지만, BVM에 요청하면 무료로 구할 수 있습니다. </para>

  </sect2>

<!--   End of file preparing/bios-setup/m68k.xml -->

<!-- Start of file preparing/bios-setup/powerpc.xml -->
<!-- $Id: powerpc.xml 54285 2008-07-13 12:09:54Z fjp $ -->


  <sect2 arch="powerpc" id="invoking-openfirmware">
  <title
>OpenFirmware 실행</title>
<para
>&arch-title; 시스템에서는 BIOS를 (OpenFirmware) 설정할 필요가 없습니다. PReP 및 CHRP는 OpenFirmware가 들어 있지만, 아쉽게도 그 때문에 각 제조사마다 OpenFirmware 실행 방법이 다릅니다. 컴퓨터에 들어 있는 하드웨어 문서를 참고하셔야 합니다. </para
><para
>&arch-title; 매킨토시에서는, 부팅할 때 <keycombo
><keycap
>Command(클로버잎/사과 모양)</keycap
><keycap
>Option</keycap
><keycap
>o</keycap
><keycap
>f</keycap
></keycombo
> 키를 눌러 OpenFirmware를 시작합니다. 보통 삐 소리가 난 다음에 이 키가 눌렸는 지 검사하지만, 정확한 타이밍은 여러 모델마다 다릅니다. 더 많은 힌트는 <ulink url="&url-netbsd-powerpc-faq;"
></ulink
>의 내용을 참고하십시오. </para
><para
>OpenFirmware 프롬프트는 다음과 같습니다: <informalexample
><screen>
ok
0 &gt;
</screen
></informalexample
> 오래된 모델의 &arch-title; 맥에서는, OpenFirmware의 사용자 입출력은 기본값이 (혹은 고정된 값이) 시리얼 (모뎀) 포트입니다. 이러한 컴퓨터에서 OpenFirmware를 실행한 경우, 검은 화면만 보게 될 것입니다. 이 경우 다른 컴퓨터에서 터미널 프로그램을 실행해 모뎀 포트에 연결해야 OpenFirmware를 쓸 수 있습니다. </para
><para
>올드월드 Beige G3 컴퓨터의 OpenFirmware, OF 2.0f1 및 2.4 버전은 심각한 문제가 있습니다. 이 컴퓨터에서는 펌웨어를 패치해야 하드 드라이브에서 부팅할 수 있습니다. 펌웨어 패치는 <application
>System Disk 2.3.1</application
> 유틸리티에 들어 있고, 애플의 <ulink url="ftp://ftp.apple.com/developer/macosxserver/utilities/SystemDisk2.3.1.smi.bin"
></ulink
>에서 구할 수 있습니다. 맥오에스에서 이 유틸리티의 압축을 풀고, 실행한 다음, <guibutton
>Save</guibutton
> 단추를 눌러 펌웨어 패치를 nvram에 설치하십시오. </para>
  </sect2>
<!--   End of file preparing/bios-setup/powerpc.xml -->

<!-- Start of file preparing/bios-setup/sparc.xml -->
<!-- $Id: sparc.xml 43641 2006-12-29 05:23:38Z fjp $ -->


  <sect2 arch="sparc" id="invoking-openboot"
><title
>OpenBoot 실행</title>

<para
>OpenBoot에는 &arch-title; 아키텍처 부팅에 필요한 기능이 들어 있습니다. 이 기능은 x86 아키텍처의 BIOS와 비슷하지만, 훨씬 더 훌륭합니다. Sun boot PROM에는 forth 인터프리터가 들어 있어서, 진단 기능이나 간단한 스크립트와 같은 여러 가지 일을 할 수 있습니다. </para
><para
>부팅 프롬프트로 들어가려면 <keycap
>Stop</keycap
> 키를 누르고 있다가 (옛날 type 4 키보드에서는 <keycap
>L1</keycap
> 키를 사용하고, PC 키보드 어댑터를 쓰면 <keycap
>Break</keycap
> 키 사용), <keycap
>A</keycap
> 키를 누릅니다. boot PROM에서 <userinput
>ok</userinput
> 혹은 <userinput
>&gt;</userinput
>라는 프롬프트가 나옵니다. <userinput
>ok</userinput
> 프롬프트가 좋습니다. 옛날 방식의 프롬프트가 나타난다면, <keycap
>n</keycap
>키를 누르면 새로운 방식의 프롬프트가 나옵니다. </para
><para
>시리얼 콘솔을 사용한다면, break 신호를 보내십시오. minicom에서는 <keycap
>Ctrl-A F</keycap
>을 누르고, cu에서는 <keycap
>Enter</keycap
> 다음에 <userinput
>%~break</userinput
>을 입력합니다. 다른 프로그램을 사용한다면 그 터미널 에뮬레이터의 문서를 참고하십시오. </para>
  </sect2>

  <sect2 arch="sparc" id="boot-dev-select-sun">
  <title
>부팅 장치 선택</title>

<para
>OpenBoot를 사용해 특정 장치에서 부팅할 수 있고, 기본 부팅 장치를 바꿀 수도 있습니다. 하지만 OpenBoot의 장치 명명법에 대해 좀 자세히 알아야 합니다. 리눅스 장치 명명법과는 많이 다른데 <xref linkend="device-names"/>에 보면 설명되어 있습니다. 또, 명령어도 어떤 OpenBoot 버전을 쓰느냐에 따라 많이 다릅니다. OpenBoot에 대한 더 많은 정보는 <ulink url="&url-openboot;"
>Sun OpenBoot Reference</ulink
>에서 볼 수 있습니다. </para
><para
>최근 버전에서는, OpenBoot 장치를 <quote
>floppy</quote
>, <quote
>cdrom</quote
>, <quote
>net</quote
>, <quote
>disk</quote
> 혹은 <quote
>disk2</quote
>와 같이 쓸 수 있습니다. 각각은 분명한 의미가 있습니다. <quote
>net</quote
>은 네트워크에서 부팅합니다. 또 장치 이름에서 디스크의 특정 파티션을 지정할 수도 있습니다. <quote
>disk2:a</quote
>와 같이 하면 disk2의 첫번째 파티션에서 부팅하는 것입니다. 완전한 OpenBoot 장치 이름의 형식은 다음과 같습니다: <informalexample
> <screen>
<replaceable
>드라이버-이름</replaceable
>@
<replaceable
>유닛-주소</replaceable
>:
<replaceable
>장치-인수</replaceable>
</screen
></informalexample
> 과거 버전의 OpenBoot에서는 장치 명명법이 약간 다릅니다: 플로피 장치는 <quote
>/fd</quote
>라고 하고, SCSI 디스크는 <quote
>sd(<replaceable
>컨트롤러</replaceable
>, <replaceable
>disk-대상ID</replaceable
>, <replaceable
>disk-LUN</replaceable
>)</quote
> 형식입니다. 최근 OpenBoot 버전에서는 <userinput
>show-devs</userinput
> 명령으로 현재 설정한 장치의 목록을 볼 수 있습니다. 버전에 대한 더 자세한 정보는 <ulink url="&url-openboot;"
>Sun OpenBoot Reference</ulink
>를 참고하십시오. </para
><para
>특정 장치에서 부팅하려면, <userinput
>boot <replaceable
>장치</replaceable
></userinput
> 명령을 사용합니다. <userinput
>setenv</userinput
> 명령을 사용하면 이걸 기본값으로 만들 수 있습니다. 하지만 변수의 이름은 OpenBoot 버전마다 다릅니다. OpenBoot 1.x에서는 <userinput
>setenv boot-from <replaceable
>장치</replaceable
></userinput
> 명령을 사용하십시오. 그 후의 OpenBoot 버전에서는, <userinput
>setenv boot-device <replaceable
>장치</replaceable
></userinput
> 명령을 사용하십시오. Solaris에서 <command
>eeprom</command
> 명령을 이용하거나, <filename
>/proc/openprom/options/</filename
>의 파일을 고쳐서 설정할 수 있습니다. 예를 들어 리눅스에서는: <informalexample
><screen>
# echo disk1:1 &gt; /proc/openprom/options/boot-device
</screen
></informalexample
> 그리고 Solaris에서는: <informalexample
><screen
>eeprom boot-device=disk1:1
</screen
></informalexample>

</para>
  </sect2>
<!--   End of file preparing/bios-setup/sparc.xml -->

<!-- Start of file preparing/bios-setup/s390.xml -->
<!-- $Id: s390.xml 43655 2006-12-29 17:24:08Z fjp $ -->


  <sect2 arch="s390"
><title
>BIOS 설정</title>
<para
>&debian;를 &arch-title; 혹은 zSeries 컴퓨터에 설치하려면 먼저 커널을 부팅합니다. 이 플랫폼의 부팅 방법은 다른 플랫폼과는 (특히 PC 시스템과는) 완전히 다릅니다. 플로피 장치가 아예 없습니다. 이 플랫폼으로 작업할 때 다른 큰 차이점도 하나 있는데, (항상 그렇지는 않더라도) 대부분 원격에서 telnet이나 브라우저같은 클라이언트 소프트웨어를 이용해 작업합니다. 특별한 아키텍처때문인데 여기서 3215/3270 콘솔은 문자 단위가 아니라 라인 단위입니다. </para
><para
>이 플랫폼의 리눅스는 LPAR(Logical Partition)이라고 하는 원래의 컴퓨터에서 동작할 수도 있고, VM 시스템의 가상 머신에서 동작할 수도 있습니다. 두 경우 모두 부팅 테이프를 사용할 수 있습니다. 다른 부팅 미디어를 사용할 수도 있지만 보통은 사용할 수 없습니다. 예를 들어서, 가상 머신의 경우 가상 카드 리더를 사용할 수도 있고, LPAR에서는 HMC에서 부팅할 수도 있습니다. (HMC가 있고 부팅 옵션이 있는 경우.) </para
><para
>실제 설치를 하기 전에, 약간의 설계와 준비 단계를 거쳐야 합니다. IBM이 작성한 문서에서 전체 과정에 대해 다룹니다. 예를 들어 설치 미디어를 준비하고 그 미디어에 대해서 부팅하는 방법이 들어 있습니다. 여기서 거기 들어 있는 정보를 다시 반복하는 건, 그렇게 할 수도 없고 그럴 필요도 없습니다. 하지만 여기서는 데비안에 특히 필요한 데이터가 어떤 것인지, 그리고 그 데이터를 어디서 찾을 지에 대해서 설명합니다. IBM의 문서와 이 문서를 참고해서 컴퓨터와 설치 미디어를 준비하고 그 다음에 부팅해야 합니다. 클라이언트 세션에서 환영 메세지를 보면 이 문서로 돌아와서 데비안에 관련된 설치 단계를 진행하십시오. </para>
  </sect2>

  <sect2 arch="s390">
  <title
>네이티브 및 LPAR 설치</title>
<para
>리눅스용으로 LPAR을 설정하는 방법은 <ulink url="http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg244987.pdf"
> Linux for &arch-title;</ulink
> 레드북의 5장과 <ulink url="http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg246264.pdf"
> Linux for IBM eServer zSeries and &arch-title;: Distributions</ulink
> 레드북의 3.2장을 참고하십시오. </para>
  </sect2>

  <sect2 arch="s390">
  <title
>VM guest로 설치</title>

<para
>VM guest를 설정해 리눅스를 실행하는 방법은 <ulink url="http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg244987.pdf"
> Linux for &arch-title;</ulink
> 레드북의 6장과 <ulink url="http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg246264.pdf"
> Linux for IBM eServer zSeries and &arch-title;: Distributions</ulink
> 레드북의 3.1장을 참고하십시오. </para
><para
><filename
>generic</filename
> 서브 디렉토리에서 CMS 디스크로 모든 파일을 복사해 놓아야 합니다. <filename
>kernel.debian</filename
> 및 <filename
>initrd.debian</filename
> 파일은 반드시 80 캐릭터의 고정 레코드 길이로 바이너리 모드로 가져오십시오. </para>
  </sect2>

  <sect2 arch="s390">
  <title
>설치 서버 준비하기</title>

<para
>(직접 혹은 웹 프록시를 통해) 인터넷에 연결하지 않는다면 S/390에서 접근할 수 있는 로컬 설치 서버를 만들어야 합니다. 이 서버에는 설치하려는 모든 패키지가 들어 있고 그 패키지를 NFS나 HTTP나 FTP로 외부에서 접근할 수 있게 합니다. </para
><para
>설치 서버에는 &debian; 미러에서 디렉토리 구조를 정확히 복사해 놓아야 합니다. s390 아키텍처용 파일 및 아키텍처 공용 파일만 필요합니다. 그 디렉토리에서 설치 CD의 내용만 복사해 올 수도 있습니다. </para
><para condition="FIXME">

<emphasis
>FIXME: more information needed &mdash; from a Redbook?</emphasis>

</para>
  </sect2>
<!--   End of file preparing/bios-setup/s390.xml -->

  <sect2 arch="m68k;x86;powerpc" id="hardware-issues">
  <title
>주의해야 할 하드웨어 문제</title>

<para arch="m68k"
>Atari TT RAM 보드는 리눅스에서 문제 많기로 유명합니다. 어떤 문제가 발생하면 ST-RAM에 있는 커널을 실행해 보십시오. Amiga 사용자는 booter memfile을 이용해 RAM을 제외해야 할 수도 있습니다. <phrase condition="FIXME"
><emphasis
> FIXME: more description of this needed. </emphasis
></phrase
> </para>

   <formalpara arch="x86">
   <title
>USB BIOS 지원 및 키보드</title>
<para
>AT 방식 키보드가 없고 USB 키보드만 있는 경우에는, BIOS 설정에서 legacy AT keyboard emulation을 켜야 할 수도 있습니다. 설치 시스템에서 USB 모드로 키보드를 사용할 수 없는 경우에만 사용하십시오. 반대로 어떤 시스템에서는 (특히 노트북 컴퓨터의 경우) 키보드가 동작하지 않을 때 legacy USB 기능을 꺼야 할 수도 있습니다. 메인보드 안내 문서를 살펴 보시고 BIOS에서 <quote
>Legacy keyboard emulation</quote
>이나 <quote
>USB keyboard support</quote
> 옵션을 찾으십시오. </para>
   </formalpara>

   <formalpara arch="powerpc">
   <title
>올드월드 파워맥에서 화면이 안 보이는 문제</title>

<para
>일부 올드월드 파워맥의 경우, 특히 <quote
>control</quote
> 디스플레이 드라이버를 사용하는 기종은 디스플레이를 256색보다 더 높게 맞추면 리눅스에서 제대로 컬러맵을 만들지 못할 때가 있습니다. 다시 부팅한 후에 그러한 현상이 나타나거나 (가끔 모니터에서 데이터를 볼 수도 있지만, 어떤 경우에는 아무것도 못 볼 수도 있습니다), 아니면 사용자 인터페이스가 나오기 전에 화면이 검은색으로 변하는 경우, 맥오에스에서 디스플레이 설정을 <quote
>thousands</quote
>나 <quote
>millions</quote
> 대신에 256색으로 맞추십시오. </para>
   </formalpara>
  </sect2>
 </sect1>
<!--   End of file preparing/pre-install-bios-setup.xml -->

</chapter>
<!--   End of file preparing/preparing.xml -->