1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701
|
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
<!-- original version: 63062 -->
<sect1 id="linux-upgrade">
<title>Instal·lar &debian-gnu; des d'un sistema Unix/Linux</title>
<para>
Aquesta secció explica com instal·lar &debian-gnu; des d'un
Unix o Linux, sense utilitzar el sistema de menús de l'instal·lador com
s'explica a tot aquest manual. Aquest COM ES FA d'<quote>instal·lació
creuada</quote> l'han demanat usuaris de Red Hat, Mandriva i SuSE que
migren a &debian-gnu;. En aquesta secció es pressuposa una certa familiaritat
amb la introducció d'ordres *nix i la navegació pel sistema de fitxers.
En aquesta secció, <prompt>$</prompt> significa que l'ordre s'ha d'introduir
a sistema actual de l'usuari, i <prompt>#</prompt> significa que l'ordre
s'ha d'introduir al chroot de &debian;.
</para><para>
Una vegada tingueu configurat el sistema &debian; a la vostra mida,
podreu migrar totes les dades existents (si hi ha alguna) i continuar
treballant. Aquesta és per tant una instal·lació &debian-gnu; amb <quote>temps
de fora de servei zero</quote>. També és una manera intel·ligent de
treballar amb maquinari que d'altra manera no vol funcionar bé amb
diferents arrencades o mitjans d'instal·lació.
</para>
<note><para>
Ja que aquesta és principalment una tasca manual, heu de considerar que
haureu de fer moltes configuracions bàsiques del sistema, que requeriran
més coneixement en general sobre &debian; i &arch-kernel; que el necessari per a
realitzar una instal·lació regular. No espereu que aquest procediment
resulti en un sistema idèntic al que obtindríeu amb una instal·lació
regular. També heu de tindre en compte que aquest procediment només
descriu els passos bàsics per a configurar el sistema. Pot ser que
siguin necessaris passos addicionals d'instal·lació i/o configuració.
</para></note>
<sect2>
<title>Començar</title>
<para>
Amb les actuals eines *nix, es necessita tornar a partir el disc,
creant al menys un sistema de fitxers i una partició d'intercanvi.
Necessitareu al menys &base-system-size; MiB d'espai per una instal·lació de consola,
o bé al menys &task-desktop-lxde-inst; MiB si voleu instal·lar X (més si intenteu instal·lar
algun entorn d'escriptori com el GNOME o el KDE).
</para><para>
A continuació, crear sistemes de fitxers a les vostres particions. Per
exemple, per crear un sistema de fitxers ext3 a la partició
<filename>/dev/sda6</filename> (que és el nostre exemple per la
partició arrel):
<informalexample><screen>
# mke2fs -j /dev/<replaceable>sda6</replaceable>
</screen></informalexample>
Si voleu crear un sistema de fitxers ext2, ometeu <userinput>-j</userinput>.
</para><para>
Inicialitzeu i activeu l'intercanvi (substituïu el nombre de la partició per
la vostra partició d'intercanvi de &debian;):
<informalexample><screen>
# mkswap /dev/<replaceable>sda5</replaceable>
# sync
# swapon /dev/<replaceable>sda5</replaceable>
</screen></informalexample>
Munteu la partició a <filename>/mnt/debinst</filename> (el lloc
d'instal·lació, per ser l'arrel (<filename>/</filename>) del sistema de
fitxers del nou sistema). El punt de muntatge és arbitrari, i se'n farà
ús després.
<informalexample><screen>
# mkdir /mnt/debinst
# mount /dev/<replaceable>sda6</replaceable> /mnt/debinst
</screen></informalexample>
</para>
<note><para>
Si voleu tenir parts del vostre sistema de fitxers (p.ex. /usr) muntats
en particions separades, haureu de crear i muntar aquests directoris
manualment abans de procedir amb la següent fase.
</para></note>
</sect2>
<sect2>
<title>Instal·lar <command>debootstrap</command></title>
<para>
L'eina que utilitza l'instal·lador de &debian;, i que es reconeix
oficialment com la manera d'instal·lar un sistema base de &debian;, és
<command>debootstrap</command>. Fa ús de <command>wget</command> i
<command>ar</command>, i per altra part tan sols depèn de
<classname>/bin/sh</classname> i eines Unix/Linux bàsiques<footnote>
<para>
Això inclou les utilitats base de GNU i ordres com
<command>sed</command>, <command>grep</command>, <command>tar</command>
i <command>gzip</command>.
</para>
</footnote>. Instal·leu <command>wget</command> i
<command>ar</command> si no hi són ara al vostre sistema, i descarregueu
i instal·leu <command>debootstrap</command>.
</para>
<!-- Els fitxers enllaçats aquí són del 2004 i per tant no usables
<para>
Si el vostre sistema està basat en rpm, podeu fer ús d'alien per convertir
el .deb a .rpm, o descarregar una versió en rpm des de
<ulink url="http://people.debian.org/~blade/install/debootstrap"></ulink>
</para>
-->
<para>
Podeu també utilitzar el procediment següent per fer la instal·lació
de forma manual. Creeu un directori de treball per extreure els .deb dins:
<informalexample><screen>
# mkdir work
# cd work
</screen></informalexample>
El binari de <command>debootstrap</command> el podeu trobar a l'arxiu de
&debian; (assegureu-vos de seleccionar l'arxiu correcte per la vostra
arquitectura). Descarregueu el .deb <command>debootstrap</command> del
<ulink url="http://ftp.debian.org/debian/pool/main/d/debootstrap/">
repositori</ulink>, copieu el paquet al directori i extraieu-ne els fitxers.
Necessitareu tenir privilegis de root per instal·lar els fitxers.
<informalexample><screen>
# ar -x debootstrap_0.X.X_all.deb
# cd /
# zcat /full-path-to-work/work/data.tar.gz | tar xv
</screen></informalexample>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Executar <command>debootstrap</command></title>
<para>
Podeu descarregar els fitxers que necessiteu del <command>debootstrap</command>
directament de l'arxiu quan l'executeu. Podeu substituir
<userinput>&archive-mirror;/debian</userinput> per qualsevol rèplica de
l'arxiu a l'ordre de l'exemple de baix, preferiblement per un que estigui
a prop vostre. Teniu una llista de les rèpliques a
<ulink url="http://www.debian.org/mirror/list"></ulink>.
</para><para>
Si teniu un CD de &debian-gnu; &releasename; muntat a
<filename>/cdrom</filename>, podeu substituir l'adreça del http per:
<userinput>file:/cdrom/debian/</userinput>
</para><para>
Substituïu una de les següents per <replaceable>ARCH</replaceable>
a l'ordre <command>debootstrap</command>:
<userinput>amd64</userinput>,
<userinput>arm64</userinput>,
<userinput>armel</userinput>,
<userinput>armhf</userinput>,
<userinput>i386</userinput>,
<userinput>mips</userinput>,
<userinput>mipsel</userinput>,
<userinput>powerpc</userinput>,
<userinput>ppc64el</userinput> o
<userinput>s390x</userinput>.
<informalexample><screen>
# /usr/sbin/debootstrap --arch ARCH &releasename; \
/mnt/debinst http://ftp.es.debian.org/debian
</screen></informalexample>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Configurar el sistema base</title>
<para>
Ara ja teniu un sistema &debian; real al disc, això si, molt petit.
Feu <command>chroot</command>:
<informalexample><screen>
# LANG=C.UTF-8 chroot /mnt/debinst /bin/bash
</screen></informalexample>
Després d'entrar al chroot podríeu necessitar ajustar la definició
de terminal per que sigui compatible amb el sistema &debian; base, per
exemple:
<informalexample><screen>
# export TERM=<replaceable>xterm-color</replaceable>
</screen></informalexample>
</para>
<sect3>
<title>Crear fitxers de dispositiu</title>
<para>
En aquest punt <filename>/dev/</filename> només conté fitxers de dispositiu
molt bàsics. Per als següents passos de la instal·lació pot ser que es
requereixin fitxers de dispositiu addicionals. Hi ha diferents maneres
d'assolir això, i el mètode que hauríeu d'emprar depèn del sistema hoste
que esteu usant per a fer la instal·lació, de si fareu servir o no un nucli
modular, i de si penseu usar fitxers de dispositiu estàtics o dinàmics (e.x.
usant <classname>udev</classname>) per al nou sistema.
</para><para>
Algunes de les opcions disponibles són:
<itemizedlist>
<listitem><para>
crear un conjunt de fitxers de dispositiu estàtic fent servir
<informalexample><screen>
# apt-get install makedev
# mount none /proc -t proc
# cd /dev
# MAKEDEV generic
</screen></informalexample>
</para></listitem>
<listitem><para>
només crear manualment dispositius de fitxer fent servir
<command>MAKEDEV</command>
</para></listitem>
<listitem><para>
muntar vinculantment «bind mount» /dev des del vostre sistema hoste a sobre
de /dev al sistema destí; tingueu en compte que els guions «postinst» d'alguns
paquets poden intentar crear fitxers de dispositiu, per tant aquest opció
s'ha usar amb cura
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Muntatge de les particions</title>
<para>
Necessitareu crear el fitxer <filename>/etc/fstab</filename>.
<informalexample><screen>
# editor /etc/fstab
</screen></informalexample>
Aquest és un exemple que podeu modificar per que s'ajuste a los vostres
necessitats:
<informalexample><screen>
# /etc/fstab: informació estàtica del sistema de fitxers.
#
# s. fitxers punt muntatge tipus opcions dump passades
/dev/XXX / ext3 defaults 0 1
/dev/XXX /boot ext3 ro,nosuid,nodev 0 2
/dev/XXX none swap sw 0 0
proc /proc proc defaults 0 0
/dev/fd0 /media/floppy auto noauto,rw,sync,user,exec 0 0
/dev/cdrom /media/cdrom iso9660 noauto,ro,user,exec 0 0
/dev/XXX /tmp ext3 rw,nosuid,nodev 0 2
/dev/XXX /var ext3 rw,nosuid,nodev 0 2
/dev/XXX /usr ext3 rw,nodev 0 2
/dev/XXX /home ext3 rw,nosuid,nodev 0 2
</screen></informalexample>
Utilitzeu <userinput>mount -a</userinput> per muntar tot el sistema de
fitxers que heu especificat al vostre <filename>/etc/fstab</filename>,
o bé munteu cada sistema de fitxers de forma individual:
<informalexample><screen>
# mount /path # e.g.: mount /usr
</screen></informalexample>
Els sistemes &debian; tenen punts de muntatge pels dispositius extraïbles
a <filename>/media</filename>, però manté enllaços per raons de
compatibilitat a <filename>/</filename>. Creeu aquests si els necessiteu,
per exemple:
<informalexample><screen>
# cd /media
# mkdir cdrom0
# ln -s cdrom0 cdrom
# cd /
# ln -s media/cdrom
</screen></informalexample>
Podeu muntar el sistema de fitxers proc varies vegades i a llocs arbitraris,
però s'espera tenir el <filename>/proc</filename>. Si no utilitzeu
<userinput>mount -a</userinput>, assegureu-vos de muntar proc abans
de continuar:
<informalexample><screen>
# mount -t proc proc /proc
</screen></informalexample>
</para><para>
L'ordre <userinput>ls /proc</userinput> ha de mostrar ara un directori
no buit. Si això fallés, podeu provar de muntar proc des de fora
del chroot:
<informalexample><screen>
# mount -t proc proc /mnt/debinst/proc
</screen></informalexample>
</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Configurar la zona horària</title>
<para>
Hi ha una opció al fitxer <filename>/etc/default/rcS</filename> que determina
si el sistema interpretarà que el rellotge intern està en UTC o en
horari local. L'ordre següent permetrà configurar i triar la vostra zona
horària.
<informalexample><screen>
# editor /etc/default/rcS
# dpkg-reconfigure tzdata
</screen></informalexample>
</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Configurar la xarxa</title>
<para>
Per configurar la xarxa, editeu
<filename>/etc/network/interfaces</filename>,
<filename>/etc/resolv.conf</filename>,
<filename>/etc/hostname</filename> i
<filename>/etc/hosts</filename>.
<informalexample><screen>
# editor /etc/network/interfaces
</screen></informalexample>
Ací teniu alguns exemples senzills de
<filename>/usr/share/doc/ifupdown/examples</filename>:
<informalexample><screen>
######################################################################
# /etc/network/interfaces -- fitxer de configuració per ifup(8), ifdown(8)
# Llegiu la pàgina del manual de interfaces(5) per veure quines
# opcions teniu al vostre abast.
######################################################################
# Sempre voldrem la interfície loopback
#
auto lo
iface lo inet loopback
# Per utilitzar dhcp:
#
# auto eth0
# iface eth0 inet dhcp
# Un exemple de configuració amb IP estàtica (broadcast i gateway són
# opcionals):
#
# auto eth0
# iface eth0 inet static
# address 192.168.0.42
# network 192.168.0.0
# netmask 255.255.255.0
# broadcast 192.168.0.255
# gateway 192.168.0.1
</screen></informalexample>
Introduïu el nom del(s) vostre(s) servidor(s) de noms a
<filename>/etc/resolv.conf</filename>:
<informalexample><screen>
# editor /etc/resolv.conf
</screen></informalexample>
Un exemple senzill de <filename>/etc/resolv.conf</filename>:
<informalexample><screen>
search hqdom.local
nameserver 10.1.1.36
nameserver 192.168.9.100
</screen></informalexample>
Introduïu el nom del vostre sistema (de 2 a 63 caràcters):
<informalexample><screen>
# echo DebianHostName > /etc/hostname
</screen></informalexample>
I un fitxer <filename>/etc/hosts</filename> bàsic amb suport IPv6:
<informalexample><screen>
127.0.0.1 localhost
127.0.1.1 DebianHostName
# Les línies següents són les desitjables per màquines amb suport IPv6
::1 ip6-localhost ip6-loopback
fe00::0 ip6-localnet
ff00::0 ip6-mcastprefix
ff02::1 ip6-allnodes
ff02::2 ip6-allrouters
ff02::3 ip6-allhosts
</screen></informalexample>
Si teniu vàries targetes de xarxa, ordeneu els noms dels mòduls dels
controladors al fitxer <filename>/etc/modules</filename> amb l'ordre
desitjat. A l'arrencada, cada targeta s'associarà amb el nom de
la interfície (eth0, eth1, etc.) que esperàveu.
</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Configurar Apt</title>
<para>
El debootstrap haurà creat un fitxer <filename>/etc/apt/sources.list</filename>
molt bàsic que permetrà instal·lar paquets addicionals. Per altra banda,
potser voldreu afegir alguns fonts addicionals, per exemple per
el codi font des paquets i les actualitzacions de seguretat:
<informalexample><screen>
deb-src http://ftp.es.debian.org/debian &releasename; main
deb http://security.debian.org/ &releasename;/updates main
deb-src http://security.debian.org/ &releasename;/updates main
</screen></informalexample>
Recordeu d'executar <userinput>aptitude update</userinput> després de
fer els canvis a la llista de fonts.
</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Configurar el teclat i els locales</title>
<para>
Per configurar els vostres paràmetres locals per utilitzar un idioma
que no sigui l'anglès, instal·leu el paquet de suport
<classname>locales</classname> i configureu-lo. En aquest moment es recomana
utilitzar els locales amb UTF-8.
<informalexample><screen>
# aptitude install locales
# dpkg-reconfigure locales
</screen></informalexample>
Per configurar el vostre teclat (si fa falta):
<informalexample><screen>
# aptitude install console-setup
# dpkg-reconfigure keyboard-configuration
</screen></informalexample>
</para><para>
Mireu que el teclat no es pot configurar mentre esteu al chroot, sinó que
estarà configurat quan reinicia de nou.
</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>Instal·lar un nucli</title>
<para>
Si intenteu arrencar aquest sistema, probablement voldreu un nucli &arch-kernel; i
una carregador d'arrencada. Identifiqueu si hi ha algun nucli
pre-empaquetat amb:
<informalexample><screen>
# apt-cache search &kernelpackage;
</screen></informalexample>
</para><para>
Si intenteu fer ús d'un nucli pre-empaquetat, potser voldreu crear un
fitxer de configuració <filename>/etc/kernel-img.conf</filename> abans
de fer-ho. Ací teniu un fitxer d'exemple:
<informalexample><screen>
# Substitució de l'administració d'imatges del nucli
# Trobareu més detalls a kernel-img.conf(5)
do_symlinks = yes
relative_links = yes
do_bootloader = yes
do_bootfloppy = no
do_initrd = yes
link_in_boot = no
</screen></informalexample>
</para><para>
Trobareu informació detallada d'aquests fitxers i de les seves opcions a
la seva pàgina de manual, que podeu trobar-la després d'instal·lar el
paquet <classname>kernel-package</classname>. Us recomanem que comproveu
que els valors són els apropiats pel vostre sistema.
</para><para arch="any-x86">
Si voleu utilitzar el <classname>grub</classname> com a carregador
d'arrencada, podeu donar-li el valor <quote>no</quote> a l'opció
<literal>do_bootloader</literal>. Per actualitzar automàticament el
vostre <filename>/boot/grub/menu.lst</filename> quan instal·leu o
esborreu un nucli de &debian;, afegiu les línies següents:
<informalexample><screen>
postinst_hook = update-grub
postrm_hook = update-grub
</screen></informalexample>
Pel carregador de l'arrencada <classname>lilo</classname>, s'ha de donar
el valor <quote>yes</quote> a l'opció <literal>do_bootloader</literal>.
</para><para>
Aleshores instal·leu el paquet del nucli que trieu fent ús del nom del
paquet.
<informalexample><screen>
# aptitude install &kernelpackage;-<replaceable>arch-etc</replaceable>
</screen></informalexample>
Si no creeu un fitxer <filename>/etc/kernel-img.conf</filename> abans
d'instal·lar un nucli pre-empaquetat, aleshores se us farà algunes
preguntes a la instal·lació que van dirigides a fer-ho.
</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Configuració del carregador d'arrencada</title>
<para>
Per aconseguir que el vostre sistema &debian-gnu; arrenqui, configureu
el carregador d'arrencada per que carregui el nucli instal·lat a
la partició. Fixeu-vos que <command>debootstrap</command>
no instal·la cap carregador d'arrencada, encara que podeu utilitzar
l'<command>aptitude</command> dins el chroot per tal de fer-ho.
</para><para arch="any-x86">
Comproveu la informació de <userinput>info grub</userinput> o
<userinput>man lilo.conf</userinput> per com configurar el carregador
d'arrencada. Si el vostre sistema era ja &debian;, afegiu una entrada per
la instal·lació al vostre fitxer existent <filename>menu.lst</filename> o
<filename>lilo.conf</filename>. Pel <filename>lilo.conf</filename>,
podeu copiar-lo al nou sistema i editar-lo allí. Després de editar-lo,
executeu <command>lilo</command> (recordeu que utilitzarà el
<filename>lilo.conf</filename> relatiu al sistema des d'on el crideu).
</para><para arch="any-x86">
Instal·lar i configurar el <classname>grub</classname> és tan fàcil com:
<informalexample><screen>
# aptitude install grub
# grub-install /dev/<replaceable>sda</replaceable>
# update-grub
</screen></informalexample>
La segona ordre instal·larà el <command>grub</command> (en aquest cas al
MBR de <literal>sda</literal>). L'última ordre crearà un fitxer correcte
i funcional a <filename>/boot/grub/menu.lst</filename>.
</para><para>
Tingueu en compte que això assumeix que s'ha creat un fitxer de dispositius
<filename>/dev/sda</filename>. Hi ha mètodes alternatius per instal·lar
<command>grub</command>, però aquests estan fora l'abast d'aquest apèndix.
</para><para arch="x86">
Ací teniu un exemple bàsic de <filename>/etc/lilo.conf</filename>:
<informalexample><screen>
boot=/dev/<replaceable>sda6</replaceable>
root=/dev/<replaceable>sda6</replaceable>
install=menu
delay=20
lba32
image=/vmlinuz
initrd=/initrd.img
label=Debian
</screen></informalexample>
</para><para arch="any-x86">
Depenent de quin carregador de l'arrencada seleccioneu, podeu fer
alguns canvis addicionals a l'<filename>/etc/kernel-img.conf</filename>.
</para><para arch="any-x86">
Pel carregador <classname>grub</classname>, hauríeu de canviar l'opció
<literal>do_bootloader</literal> a <quote>no</quote>.
I per configurar automàticament el
<filename>/boot/grub/menu.lst</filename> al instal·lar o esborrar
nuclis de &debian;, afegiu les línies següents:
<informalexample><screen>
postinst_hook = update-grub
postrm_hook = update-grub
</screen></informalexample>
Pel carregador <classname>lilo</classname>, el valor de
<literal>do_bootloader</literal> s'ha de deixar en <quote>yes</quote>.
</para><para arch="powerpc">
Llegiu <userinput>man yaboot.conf</userinput> per tenir més informació de
com configurar el carregador d'arrencada. Si esteu a un sistema on
prèviament teníeu ja instal·lat &debian;, copieu el vostre fitxer ja existent
<filename>yaboot.conf</filename>. Podeu copiar-lo al nou sistema i
editar-lo allí. Després d'editar-lo, executeu ybin (recordeu que utilitzarà
el <filename>yaboot.conf</filename> relatiu al sistema des d'on l'executeu).
</para><para arch="powerpc">
Un exemple bàsic de <filename>/etc/yaboot.conf</filename> podria ser:
<informalexample><screen>
boot=/dev/sda2
device=hd:
partition=6
root=/dev/sda6
magicboot=/usr/lib/yaboot/ofboot
timeout=50
image=/vmlinux
label=Debian
</screen></informalexample>
A algunes màquines, podríeu necessitar utilitzar <userinput>ide0:</userinput>
en comptes de <userinput>hd:</userinput>.
</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Retocs finals</title>
<para>
Com ja s'ha dit abans, el sistema instal·lat serà molt bàsic. Si us
agradaria tenir un sistema més madur, hi ha un mètode fàcil per
instal·lar tots els paquets de prioritat <quote>standard</quote>:
<informalexample><screen>
# tasksel install standard
</screen></informalexample>
Per suposat, podeu utilitzar l'<command>aptitude</command> per instal·lar
paquets de forma individual.
</para><para>
Després de la instal·lació hi ha un munt de paquets descarregats a
<filename>/var/cache/apt/archives/</filename>. Podeu alliberar espai
al disc executant:
<informalexample><screen>
# aptitude clean
</screen></informalexample>
</para>
</sect2>
</sect1>
|