1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299
|
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
<!-- original version: 68014 -->
<sect2 id="network-cards">
<!-- <title>Network Connectivity Hardware</title> -->
<title>Schede di rete</title>
<para>
<!--
Almost any network interface card (NIC) supported by the &arch-kernel; kernel
should also be supported by the installation system; drivers
should normally be loaded automatically.
<phrase arch="x86">This includes most PCI/PCI-Express cards as well as
PCMCIA/Express Cards on laptops.</phrase>
<phrase arch="i386">Many older ISA cards are supported as well.</phrase>
-->
Quasi tutte le schede di rete (NIC) supportate dal kernel &arch-kernel; standard
dovrebbero essere supportate anche dal sistema d'installazione;
normalmente i driver sono caricati automaticamente.
<phrase arch="x86">Fra queste sono comprese molte schede PCI/PCI-Express
e le schede PCMCIA/Express per i portatili.</phrase>
<phrase arch="i386">Sono supportate anche molte delle vecchie schede ISA.</phrase>
</para><para arch="sparc">
<!--
This includes a lot of generic PCI cards (for systems that have PCI) and
the following NICs from Sun:
-->
Fra queste sono incluse molte delle schede PCI generiche (per i sistemi che
hanno un bus PCI) e le seguenti schede di rete della Sun:
<itemizedlist>
<listitem><para>
Sun LANCE
</para></listitem>
<listitem><para>
Sun Happy Meal
</para></listitem>
<listitem><para>
Sun BigMAC
</para></listitem>
<listitem><para>
Sun QuadEthernet
</para></listitem>
<listitem><para>
MyriCOM Gigabit Ethernet
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para><para arch="s390">
<!--
The list of supported network devices is:
-->
Le schede supportate sono:
<itemizedlist>
<listitem><para>
<!--
Channel to Channel (CTC) and ESCON connection (real or emulated)
-->
Channel to Channel (CTC) e ESCON connection (reale o emulate)
</para></listitem>
<listitem><para>
<!--
OSA-2 Token Ring/Ethernet and OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO)
-->
OSA-2 Token Ring/Ethernet e OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO)
</para></listitem>
<listitem><para>
<!--
OSA-Express in QDIO mode, HiperSockets and Guest-LANs
-->
OSA-Express in QDIO modalità, HiperSocket e Guest-LAN
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para><para arch="arm">
<!--
On &arch-title;, most built-in Ethernet devices are supported and modules
for additional PCI and USB devices are provided.
-->
Su &arch-title;, la maggior parte dei dispositivi Ethernet integrati sono
supportati e i moduli per i dispositivi PCI e USB aggiuntivi sono disponibili.
</para><para arch="x86">
<!--
ISDN is supported, but not during the installation.
-->
L'uso di ISDN è supportato, ma non durante l'installazione.
</para>
<sect3 condition="supports-wireless" id="nics-wireless">
<!-- <title>Wireless Network Cards</title> -->
<title>Schede per reti wireless</title>
<para>
<!--
Wireless networking is in general supported as well and a growing number of
wireless adapters are supported by the official &arch-kernel; kernel, although many
of them do require firmware to be loaded.
-->
Le reti wireless sono generalmente ben supportate e un numero crescente
di adattatori wireless è supportato dal kernel &arch-kernel; ufficiale, anche se
molti hanno bisogno di caricare il firmware.
</para><para arch="not-s390">
<!--
If firmware is needed, the installer
will prompt you to load firmware. See <xref linkend="loading-firmware"/>
for detailed information on how to load firmware during the installation.
-->
È l'installatore che chiede di caricare il firmware, quando è necessario. Vedere
<xref linkend="loading-firmware"/> per informazioni dettagliate su come
caricare il firmware durante l'installazione.
</para><para>
<!--
Wireless NICs that are not supported by the official &arch-kernel; kernel can generally
be made to work under &debian-gnu;, but are not supported during the installation.
-->
Le schede di rete wireless non supportate dal kernel &arch-kernel; ufficiale possono
ugualmente funzionare con &debian-gnu;, ma non sono supportate durante
l'installazione.
</para><para>
<!--
If there is a problem with wireless and there
is no other NIC you can use during the installation, it is still
possible to install &debian-gnu; using a full CD-ROM or DVD image. Select the
option to not configure a network and install using only the packages
available from the CD/DVD. You can then install the driver and firmware you
need after the installation is completed (after the reboot) and configure
your network manually.
-->
Se durante l'installazione si verificasse un problema con la scheda
di rete wireless e non fossero disponibili altre schede di rete sarà
comunque possibile portare a termine l'installazione di &debian-gnu; usando le
immagini complete di CD-ROM o DVD. Scegliere di non configurare la rete e
proseguire l'installazione con i soli pacchetti disponibili dal CD/DVD.
Sarà possibile installare driver e firmware di cui si ha bisogno una volta
completata l'installazione (dopo il riavvio) e infine si potrà configurare
la rete manualmente.
</para><para>
<!--
In some cases the driver you need may not be available as a &debian; package.
You will then have to look if there is source code available in the internet
and compile the driver yourself. How to do this is outside the scope of this
manual.
<phrase arch="x86">If no Linux driver is available, your last resort is to
use the <classname>ndiswrapper</classname> package, which allows you to use
a Windows driver.</phrase>
-->
In certi casi il driver di cui si ha bisogno non è disponibile come un
pacchetto &debian;. In questo caso si devono cercare i sorgenti del driver su
Internet e compilare il driver da soli, come fare questa operazione non
rientra nello scopo di questo manuale.
<phrase arch="x86">Se non è disponibile un driver per Linux, l'unica
possibilità è usare il pacchetto <classname>ndiswrapper</classname> che
permette di usare un driver per Windows.</phrase>
</para>
</sect3>
<sect3 arch="sparc" id="nics-sparc-trouble">
<!-- <title>Known Issues for &arch-title;</title> -->
<title>Problemi noti su &arch-title;</title>
<para>
<!--
There are a couple of issues with specific network cards that are worth
mentioning here.
-->
Ci sono alcuni problemi con delle schede di rete particolari che vale la
pena ricordare.
</para>
<sect4>
<!-- <title>Conflict between tulip and dfme drivers</title> -->
<title>Conflitto fra i driver tulip e dfme</title>
<!-- BTS: #334104; may also affect other arches, but most common on sparc -->
<para>
<!-- BTS: #334104; may also affect other arches, but most common on sparc -->
<!--
There are various PCI network cards that have the same PCI identification,
but are supported by related, but different drivers. Some cards work with
the <literal>tulip</literal> driver, others with the <literal>dfme</literal>
driver. Because they have the same identification, the kernel cannot
distinguish between them and it is not certain which driver will be loaded.
If this happens to be the wrong one, the NIC may not work, or work badly.
-->
Esistono diverse schede di rete PCI con lo stesso identificativo PCI
ma supportate da driver simili ma comunque diversi. Alcune schede
funzionano con il driver <literal>tulip</literal>, le altre con il driver
<literal>dfme</literal>. Dato che hanno lo stesso identificativo il kernel
non è in grado di distinguerle e non può scegliere con certezza quale
driver deve essere caricato. Nel caso venga caricato il driver sbagliato
la scheda di rete potrebbe non funzionare o funzionare male.
</para><para>
<!--
This is a common problem on Netra systems with a Davicom (DEC-Tulip
compatible) NIC. In that case the <literal>tulip</literal> driver is
probably the correct one.
You can prevent this issue by blacklisting the wrong driver module as
described in <xref linkend="module-blacklist"/>.
-->
Questo è un problema molto comune sui sistemi Netra con una scheda di
rete Davicom (compatibile con DEC-Tulip). In questo caso il driver
corretto è quello <literal>tulip</literal>. È possibile prevenire questo
problema inserendo nella blacklist i moduli con i driver sbagliati come
descritto in <xref linkend="module-blacklist"/>.
</para><para>
<!--
An alternative solution during the installation is to switch to a shell
and unload the wrong driver module using
<userinput>modprobe -r <replaceable>module</replaceable></userinput> (or
both, if they are both loaded). After that you can load the correct module
using <userinput>modprobe <replaceable>module</replaceable></userinput>.
Note that the wrong module may then still be loaded when the system is
rebooted.
-->
Una soluzione alternativa è attivare una shell durante l'installazione,
rimuovere il modulo con il driver errato usando <userinput>modprobe -r
<replaceable>modulo</replaceable></userinput> (o entrambi, se sono
stati caricati ambedue). Poi si può caricare il modulo corretto con
<userinput>modprobe <replaceable>modulo</replaceable></userinput>.
Notare che il modulo sbagliato potrebbe essere nuovamente caricato quando
si riavvia il sistema.
</para>
</sect4>
<sect4>
<!-- <title>Sun B100 blade</title> -->
<title>Sun B100 blade</title>
<!-- BTS: #384549; should be checked for kernels >2.6.18 -->
<para>
<!--
The <literal>cassini</literal> network driver does not work with Sun B100
blade systems.
-->
Il driver di rete <literal>cassini</literal> non funziona con i sistemi
blade Sun B100.
</para>
</sect4>
</sect3>
</sect2>
|