1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641
|
# KDE2 - /cupsdconf.po Russian translation.
# Copyright (C) 2001, KDE Team.
# Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cupsdconf\n"
"POT-Creation-Date: 2001-06-25 14:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-26 14:16+0700\n"
"Last-Translator: Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.2\n"
#: cupsdconf.cpp:596 cupsdconf.cpp:618 cupsdconf.cpp:634
msgid ""
"_: Base\n"
"Root"
msgstr "Корень"
#: cupsdconf.cpp:596 cupsdconf.cpp:616 cupsdconf.cpp:636
msgid "All printers"
msgstr "Все принтеры"
#: cupsdconf.cpp:596 cupsdconf.cpp:617 cupsdconf.cpp:637
msgid "All classes"
msgstr "Все классы"
#: cupsdconf.cpp:597 cupsdconf.cpp:615 cupsdconf.cpp:635
msgid "Administration"
msgstr "Администрирование"
#: cupsdconf.cpp:598 cupsdconf.cpp:624 cupsdconf.cpp:627 cupsdconf.cpp:647
msgid "Class"
msgstr "Класс"
#: cupsdconf.cpp:599 cupsdconf.cpp:619 cupsdconf.cpp:622 cupsdconf.cpp:641
msgid "Printer"
msgstr "Принтер"
#: cupsdconf.cpp:638
msgid "Root"
msgstr "Корень"
#: cupsddialog.cpp:100
msgid "CUPS server configuration"
msgstr "Настройка сервера CUPS"
#: cupsddialog.cpp:185
msgid "Error while loading configuration file !"
msgstr "Ошибка чтения файла конфигурации !"
#: cupsddialog.cpp:185 cupsddialog.cpp:194 cupsddialog.cpp:237
#: cupsddialog.cpp:268
msgid "CUPS configuration error"
msgstr "Ошибка конфигурации CUPS"
#: cupsddialog.cpp:212
msgid "Unable to find a running CUPS server"
msgstr "Не могу найти работающий сервер CUPS"
#: cupsddialog.cpp:217
msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)"
msgstr "Не могу перезапустить сервер CUPS (pid = %1)"
#: cupsddialog.cpp:229
msgid "File \"%1\" doesn't exist !"
msgstr "Файл \"%1\" не существует !"
#: cupsddialog.cpp:231
msgid ""
"Can't open file \"%1\" !\n"
"Check file permissions."
msgstr ""
"Не могу открыть файл \"%1\" !\n"
"Проверьте права доступа."
#: cupsddialog.cpp:233
msgid ""
"You are not allowed to modify file \"%1\" !\n"
"Check file permissions or contact system administrator."
msgstr ""
"Вы не можете изменить файл \"%1\" !\n"
"Проверьте права доступа или обратитесь к "
"системному администратору."
#: cupsddialog.cpp:262
#, c-format
msgid "Unable to write configuration file %1"
msgstr "Не могу сохранить файл конфигурации %1"
#: cupsdoption.cpp:34
msgid "Toggle default value"
msgstr "Переключить значение по умолчанию"
#: cupsdpage.cpp:29
msgid "CUPS print system"
msgstr "Система печати CUPS"
#: cupsdserverdirpage.cpp:36 cupsdserverencryptpage.cpp:34
#: cupsdserverhttppage.cpp:36 cupsdserveridentitypage.cpp:34
#: cupsdserverlogpage.cpp:36 cupsdservermiscpage.cpp:38
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
#: cupsdserverdirpage.cpp:37
msgid "Directories"
msgstr "Каталоги"
#: cupsdserverdirpage.cpp:38
msgid "Server directories configuration"
msgstr "Настройка каталогов сервера"
#: cupsdserverdirpage.cpp:50
msgid "Executables:"
msgstr "Исполняемые:"
#: cupsdserverdirpage.cpp:51
msgid "Configuration:"
msgstr "Конфигурация:"
#: cupsdserverdirpage.cpp:52
msgid "Data:"
msgstr "Данные:"
#: cupsdserverdirpage.cpp:53
msgid "Temporary files:"
msgstr "Временные файлы:"
#: cupsdserverdirpage.cpp:54
msgid "Temporary requests:"
msgstr "Временные запросы:"
#: cupsdserverdirpage.cpp:55
msgid "Font path:"
msgstr "Путь к шрифтам:"
#: cupsdserverhttppage.cpp:37
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: cupsdserverhttppage.cpp:38
msgid "Server HTTP configuration"
msgstr "Настройка сервера HTTP"
#: cupsdserverhttppage.cpp:47
msgid "Document directory:"
msgstr "Каталог документов:"
#: cupsdserverhttppage.cpp:48
msgid "Default language:"
msgstr "Язык по умолчанию:"
#: cupsdserverhttppage.cpp:49
msgid "Default charset:"
msgstr "Кодировка по умолчанию:"
#: cupsdserveridentitypage.cpp:36
msgid "Server general configuration"
msgstr "Общие настройки сервера"
#: cupsdserveridentitypage.cpp:47
msgid "Server name:"
msgstr "Имя сервера:"
#: cupsdserveridentitypage.cpp:48
msgid "Administrator's email:"
msgstr "Адрес электронной почты администратора:"
#: cupsdserveridentitypage.cpp:49
msgid "Server user:"
msgstr "Пользователь сервера:"
#: cupsdserveridentitypage.cpp:50
msgid "Server group:"
msgstr "Группа сервера:"
#: cupsdserveridentitypage.cpp:51
msgid "Remote user name:"
msgstr "Имя пользователя удаленной системы:"
#: cupsdserverlogpage.cpp:37
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
#: cupsdserverlogpage.cpp:38
msgid "Server logging configuration"
msgstr "Настройка журнала сервера"
#: cupsdserverlogpage.cpp:50
msgid "Complete debug (everything)"
msgstr "Полная отладка (все)"
#: cupsdserverlogpage.cpp:51
msgid "Partial debug (almost everything)"
msgstr "Частичная отладка (почти все)"
#: cupsdserverlogpage.cpp:52
msgid "Info (normal)"
msgstr "Информация (информационные)"
#: cupsdserverlogpage.cpp:53
msgid "Warning (errors and warnings)"
msgstr "Предупреждения (ошибки и предупреждения)"
#: cupsdserverlogpage.cpp:54
msgid "Error (errors only)"
msgstr "Ошибки (только ошибки)"
#: cupsdserverlogpage.cpp:55 cupslocationgeneral.cpp:43
msgid "None"
msgstr "Ничего"
#: cupsdserverlogpage.cpp:58
msgid "Access log file:"
msgstr "Журнал доступа:"
#: cupsdserverlogpage.cpp:59
msgid "Error log file:"
msgstr "Журнал ошибок:"
#: cupsdserverlogpage.cpp:60
msgid "Page log file:"
msgstr "Журнал страниц:"
#: cupsdserverlogpage.cpp:61
msgid "Log level:"
msgstr "Уровень журналирования:"
#: cupsdserverlogpage.cpp:62
msgid "Max log file size:"
msgstr "Максимальный размер журнала:"
#: cupsdserverlogpage.cpp:127
msgid "Max log size: wrong argument"
msgstr ""
"Максимальный размер журнала: неверное "
"значение"
#: cupsdservermiscpage.cpp:39
msgid "Misc"
msgstr "Дополнительно"
#: cupsdservermiscpage.cpp:40
msgid "Server miscellaneous configuration"
msgstr ""
"Настройка дополнительных возможностей "
"сервера"
#: cupsdservermiscpage.cpp:45
msgid "Preserve job history (after completion)"
msgstr ""
"Сохранять историю очереди (после "
"выполнения)"
#: cupsdservermiscpage.cpp:46
msgid "Preserve job file (after completion)"
msgstr "Сохранять файл очереди (после выполнения)"
#: cupsdservermiscpage.cpp:55
msgid "Printcap file:"
msgstr "Файл настройки принтеров:"
#: cupsdservermiscpage.cpp:56
msgid "RIP cache:"
msgstr "Кэш RIP:"
#: cupsdservermiscpage.cpp:57 cupsdservermiscpage.cpp:122
msgid "Filter limit:"
msgstr "Лимит фильтра:"
#: cupsdbrowsingconnpage.cpp:109 cupsdnetworkclientspage.cpp:97
#: cupsdnetworkclientspage.cpp:107 cupsdnetworkgeneralpage.cpp:109
#: cupsdnetworkgeneralpage.cpp:121 cupsdnetworkgeneralpage.cpp:131
#: cupsdservermiscpage.cpp:122
msgid "%1 wrong argument"
msgstr "%1 неверное значение"
#: cupsdbrowsingconnpage.cpp:36 cupsdbrowsinggeneralpage.cpp:34
#: cupsdbrowsingmaskspage.cpp:35 cupsdbrowsingrelaypage.cpp:34
#: cupsdbrowsingtimeoutpage.cpp:34
msgid "Browsing"
msgstr "Просмотр"
#: cupsdbrowsinggeneralpage.cpp:36
msgid "Browsing general configuration"
msgstr "Настройка просмотра"
#: cupsdbrowsinggeneralpage.cpp:41
msgid "Enable browsing"
msgstr "Включить просмотр"
#: cupsdbrowsinggeneralpage.cpp:42
msgid "Use short names when possible"
msgstr ""
"Использовать краткие имена, если они "
"доступны"
#: cupsdbrowsinggeneralpage.cpp:43
msgid "Use implicit classes"
msgstr "Использовать скрытые классы"
#: cupsdbrowsingtimeoutpage.cpp:35
msgid "Timeouts"
msgstr "Таймауты"
#: cupsdbrowsingtimeoutpage.cpp:36
msgid "Browsing timeouts configuration"
msgstr "Настройка таймаутов просмотра"
#: cupsdbrowsingtimeoutpage.cpp:44 cupsdbrowsingtimeoutpage.cpp:87
msgid "Browse interval:"
msgstr "Интервал просмотра:"
#: cupsdbrowsingtimeoutpage.cpp:45 cupsdbrowsingtimeoutpage.cpp:97
msgid "Browse timeout:"
msgstr "Таймаут просмотра:"
#: cupsdbrowsingtimeoutpage.cpp:87 cupsdbrowsingtimeoutpage.cpp:97
msgid "%1 wrong argument !"
msgstr "%1 неверное значение !"
#: cupsdbrowsingtimeoutpage.cpp:103
msgid "Browse timeout value must be greater than browse interval"
msgstr ""
"Таймаут просмотра не может быть меньше "
"интервала просмотра"
#: qinputbox.cpp:133
msgid "Input value:"
msgstr "Введите значение:"
#: cupslist.cpp:50
msgid "Enter new value:"
msgstr "Введите новое значение:"
#: cupsdserversecuritypage.cpp:70 cupslist.cpp:95
msgid "Add..."
msgstr "Добавить..."
#: cupsdsplash.cpp:34
msgid "Welcome to the CUPS server configuration tool"
msgstr "Утилита настройки сервера CUPS"
#: cupsdsplash.cpp:50
msgid ""
"<p>This tool will help you to configure graphically the server of the CUPS "
"printing system. The available options are classified in a hierarchical way "
"and can be accessed quickly through the tree view located on the left. If "
"this tree view is not visible, simply click (or double-click) on the first "
"item in the view.</p><br><p>"
"Each option has a default value. If you want the server to use this value, "
"simply check the box located on the right side of the corresponding "
"option.</p>"
msgstr ""
"<p>Эта утилита поможет вам графически "
"сконфигурировать сервер печати CUPS. "
"Доступные опции разделены по классам и "
"указаны в виде иерархического списка для "
"быстрого доступа слева. Если этот список "
"недоступен, щелкните мышью (один или два "
"раза) на первом видимом "
"элементе.</p><br><p>Каждая опция имеет "
"значение по умолчанию. Если вы хотите, "
"чтобы сервер использовал это значение, "
"отметьте флажок справа от "
"соответствующей опции.</p>"
#: cupsdbrowsingmaskspage.cpp:36
msgid "Masks"
msgstr "Маски"
#: cupsdbrowsingmaskspage.cpp:37
msgid "Browsing masks configuration"
msgstr "Настройка масок просмотра"
#: cupsdbrowsingmaskspage.cpp:45 cupslocationaccess.cpp:37
msgid "Allow, Deny"
msgstr "Разрешить, запретить"
#: cupsdbrowsingmaskspage.cpp:46 cupslocationaccess.cpp:38
msgid "Deny, Allow"
msgstr "Запретить, разрешить"
#: cupsdbrowsingmaskspage.cpp:48
msgid "Browse allow:"
msgstr "Позволить просмотр:"
#: cupsdbrowsingmaskspage.cpp:49
msgid "Browse deny:"
msgstr "Запретить просмотр:"
#: cupsdbrowsingmaskspage.cpp:50
msgid "Browse order:"
msgstr "Порядок просмотра:"
#: cupsdbrowsingconnpage.cpp:37
msgid "Connection"
msgstr "Соединение"
#: cupsdbrowsingconnpage.cpp:38
msgid "Browsing connection configuration"
msgstr "Настройка просмотра соединений"
#: cupsdbrowsingconnpage.cpp:49
msgid "Broadcast addresses:"
msgstr "Широковещательные адреса:"
#: cupsdbrowsingconnpage.cpp:50
msgid "Broadcast port:"
msgstr "Широковещательный порт:"
#: cupsdbrowsingconnpage.cpp:51
msgid "Poll addresses:"
msgstr "Опрашиваемые адреса:"
#: cupsdbrowsingconnpage.cpp:109
msgid "Browse port:"
msgstr "Порт просмотра:"
#: cupsdnetworkclientspage.cpp:36 cupsdnetworkgeneralpage.cpp:36
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
#: cupsdnetworkgeneralpage.cpp:37
msgid "Network general configuration"
msgstr "Общие настройки сети"
#: cupsdnetworkgeneralpage.cpp:43
msgid "Look for hostname on IP addresses"
msgstr "Поиск имени компьютера по его IP адресу"
#: cupsdnetworkgeneralpage.cpp:47 cupsdnetworkgeneralpage.cpp:109
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
#: cupsdnetworkgeneralpage.cpp:48 cupsdnetworkgeneralpage.cpp:121
msgid "Max request size:"
msgstr "Макс. размер запроса:"
#: cupsdnetworkgeneralpage.cpp:49 cupsdnetworkgeneralpage.cpp:131
msgid "Timeout:"
msgstr "Время ожидания:"
#: cupsrelay.cpp:27 cupsrelay.cpp:29
msgid "From"
msgstr "От"
#: cupsrelay.cpp:28 cupsrelay.cpp:30
msgid "To"
msgstr "на"
#: cupsdbrowsingrelaypage.cpp:35
msgid "Relay"
msgstr "Relay"
#: cupsdbrowsingrelaypage.cpp:36
msgid "Browsing relay configuration"
msgstr "Настройка relay для просмотра"
#: cupsdbrowsingrelaypage.cpp:45
msgid "Browser packets relay:"
msgstr "Relay для пакетов просмотра:"
#: cupsdnetworkclientspage.cpp:37
msgid "Clients"
msgstr "Клиенты"
#: cupsdnetworkclientspage.cpp:38
msgid "Network clients configuration"
msgstr "Настройка сетевых клиентов"
#: cupsdnetworkclientspage.cpp:43
msgid "Accept \"Keep Alive\" requests"
msgstr ""
"Принимать запросы \"Держать соединение "
"открытым\""
#: cupsdnetworkclientspage.cpp:47 cupsdnetworkclientspage.cpp:97
msgid "Keep alive timeout:"
msgstr "Время ожидания открытого соединения:"
#: cupsdnetworkclientspage.cpp:48 cupsdnetworkclientspage.cpp:107
msgid "Max number of clients:"
msgstr "Макс. количество клиентов:"
#: cupsdserversecuritypage.cpp:41
msgid "Security"
msgstr "Безопасность"
#: cupsdserversecuritypage.cpp:42
msgid "Security configuration"
msgstr "Настройка безопасности"
#: cupsdserversecuritypage.cpp:51
msgid "System group:"
msgstr "Системная группа:"
#: cupsdserversecuritypage.cpp:64
msgid "Resource"
msgstr "Ресурс"
#: cupsdserversecuritypage.cpp:65
msgid "Path"
msgstr "Путь"
#: cupsdserversecuritypage.cpp:68
msgid "Resources:"
msgstr "Ресурсы:"
#: cupsdserversecuritypage.cpp:99
msgid "<Unmatched resource>"
msgstr "<Уникальный ресурс>"
#: cupsdserversecuritypage.cpp:173
msgid "Really remove resource \"%1\" ?"
msgstr "Удалить ресурс \"%1\" ?"
#: cupslocationdialog.cpp:36
msgid "General"
msgstr "Общие"
#: cupslocationdialog.cpp:40
msgid "Access"
msgstr "Доступ"
#: cupslocationdialog.cpp:46 mydialogbase.cpp:95
msgid "Short help..."
msgstr "Краткая справка..."
#: cupslocationdialog.cpp:49
msgid "Add resource"
msgstr "Добавить ресурс"
#: cupslocationdialog.cpp:61
msgid "Resource \"%1\""
msgstr "Ресурс \"%1\""
#: cupslocationdialog.cpp:67 cupslocationdialog.cpp:81
msgid "You must specify a resource name !"
msgstr "Следует указать имя ресурса !"
#: cupslocationgeneral.cpp:44
msgid "Basic"
msgstr "Базовый"
#: cupslocationgeneral.cpp:45
msgid "Digest"
msgstr "Справочник"
#: cupslocationgeneral.cpp:49
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимный"
#: cupslocationgeneral.cpp:50
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#: cupslocationgeneral.cpp:51
msgid "System"
msgstr "Системный"
#: cupslocationgeneral.cpp:52
msgid "Group"
msgstr "Группа"
#: cupslocationgeneral.cpp:59
msgid "Always"
msgstr "Всегда"
#: cupslocationgeneral.cpp:60
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
#: cupslocationgeneral.cpp:61
msgid "Required"
msgstr "Требуется"
#: cupslocationgeneral.cpp:62
msgid "If requested"
msgstr "Если требуется"
#: cupslocationgeneral.cpp:65
msgid "Resource:"
msgstr "Ресурс:"
#: cupslocationgeneral.cpp:66
msgid "Authorization type:"
msgstr "Тип авторизации:"
#: cupslocationgeneral.cpp:67
msgid "Authorization class:"
msgstr "Класс авторизации:"
#: cupslocationgeneral.cpp:68
msgid "Authorization group:"
msgstr "Группа авторизации:"
#: cupslocationgeneral.cpp:69
msgid "Encryption type:"
msgstr "Тип шифрования:"
#: cupslocationaccess.cpp:41
msgid "Allow from:"
msgstr "Разрешить с:"
#: cupslocationaccess.cpp:42
msgid "Deny from:"
msgstr "Запретить с:"
#: cupslocationaccess.cpp:43
msgid "Order:"
msgstr "Порядок:"
#: cupsdserverencryptpage.cpp:35
msgid "Encryption"
msgstr "Шифрование"
#: cupsdserverencryptpage.cpp:36
msgid "Server encryption support configuration"
msgstr ""
"Настройка поддержки шифрования на "
"сервере"
#: cupsdserverencryptpage.cpp:44
msgid "Server certificate:"
msgstr "Сертификат сервера:"
#: cupsdserverencryptpage.cpp:45
msgid "Server key:"
msgstr "Ключ сервера:"
#: main.cpp:29
msgid "Configuration file to load"
msgstr "Загрузить файл конфигурации"
#: main.cpp:35
msgid "A CUPS configuration tool"
msgstr "Утилита настройки CUPS"
|