1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevmakebuilder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 21:01+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: makebuilder.cpp:57
msgid "Make Builder"
msgstr "Constructor de Make"
#: makebuilder.cpp:57
msgid "Support for building Make projects"
msgstr "Construcción de proyectos Make"
#: makejob.cpp:64 makejob.cpp:66
#, kde-format
msgid "Make: %1"
msgstr "Make: %1"
#: makejob.cpp:88
msgid "Build item no longer available"
msgstr "Construir elemento ya no está disponible"
#: makejob.cpp:94
msgid "Internal error: cannot build a file item"
msgstr "Error interno: no se puede construir un elemento de archivo"
#: makejob.cpp:101
#, kde-format
msgid "Invalid build directory '%1'"
msgstr "Directorio de construcción «%1» no válido"
#: makejob.cpp:106
#, kde-format
msgid "'%1' is not a local path"
msgstr "«%1» no es una ruta local"
#: makejob.cpp:111
#, kde-format
msgid "'%1' is not a directory"
msgstr "«%1» no es un directorio"
#: makejob.cpp:118
#, kde-format
msgid "Could not create build command for target '%1'"
msgstr "No se puede crear la orden de construcción para el objetivo «%1»"
#: makejob.cpp:315
msgid "Job failed"
msgstr "Tarea fallida"
#: makejob.cpp:316
msgid "*** Failed ***"
msgstr "*** Fallido ***"
#: makejob.cpp:327
msgid "*** Finished ***"
msgstr "*** Terminado ***"
#: makejob.cpp:338
msgid "*** Aborted ***"
msgstr "*** Cancelado ***"
#: outputfilters.cpp:48 outputfilters.cpp:57 outputfilters.cpp:65
#: outputfilters.cpp:77 makeoutputmodel.cpp:282
msgid "compiling"
msgstr "compilando"
#: outputfilters.cpp:52 outputfilters.cpp:58 outputfilters.cpp:66
#: outputfilters.cpp:76
msgid "generating"
msgstr "generando"
#: outputfilters.cpp:54 outputfilters.cpp:60 outputfilters.cpp:62
#: outputfilters.cpp:68
msgctxt "Linking object files into a library or executable"
msgid "linking"
msgstr "enlazando"
#: outputfilters.cpp:64
msgid "built"
msgstr "construido"
#: outputfilters.cpp:69 outputfilters.cpp:73
msgid "installing"
msgstr "instalando"
#: outputfilters.cpp:71
msgid "creating"
msgstr "creando"
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Eloy Cuadra"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ecuadra@eloihr.net"
#. i18n: file: kdevmakebuilder.rc:5
#. i18n: ectx: Menu (view)
#: rc.cpp:5
msgid "View"
msgstr "Ver"
#. i18n: file: makeconfig.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: rc.cpp:8
msgid "&Abort on first error:"
msgstr "C&ancelar al encontrar el primer error:"
#. i18n: file: makeconfig.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:11
msgid "&Display commands but do not execute them:"
msgstr "&Mostrar órdenes sin ejecutarlas:"
#. i18n: file: makeconfig.ui:60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
#: rc.cpp:14
msgid "Install as &root:"
msgstr "Instalar como &root:"
#. i18n: file: makeconfig.ui:80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rootinstallationcommandLabel)
#: rc.cpp:17
msgid "Root installation &command:"
msgstr "&Orden de instalación para root:"
#. i18n: file: makeconfig.ui:94
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand)
#: rc.cpp:20
msgid "kdesu"
msgstr "kdesu"
#. i18n: file: makeconfig.ui:99
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand)
#: rc.cpp:23
msgid "kdesudo"
msgstr "kdesudo"
#. i18n: file: makeconfig.ui:104
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand)
#: rc.cpp:26
msgid "sudo"
msgstr "sudo"
#. i18n: file: makeconfig.ui:112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:29
msgid "&Number of simultaneous jobs:"
msgstr "&Número de tareas simultáneas:"
#. i18n: file: makeconfig.ui:132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:32
msgid "&Make executable:"
msgstr "Ejecutable de &make:"
#. i18n: file: makeconfig.ui:155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:35
msgid "Default make &target:"
msgstr "Obje&tivo predeterminado de make:"
#. i18n: file: makeconfig.ui:175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:38
msgid "Additional make &options:"
msgstr "&Opciones adicionales de make:"
#. i18n: file: makeconfig.ui:195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:41
msgid "Active Environment &Profile:"
msgstr "&Perfil de entorno activo:"
|