1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
|
# XBMC Media Center language file
# Addon Name: OpenGL Spectrum
# Addon id: visualization.glspectrum
# Addon Provider: Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
msgctxt "#30000"
msgid "Mode"
msgstr "Način"
msgctxt "#30001"
msgid "Filled"
msgstr "Polno"
msgctxt "#30002"
msgid "Wireframe"
msgstr "Shema"
msgctxt "#30003"
msgid "Points"
msgstr "Točke"
msgctxt "#30004"
msgid "Bar Height"
msgstr "Višina stolpcev"
msgctxt "#30005"
msgid "Small"
msgstr "Majhna"
msgctxt "#30006"
msgid "Default"
msgstr "Privzeta"
msgctxt "#30007"
msgid "Big"
msgstr "Velika"
msgctxt "#30008"
msgid "Very Big"
msgstr "Zelo velika"
msgctxt "#30009"
msgid "Speed"
msgstr "Hitrost"
msgctxt "#30010"
msgid "Very Slow"
msgstr "Zelo počasno"
msgctxt "#30011"
msgid "Slow"
msgstr "Počasno"
msgctxt "#30012"
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
msgctxt "#30013"
msgid "Fast"
msgstr "Hitro"
msgctxt "#30014"
msgid "Very Fast"
msgstr "Zelo hitro"
|