File: TEMPLATE.pot

package info (click to toggle)
kshutdown 2.0beta9-2
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: squeeze
  • size: 1,232 kB
  • ctags: 432
  • sloc: cpp: 3,241; sh: 197; makefile: 5
file content (356 lines) | stat: -rw-r--r-- 7,204 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-13 13:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/actions/extras.cpp:51
msgid "Invalid \"Extras\" command"
msgstr ""

#: src/actions/extras.cpp:60 src/actions/extras.cpp:68
msgid "Cannot execute \"Extras\" command"
msgstr ""

#: src/actions/extras.cpp:110
msgid "Extras"
msgstr ""

#: src/actions/extras.cpp:246
msgid "Select a command..."
msgstr ""

#: src/actions/extras.cpp:266
msgid "Use context menu to add/edit/remove actions."
msgstr ""

#: src/actions/extras.cpp:268
msgid "Use <b>Context Menu</b> to create a new link to application (action)"
msgstr ""

#: src/actions/extras.cpp:269
msgid "Use <b>Create New|Folder...</b> to create a new submenu"
msgstr ""

#: src/actions/extras.cpp:270
msgid "Use <b>Properties</b> to change icon, name, or command"
msgstr ""

#: src/actions/extras.cpp:294
msgid "Add or Remove Commands"
msgstr ""

#: src/actions/lock.cpp:85
msgid "Lock Screen"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:154
msgid "Unsupported action: %0"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:169
msgid "Unknown error"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:203
msgid "Are you sure?"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:349
msgid "Invalid date/time"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:358
msgid "At Date/Time"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:372
msgid "Enter date and time"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:388 src/mainwindow.cpp:514
msgid "No Delay"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:406
msgid "Time From Now (HH:MM)"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:414
msgid "Enter delay in \"HH:MM\" format (Hour:Minute)"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:537 src/main.cpp:166
msgid "Hibernate Computer"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:540
msgid "Cannot hibernate computer"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:547
msgid ""
"<p>Hibernate (or Suspend-to-Disk) is a feature of many computer operating "
"systems where the contents of RAM are written to non-volatile storage such "
"as a hard disk, as a file or on a separate partition, before powering off "
"the computer.</p><p>When the computer is restarted it reloads the content of "
"memory and is restored to the state it was in when hibernation was invoked.</"
"p><p>Hibernating and later restarting is usually faster than closing down, "
"later starting up, and starting all the programs that were running.</"
"p><p>Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Hibernate_(OS_feature)</p>"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:559
msgid "Suspend Computer (Sleep)"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:563
msgid "Cannot suspend computer"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:567
msgid "Enter in a low-power state."
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:702
msgid ""
"Could not logout properly.\n"
"The session manager cannot be contacted."
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:718 src/main.cpp:163
msgid "Logout"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:728 src/main.cpp:160
msgid "Restart Computer"
msgstr ""

#: src/kshutdown.cpp:757 src/main.cpp:151 src/main.cpp:154
msgid "Turn Off Computer"
msgstr ""

#: src/main.cpp:135
msgid "KShutdown"
msgstr ""

#: src/main.cpp:142
msgid "An advanced shutdown utility"
msgstr ""

#: src/main.cpp:157
msgid "Lock screen"
msgstr ""

#: src/main.cpp:169
msgid "Suspend Computer"
msgstr ""

#: src/main.cpp:172
msgid "Run executable file (example: Desktop shortcut or Shell script)"
msgstr ""

#: src/main.cpp:175 src/mainwindow.cpp:100
msgid "Do not show main window on startup"
msgstr ""

#: src/main.cpp:176 src/mainwindow.cpp:101
msgid ""
"Activate countdown. Examples: 13:37 - absolute time (HH:MM), 10 - number of "
"minutes from now"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:101
msgid "Optional parameter"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:109
msgid "Command Line Options"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:148
msgid "Invalid time: %0"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:183 src/mainwindow.cpp:190
msgid "Remaining time: %0"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:372
msgid "KShutdown is still active!"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:378
msgid "KShutdown has been minimized"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:511
msgid "&File"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:558
msgid "Quit"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:566
msgid "&Settings"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:572 src/preferences.cpp:35
msgid "Preferences"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:590
msgid "&Help"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:593 src/mainwindow.cpp:852
msgid "About"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:594
msgid "About Qt"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:633
msgid "Select an &action"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:642
msgid "Do not save session"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:650
msgid "S&elect a time/event"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:664
msgid "Click to activate/cancel the selected action"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:768 src/mainwindow.cpp:814
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:772
msgid "OK"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:783
msgid "Please select an Extras command<br>from the menu above."
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:800
msgid "Action not available: %0"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:810
msgid "Cancel: %0"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:940
msgid "Confirm"
msgstr ""

#: src/mainwindow.cpp:940
msgid ""
"Are you sure you want to enable this option?\n"
"\n"
"Data in all unsaved documents will be lost!"
msgstr ""

#: src/preferences.cpp:42
msgid "General"
msgstr ""

#: src/preferences.cpp:97
msgid "Confirm Action"
msgstr ""

#: src/preferences.cpp:101
msgid "Progress Bar"
msgstr ""

#: src/preferences.cpp:105
msgid "Lock Screen Before Hibernate"
msgstr ""

#: src/preferences.cpp:115
msgid "Related KDE Settings..."
msgstr ""

#: src/progressbar.cpp:84
msgid "Hide"
msgstr ""

#: src/progressbar.cpp:86
msgid "Position"
msgstr ""

#: src/progressbar.cpp:93
msgid "Top"
msgstr ""

#: src/progressbar.cpp:98
msgid "Bottom"
msgstr ""

#: src/pureqt.h:63
msgid "Error"
msgstr ""

#: src/triggers/idlemonitor.cpp:36
msgid "On User Inactivity (HH:MM)"
msgstr ""

#: src/triggers/idlemonitor.cpp:56
msgid "Use this trigger to detect user inactivity (example: no mouse clicks)."
msgstr ""

#: src/triggers/idlemonitor.cpp:72
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: src/triggers/idlemonitor.cpp:100
msgid "Enter a maximum user inactivity in \"HH:MM\" format (Hour:Minute)"
msgstr ""

#: src/triggers/processmonitor.cpp:74
msgid "When selected application exit"
msgstr ""

#: src/triggers/processmonitor.cpp:90
msgid "Waiting for \"%0\""
msgstr ""

#: src/triggers/processmonitor.cpp:105
msgid "List of the running processes"
msgstr ""

#: src/triggers/processmonitor.cpp:112
msgid "Refresh"
msgstr ""

#: src/triggers/processmonitor.cpp:115
msgid "Refresh the list of processes"
msgstr ""

#: src/triggers/processmonitor.cpp:187
msgid "Error: %0"
msgstr ""

#: src/triggers/processmonitor.cpp:229 src/triggers/processmonitor.cpp:232
msgid "Error, exit code: %0"
msgstr ""