1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
|
Localization
============
kupfer is translated using gettext and it is managed in the build system
using ``intltool``. Translation messages are located in the ``po/``
directory. The user’s guide is located in the ``help/`` directory and it
can also be translated, see its section.
.. contents::
To create a new translation
---------------------------
Go into the directory ``po``
1. Add the language code ``$LANG`` to the file ``LINGUAS``
2. Run ``intltool-update --pot``, and copy ``untitled.pot`` to ``$LANG.po``
3. Edit and check the whole file header:
+ Write in yourself as author
+ Check ``plurals`` (copy from a language that you know uses the same
number of plural forms, or look up in GNOME's translation pages.)
+ Replace everything written in CAPS
Fill in the charset used; Kupfer translations *must* use the UTF-8 encoding.
When the header is filled-in, go to `To update or check an existing
translation`_
To update or check an existing translation
------------------------------------------
Go to your Kupfer source directory.
Here we will call your language ``$LANG``. You should use a two or
four-letter code for your language instead of ``$LANG``, for example
"de" for German or "pt_BR" for Brazilian Portuguese.
Go to the translation directory ``po``::
cd po/
To update and check the translation file, run::
intltool-update $LANG
Now check and edit ``$LANG.po``. Search for all messages marked "fuzzy",
and remove the word "fuzzy" from them when they are done.
Continue running ``intltool-update $LANG`` and check that you have 0
fuzzy and 0 untranslated, then you're finished.
This will also check consistency of the file, so that you know that all
your syntax is correct.
To try the new translation
--------------------------
Make sure the translation is listed in ``po/LINGUAS``.
To try it, you have to install kupfer with ``./waf install``, then you
can run kupfer as normal.
.. note::
If you run ``./kupfer-run`` from the source directory it won't
find the installed translations unless you make a symlink called
``locale`` to the installed location (for example
``~/.local/share/locale`` if install prefix was ``~/.local``)::
$ ln -s ~/.local/share/locale
User’s Guide
------------
Go to ``help/``. The english-language original of the user’s guide is
defined in the ``C/`` directory. Use ``make $LANG`` inside ``help`` to
update a language’s ``.po`` file. Currently, the best way to view the
translated help page during development is to run the regular build and
install, which puts the help pages under ``$PREFIX/help/$LANG/kupfer``.
.. vim: ft=rst tw=72 et sts=4
.. this document best viewed with rst2html
|