1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273
|
# !Polski,Polish! -*-coding: iso-8859-2;-*-
#
# Polish support by Robert Luberda <robert@debian.org>, Jul 2001
# Updated: Robert Luberda, Apr 2004
# ---------------------------------------------------
sub isNC($$$)
{
my $reply;
print STDERR "\n \n";
print STDERR "Czy widzisz polskie znaki w linii powyzej? [t/N] ";
$reply = <STDIN>;
if ($reply =~ /t|T/) {
return 1;
}
return 0;
}
# ---------------------------------------------------
sub initialize()
{
&Sub::addlist("locales");
&Sub::addlist("fonty");
&Sub::addlist("util-linux-locales");
# manpages
&Sub::addlist("manpages-pl");
if (&Sub::isinstalled("manpages-dev")) {
&Sub::addlist("manpages-pl-dev");
}
# fortunes
if (&Sub::isinstalled("fortune-mod")) {
&Sub::addlist("fortunes-pl");
}
# linux-doc
if (&Sub::isinstalled("doc-linux-html")) {
&Sub::addlist("doc-linux-pl-html");
}
if (&Sub::isinstalled("doc-linux-text")) {
&Sub::addlist("doc-linux-pl");
}
# ispell
if (&Sub::isinstalled("ispell")) {
&Sub::addlist("ipolish");
&Sub::addlist("wpolish");
}
# aspell
if (&Sub::isinstalled("libaspell.*")) {
&Sub::addlist("aspell-pl");
}
# openoffice
if (&Sub::isinstalled("openoffice.org")) {
&Sub::addlist("openoffice.org-l10n-pl");
&Sub::addlist("myspell-pl");
}
# mozilla
if (&Sub::isinstalled("mozilla-browser")) {
&Sub::addlist("mozilla-locale-pl");
&Sub::addlist("myspell-pl");
}
if (&Sub::isinstalled("mozilla-firefox")) {
&Sub::addlist("mozilla-firefox-locale-pl");
}
if (&Sub::isinstalled("mozilla-thunderbird")) {
&Sub::addlist("mozilla-thunderbird-locale-pl");
&Sub::addlist("myspell-pl");
}
# kde
if (&Sub::isinstalled("kdebase")) {
&Sub::addlist("kde-i18n-pl");
}
# koffice
if (&Sub::isinstalled("koffice")) {
&Sub::addlist("koffice-i18n-pl");
}
# xterm (luit)
if (&Sub::isinstalled("xterm")) {
&Sub::addlist("xutils");
}
# x-fonts
if (&Sub::isinstalled("xserver-.*")) {
&Sub::addlist("xfonts-biznet-base");
&Sub::addlist("xfonts-base-transcoded");
if (&Sub::isinstalled("xfonts-75dpi")) {
&Sub::addlist("xfonts-biznet-75dpi");
&Sub::addlist("xfonts-75dpi-transcoded");
}
if (&Sub::isinstalled("xfonts-100dpi")) {
&Sub::addlist("xfonts-biznet-100dpi");
&Sub::addlist("xfonts-100dpi-transcoded");
}
}
return 0;
}
# ---------------------------------------------------
sub sourceset2displayset ($)
{
return $_[0];
}
# ---------------------------------------------------
sub analcode($)
{
return 0;
}
# ---------------------------------------------------
sub convcode($$)
{
return $_[0];
}
# ---------------------------------------------------
%messages = (
# msgid
"\nPush [Enter] key to End.\n" =>
# msgstr1 (in native language but in ASCII)
"\nNacisnij [Enter], aby zakonczyc.\n\000".
# msgstr2 (in native language and in native character set: for
# example ISO-8859-1)
"\nNacinij [Enter], aby zakoczy.\n" ,
# msgid
"Now obtaining package list...\n" =>
"Trwa pobieranie listy pakietow...\n\000".
"Trwa pobieranie listy pakietw...\n" ,
# msgid
"Do setting? " =>
"Ustawic? \000".
"Ustawi? " ,
# msgid
"Setting is not done.\n" =>
"Nie ustawiono.\n\000".
"Nie ustawiono.\n" ,
# msgid
"Do setting...\n" =>
"Zapisywanie ustawienia...\n\000".
"Zapisywanie ustawienia...\n" ,
# msgid
"Cannot read \"%s\".\n" =>
"Nie mozna czytac \"%s\".\n\000".
"Nie mona czyta \"%s\".\n" ,
# msgid
"Making a new file \"%s\"...\n" =>
"Tworzenie nowego pliku \"%s\"...\n\000".
"Tworzenie nowego pliku \"%s\"...\n" ,
# msgid
"Cannot open \"%s\".\n" =>
"Nie mozna otworzyc \"%s\".\n\000".
"Nie mona otworzy \"%s\".\n" ,
# msgid
"Cannot write to \"%s\".\n" =>
"Nie mozna zapisywac do \"%s\".\n\000".
"Nie mona zapisywa do \"%s\".\n" ,
# msgid
"Cannot lock \"%s\".\n" =>
"Nie mozna zablokowac \"%s\".\n\000".
"Nie mona zablokowa \"%s\".\n" ,
# msgid
"Cannot close \"%s\".\n" =>
"Nie mozna zamknac \"%s\".\n\000".
"Nie mona zamkn \"%s\".\n" ,
# msgid
"Install the following packages.\n" =>
# msgstr1 (ASCII)
"Prosze zainstalowac nastepujace pakiety.\n\000".
# msgstr2 (in Native Character Set)
"Prosz zainstalowa nastpujce pakiety.\n" ,
# msgid
" Setting is now done. To activate these settings,\n".
"logout and login.\n".
" Read each dotfile and confirm the modification.\n".
"If you don't like the setting, modify directly or\n".
"add overriding setting after 'language-env end' line.\n".
" Read /usr/share/doc/language-env/README.* for detail.\n" =>
# msgstr1 (ASCII)
" Zapisano ustawienia. Aby je uaktywnic, nalezy sie\n".
"wylogowac i zalogowac ponownie\n.\n".
" Prosze przejrzec kazdy zmieniony plik konfiguracyjny i sprawdzic\n".
"ustawienia. Jezeli nie sa one zgodne z Twoimi oczekiwaniami, \n".
"popraw je lub dodaj wlasne, nadpisujace ustawienie po linii 'language-env end'.\n".
" Szczegolowe informacje mozna znalezc w /usr/share/doc/language-env/README.* .\n\000" .
# msgstr2 (in Native Character Set)
" Zapisano ustawienia. Aby je uaktywni, naley si\n".
"wylogowa i zalogowa ponownie\n.\n".
" Prosz przejrze kady zmieniony plik konfiguracyjny i sprawdzi\n".
"ustawienia. Jeeli nie s one zgodne z Twoimi oczekiwaniami, \n".
"popraw je lub dodaj wasne, nadpisujce ustawienie po linii 'language-env end'.\n".
" Szczegowe informacje mona znale w /usr/share/doc/language-env/README.* .\n" ,
# msgid
"Usage: set-language-env [options]\n".
" -l language : Specify language (otherwise choose from menu)\n".
" -h : This help message\n".
" -v : 'verbose mode'\n".
" -s : Display list of supported languages and exit\n".
" -r : Remove all settings\n".
" -N : Never fork another set-language-env (for internal use)\n".
" -c : Don't use native character set (for internal use)\n".
" -C : Use native character set (for internal use)\n".
" -E : Setting for /etc/skel directory (root user only)\n" =>
# msgstr1 (ASCII)
"Uzycie: set-language-env [opcje]\n".
" -l jezyk : Okresla jezyk (jezeli nie podano, to wybor z menu)\n".
" -h : Ten komunikat pomocy\n".
" -v : Tryb gadatliwy\n".
" -s : Wyswietla liste wspieranych jezykow i konczy dzialanie\n".
" -r : Usuwa wszystkie ustawienia\n".
" -N : Nie forkuje set-language-env (do uzytku wewnetrznego)\n".
" -c : Nie uzywa natywnego zestawu znakow (do uzytku wewnetrz.)\n".
" -C : Uzywa natywnego zestawu znakow (do uzytku wewnetrznego)\n".
" -E : Ustawienia w katalogu /etc/skel (tylko uzytkownik root)\n\000" .
# msgstr2 (in Native Character Set)
"Uycie: set-language-env [opcje]\n".
" -l jzyk : Okrela jzyk (jeeli nie podano, to wybr z menu)\n".
" -h : Ten komunikat pomocy\n".
" -v : Tryb gadatliwy\n".
" -s : Wywietla list wspieranych jzykw i koczy dziaanie\n".
" -r : Usuwa wszystkie ustawienia\n".
" -N : Nie forkuje set-language-env (do uytku wewntrznego)\n".
" -c : Nie uywa natywnego zestawu znakw (do uytku wewntrz.)\n".
" -C : Uywa natywnego zestawu znakw (do uytku wewntrznego)\n".
" -E : Ustawienia w katalogu /etc/skel (tylko uytkownik root)\n" ,
# msgid
"Install the following locales.\n" =>
"Prosze zainstalowac nastepujace definicje ustawien regionalnych.\n\000".
"Prosz zainstalowa nastpujce definicje ustawie regionalnych.\n" ,
# msgid
"(Edit /etc/locale.gen and invoke locale-gen)\n" =>
"(Wyedytuj /etc/locale.gen, a nastepnie uruchom locale-gen)\n\000".
"(Wyedytuj /etc/locale.gen, a nastpnie uruchom locale-gen)\n" ,
# msgid
"" =>
"\000".
""
);
$yes_upper = "T";
$yes_lower = "t";
$no_upper = "N";
$no_lower = "n";
$need_locale = 'pl_PL(pl_PL!ISO-8859-2) pl_PL.UTF-8(pl_PL.UTF-8!UTF-8)';
|