1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211
|
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Václav Valíček <Valicek1994@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ldd_consts.ldd_availablecodegenerators
msgid "Available code generators"
msgstr "Dostupné generátory kódu"
#: ldd_consts.ldd_cancel
msgid "&Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: ldd_consts.ldd_close
msgid "&Close"
msgstr "Zavřít"
#: ldd_consts.ldd_configuredatadictionary
msgid "Configure Data Dictionary"
msgstr "Konfigurovat datový slovník"
#: ldd_consts.ldd_configuregeneratedcode
msgid "Configure generated code"
msgstr "Konfigurovat generovaný kód"
#: ldd_consts.ldd_databasedesktopapplication
msgid "Database desktop application"
msgstr "Databázová desktop aplikace"
#: ldd_consts.ldd_datadictionary
msgid "Data dictionary &file:"
msgstr "Soubor dat. slovníku:"
#: ldd_consts.ldd_defaultdatadictdirectory
msgid "Default data dictionary directory"
msgstr "Výchozí složka dat. slovníku"
#: ldd_consts.ldd_fields
msgid "Fields"
msgstr "Políčka"
#: ldd_consts.ldd_fieldstogeneratecodefor
msgid "Fields to generate code for"
msgstr "Políčka ke generování kódu pro"
#: ldd_consts.ldd_filenameapplicationsfilter
msgid "Applications|*.exe|Any file|*.*"
msgstr "Aplikace|*.exe|Všechny soubory|*.*"
#: ldd_consts.ldd_filenameedit
msgid "Data dictionary|*.fdd|Any file|*.*"
msgstr "Slovník dat|*.fdd|Všechny soubory|*.*"
#: ldd_consts.ldd_generatedcode
msgid "Generated code"
msgstr "Generovaný kód"
#: ldd_consts.ldd_knowndatadictionary
msgid "Known data dictionary"
msgstr "Známý slovník dat."
#: ldd_consts.ldd_ok
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: ldd_consts.ldd_openexistingfile
msgid "Open existing file"
msgstr "Otevřít existující slovník"
#: ldd_consts.ldd_options
msgid "Options"
msgstr "Volby"
#: ldd_consts.ldd_propertiesforselected
msgid "Properties for selected fields"
msgstr "Volby pro vybraná pole"
#: ldd_consts.ldd_save
msgid "&Save"
msgstr "Uložit"
#: ldd_consts.ldd_saveto
msgid "Save to"
msgstr "Uložit jako"
#: ldd_consts.ldd_sdcodefilter
msgid "Pascal files|*.pp;*.pas;*.inc|All files|*.*"
msgstr "Pascal soubory|*.pp;*.pas;*.inc|Všechny soubory|*.*"
#: ldd_consts.ldd_sdcodetitle
msgid "Save file as"
msgstr "Uložit soubor jako"
#: ldd_consts.ldd_selectcodetobegenerated
msgid "Select code to be generated"
msgstr "Vyber kód ke generování"
#: ldd_consts.ldd_setprojectdatadictionary
msgid "Set project Data Dictionary"
msgstr "Nastavit datový slovník projektu"
#: ldd_consts.ldd_showgeneratedcode
msgid "Show generated code"
msgstr "Ukaž generovaný kód"
#: ldd_consts.ldd_usedatadictionary
msgid "&Use Data dictionary for this project"
msgstr "Použít datový slovník pro tento projekt"
#: ldd_consts.sapplicationfilter
msgid "Applications|*"
msgstr "Aplikace|*"
#: ldd_consts.sapplyingddtodataset
msgid "Applying data dictionary to dataset %s"
msgstr "Aplikuji datový slovník na dataset %s"
#: ldd_consts.sapplyingddtofield
msgid "Applying data dictionary to field %s"
msgstr "Aplikuji datový slovník na pole %s"
#: ldd_consts.serrnodatadesktopdoselect
msgid ""
"Could not locate the database desktop application.\n"
"Would you like to select it ?\n"
msgstr ""
"Nemohu lokalizovat databázovou dekstop apliaci.\n"
"Přejete si zvolit ji?\n"
#: ldd_consts.serrnodatadictactive
msgid ""
"No datadictionary active.\n"
"Please set a data dictionary for the project\n"
msgstr ""
"Žádný datový slovník není aktivní.\n"
"\vProsím nastavte datový slovník pro projekt\n"
#: ldd_consts.serrselectdd
msgid "Please select a known data dictionary"
msgstr "Prosím zvolte známý datový slovník"
#: ldd_consts.serrselectdir
msgid "Please select an existing directory"
msgstr "Prosím zvolte existující slovník"
#: ldd_consts.serrselectexe
msgid "Please select an existing database desktop application"
msgstr "Prosím zvolte existující databázovou dektop aplikaci"
#: ldd_consts.serrselectfile
msgid "Please select an existing data dictionary file"
msgstr "Prosím zvolte existující soubor dat. slovníku"
#: ldd_consts.sfromfile
msgid "from file: "
msgstr "ze souboru:"
#: ldd_consts.sloadingdatadict
msgid "Loading data dictionary "
msgstr "Načítám datový slovník"
#: ldd_consts.smenuconfdatadict
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurace"
#: ldd_consts.smenuconfprojdatadict
msgid "Set ..."
msgstr "Nastav ...."
#: ldd_consts.smenudatadesktop
msgid "Database Desktop"
msgstr "Desktop DB"
#: ldd_consts.smenudatadict
msgid "Data dictionary"
msgstr "Datový slovník"
#: ldd_consts.smenudatadictapply
msgid "Apply"
msgstr "Aplikuj"
#: ldd_consts.smenudatadictcreatecode
msgid "Create code from dataset"
msgstr "Vytvoř kód z datasetu"
#: ldd_consts.smenudatadictdesignsql
msgid "Design SQL"
msgstr "Navrhnout SQL"
#: ldd_consts.smenuopendatadict
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
#: ldd_consts.snotyetimplemted
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Není zatím iplementováno"
#: ldd_consts.swarningnoddforfield
msgid "Warning: No definition in data dictionary for field %s"
msgstr "Varování: Žádná definice v datovém slovníku pro pole %s"
#: ldd_consts.swrongselection
msgid "Wrong selection count : %d"
msgstr "Špatný výběr: %d"
|