File: lhelp.hu.po

package info (click to toggle)
lazarus 2.0.0%2Bdfsg-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: buster
  • size: 214,460 kB
  • sloc: pascal: 1,862,622; xml: 265,709; cpp: 56,595; sh: 3,008; java: 609; makefile: 535; perl: 297; sql: 222; ansic: 137
file content (193 lines) | stat: -rw-r--r-- 5,496 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Péter Gábor <ptrg@freemail.hu>\n"
"Language-Team: Magyar (Hungarian)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#: lhelpstrconsts.slhelp_about
msgid "About"
msgstr "Névjegy"

#: lhelpstrconsts.slhelp_about2
msgid "&About ..."
msgstr "&Névjegy ..."

#: lhelpstrconsts.slhelp_cannothandlethistypeofcontentforurl
msgid "Cannot handle this type of content. \"%s\" for url:%s%s"
msgstr "Nem kezelhetők az ilyen típusú tartalmak. \"%s\" a következő url-en:%s%s"

#: lhelpstrconsts.slhelp_cannothandlethistypeofsubcontentforurl
msgid "Cannot handle this type of subcontent. \"%s\" for url:%s%s"
msgstr "Nem kezelhetők az ilyen típusú altartalmak. \"%s\" a következő url-en:%s%s"

#: lhelpstrconsts.slhelp_close
msgid "&Close"
msgstr "Be&zárás"

#: lhelpstrconsts.slhelp_contents
msgid "Contents"
msgstr "Tartalom"

#: lhelpstrconsts.slhelp_contextshowthehelpinformationrelatedtothiscontext
msgid "    --context  :  Show the help information related to this context"
msgstr "    --context  :  Megjeleníti az azonosítóhoz tartozó súgót"

#: lhelpstrconsts.slhelp_copy
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"

#: lhelpstrconsts.slhelp_exit
msgid "E&xit"
msgstr "Kilé&pés"

#: lhelpstrconsts.slhelp_file
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"

#: lhelpstrconsts.slhelp_find
msgid "Find"
msgstr "Keresés"

#: lhelpstrconsts.slhelp_help
msgid "&Help"
msgstr "&Súgó"

#: lhelpstrconsts.slhelp_helpfileschmchmallfiles
msgid "Help files (*.chm)|*.chm|All files (*.*)|*"
msgstr "Súgó fájlok (*.chm)|*.chm|Minden fájl (*.*)|*"

#: lhelpstrconsts.slhelp_helpshowthisinformation
msgid "    --help     :  Show this information"
msgstr "    --help     :  Megjeleníti ezt a súgót"

#: lhelpstrconsts.slhelp_hidestarthiddenbutacceptcommunicationsviaipc
msgid "    --hide     :  Start hidden but accept communications via IPC"
msgstr "    --hide     :  Rejtve indul, de fogadja az IPC kéréseket"

#: lhelpstrconsts.slhelp_index
msgid "Index"
msgstr "Index"

#: lhelpstrconsts.slhelp_indexloading
msgid "Index Loading ..."
msgstr "Index betöltése ..."

#: lhelpstrconsts.slhelp_ipcnamethenameoftheipcservertolistenonforprogramsw
msgid "    --ipcname  :  The name of the IPC server to listen on for%s              programs who wish to control the viewer"
msgstr "    --ipcname  :  Az IPC kiszolgáló neve, amely a megjelenítőt%s              vezérelni szándékozó programok kéréseit várja"

#: lhelpstrconsts.slhelp_keyword
msgid "Keyword:"
msgstr "Kulcsszó:"

#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelp
msgid "LHelp"
msgstr "LHelp"

#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelp2
msgid "LHelp - %s"
msgstr "LHelp - %s"

#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelpchmfileviewerversioncopyrightcandrewhaineslaz
msgid "LHelp (CHM file viewer)%sVersion %s%sCopyright (C) Andrew Haines, %sLazarus contributors"
msgstr "LHelp (CHM megjelenítő)%sVáltozat: %s%sCopyright (C) Andrew Haines, %sLazarus közreműködők"

#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelpoptions
msgid "  LHelp options:"
msgstr "  LHelp kapcsolók:"

#: lhelpstrconsts.slhelp_loadedinms
msgid "Loaded: %s in %sms"
msgstr "Betöltve: %s (%s ms)"

#: lhelpstrconsts.slhelp_loading
msgid "Loading: %s"
msgstr "Betöltés: %s"

#: lhelpstrconsts.slhelp_noresults
msgid "No Results"
msgstr "Nincs találat."

#: lhelpstrconsts.slhelp_notfound
msgid "%s not found!"
msgstr "A(z) %s nem található!"

#: lhelpstrconsts.slhelp_ok
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: lhelpstrconsts.slhelp_open
msgid "&Open ..."
msgstr "&Megnyitás ..."

#: lhelpstrconsts.slhelp_openexistingfile
msgid "Open existing file"
msgstr "Létező fájl megnyitása"

#: lhelpstrconsts.slhelp_opennewfileinseparatetab
msgid "Open new file in separate tab"
msgstr "Új fájl megnyitása másik fülön"

#: lhelpstrconsts.slhelp_opennewtabwithstatusbar
msgid "Open new tab with status bar"
msgstr "Új fül nyitása állapotsorral"

#: lhelpstrconsts.slhelp_openrecent
msgid "Open Recent"
msgstr "Legutóbbi megynyitása"

#: lhelpstrconsts.slhelp_openurl
msgid "Open &URL ..."
msgstr "&URL megnyitása ..."

#: lhelpstrconsts.slhelp_pagecannotbefound
msgid "Page cannot be found!"
msgstr "Az oldal nem tölthető be!"

#: lhelpstrconsts.slhelp_pleaseenteraurl
msgid "Please enter a URL"
msgstr "Adjon meg egy URL-t!"

#: lhelpstrconsts.slhelp_search
msgid "Search"
msgstr "Keresés"

#: lhelpstrconsts.slhelp_searchresults
msgid "Search Results:"
msgstr "Keresési eredmények:"

#: lhelpstrconsts.slhelp_showcontents
msgid "Show contents"
msgstr "Tartalom megjelenítése"

#: lhelpstrconsts.slhelp_supportedurltypes
msgid "Supported URL type(s): (%s)"
msgstr "Támogatott URL típus(ok): (%s)"

#: lhelpstrconsts.slhelp_tableofcontentsloading
msgid "Table of Contents Loading ..."
msgstr "Tartalomjegyzék betöltése ..."

#: lhelpstrconsts.slhelp_tableofcontentsloadingpleasewait
msgid "Table of Contents Loading. Please Wait ..."
msgstr "Tartalomjegyzék betöltése. Kis türelmet ..."

#: lhelpstrconsts.slhelp_untitled
msgid "untitled"
msgstr "névtelen"

#: lhelpstrconsts.slhelp_usagelhelpfilenamecontextidhideipcnamelhelpmyapp
msgid "    Usage: lhelp [[filename] [--context id] [--hide] [--ipcname lhelp-myapp]]"
msgstr "    Használat: lhelp [[fájlnév] [--context azonosító] [--hide] [--ipcname lhelp-alkalmazásom]]"

#: lhelpstrconsts.slhelp_view
msgid "&View"
msgstr "&Nézet"