File: svnclasses.pt_BR.po

package info (click to toggle)
lazarus 2.0.0%2Bdfsg-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: buster
  • size: 214,460 kB
  • sloc: pascal: 1,862,622; xml: 265,709; cpp: 56,595; sh: 3,008; java: 609; makefile: 535; perl: 297; sql: 222; ansic: 137
file content (236 lines) | stat: -rw-r--r-- 5,124 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Marcelo B Paula\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#: svnclasses.rsaction
msgid "Action"
msgstr "Ação"

#: svnclasses.rsadd
msgid "Add to version control"
msgstr "Adicionar ao controle de versão"

#: svnclasses.rsadded
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"

#: svnclasses.rsauthor
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: svnclasses.rscommit
msgid "Commit"
msgstr "Enviar"

#: svnclasses.rscommitmsg
msgid "Commit Message"
msgstr "Enviar mensagem"

#: svnclasses.rscommitmsghistory
msgid "Commit Message History"
msgstr "Enviar histórico de mensagem"

#: svnclasses.rscommitrevision
msgid "Commit revision"
msgstr "Enviar revisão"

#: svnclasses.rsconflict
msgid "Conflict"
msgstr "Conflita"

#: svnclasses.rscopyfrompath
msgid "Copy from path"
msgstr "Copiar do caminho"

#: svnclasses.rscreatepatchfile
msgid "Create patch file"
msgstr "Criar arquivo \"patch\""

#: svnclasses.rsdate
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: svnclasses.rsdelete
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: svnclasses.rsdeleted
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminado"

#: svnclasses.rsdiffactivefile
msgid "Diff active file"
msgstr "Diff arquivo ativo"

#: svnclasses.rsedit
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: svnclasses.rsextension
msgid "Extension"
msgstr "Extensão"

#: svnclasses.rsfilenotinworkingcopyanymore
msgid "File is not part of local working copy (anymore)"
msgstr "Arquivo nõ faz parte da cópia de trabalho local (não mais)"

#: svnclasses.rsfilestatus
msgid "File status"
msgstr "Estado arquivo"

#: svnclasses.rsindexoutofboundsd
msgid "Index out of bounds (%d)"
msgstr "Índice fora de faixa (%d)"

#: svnclasses.rslazarussvncommit
msgid "LazarusSVN Commit"
msgstr "Enviar LazarusSVN"

#: svnclasses.rslazarussvndiff
msgid "%s - LazarusSVN Diff ..."
msgstr "%s - LazarusSVN Diff ..."

#: svnclasses.rslazarussvnlog
msgid "%s - LazarusSVN Log ..."
msgstr "%s - LazarusSVN Log ..."

#: svnclasses.rslazarussvnupdate
msgid "%s - LazarusSVN Update ..."
msgstr "%s - LazarusSVN Atualizar ..."

#: svnclasses.rsmerged
msgid "Merged"
msgstr "Mesclado"

#: svnclasses.rsmessage
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"

#: svnclasses.rsnoauthor
msgid "(no author)"
msgstr "(nenhum autor)"

#: svnclasses.rsonlymodifieditemscanbediffed
msgid "Only modified (M) Items can be diffed"
msgstr "Apenas itens modificados (M) podem ser comparados"

#: svnclasses.rsopenfileineditor
msgid "Open file in editor"
msgstr "Abrir arquivo no editor"

#: svnclasses.rsopenpreviousrevisionineditor
msgid "Open previous revision in editor"
msgstr "Abrir revisão prévia no editor"

#: svnclasses.rsopenthisrevisionineditor
msgid "Open this revision in editor"
msgstr "Abrir esta revisão no editor"

#: svnclasses.rspath
msgid "Path"
msgstr "Caminho"

#: svnclasses.rsprojectfilename
msgid "Project filename"
msgstr "Nome arquivo Projeto"

#: svnclasses.rsprojectisactive
msgid "Project is active"
msgstr "Projeto está ativo"

#: svnclasses.rsprojectisnotactiveinsvnsettingspleaseactivatefirst
msgid "Project is not active in SVN settings, please activate first."
msgstr "Projeto não está ativo nas configurações do SVN, favor ativar primeiro."

#: svnclasses.rsprojectname
msgid "Project name"
msgstr "Nome Projeto"

#: svnclasses.rsprojectoptions
msgid "Project options"
msgstr "Opções Projeto"

#: svnclasses.rspropertystatus
msgid "Property status"
msgstr "Estado Propriedade"

#: svnclasses.rsrefresh
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"

#: svnclasses.rsremove
msgid "Remove from version control (keep local)"
msgstr "Remover do controle de versão (manter local)"

#: svnclasses.rsrepositorypath
msgid "Repository path"
msgstr "Caminho repositório"

#: svnclasses.rsrevert
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"

#: svnclasses.rsrevision
msgid "Revision"
msgstr "Revisão"

#: svnclasses.rssave
msgid "Save"
msgstr "Salvar"

#: svnclasses.rssettings
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: svnclasses.rsshowdiff
msgid "Show diff"
msgstr "Exibir diferenças"

#: svnclasses.rsshowdiffbase
msgid "Show Diff of Local Changes"
msgstr "Exibir diferenças das alterações locais"

#: svnclasses.rsshowdiffcountrev
msgid "Show Last X Commits"
msgstr "Exibir últimos X envios"

#: svnclasses.rsshowdiffhead
msgid "Show Diff Against HEAD"
msgstr "Exibir diferenças contra HEAD"

#: svnclasses.rsshowdiffprev
msgid "Show Diff Against Previous Version"
msgstr "Exibir diferenças contra versão prévia"

#: svnclasses.rsshowlog
msgid "Show log"
msgstr "Exibir log"

#: svnclasses.rssourcefiledoesnotbelongtotheprojectpleaseaddfirst
msgid "Source file does not belong to the project. Please add first."
msgstr "Arquivo fonte não pertence ao projeto. Favor adicionar primeiro."

#: svnclasses.rssvnsettings
msgid "SVN settings"
msgstr "Configurações SVN"

#: svnclasses.rssvntools
msgid "SVN tools"
msgstr "Ferramentas SVN"

#: svnclasses.rsupdate
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"

#: svnclasses.rsupdated
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"