1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127
|
# Valdas Jankunas <zmuogs@gmail.com>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Last-Translator: Valdas Jankunas <zmuogs@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-05 21:45+0200\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: todoliststrconsts.dlgfiltercsv
msgid "CSV files"
msgstr "„CSV“ failai"
#: todoliststrconsts.dlgunitdeprefresh
msgid "Refresh"
msgstr "Atnaujinti"
#: todoliststrconsts.lisctinsertmacro
msgid "Insert Macro"
msgstr "Įterpti makrokomandą"
#: todoliststrconsts.lishelp
msgid "Help"
msgstr ""
#: todoliststrconsts.lisoptions
msgid "Options"
msgstr "Nuostatos"
#: todoliststrconsts.lispackages
msgid "Packages"
msgstr "Paketai"
#: todoliststrconsts.lispackageshint
msgid "Extends \"%s\" and \"%s\" options by units from used packages"
msgstr "Praplečia „%s“ ir „%s“ nuostatas naudojamų paketų moduliais"
#: todoliststrconsts.lispkgfiletypetext
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
#: todoliststrconsts.lissourceeditor
msgid "Editor"
msgstr "Rengyklė"
#: todoliststrconsts.lissourceeditorhint
msgctxt "todoliststrconsts.lissourceeditorhint"
msgid "Add units in source editor"
msgstr "Pirminio kodo rengyklėje pridėti modulių"
#: todoliststrconsts.listddinserttodo
msgid "Insert ToDo"
msgstr "Įterpti ToDo"
#: todoliststrconsts.listodoexport
msgid "Export"
msgstr "Eksportuoti"
#: todoliststrconsts.listodogoto
msgid "Goto"
msgstr "Rodyk kur"
#: todoliststrconsts.listodoldescription
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
#: todoliststrconsts.listodoldone
msgid "Done"
msgstr "Baigta"
#: todoliststrconsts.listodolfile
msgid "Module"
msgstr "Modulis"
#: todoliststrconsts.listodolist
msgid "ToDo List"
msgstr "ToDo sąrašas"
#: todoliststrconsts.listodolisted
msgid "Listed"
msgstr "Išvardytus"
#: todoliststrconsts.listodolistedhint
msgid "Add units listed in project inspector/package editor"
msgstr "Pridėti projekto inspektoriuje/paketų rengyklėje išvardytus modulius"
#: todoliststrconsts.listodolistgotoline
msgid "Goto selected source line"
msgstr "Rodyti eilutę pirminiame kode"
#: todoliststrconsts.listodolistrefresh
msgid "Refresh todo items"
msgstr "Atnaujinti ToDo sąrašą"
#: todoliststrconsts.listodolline
msgid "Line"
msgstr "Eilutė"
#: todoliststrconsts.listodolowner
msgid "Owner"
msgstr "Savininkas"
#: todoliststrconsts.listodolpriority
msgid "Priority"
msgstr "Prioritetas"
#: todoliststrconsts.listodoused
msgid "Used"
msgstr "Naudojamus"
#: todoliststrconsts.listodousedhint
msgid "Add units used by main source file"
msgstr "Pridėti pagrindiniame pirminio kodo faile naudojamus modulius"
#: todoliststrconsts.listtodolcategory
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
#: todoliststrconsts.lisviewtodolist
msgid "View ToDo List"
msgstr "Rodyti ToDo sąrašą"
|