1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127
|
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Sławomir Niedziela <slniedz@poczta.onet.pl>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-27 19:50+0100\n"
"Project-Id-Version: todolist\n"
"Language-Team: \n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Language: pl_PL\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: todoliststrconsts.dlgfiltercsv
msgid "CSV files"
msgstr "Pliki CSV"
#: todoliststrconsts.dlgunitdeprefresh
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
#: todoliststrconsts.lisctinsertmacro
msgid "Insert Macro"
msgstr "Wstaw Makro"
#: todoliststrconsts.lishelp
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: todoliststrconsts.lisoptions
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
#: todoliststrconsts.lispackages
msgid "Packages"
msgstr "Pakiety"
#: todoliststrconsts.lispackageshint
msgid "Extends \"%s\" and \"%s\" options by units from used packages"
msgstr ""
#: todoliststrconsts.lispkgfiletypetext
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: todoliststrconsts.lissourceeditor
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
#: todoliststrconsts.lissourceeditorhint
msgctxt "todoliststrconsts.lissourceeditorhint"
msgid "Add units in source editor"
msgstr ""
#: todoliststrconsts.listddinserttodo
msgid "Insert ToDo"
msgstr "Wstaw \"Do zrobienia\""
#: todoliststrconsts.listodoexport
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
#: todoliststrconsts.listodogoto
msgid "Goto"
msgstr "Idź do"
#: todoliststrconsts.listodoldescription
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: todoliststrconsts.listodoldone
msgid "Done"
msgstr "Zrobione"
#: todoliststrconsts.listodolfile
msgid "Module"
msgstr "Moduł"
#: todoliststrconsts.listodolist
msgid "ToDo List"
msgstr "Lista \"Do zrobienia\""
#: todoliststrconsts.listodolisted
msgid "Listed"
msgstr ""
#: todoliststrconsts.listodolistedhint
msgid "Add units listed in project inspector/package editor"
msgstr "Dodaj moduły wymienione w inspektorze projektu/edytorze pakietu"
#: todoliststrconsts.listodolistgotoline
msgid "Goto selected source line"
msgstr "Idź do wybranej linii źródła"
#: todoliststrconsts.listodolistrefresh
msgid "Refresh todo items"
msgstr "Odśwież elementy listy"
#: todoliststrconsts.listodolline
msgid "Line"
msgstr "Wiersz"
#: todoliststrconsts.listodolowner
msgid "Owner"
msgstr "Właściciel"
#: todoliststrconsts.listodolpriority
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
#: todoliststrconsts.listodoused
msgid "Used"
msgstr "Użyte"
#: todoliststrconsts.listodousedhint
msgid "Add units used by main source file"
msgstr "Dodaj moduły użyte w głównym pliku źródłowym"
#: todoliststrconsts.listtodolcategory
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
#: todoliststrconsts.lisviewtodolist
msgid "View ToDo List"
msgstr "Pokaż listę"
|