| 12
 3
 4
 5
 6
 7
 8
 9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 
 | msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Philippe BOUCAULT <philbouc@users.sourceforge.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 15:52+0100\n"
"Language-Team: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Id-Version: sqldb\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: sqldbstrconst.lrsgeneratesqlstatements
#, fuzzy
#| msgid "Edit/Generate SQL statements"
msgid "Edit/Generate SQL Statements"
msgstr "Modifier/Générer des instructions SQL"
#: sqldbstrconst.lrssqldatasetopen
#, object-pascal-format
msgid "Dataset not open: %s"
msgstr "Ensemble de données non ouvert : %s"
#: sqldbstrconst.lrssqlgenselect
msgid "You must select fields to be updated and key fields."
msgstr "Vous devez sélectionner les champs à mettre à jour et les champs clés."
#: sqldbstrconst.seditsql
msgid "Edit SQL ..."
msgstr "Modifier le SQL..."
#: sqldbstrconst.seditupdatesql
msgid "Edit all SQL statements"
msgstr "Modifier toutes les instructions SQL"
#: sqldbstrconst.serrconnectionnotassigned
msgid "Database not assigned. Assign Database first."
msgstr "Base de données non attribuée. Attribuez d'abord la base de données."
#: sqldbstrconst.sfirebirddatabases
msgid "Firebird databases"
msgstr "Bases de données Firebird"
#: sqldbstrconst.sgenerateupdatesql
msgid "Generate update SQL"
msgstr "Générer le SQL de mise à jour"
#: sqldbstrconst.sinterbasedatabases
msgid "Interbase databases"
msgstr "Bases de données Interbase"
#: sqldbstrconst.slibraries
msgid "Shared libraries"
msgstr "Bibliothèques partagées"
#: sqldbstrconst.sloadsqlcodehint
msgid "Load SQL code ..."
msgstr "Charger du code SQL..."
#: sqldbstrconst.smetacolumns
msgid "Columns"
msgstr "Colonnes"
#: sqldbstrconst.smetapleasespecifyatableintheobjectfield
msgid "Please specify a table in the object field."
msgstr "Veuillez spécifier une table dans le champ objet."
#: sqldbstrconst.smetaprocedures
msgid "Procedures"
msgstr "Procédures"
#: sqldbstrconst.smetasystables
msgid "SysTables"
msgstr "Tables systèmes"
#: sqldbstrconst.smetatabcaption
msgid "Metadata"
msgstr "Métadonnées"
#: sqldbstrconst.smetatables
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
#: sqldbstrconst.sqlsyntaxok
msgid "No syntax errors in SQL statement found."
msgstr "Aucune erreur de syntaxe dans l'instruction SQL."
#: sqldbstrconst.squickcheckofsqlsyntaxhint
msgid "Quick check of SQL syntax"
msgstr "Vérification rapide de la syntaxe SQL"
#: sqldbstrconst.sresulttabcaption
msgid "Results"
msgstr "Résultats"
#: sqldbstrconst.srunsqlcodehint
msgid "Run SQL code"
msgstr "Exécuter du code SQL"
#: sqldbstrconst.ssavesqlcodehint
msgid "Save SQL code ..."
msgstr "Enregistrer du code SQL..."
#: sqldbstrconst.ssqlbrackets
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlbrackets"
msgid "Brackets"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqldelimitersforfieldtablenames
msgctxt "sqldbstrconst.ssqldelimitersforfieldtablenames"
msgid "Delimiters for field/table names"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqlerror
msgid "Probable SQL error"
msgstr "Erreur SQL probable"
#: sqldbstrconst.ssqlfullyqualifiedfields
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlfullyqualifiedfields"
msgid "Fully qualified fields"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqlgenerated
msgid "SQL statements successfully generated."
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqlgeneratesql
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlgeneratesql"
msgid "Generate SQL"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqlindent
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlindent"
msgid "Indent"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqlite3databases
msgid "SQLite3 databases"
msgstr "Bases de données SQLite3"
#: sqldbstrconst.ssqlkeyfields
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlkeyfields"
msgid "Key fields"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqllinelength
msgctxt "sqldbstrconst.ssqllinelength"
msgid "Line length"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqlnosqlgenerated
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlnosqlgenerated"
msgid "No SQL statements were generated. Do you really want to close?"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqlnotable
msgid "No table is selected for generation of SQL statements."
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqlok
msgid "Quick SQL check OK"
msgstr "Vérification SQL rapide OK"
#: sqldbstrconst.ssqlonefieldperline
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlonefieldperline"
msgid "One field per line"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqlquotechar
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlquotechar"
msgid "Quote character"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqlscript
msgid "SQL Script file"
msgstr "Fichier script SQL"
#: sqldbstrconst.ssqlscriptdesc
msgid "Create a new SQL Script file"
msgstr "Créer un nouveau fichier script SQL"
#: sqldbstrconst.ssqlselectupdateinsertfields
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlselectupdateinsertfields"
msgid "\"Select\"/\"Update\"/\"Insert\" fields"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqlshowsystemtables
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlshowsystemtables"
msgid "Show system tables"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqlsource
msgid "Insert your SQL statements here"
msgstr "Insérez vos instructions SQL ici"
#: sqldbstrconst.ssqlstringspropertyeditordlgtitle
#, object-pascal-format
msgid "Editing %s"
msgstr "Édition de %s"
#: sqldbstrconst.ssqlsyntaxerror
#, object-pascal-format
msgid ""
"Probable syntax error in SQL statement:\n"
"%s"
msgstr ""
"Probable erreur de syntaxe dans l'instruction SQL :\n"
"%s"
#: sqldbstrconst.ssqltabcaption
msgid "SQL Code"
msgstr "Code SQL"
#: sqldbstrconst.ssqltable
msgctxt "sqldbstrconst.ssqltable"
msgid "Table"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqltablesandfields
msgctxt "sqldbstrconst.ssqltablesandfields"
msgid "Tables and Fields"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqluppercasekeywords
msgctxt "sqldbstrconst.ssqluppercasekeywords"
msgid "Uppercase keywords"
msgstr ""
 |