1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Swen Heinig <swen@heinig.email>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.2\n"
#: sqldbstrconst.lrsgeneratesqlstatements
msgid "Edit/Generate SQL Statements"
msgstr "SQL-Anweisungen bearbeiten/erzeugen"
#: sqldbstrconst.lrssqldatasetopen
#, object-pascal-format
msgid "Dataset not open: %s"
msgstr "Datenmenge nicht offen: %s"
#: sqldbstrconst.lrssqlgenselect
msgid "You must select fields to be updated and key fields."
msgstr "Zu aktualisierende Felder und Schlüsselfelder müssen ausgewählt werden."
#: sqldbstrconst.screatestringconstant
msgid "Create string constant"
msgstr ""
#: sqldbstrconst.seditsql
msgid "Edit SQL ..."
msgstr "SQL bearbeiten..."
#: sqldbstrconst.seditupdatesql
msgid "Edit all SQL statements"
msgstr "Alle SQL-Anweisungen bearbeiten"
#: sqldbstrconst.serrconnectionnotassigned
msgid "Database not assigned. Assign Database first."
msgstr "Datenbank nicht zugewiesen. Zuerst Datenbank zuweisen."
#: sqldbstrconst.sfirebirddatabases
msgid "Firebird databases"
msgstr "Firebird-Datenbanken"
#: sqldbstrconst.sgenerateupdatesql
msgid "Generate update SQL"
msgstr "Aktualisierungs-SQL erzeugen"
#: sqldbstrconst.sinterbasedatabases
msgid "Interbase databases"
msgstr "Interbase-Datenbanken"
#: sqldbstrconst.slibraries
msgid "Shared libraries"
msgstr "Gemeinsame Bibliotheken"
#: sqldbstrconst.sloadsqlcodehint
msgid "Load SQL code ..."
msgstr "SQL-Code laden..."
#: sqldbstrconst.smetacolumns
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
#: sqldbstrconst.smetapleasespecifyatableintheobjectfield
msgid "Please specify a table in the object field."
msgstr "Bitte bestimmen Sie eine Tabelle im Objektfeld."
#: sqldbstrconst.smetaprocedures
msgid "Procedures"
msgstr "Prozeduren"
#: sqldbstrconst.smetasystables
msgid "SysTables"
msgstr "Systemtabellen"
#: sqldbstrconst.smetatabcaption
msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten"
#: sqldbstrconst.smetatables
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
#: sqldbstrconst.sqlsyntaxok
msgid "No syntax errors in SQL statement found."
msgstr "Keine Syntax-Fehler in der SQL-Anweisung gefunden."
#: sqldbstrconst.squickcheckofsqlsyntaxhint
msgid "Quick check of SQL syntax"
msgstr "Schnellüberprüfung der SQL-Syntax"
#: sqldbstrconst.sresulttabcaption
msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"
#: sqldbstrconst.srunsqlcodehint
msgid "Run SQL code"
msgstr "SQL-Code starten"
#: sqldbstrconst.ssavesqlcodehint
msgid "Save SQL code ..."
msgstr "SQL-Code speichern..."
#: sqldbstrconst.ssqlbrackets
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlbrackets"
msgid "Brackets"
msgstr "Klammern"
#: sqldbstrconst.ssqldelimitersforfieldtablenames
msgctxt "sqldbstrconst.ssqldelimitersforfieldtablenames"
msgid "Delimiters for field/table names"
msgstr "Begrenzer für Feld-/Tabellennamen"
#: sqldbstrconst.ssqledit
msgid "Edit SQL Script ..."
msgstr ""
#: sqldbstrconst.ssqlerror
msgid "Probable SQL error"
msgstr "Wahrscheinlicher SQL-Fehler"
#: sqldbstrconst.ssqlfullyqualifiedfields
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlfullyqualifiedfields"
msgid "Fully qualified fields"
msgstr "Vollständig qualifizierte Felder"
#: sqldbstrconst.ssqlgenerated
msgid "SQL statements successfully generated."
msgstr "SQL-Anweisungen erfolgreich erzeugt."
#: sqldbstrconst.ssqlgeneratesql
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlgeneratesql"
msgid "Generate SQL"
msgstr "SQL erzeugen"
#: sqldbstrconst.ssqlindent
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlindent"
msgid "Indent"
msgstr "Einrückung"
#: sqldbstrconst.ssqlite3databases
msgid "SQLite3 databases"
msgstr "SQLite3-Datenbanken"
#: sqldbstrconst.ssqlkeyfields
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlkeyfields"
msgid "Key fields"
msgstr "Schlüssel-Felder"
#: sqldbstrconst.ssqllinelength
msgctxt "sqldbstrconst.ssqllinelength"
msgid "Line length"
msgstr "Zeilenlänge"
#: sqldbstrconst.ssqlnosqlgenerated
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlnosqlgenerated"
msgid "No SQL statements were generated. Do you really want to close?"
msgstr "Es wurden keine SQL-Anweisungen erzeugt. Trotzdem schließen?"
#: sqldbstrconst.ssqlnotable
msgid "No table is selected for generation of SQL statements."
msgstr "Für die Erzeugung von SQL-Anweisungen ist keine Tabelle ausgewählt."
#: sqldbstrconst.ssqlok
msgid "Quick SQL check OK"
msgstr "Schnelle SQL-Prüfung ist OK"
#: sqldbstrconst.ssqlonefieldperline
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlonefieldperline"
msgid "One field per line"
msgstr "Ein Feld pro Zeile"
#: sqldbstrconst.ssqlquotechar
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlquotechar"
msgid "Quote character"
msgstr "Anführungszeichen"
#: sqldbstrconst.ssqlscript
msgid "SQL Script file"
msgstr "SQL-Skript-Datei"
#: sqldbstrconst.ssqlscriptdesc
msgid "Create a new SQL Script file"
msgstr "Erzeuge neue SQL-Skript-Datei"
#: sqldbstrconst.ssqlselectupdateinsertfields
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlselectupdateinsertfields"
msgid "\"Select\"/\"Update\"/\"Insert\" fields"
msgstr "\"Select\"/\"Update\"/\"Insert\"-Felder"
#: sqldbstrconst.ssqlshowsystemtables
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlshowsystemtables"
msgid "Show system tables"
msgstr "Systemtabellen zeigen"
#: sqldbstrconst.ssqlsource
msgid "Insert your SQL statements here"
msgstr "Geben sie ihre SQL-Anweisungen hier ein"
#: sqldbstrconst.ssqlstringspropertyeditordlgtitle
#, object-pascal-format, fuzzy
#| msgid "Editing %s"
msgid "Statement Editor (%s)"
msgstr "Bearbeite %s"
#: sqldbstrconst.ssqlsyntaxerror
#, object-pascal-format
msgid ""
"Probable syntax error in SQL statement:\n"
"%s"
msgstr ""
"Wahrscheinlicher Syntax-Fehler in SQL-Anweisung:\n"
"%s"
#: sqldbstrconst.ssqltabcaption
msgid "SQL Code"
msgstr "SQL-Code"
#: sqldbstrconst.ssqltable
msgctxt "sqldbstrconst.ssqltable"
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
#: sqldbstrconst.ssqltablesandfields
msgctxt "sqldbstrconst.ssqltablesandfields"
msgid "Tables and Fields"
msgstr "Tabellen und Felder"
#: sqldbstrconst.ssqluppercasekeywords
#, fuzzy
#| msgid "Uppercase key words"
msgctxt "sqldbstrconst.ssqluppercasekeywords"
msgid "Uppercase keywords"
msgstr "Schlüsselwörter in Großbuchstaben"
|