1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
|
# Translation of libexif-gtk to German
# This file is distributed under the same license as the libexif-gtk package.
#
# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libexif-gtk 0.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian l10n German Team <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-17 16:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-28 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: Debian l10n German Team <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: libexif-gtk/gtk-exif-browser.c:145
msgid "Nothing selected."
msgstr "Nichts ausgewählt."
#: libexif-gtk/gtk-exif-browser.c:393
msgid "No thumbnail available."
msgstr "Kein Vorschaubild verfügbar."
#: libexif-gtk/gtk-exif-browser.c:401
msgid "Could not parse thumbnail data."
msgstr "Vorschaubilddaten können nicht untersucht werden."
#: libexif-gtk/gtk-exif-browser.c:416
#, c-format
msgid "Size: %i byte(s)."
msgstr "Größe: %i Byte(s)."
#: libexif-gtk/gtk-exif-browser.c:485
msgid "Load..."
msgstr "Wird geladen..."
#: libexif-gtk/gtk-exif-browser.c:525
msgid "Save As..."
msgstr "Speichern als..."
#: libexif-gtk/gtk-exif-browser.c:575
msgid "Thumbnail"
msgstr "Vorschaubild"
#: libexif-gtk/gtk-exif-browser.c:592
msgid "Load"
msgstr "Laden"
#: libexif-gtk/gtk-exif-browser.c:597
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: libexif-gtk/gtk-exif-browser.c:602
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
|