File: te.po

package info (click to toggle)
libgnomecanvas 2.30.3-4
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: bookworm, bullseye, buster
  • size: 4,768 kB
  • sloc: ansic: 15,401; sh: 11,067; makefile: 212
file content (413 lines) | stat: -rw-r--r-- 15,989 bytes parent folder | download | duplicates (6)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
# translation of te.po to Telugu
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-19 04:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-19 15:27+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"\n"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1401 ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1402
#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:219
msgid "X"
msgstr "X"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1408 ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1409
#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:227
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2053
msgid "Antialiased"
msgstr "యాంటియెలియాస్‌డ్"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2054
msgid "The antialiasing mode of the canvas."
msgstr "కాన్వాసుయొక్క యాంటియెలియాసింగ్ రీతి."

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:206
#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:211
msgid "Text"
msgstr "పాఠ్యము"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:207
msgid "Text to render"
msgstr "ప్రస్పుటనకు పాఠ్యము"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:215
msgid "Markup"
msgstr "మార్కప్"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:216
msgid "Marked up text to render"
msgstr "ప్రస్పుటనకు మార్కప్ పాఠ్యము"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:241
msgid "Font"
msgstr "ఫాంటు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:242
msgid "Font description as a string"
msgstr "స్ట్రింగువలె ఫాంటు వివరణ"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:250
msgid "Font description"
msgstr "ఫాంటు వివరణ"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:251
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr "PangoFontDescription struct వలె ఫాంటు వివరణ"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:259
msgid "Font family"
msgstr "ఫాంటు కుటుంబము"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:260
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr "ఫాంటు కుటుంబముయొక్క నామము, ఉ.దా. సాన్స్‍, హాల్‌వెటికా, టైమ్స్‍, మోనోస్పేస్"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:276
#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:277
msgid "Font style"
msgstr "ఫాంటు శైలి"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:286
#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:287
msgid "Font variant"
msgstr "ఫాంటు విభిన్నత"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:296
#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:297
msgid "Font weight"
msgstr "ఫాంటు బరువు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:308
#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:309
msgid "Font stretch"
msgstr "ఫాంటు విశాలత"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:318
msgid "Font size"
msgstr "ఫాంటు పరిమాణము"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:319
msgid ""
"Font size (as a multiple of PANGO_SCALE, eg. 12*PANGO_SCALE for a 12pt font "
"size)"
msgstr ""
"ఫాంటు పరిమాణము ( PANGO_SCALE యొక్క గుణకంవలె, ఉదా. 12pt ఫాంటుకొరకు "
"12*PANGO_SCALE)"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:329
msgid "Font points"
msgstr "ఫాంటు బిందువులు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:330
msgid "Font size in points (eg. 12 for a 12pt font size)"
msgstr "బిందువులలో ఫాంటు పరిమాణము (ఉదా. 12pt ఫాంటు పరిమాణము కొరకు 12)"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:340
msgid "Rise"
msgstr "పెంచు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:341
msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr "ఆధారగీతకు పైన పాఠ్యముయొక్క ఆఫ్‌సెట్ (పెంపుదల ఋణములోవుంటే ఆధారగీతకు దిగువున)"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:351
msgid "Strikethrough"
msgstr "కొట్టివేత"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:352
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "పాఠ్యముగుండా కొట్టివేయాలా"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:360
msgid "Underline"
msgstr "క్రిందిగీత"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:361
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "ఈ పాఠ్యమునకు క్రిందిగీత శైలి"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:370
msgid "Scale"
msgstr "స్కేల్"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:371
msgid "Size of font, relative to default size"
msgstr "ఫాంటు పరిమాణము, అప్రమేయ పరిమాణముకు సారూప్యంగా"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:425
#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:433
#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:441
msgid "Color"
msgstr "రంగు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:426
msgid "Text color, as string"
msgstr "పాఠ్యము రంగు, స్ట్రింగు వలె"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:434
msgid "Text color, as a GdkColor"
msgstr "పాఠ్యము రంగు, Gdkరంగు వలె"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:442
msgid "Text color, as an R/G/B/A combined integer"
msgstr "పాఠ్యము రంగు, R/G/B/A మిశ్రమ పూర్ణాంకమువలె"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:455
msgid "Text width"
msgstr "పాఠ్యము వెడల్పు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:456
msgid "Width of the rendered text"
msgstr "ప్రస్పుటించిన పాఠ్యముయొక్క వెడల్పు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:463
msgid "Text height"
msgstr "పాఠ్యము యెత్తు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:464
msgid "Height of the rendered text"
msgstr "ప్రస్పుటించిన పాఠ్యముయొక్క ఎత్తు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:472
msgid "Font family set"
msgstr "ఫాంటు కుటుంబము అమర్చబడింది"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:473
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr "ఈ టాగ్ ఫాంటు కుటుంబముపై ప్రభావము చూపవలెనా"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:476
msgid "Font style set"
msgstr "ఫాంటు శైలి అమర్చబడింది"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:477
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr "ఈ టాగ్ ఫాంటు శైలిని ప్రభావితం చేయవలెనా"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:480
msgid "Font variant set"
msgstr "ఫాటు విభిన్నత అమర్చబడింది"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:481
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr "ఈ టాగ్ ఫాంటు విభిన్నతను ప్రభావితం చేయవలెనా"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:484
msgid "Font weight set"
msgstr "ఫాంటు బరువు అమర్చబడింది"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:485
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr "ఈ టాగు ఫాంటు బరువుపై ప్రభావము చూపవలెనా"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:488
msgid "Font stretch set"
msgstr "ఫాంటు విశాలత అమర్చబడింది"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:489
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr "ఈ టాగు ఫాంటు విశాలతను ప్రభావితము చేయవలెనా"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:492
msgid "Font size set"
msgstr "ఫాంటు పరిమాణము అమర్చబడింది"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:493
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr "ఈ టాగ్ ఫాంటు పరిమాణమును ప్రభావితము చేయాలా"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:496
msgid "Rise set"
msgstr "పెంపుదల అమర్చబడింది"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:497
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr "ఈ టాగ్ పెంపుదలను ప్రభావితం చేయవలెనా"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:500
msgid "Strikethrough set"
msgstr "కొట్టివేత అమర్చబడింది"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:501
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr "ఈ టాగ్ కొట్టివేతను ప్రభావితము చేయవలెనా"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:504
msgid "Underline set"
msgstr "క్రిందిగీత అమర్చబడింది"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:505
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr "ఈ టాగ్ క్రిందిగీతను ప్రభావితము చేయవలెనా"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:508
msgid "Scale set"
msgstr "స్కేలు అమర్చబడింది"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:509
msgid "Whether this tag affects font scaling"
msgstr "ఈ టాగ్ ఫాంటు స్కేలింగ్‌ను ప్రభావితం చేయవలెనా"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:212
msgid "Text to display"
msgstr "ప్రదర్శించుటకు పాఠ్యము"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:220
msgid "X position"
msgstr "X స్థానము"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:228
msgid "Y position"
msgstr "Y స్థానము"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:235
msgid "Width"
msgstr "వెడల్పు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:236
msgid "Width for text box"
msgstr "పాఠ్యము పెట్టె వెడల్పు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:243
msgid "Height"
msgstr "ఎత్తు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:244
msgid "Height for text box"
msgstr "పాఠ్యము పెట్టె ఎత్తు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:251
msgid "Editable"
msgstr "సరికూర్చదగిన"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:252
msgid "Is this rich text item editable?"
msgstr "ఈ రిచ్ పాఠ్యపు అంశము సరికూర్చదగినదేనా?"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:259
msgid "Visible"
msgstr "కనిపించు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:260
msgid "Is this rich text item visible?"
msgstr "ఈ రిచ్ పాఠ్యము అంశము కనిపించేదేనా?"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:267
msgid "Cursor Visible"
msgstr "కనపడే కర్సర్"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:268
msgid "Is the cursor visible in this rich text item?"
msgstr "ఈ కర్సర్ ఈ రిచ్ పాఠ్యము అంశమునందు కనిపించునా?"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:275
msgid "Cursor Blink"
msgstr "కర్సర్ బ్లింక్"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:276
msgid "Does the cursor blink in this rich text item?"
msgstr "ఈ రిచ్ పాఠ్యము అంశమునందు కర్సర్ బ్లింకు అవుతుందా?"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:283
msgid "Grow Height"
msgstr "ఎత్తు పెరుగుదల"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:284
msgid "Should the text box height grow if the text does not fit?"
msgstr "పాఠ్యము పట్టకపోతే పాఠ్యపు పెట్టెయొక్క ఎత్తు పెరుగవలెనా?"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:291
msgid "Wrap Mode"
msgstr "మలుచు రీతి"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:292
msgid "Wrap mode for multiline text"
msgstr "బహుళవరుస పాఠ్యము కొరకు మలిచే రీతి"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:300
msgid "Justification"
msgstr "నిర్ధారణ"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:301
msgid "Justification mode"
msgstr "నిర్ధారణ రీతి"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:309
msgid "Direction"
msgstr "దిశ"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:310
msgid "Text direction"
msgstr "పాఠ్యపు దిశ"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:318
msgid "Anchor"
msgstr "ఏంకర్"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:319
msgid "Anchor point for text"
msgstr "పాఠ్యము కొరకు ఏంకర్ బిందువు"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:327
msgid "Pixels Above Lines"
msgstr "గీతల పైన పిగ్జెల్స్‍"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:328
msgid "Number of pixels to put above lines"
msgstr "గీతల పైన వుంచవలసిన పిగ్జెల్స్‍‌యొక్క సంఖ్య"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:336
msgid "Pixels Below Lines"
msgstr "గీతల క్రింది పిగ్జెల్స్‍"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:337
msgid "Number of pixels to put below lines"
msgstr "గీతల క్రిందన వుంచవలసిన పిగ్జెల్స్‍ సంఖ్య"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:345
msgid "Pixels Inside Wrap"
msgstr "మలుపు లోపలి పిగ్జెల్స్‍"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:346
msgid "Number of pixels to put inside the wrap"
msgstr "ములుపు లోపల వుంచవలసిన పిగ్జెల్స్‍ సంఖ్య"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:354
msgid "Left Margin"
msgstr "ఎడమ మార్జిను"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:355
msgid "Number of pixels in the left margin"
msgstr "ఎడమ మార్జినునందు పిగ్జెల్స్‍ సంఖ్య"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:363
msgid "Right Margin"
msgstr "కుడి మార్జిను"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:364
msgid "Number of pixels in the right margin"
msgstr "కుడి మార్జినునందు పిగ్జెల్స్‍ సంఖ్య"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:372
msgid "Indentation"
msgstr "మధ్యఖాళీ"

#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:373
msgid "Number of pixels for indentation"
msgstr "మధ్యఖాళీ కొరకు పిగ్జెల్స్‍ సంఖ్య"