1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227
|
# translation of libgpg-error-1.10.nl.po to Dutch
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgpg-error package.
#
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2009, 2010, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgpg-error 1.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 15:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:27+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: src/err-sources.h:28
msgid "Unspecified source"
msgstr "Niet-gespecificeerde bron"
#: src/err-sources.h:29
msgid "gcrypt"
msgstr "gcrypt"
#: src/err-sources.h:30
msgid "GnuPG"
msgstr "GnuPG"
#: src/err-sources.h:31
msgid "GpgSM"
msgstr "GpgSM"
#: src/err-sources.h:32
msgid "GPG Agent"
msgstr "GPG-agent"
#: src/err-sources.h:33
msgid "Pinentry"
msgstr "Pinentry"
#: src/err-sources.h:34
msgid "SCD"
msgstr "SCD"
#: src/err-sources.h:35
msgid "GPGME"
msgstr "GPGME"
#: src/err-sources.h:36
msgid "Keybox"
msgstr "Keybox"
#: src/err-sources.h:37
msgid "KSBA"
msgstr "KSBA"
#: src/err-sources.h:38
msgid "Dirmngr"
msgstr "Dirmngr"
#: src/err-sources.h:39
msgid "GSTI"
msgstr "GSTI"
#: src/err-sources.h:40
msgid "GPA"
msgstr "GPA"
#: src/err-sources.h:41
msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra"
#: src/err-sources.h:42
msgid "G13"
msgstr "G13"
#: src/err-sources.h:43
msgid "Assuan"
msgstr "Assuan"
#: src/err-sources.h:44
msgid "TPM2d"
msgstr "TPM2d"
#: src/err-sources.h:45
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#: src/err-sources.h:46
msgid "TKD"
msgstr ""
#: src/err-sources.h:47
msgid "Any source"
msgstr "Elke bron"
#: src/err-sources.h:48
msgid "User defined source 1"
msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 1"
#: src/err-sources.h:49
msgid "User defined source 2"
msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 2"
#: src/err-sources.h:50
msgid "User defined source 3"
msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 3"
#: src/err-sources.h:51
msgid "User defined source 4"
msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 4"
#: src/err-sources.h:52
msgid "Unknown source"
msgstr "Onbekende bron"
#: src/err-codes.h:28
msgid "Success"
msgstr "Succes"
#: src/err-codes.h:29
msgid "General error"
msgstr "Algemene fout"
#: src/err-codes.h:30
msgid "Unknown packet"
msgstr "Onbekend pakket"
#: src/err-codes.h:31
msgid "Unknown version in packet"
msgstr "Onbekende versie in pakket"
#: src/err-codes.h:32
msgid "Invalid public key algorithm"
msgstr "Ongeldig algoritme voor publieke sleutel"
#: src/err-codes.h:33
msgid "Invalid digest algorithm"
msgstr "Ongeldig digest-algoritme"
#: src/err-codes.h:34
msgid "Bad public key"
msgstr "Foute publieke sleutel"
#: src/err-codes.h:35
msgid "Bad secret key"
msgstr "Foute geheime sleutel"
#: src/err-codes.h:36
msgid "Bad signature"
msgstr "Onjuiste ondertekening"
#: src/err-codes.h:37
msgid "No public key"
msgstr "Geen publieke sleutel"
#: src/err-codes.h:38
msgid "Checksum error"
msgstr "Fout in controlesom"
#: src/err-codes.h:39
msgid "Bad passphrase"
msgstr "Ongeldige wachtwoordzin"
#: src/err-codes.h:40
msgid "Invalid cipher algorithm"
msgstr "Ongeldig versleutelingsalgoritme"
#: src/err-codes.h:41
msgid "Cannot open keyring"
msgstr "Sleutelring open"
#: src/err-codes.h:42
msgid "Invalid packet"
msgstr "Ongeldig pakket"
#: src/err-codes.h:43
msgid "Invalid armor"
msgstr "Ongeldige bepantsering"
#: src/err-codes.h:44
msgid "No user ID"
msgstr "Geen gebruiker-ID"
#: src/err-codes.h:45
msgid "No secret key"
msgstr "Geen geheime sleutel"
#: src/err-codes.h:46
msgid "Wrong secret key used"
msgstr "Foute geheime sleutel gebruikt"
#: src/err-codes.h:47
msgid "Bad session key"
msgstr "Foute sessiesleutel"
#: src/err-codes.h:48
msgid "Unknown compression algorithm"
msgstr "Onbekend compressie-algoritme"
#: src/err-codes.h:49
msgid "Number is not prime"
msgstr "Nummer is geen priemgetal"
#: src/err-codes.h:50
msgid "Invalid encoding method"
msgstr "Ongeldige coderingsmethode"
#: src/err-codes.h:51
msgid "Invalid encryption scheme"
msgstr "Ongeldig versleutelingsschema"
#: src/err-codes.h:52
msgid "Invalid signature scheme"
msgstr "Ongeldig ondertekeningsschema"
#: src/err-codes.h:53
msgid "Invalid attribute"
msgstr "Ongeldig attribuut"
#: src/err-codes.h:54
msgid "No value"
msgstr "Geen waarde"
#: src/err-codes.h:55
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"
#: src/err-codes.h:56
msgid "Value not found"
msgstr "Waarde niet gevonden"
#: src/err-codes.h:57
msgid "Syntax error"
msgstr "Syntaxfout"
#: src/err-codes.h:58
msgid "Bad MPI value"
msgstr "Foute MPI-waarde"
#: src/err-codes.h:59
msgid "Invalid passphrase"
msgstr "Ongeldige wachtwoordzin"
#: src/err-codes.h:60
msgid "Invalid signature class"
msgstr "Ongeldige ondertekeningsklasse"
#: src/err-codes.h:61
msgid "Resources exhausted"
msgstr "Hulpbronnen uitgeput"
#: src/err-codes.h:62
msgid "Invalid keyring"
msgstr "Ongeldige sleutelring"
#: src/err-codes.h:63
msgid "Trust DB error"
msgstr "Fout in vertrouwensDB"
#: src/err-codes.h:64
msgid "Bad certificate"
msgstr "Fout certificaat"
#: src/err-codes.h:65
msgid "Invalid user ID"
msgstr "Ongeldig gebruiker-ID"
#: src/err-codes.h:66
msgid "Unexpected error"
msgstr "Onverwachte fout"
#: src/err-codes.h:67
msgid "Time conflict"
msgstr "Tijdconflict"
#: src/err-codes.h:68
msgid "Keyserver error"
msgstr "Fout in sleutelserver"
#: src/err-codes.h:69
msgid "Wrong public key algorithm"
msgstr "Ongeldig algoritme voor publieke sleutel"
#: src/err-codes.h:70
msgid "Tribute to D. A."
msgstr "Eerbetoon aan D. A."
#: src/err-codes.h:71
msgid "Weak encryption key"
msgstr "Zwakke cryptografische sleutel"
#: src/err-codes.h:72
msgid "Invalid key length"
msgstr "Ongeldige sleutellengte"
#: src/err-codes.h:73
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ongeldig argument"
#: src/err-codes.h:74
msgid "Syntax error in URI"
msgstr "Syntaxfout in URI"
#: src/err-codes.h:75
msgid "Invalid URI"
msgstr "Ongeldige URI"
#: src/err-codes.h:76
msgid "Network error"
msgstr "Netwerkfout"
#: src/err-codes.h:77
msgid "Unknown host"
msgstr "Onbekende host"
#: src/err-codes.h:78
msgid "Selftest failed"
msgstr "Zelftest is mislukt"
#: src/err-codes.h:79
msgid "Data not encrypted"
msgstr "Gegevens niet versleuteld"
#: src/err-codes.h:80
msgid "Data not processed"
msgstr "Gegevens niet verwerkt"
#: src/err-codes.h:81
msgid "Unusable public key"
msgstr "Onbruikbare publieke sleutel"
#: src/err-codes.h:82
msgid "Unusable secret key"
msgstr "Onbruikbare geheime sleutel"
#: src/err-codes.h:83
msgid "Invalid value"
msgstr "Ongeldige waarde"
#: src/err-codes.h:84
msgid "Bad certificate chain"
msgstr "Foute certificaatketting"
#: src/err-codes.h:85
msgid "Missing certificate"
msgstr "Ontbrekend certificaat"
#: src/err-codes.h:86
msgid "No data"
msgstr "Geen gegevens"
#: src/err-codes.h:87
msgid "Bug"
msgstr "Bug"
#: src/err-codes.h:88
msgid "Not supported"
msgstr "Niet ondersteund"
#: src/err-codes.h:89
msgid "Invalid operation code"
msgstr "Ongeldige bewerkingscode"
#: src/err-codes.h:90
msgid "Timeout"
msgstr "Tijdslimiet"
#: src/err-codes.h:91
msgid "Internal error"
msgstr "Interne fout"
#: src/err-codes.h:92
msgid "EOF (gcrypt)"
msgstr "EOF (gcrypt)"
#: src/err-codes.h:93
msgid "Invalid object"
msgstr "Ongeldig object"
#: src/err-codes.h:94
msgid "Provided object is too short"
msgstr "Geleverd object is te kort"
#: src/err-codes.h:95
msgid "Provided object is too large"
msgstr "Geleverd object is te groot"
#: src/err-codes.h:96
msgid "Missing item in object"
msgstr "Ontbrekend item in object"
#: src/err-codes.h:97
msgid "Not implemented"
msgstr "Niet geĆÆmplementeerd"
#: src/err-codes.h:98
msgid "Conflicting use"
msgstr "Conflicterend gebruik"
#: src/err-codes.h:99
msgid "Invalid cipher mode"
msgstr "Ongeldige versleutelingsmodus"
#: src/err-codes.h:100
msgid "Invalid flag"
msgstr "Ongeldige vlag"
#: src/err-codes.h:101
msgid "Invalid handle"
msgstr "Ongeldige handel"
#: src/err-codes.h:102
msgid "Result truncated"
msgstr "Resultaat is afgekapt"
#: src/err-codes.h:103
msgid "Incomplete line"
msgstr "Onvolledige regel"
#: src/err-codes.h:104
msgid "Invalid response"
msgstr "Ongeldige reactie"
#: src/err-codes.h:105
msgid "No agent running"
msgstr "Er draait geen agent"
#: src/err-codes.h:106
msgid "Agent error"
msgstr "Fout met agent"
#: src/err-codes.h:107
msgid "Invalid data"
msgstr "Ongeldige gegevens"
#: src/err-codes.h:108
msgid "Unspecific Assuan server fault"
msgstr "Ongespecificeerde fout in de Assuan-server"
#: src/err-codes.h:109
msgid "General Assuan error"
msgstr "Algemene Assuan-fout"
#: src/err-codes.h:110
msgid "Invalid session key"
msgstr "Ongeldige sessiesleutel"
#: src/err-codes.h:111
msgid "Invalid S-expression"
msgstr "Ongeldige S-expressie"
#: src/err-codes.h:112
msgid "Unsupported algorithm"
msgstr "Niet ondersteund algoritme"
#: src/err-codes.h:113
msgid "No pinentry"
msgstr "Geen pin-item"
#: src/err-codes.h:114
msgid "pinentry error"
msgstr "pin-item-fout"
#: src/err-codes.h:115
msgid "Bad PIN"
msgstr "Verkeerde PIN"
#: src/err-codes.h:116
msgid "Invalid name"
msgstr "Ongeldige naam"
#: src/err-codes.h:117
msgid "Bad data"
msgstr "Slechte gegevens"
#: src/err-codes.h:118
msgid "Invalid parameter"
msgstr "Ongeldige parameter "
#: src/err-codes.h:119
msgid "Wrong card"
msgstr "Verkeerde kaart"
#: src/err-codes.h:120
msgid "No dirmngr"
msgstr "Geen dirmngr"
#: src/err-codes.h:121
msgid "dirmngr error"
msgstr "dirmngr-fout"
#: src/err-codes.h:122
msgid "Certificate revoked"
msgstr "Certificaat is ingetrokken"
#: src/err-codes.h:123
msgid "No CRL known"
msgstr "Geen CRL bekend"
#: src/err-codes.h:124
msgid "CRL too old"
msgstr "CRL te oud"
#: src/err-codes.h:125
msgid "Line too long"
msgstr "Regel te lang"
#: src/err-codes.h:126
msgid "Not trusted"
msgstr "Niet vertrouwd"
#: src/err-codes.h:127
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Bewerking geannuleerd"
#: src/err-codes.h:128
msgid "Bad CA certificate"
msgstr "Fout CA-certificaat"
#: src/err-codes.h:129
msgid "Certificate expired"
msgstr "Certificaat verlopen"
#: src/err-codes.h:130
msgid "Certificate too young"
msgstr "Certificaat te jong"
#: src/err-codes.h:131
msgid "Unsupported certificate"
msgstr "Niet ondersteund certificaat"
#: src/err-codes.h:132
msgid "Unknown S-expression"
msgstr "Onbekende S-expressie"
#: src/err-codes.h:133
msgid "Unsupported protection"
msgstr "Niet ondersteunde bescherming"
#: src/err-codes.h:134
msgid "Corrupted protection"
msgstr "Doorbroken bescherming"
#: src/err-codes.h:135
msgid "Ambiguous name"
msgstr "Dubbelzinnige naam"
#: src/err-codes.h:136
msgid "Card error"
msgstr "Kaartfout"
#: src/err-codes.h:137
msgid "Card reset required"
msgstr "Reset van kaart vereist"
#: src/err-codes.h:138
msgid "Card removed"
msgstr "Kaart verwijderd"
#: src/err-codes.h:139
msgid "Invalid card"
msgstr "Ongeldige kaart"
#: src/err-codes.h:140
msgid "Card not present"
msgstr "Kaart niet aanwezig"
#: src/err-codes.h:141
msgid "No PKCS15 application"
msgstr "Geen PKCS15-toepassing"
#: src/err-codes.h:142
msgid "Not confirmed"
msgstr "Niet bevestigd"
#: src/err-codes.h:143
msgid "Configuration error"
msgstr "Configuratiefout"
#: src/err-codes.h:144
msgid "No policy match"
msgstr "Geen overeenkomst met beleid"
#: src/err-codes.h:145
msgid "Invalid index"
msgstr "Ongeldige index"
#: src/err-codes.h:146
msgid "Invalid ID"
msgstr "Ongeldige ID"
#: src/err-codes.h:147
msgid "No SmartCard daemon"
msgstr "Geen SmartCard-daemon"
#: src/err-codes.h:148
msgid "SmartCard daemon error"
msgstr "SmartCard-daemon-fout"
#: src/err-codes.h:149
msgid "Unsupported protocol"
msgstr "Niet ondersteund protocol"
#: src/err-codes.h:150
msgid "Bad PIN method"
msgstr "Verkeerde PIN-methode"
#: src/err-codes.h:151
msgid "Card not initialized"
msgstr "Kaart niet geĆÆnitialiseerd"
#: src/err-codes.h:152
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Niet-ondersteunde operatie"
#: src/err-codes.h:153
msgid "Wrong key usage"
msgstr "Verkeerd gebruik van sleutel"
#: src/err-codes.h:154
msgid "Nothing found"
msgstr "Niets gevonden"
#: src/err-codes.h:155
msgid "Wrong blob type"
msgstr "Verkeerde blob-type"
#: src/err-codes.h:156
msgid "Missing value"
msgstr "Ontbrekende waarde"
#: src/err-codes.h:157
msgid "Hardware problem"
msgstr "Hardwareprobleem"
#: src/err-codes.h:158
msgid "PIN blocked"
msgstr "PIN geblokkeerd"
#: src/err-codes.h:159
msgid "Conditions of use not satisfied"
msgstr "Aan voorwaarden voor gebruik wordt niet voldaan"
#: src/err-codes.h:160
msgid "PINs are not synced"
msgstr "PIN's zijn niet gesynchroniseerd"
#: src/err-codes.h:161
msgid "Invalid CRL"
msgstr "Ongeldige CRL"
#: src/err-codes.h:162
msgid "BER error"
msgstr "BER-fout"
#: src/err-codes.h:163
msgid "Invalid BER"
msgstr "Ongeldige BER"
#: src/err-codes.h:164
msgid "Element not found"
msgstr "Element niet gevonden"
#: src/err-codes.h:165
msgid "Identifier not found"
msgstr "Identifier niet gevonden"
#: src/err-codes.h:166
msgid "Invalid tag"
msgstr "Ongeldige tag"
#: src/err-codes.h:167
msgid "Invalid length"
msgstr "Ongeldige lengte"
#: src/err-codes.h:168
msgid "Invalid key info"
msgstr "Ongeldige sleutelinformatie"
#: src/err-codes.h:169
msgid "Unexpected tag"
msgstr "Onverwachte tag"
#: src/err-codes.h:170
msgid "Not DER encoded"
msgstr "Niet met DER gecodeerd"
#: src/err-codes.h:171
msgid "No CMS object"
msgstr "Geen CMS-object"
#: src/err-codes.h:172
msgid "Invalid CMS object"
msgstr "Ongeldig CMS-object"
#: src/err-codes.h:173
msgid "Unknown CMS object"
msgstr "Onbekend CMS-object"
#: src/err-codes.h:174
msgid "Unsupported CMS object"
msgstr "Niet-ondersteund CMS-object"
#: src/err-codes.h:175
msgid "Unsupported encoding"
msgstr "Niet-ondersteunde codering"
#: src/err-codes.h:176
msgid "Unsupported CMS version"
msgstr "Niet-ondersteunde CMS-versie"
#: src/err-codes.h:177
msgid "Unknown algorithm"
msgstr "Onbekend algoritme"
#: src/err-codes.h:178
msgid "Invalid crypto engine"
msgstr "Ongeldige crypto-engine"
#: src/err-codes.h:179
msgid "Public key not trusted"
msgstr "Publieke sleutel wordt niet vertrouwd"
#: src/err-codes.h:180
msgid "Decryption failed"
msgstr "Ontcijfering is mislukt"
#: src/err-codes.h:181
msgid "Key expired"
msgstr "Sleutel is verlopen"
#: src/err-codes.h:182
msgid "Signature expired"
msgstr "Handtekening verlopen"
#: src/err-codes.h:183
msgid "Encoding problem"
msgstr "Coderingsprobleem"
#: src/err-codes.h:184
msgid "Invalid state"
msgstr "Ongeldige status"
#: src/err-codes.h:185
msgid "Duplicated value"
msgstr "Gedupliceerde waarde"
#: src/err-codes.h:186
msgid "Missing action"
msgstr "Ontbrekende actie"
#: src/err-codes.h:187
msgid "ASN.1 module not found"
msgstr "ASN.1-module niet gevonden"
#: src/err-codes.h:188
msgid "Invalid OID string"
msgstr "Ongeldige OID-tekenreeks"
#: src/err-codes.h:189
msgid "Invalid time"
msgstr "Ongeldige tijd"
#: src/err-codes.h:190
msgid "Invalid CRL object"
msgstr "Ongeldig CRL-object"
#: src/err-codes.h:191
msgid "Unsupported CRL version"
msgstr "Niet-ondersteunde CRL-versie"
#: src/err-codes.h:192
msgid "Invalid certificate object"
msgstr "Ongeldig certificaatobject"
#: src/err-codes.h:193
msgid "Unknown name"
msgstr "Onbekende naam"
#: src/err-codes.h:194
msgid "A locale function failed"
msgstr "Een lokale functie is mislukt"
#: src/err-codes.h:195
msgid "Not locked"
msgstr "Niet vergrendeld"
#: src/err-codes.h:196
msgid "Protocol violation"
msgstr "In strijd met protocol"
#: src/err-codes.h:197
msgid "Invalid MAC"
msgstr "Ongeldige MAC"
#: src/err-codes.h:198
msgid "Invalid request"
msgstr "Ongeldig verzoek"
#: src/err-codes.h:199
msgid "Unknown extension"
msgstr "Onbekende extensie"
#: src/err-codes.h:200
msgid "Unknown critical extension"
msgstr "Onbekende kritische extensie"
#: src/err-codes.h:201
msgid "Locked"
msgstr "Vergrendeld"
#: src/err-codes.h:202
msgid "Unknown option"
msgstr "Onbekende optie"
#: src/err-codes.h:203
msgid "Unknown command"
msgstr "Onbekend commando"
#: src/err-codes.h:204
msgid "Not operational"
msgstr "Niet in werking"
#: src/err-codes.h:205
msgid "No passphrase given"
msgstr "Geen wachtwoordzin ingegeven"
#: src/err-codes.h:206
msgid "No PIN given"
msgstr "Geen PIN ingegeven"
#: src/err-codes.h:207
msgid "Not enabled"
msgstr "Niet ingeschakeld"
#: src/err-codes.h:208
msgid "No crypto engine"
msgstr "Geen crypto-engine"
#: src/err-codes.h:209
msgid "Missing key"
msgstr "Ontbrekende sleutel"
#: src/err-codes.h:210
msgid "Too many objects"
msgstr "Te veel objecten"
#: src/err-codes.h:211
msgid "Limit reached"
msgstr "Limiet bereikt"
#: src/err-codes.h:212
msgid "Not initialized"
msgstr "Niet geĆÆnitialiseerd"
#: src/err-codes.h:213
msgid "Missing issuer certificate"
msgstr "Ontbrekend certificaat van uitgever"
#: src/err-codes.h:214
msgid "No keyserver available"
msgstr "Geen sleutelserver beschikbaar"
#: src/err-codes.h:215
msgid "Invalid elliptic curve"
msgstr "Ongeldige elliptische kromme"
#: src/err-codes.h:216
msgid "Unknown elliptic curve"
msgstr "Onbekende elliptische kromme"
#: src/err-codes.h:217
msgid "Duplicated key"
msgstr "Dubbele sleutel"
#: src/err-codes.h:218
msgid "Ambiguous result"
msgstr "Dubbelzinnig resultaat"
#: src/err-codes.h:219
msgid "No crypto context"
msgstr "Geen crypto-context"
#: src/err-codes.h:220
msgid "Wrong crypto context"
msgstr "Verkeerde crypto-context"
#: src/err-codes.h:221
msgid "Bad crypto context"
msgstr "Slechte crypto-context"
#: src/err-codes.h:222
msgid "Conflict in the crypto context"
msgstr "Conflict in de crypto-context"
#: src/err-codes.h:223
msgid "Broken public key"
msgstr "Gebroken publieke sleutel"
#: src/err-codes.h:224
msgid "Broken secret key"
msgstr "Gebroken geheime sleutel"
#: src/err-codes.h:225
msgid "Invalid MAC algorithm"
msgstr "Ongeldig MAC-algoritme"
#: src/err-codes.h:226
msgid "Operation fully cancelled"
msgstr "Bewerking volledig geannuleerd"
#: src/err-codes.h:227
msgid "Operation not yet finished"
msgstr "Bewerking is nog niet beƫindigd"
#: src/err-codes.h:228
msgid "Buffer too short"
msgstr "Buffer is te kort"
#: src/err-codes.h:229
msgid "Invalid length specifier in S-expression"
msgstr "Ongeldige lengtespecificatie in S-expressie"
#: src/err-codes.h:230
msgid "String too long in S-expression"
msgstr "Tekenreeks is te lang in S-expressie"
#: src/err-codes.h:231
msgid "Unmatched parentheses in S-expression"
msgstr "Niet overeenkomende haakjes in S-expressie"
#: src/err-codes.h:232
msgid "S-expression not canonical"
msgstr "S-expressie is niet canoniek"
#: src/err-codes.h:233
msgid "Bad character in S-expression"
msgstr "Fout teken in S-expressie"
#: src/err-codes.h:234
msgid "Bad quotation in S-expression"
msgstr "Foute aanhalingstekens in S-expressie"
#: src/err-codes.h:235
msgid "Zero prefix in S-expression"
msgstr "Nul-prefix in S-expressie"
#: src/err-codes.h:236
msgid "Nested display hints in S-expression"
msgstr "Geneste weergavetips in S-expressie"
#: src/err-codes.h:237
msgid "Unmatched display hints"
msgstr "Niet overeenkomende weergavetips"
#: src/err-codes.h:238
msgid "Unexpected reserved punctuation in S-expression"
msgstr "Onverwachte gereserveerde punctuatie in S-expressie"
#: src/err-codes.h:239
msgid "Bad hexadecimal character in S-expression"
msgstr "Fout hexadecimaal teken in S-expressie"
#: src/err-codes.h:240
msgid "Odd hexadecimal numbers in S-expression"
msgstr "Vreemde hexadecimale getallen in S-expressie"
#: src/err-codes.h:241
msgid "Bad octal character in S-expression"
msgstr "Fout octaal teken in S-expressie"
#: src/err-codes.h:242
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected tag"
msgid "Unexpected packet"
msgstr "Onverwachte tag"
#: src/err-codes.h:243
msgid "All subkeys are expired or revoked"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:244
#, fuzzy
#| msgid "Data not encrypted"
msgid "Database is corrupted"
msgstr "Gegevens niet versleuteld"
#: src/err-codes.h:245
msgid "Server indicated a failure"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:246
#, fuzzy
#| msgid "Unknown name"
msgid "No name"
msgstr "Onbekende naam"
#: src/err-codes.h:247
#, fuzzy
#| msgid "No public key"
msgid "No key"
msgstr "Geen publieke sleutel"
#: src/err-codes.h:248
msgid "Legacy key"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:249
#, fuzzy
#| msgid "Buffer too short"
msgid "Request too short"
msgstr "Buffer is te kort"
#: src/err-codes.h:250
#, fuzzy
#| msgid "Line too long"
msgid "Request too long"
msgstr "Regel te lang"
#: src/err-codes.h:251
msgid "Object is in termination state"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:252
msgid "No certificate chain"
msgstr "Geen certificaatketting"
#: src/err-codes.h:253
msgid "Certificate is too large"
msgstr "Certificaat te groot"
#: src/err-codes.h:254
msgid "Invalid record"
msgstr "Ongeldig record"
#: src/err-codes.h:255
msgid "The MAC does not verify"
msgstr "De MAC komt niet overeen"
#: src/err-codes.h:256
msgid "Unexpected message"
msgstr "Onverwacht bericht"
#: src/err-codes.h:257
msgid "Compression or decompression failed"
msgstr "Compressie of decompressie is mislukt"
#: src/err-codes.h:258
msgid "A counter would wrap"
msgstr "Een teller loopt rond"
#: src/err-codes.h:259
msgid "Fatal alert message received"
msgstr "Een alarmeringsbericht over iets fataal ontvangen "
#: src/err-codes.h:260
msgid "No cipher algorithm"
msgstr "Geen versleutelingsalgoritme"
#: src/err-codes.h:261
msgid "Missing client certificate"
msgstr "Ontbrekend certificaat van client"
#: src/err-codes.h:262
msgid "Close notification received"
msgstr "Melding over sluiten ontvangen"
#: src/err-codes.h:263
msgid "Ticket expired"
msgstr "Ticket is verlopen"
#: src/err-codes.h:264
msgid "Bad ticket"
msgstr "Slecht ticket"
#: src/err-codes.h:265
msgid "Unknown identity"
msgstr "Onbekende identiteit"
#: src/err-codes.h:266
msgid "Bad certificate message in handshake"
msgstr "Slecht certificaatbericht in uitwisseling"
#: src/err-codes.h:267
msgid "Bad certificate request message in handshake"
msgstr "Slecht verzoek om certificaatbericht in uitwisseling"
#: src/err-codes.h:268
msgid "Bad certificate verify message in handshake"
msgstr "Slecht certificaatbericht over verificatie in uitwisseling"
#: src/err-codes.h:269
msgid "Bad change cipher message in handshake"
msgstr "Slecht wijzigingsbericht over vercijfering in uitwisseling"
#: src/err-codes.h:270
msgid "Bad client hello message in handshake"
msgstr "Slecht hello-bericht van client in uitwisseling"
#: src/err-codes.h:271
msgid "Bad server hello message in handshake"
msgstr "Slecht hello-bericht van server in uitwisseling"
#: src/err-codes.h:272
msgid "Bad server hello done message in handshake"
msgstr "Slecht hello-gedaan-bericht van server in uitwisseling"
#: src/err-codes.h:273
msgid "Bad finished message in handshake"
msgstr "Slecht bericht over beƫindiging in uitwisseling"
#: src/err-codes.h:274
msgid "Bad server key exchange message in handshake"
msgstr "Slecht sleuteluitwisselingsbericht van server in uitwisseling"
#: src/err-codes.h:275
msgid "Bad client key exchange message in handshake"
msgstr "Slecht sleuteluitwisselingsbericht van client in uitwisseling"
#: src/err-codes.h:276
msgid "Bogus string"
msgstr "Onzintekenreeks"
#: src/err-codes.h:277
msgid "Forbidden"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:278
msgid "Key disabled"
msgstr "Sleutel uitgeschakeld"
#: src/err-codes.h:279
msgid "Not possible with a card based key"
msgstr "Niet mogelijk met een sleutel van een kaart"
#: src/err-codes.h:280
msgid "Invalid lock object"
msgstr "Ongeldig vergrendelobject"
#: src/err-codes.h:281
msgid "True"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:282
msgid "False"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:283
msgid "General IPC error"
msgstr "Algemene IPC-fout"
#: src/err-codes.h:284
msgid "IPC accept call failed"
msgstr "IPC acceptatie-aanroep is mislukt"
#: src/err-codes.h:285
msgid "IPC connect call failed"
msgstr "IPC verbindingsoproep is mislukt"
#: src/err-codes.h:286
msgid "Invalid IPC response"
msgstr "Ongeldige IPC-reactie"
#: src/err-codes.h:287
msgid "Invalid value passed to IPC"
msgstr "Ongeldige waarde naar IPC gestuurd"
#: src/err-codes.h:288
msgid "Incomplete line passed to IPC"
msgstr "Onvolledige regel naar IPC gestuurd"
#: src/err-codes.h:289
msgid "Line passed to IPC too long"
msgstr "Naar IPC gestuurde regel is te lang"
#: src/err-codes.h:290
msgid "Nested IPC commands"
msgstr "Geneste IPC-commando's"
#: src/err-codes.h:291
msgid "No data callback in IPC"
msgstr "Geen gegevens terugroep in IPC"
#: src/err-codes.h:292
msgid "No inquire callback in IPC"
msgstr "Geen afvraagterugroep in IPC"
#: src/err-codes.h:293
msgid "Not an IPC server"
msgstr "Geen IPC-server"
#: src/err-codes.h:294
msgid "Not an IPC client"
msgstr "Geen IPC-client"
#: src/err-codes.h:295
msgid "Problem starting IPC server"
msgstr "Probleem met opstarten van IPC-server"
#: src/err-codes.h:296
msgid "IPC read error"
msgstr "IPC-leesfout"
#: src/err-codes.h:297
msgid "IPC write error"
msgstr "IPC-schrijffout"
#: src/err-codes.h:298
msgid "Too much data for IPC layer"
msgstr "Te veel gegevens voor IPC=laag"
#: src/err-codes.h:299
msgid "Unexpected IPC command"
msgstr "Onverwacht IPC-commando"
#: src/err-codes.h:300
msgid "Unknown IPC command"
msgstr "Onbekend IPC-commando"
#: src/err-codes.h:301
msgid "IPC syntax error"
msgstr "IPC-syntaxfout"
#: src/err-codes.h:302
msgid "IPC call has been cancelled"
msgstr "IPC-oproep is geannuleerd"
#: src/err-codes.h:303
msgid "No input source for IPC"
msgstr "Geen invoerbron voor IPC"
#: src/err-codes.h:304
msgid "No output source for IPC"
msgstr "Geen uitvoerbron voor IPC"
#: src/err-codes.h:305
msgid "IPC parameter error"
msgstr "IPC-parameterfout"
#: src/err-codes.h:306
msgid "Unknown IPC inquire"
msgstr "Onbekende IPC-afvraging"
#: src/err-codes.h:307
#, fuzzy
#| msgid "No crypto engine"
msgid "Crypto engine too old"
msgstr "Geen crypto-engine"
#: src/err-codes.h:308
msgid "Screen or window too small"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:309
msgid "Screen or window too large"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:310
msgid "Required environment variable not set"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:311
msgid "User ID already exists"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:312
msgid "Name already exists"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:313
#, fuzzy
#| msgid "Duplicated value"
msgid "Duplicated name"
msgstr "Gedupliceerde waarde"
#: src/err-codes.h:314
#, fuzzy
#| msgid "Certificate too young"
msgid "Object is too young"
msgstr "Certificaat te jong"
#: src/err-codes.h:315
#, fuzzy
#| msgid "Provided object is too short"
msgid "Object is too old"
msgstr "Geleverd object is te kort"
#: src/err-codes.h:316
#, fuzzy
#| msgid "Unknown name"
msgid "Unknown flag"
msgstr "Onbekende naam"
#: src/err-codes.h:317
#, fuzzy
#| msgid "Invalid operation code"
msgid "Invalid execution order"
msgstr "Ongeldige bewerkingscode"
#: src/err-codes.h:318
msgid "Already fetched"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:319
msgid "Try again later"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:320
#, fuzzy
#| msgid "Unknown name"
msgid "Wrong name"
msgstr "Onbekende naam"
#: src/err-codes.h:321
#, fuzzy
#| msgid "Not enabled"
msgid "Not authenticated"
msgstr "Niet ingeschakeld"
#: src/err-codes.h:322
#, fuzzy
#| msgid "Unsupported protection"
msgid "Bad authentication"
msgstr "Niet ondersteunde bescherming"
#: src/err-codes.h:323
#, fuzzy
#| msgid "No agent running"
msgid "No Keybox daemon running"
msgstr "Er draait geen agent"
#: src/err-codes.h:324
#, fuzzy
#| msgid "SmartCard daemon error"
msgid "Keybox daemon error"
msgstr "SmartCard-daemon-fout"
#: src/err-codes.h:325
msgid "Service is not running"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:326
#, fuzzy
#| msgid "Keyserver error"
msgid "Service error"
msgstr "Fout in sleutelserver"
#: src/err-codes.h:327
#, fuzzy
#| msgid "Bad PIN"
msgid "Bad PUK"
msgstr "Verkeerde PIN"
#: src/err-codes.h:328
msgid "No reset code"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:329
#, fuzzy
#| msgid "Bad secret key"
msgid "Bad reset code"
msgstr "Foute geheime sleutel"
#: src/err-codes.h:330
msgid "System bug detected"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:331
#, fuzzy
#| msgid "Unknown system error"
msgid "Unknown DNS error"
msgstr "Onbekende systeemfout"
#: src/err-codes.h:332
#, fuzzy
#| msgid "Invalid OID string"
msgid "Invalid DNS section"
msgstr "Ongeldige OID-tekenreeks"
#: src/err-codes.h:333
#, fuzzy
#| msgid "Invalid S-expression"
msgid "Invalid textual address form"
msgstr "Ongeldige S-expressie"
#: src/err-codes.h:334
#, fuzzy
#| msgid "Missing issuer certificate"
msgid "Missing DNS query packet"
msgstr "Ontbrekend certificaat van uitgever"
#: src/err-codes.h:335
msgid "Missing DNS answer packet"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:336
msgid "Connection closed in DNS"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:337
#, fuzzy
#| msgid "Decryption failed"
msgid "Verification failed in DNS"
msgstr "Ontcijfering is mislukt"
#: src/err-codes.h:338
#, fuzzy
#| msgid "Timeout"
msgid "DNS Timeout"
msgstr "Tijdslimiet"
#: src/err-codes.h:339
#, fuzzy
#| msgid "General IPC error"
msgid "General LDAP error"
msgstr "Algemene IPC-fout"
#: src/err-codes.h:340
#, fuzzy
#| msgid "General error"
msgid "General LDAP attribute error"
msgstr "Algemene fout"
#: src/err-codes.h:341
#, fuzzy
#| msgid "General error"
msgid "General LDAP name error"
msgstr "Algemene fout"
#: src/err-codes.h:342
#, fuzzy
#| msgid "General Assuan error"
msgid "General LDAP security error"
msgstr "Algemene Assuan-fout"
#: src/err-codes.h:343
#, fuzzy
#| msgid "General error"
msgid "General LDAP service error"
msgstr "Algemene fout"
#: src/err-codes.h:344
#, fuzzy
#| msgid "General Assuan error"
msgid "General LDAP update error"
msgstr "Algemene Assuan-fout"
#: src/err-codes.h:345
msgid "Experimental LDAP error code"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:346
#, fuzzy
#| msgid "IPC write error"
msgid "Private LDAP error code"
msgstr "IPC-schrijffout"
#: src/err-codes.h:347
#, fuzzy
#| msgid "General IPC error"
msgid "Other general LDAP error"
msgstr "Algemene IPC-fout"
#: src/err-codes.h:348
#, fuzzy
#| msgid "IPC connect call failed"
msgid "LDAP connecting failed (X)"
msgstr "IPC verbindingsoproep is mislukt"
#: src/err-codes.h:349
#, fuzzy
#| msgid "General error"
msgid "LDAP referral limit exceeded"
msgstr "Algemene fout"
#: src/err-codes.h:350
msgid "LDAP client loop"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:351
#, fuzzy
#| msgid "Card reset required"
msgid "No LDAP results returned"
msgstr "Reset van kaart vereist"
#: src/err-codes.h:352
#, fuzzy
#| msgid "Element not found"
msgid "LDAP control not found"
msgstr "Element niet gevonden"
#: src/err-codes.h:353
#, fuzzy
#| msgid "Not supported"
msgid "Not supported by LDAP"
msgstr "Niet ondersteund"
#: src/err-codes.h:354
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected error"
msgid "LDAP connect error"
msgstr "Onverwachte fout"
#: src/err-codes.h:355
msgid "Out of memory in LDAP"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:356
msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:357
#, fuzzy
#| msgid "Unsupported operation"
msgid "User cancelled LDAP operation"
msgstr "Niet-ondersteunde operatie"
#: src/err-codes.h:358
#, fuzzy
#| msgid "Bad certificate"
msgid "Bad LDAP search filter"
msgstr "Fout certificaat"
#: src/err-codes.h:359
#, fuzzy
#| msgid "Unknown extension"
msgid "Unknown LDAP authentication method"
msgstr "Onbekende extensie"
#: src/err-codes.h:360
#, fuzzy
#| msgid "Timeout"
msgid "Timeout in LDAP"
msgstr "Tijdslimiet"
#: src/err-codes.h:361
#, fuzzy
#| msgid "dirmngr error"
msgid "LDAP decoding error"
msgstr "dirmngr-fout"
#: src/err-codes.h:362
#, fuzzy
#| msgid "dirmngr error"
msgid "LDAP encoding error"
msgstr "dirmngr-fout"
#: src/err-codes.h:363
#, fuzzy
#| msgid "IPC read error"
msgid "LDAP local error"
msgstr "IPC-leesfout"
#: src/err-codes.h:364
#, fuzzy
#| msgid "Not an IPC server"
msgid "Cannot contact LDAP server"
msgstr "Geen IPC-server"
#: src/err-codes.h:365
#, fuzzy
#| msgid "Success"
msgid "LDAP success"
msgstr "Succes"
#: src/err-codes.h:366
#, fuzzy
#| msgid "Configuration error"
msgid "LDAP operations error"
msgstr "Configuratiefout"
#: src/err-codes.h:367
#, fuzzy
#| msgid "Protocol violation"
msgid "LDAP protocol error"
msgstr "In strijd met protocol"
#: src/err-codes.h:368
msgid "Time limit exceeded in LDAP"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:369
msgid "Size limit exceeded in LDAP"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:370
msgid "LDAP compare false"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:371
msgid "LDAP compare true"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:372
#, fuzzy
#| msgid "Unknown extension"
msgid "LDAP authentication method not supported"
msgstr "Onbekende extensie"
#: src/err-codes.h:373
msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:374
#, fuzzy
#| msgid "Fatal alert message received"
msgid "Partial LDAP results+referral received"
msgstr "Een alarmeringsbericht over iets fataal ontvangen "
#: src/err-codes.h:375
#, fuzzy
#| msgid "General error"
msgid "LDAP referral"
msgstr "Algemene fout"
#: src/err-codes.h:376
msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:377
msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:378
#, fuzzy
#| msgid "Card reset required"
msgid "Confidentiality required by LDAP"
msgstr "Reset van kaart vereist"
#: src/err-codes.h:379
msgid "LDAP SASL bind in progress"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:380
msgid "No such LDAP attribute"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:381
#, fuzzy
#| msgid "Invalid attribute"
msgid "Undefined LDAP attribute type"
msgstr "Ongeldig attribuut"
#: src/err-codes.h:382
#, fuzzy
#| msgid "Unsupported protection"
msgid "Inappropriate matching in LDAP"
msgstr "Niet ondersteunde bescherming"
#: src/err-codes.h:383
#, fuzzy
#| msgid "Protocol violation"
msgid "Constraint violation in LDAP"
msgstr "In strijd met protocol"
#: src/err-codes.h:384
msgid "LDAP type or value exists"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:385
#, fuzzy
#| msgid "Invalid state"
msgid "Invalid syntax in LDAP"
msgstr "Ongeldige status"
#: src/err-codes.h:386
#, fuzzy
#| msgid "No CMS object"
msgid "No such LDAP object"
msgstr "Geen CMS-object"
#: src/err-codes.h:387
#, fuzzy
#| msgid "Hardware problem"
msgid "LDAP alias problem"
msgstr "Hardwareprobleem"
#: src/err-codes.h:388
#, fuzzy
#| msgid "Invalid state"
msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
msgstr "Ongeldige status"
#: src/err-codes.h:389
msgid "LDAP entry is a leaf"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:390
#, fuzzy
#| msgid "Encoding problem"
msgid "LDAP alias dereferencing problem"
msgstr "Coderingsprobleem"
#: src/err-codes.h:391
msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:392
#, fuzzy
#| msgid "Unsupported protection"
msgid "Inappropriate LDAP authentication"
msgstr "Niet ondersteunde bescherming"
#: src/err-codes.h:393
#, fuzzy
#| msgid "Invalid card"
msgid "Invalid LDAP credentials"
msgstr "Ongeldige kaart"
#: src/err-codes.h:394
msgid "Insufficient access for LDAP"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:395
msgid "LDAP server is busy"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:396
#, fuzzy
#| msgid "No keyserver available"
msgid "LDAP server is unavailable"
msgstr "Geen sleutelserver beschikbaar"
#: src/err-codes.h:397
msgid "LDAP server is unwilling to perform"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:398
msgid "Loop detected by LDAP"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:399
#, fuzzy
#| msgid "Missing action"
msgid "LDAP naming violation"
msgstr "Ontbrekende actie"
#: src/err-codes.h:400
#, fuzzy
#| msgid "Protocol violation"
msgid "LDAP object class violation"
msgstr "In strijd met protocol"
#: src/err-codes.h:401
#, fuzzy
#| msgid "Operation not yet finished"
msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
msgstr "Bewerking is nog niet beƫindigd"
#: src/err-codes.h:402
#, fuzzy
#| msgid "Operation cancelled"
msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
msgstr "Bewerking geannuleerd"
#: src/err-codes.h:403
msgid "Already exists (LDAP)"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:404
msgid "Cannot modify LDAP object class"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:405
#, fuzzy
#| msgid "Line too long"
msgid "LDAP results too large"
msgstr "Regel te lang"
#: src/err-codes.h:406
#, fuzzy
#| msgid "Operation cancelled"
msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
msgstr "Bewerking geannuleerd"
#: src/err-codes.h:407
msgid "Virtual LDAP list view error"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:408
#, fuzzy
#| msgid "General IPC error"
msgid "Other LDAP error"
msgstr "Algemene IPC-fout"
#: src/err-codes.h:409
#, fuzzy
#| msgid "Resources exhausted"
msgid "Resources exhausted in LCUP"
msgstr "Hulpbronnen uitgeput"
#: src/err-codes.h:410
#, fuzzy
#| msgid "Protocol violation"
msgid "Security violation in LCUP"
msgstr "In strijd met protocol"
#: src/err-codes.h:411
#, fuzzy
#| msgid "Invalid state"
msgid "Invalid data in LCUP"
msgstr "Ongeldige status"
#: src/err-codes.h:412
#, fuzzy
#| msgid "Unsupported certificate"
msgid "Unsupported scheme in LCUP"
msgstr "Niet ondersteund certificaat"
#: src/err-codes.h:413
#, fuzzy
#| msgid "Card reset required"
msgid "Reload required in LCUP"
msgstr "Reset van kaart vereist"
#: src/err-codes.h:414
#, fuzzy
#| msgid "Success"
msgid "LDAP cancelled"
msgstr "Succes"
#: src/err-codes.h:415
#, fuzzy
#| msgid "Not operational"
msgid "No LDAP operation to cancel"
msgstr "Niet in werking"
#: src/err-codes.h:416
#, fuzzy
#| msgid "Not operational"
msgid "Too late to cancel LDAP"
msgstr "Niet in werking"
#: src/err-codes.h:417
#, fuzzy
#| msgid "Not an IPC server"
msgid "Cannot cancel LDAP"
msgstr "Geen IPC-server"
#: src/err-codes.h:418
#, fuzzy
#| msgid "Decryption failed"
msgid "LDAP assertion failed"
msgstr "Ontcijfering is mislukt"
#: src/err-codes.h:419
msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:420
msgid "User defined error code 1"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 1"
#: src/err-codes.h:421
msgid "User defined error code 2"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 2"
#: src/err-codes.h:422
msgid "User defined error code 3"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 3"
#: src/err-codes.h:423
msgid "User defined error code 4"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 4"
#: src/err-codes.h:424
msgid "User defined error code 5"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 5"
#: src/err-codes.h:425
msgid "User defined error code 6"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 6"
#: src/err-codes.h:426
msgid "User defined error code 7"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 7"
#: src/err-codes.h:427
msgid "User defined error code 8"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 8"
#: src/err-codes.h:428
msgid "User defined error code 9"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 9"
#: src/err-codes.h:429
msgid "User defined error code 10"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 10"
#: src/err-codes.h:430
msgid "User defined error code 11"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 11"
#: src/err-codes.h:431
msgid "User defined error code 12"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 12"
#: src/err-codes.h:432
msgid "User defined error code 13"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 13"
#: src/err-codes.h:433
msgid "User defined error code 14"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 14"
#: src/err-codes.h:434
msgid "User defined error code 15"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 15"
#: src/err-codes.h:435
msgid "User defined error code 16"
msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 16"
#: src/err-codes.h:436
#, fuzzy
#| msgid "Success"
msgid "SQL success"
msgstr "Succes"
#: src/err-codes.h:437
#, fuzzy
#| msgid "Syntax error"
msgid "SQL error"
msgstr "Syntaxfout"
#: src/err-codes.h:438
msgid "Internal logic error in SQL library"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:439
msgid "Access permission denied (SQL)"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:440
msgid "SQL abort was requested"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:441
msgid "SQL database file is locked"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:442
msgid "An SQL table in the database is locked"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:443
msgid "SQL library ran out of core"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:444
msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:445
msgid "SQL operation terminated by interrupt"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:446
msgid "I/O error during SQL operation"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:447
msgid "SQL database disk image is malformed"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:448
msgid "Unknown opcode in SQL file control"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:449
msgid "Insertion failed because SQL database is full"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:450
msgid "Unable to open the SQL database file"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:451
#, fuzzy
#| msgid "Protocol violation"
msgid "SQL database lock protocol error"
msgstr "In strijd met protocol"
#: src/err-codes.h:452
msgid "(internal SQL code: empty)"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:453
msgid "SQL database schema changed"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:454
msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:455
msgid "SQL abort due to constraint violation"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:456
msgid "Data type mismatch (SQL)"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:457
msgid "SQL library used incorrectly"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:458
msgid "SQL library uses unsupported OS features"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:459
msgid "Authorization denied (SQL)"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:460
msgid "(unused SQL code: format)"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:461
msgid "SQL bind parameter out of range"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:462
msgid "File opened that is not an SQL database file"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:463
msgid "Notifications from SQL logger"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:464
msgid "Warnings from SQL logger"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:465
msgid "SQL has another row ready"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:466
msgid "SQL has finished executing"
msgstr ""
#: src/err-codes.h:467
msgid "System error w/o errno"
msgstr "Systeemfout zonder foutnr."
#: src/err-codes.h:468
msgid "Unknown system error"
msgstr "Onbekende systeemfout"
#: src/err-codes.h:469
msgid "End of file"
msgstr "Einde van bestand"
#: src/err-codes.h:470
msgid "Unknown error code"
msgstr "Onbekende foutcode"
#: src/argparse.c:488
#, fuzzy
#| msgid "Data not encrypted"
msgid "argument not expected"
msgstr "Gegevens niet versleuteld"
#: src/argparse.c:490
#, fuzzy
#| msgid "IPC read error"
msgid "read error"
msgstr "IPC-leesfout"
#: src/argparse.c:492
#, fuzzy
#| msgid "Line too long"
msgid "keyword too long"
msgstr "Regel te lang"
#: src/argparse.c:494
#, fuzzy
#| msgid "Missing value"
msgid "missing argument"
msgstr "Ontbrekende waarde"
#: src/argparse.c:496
#, fuzzy
#| msgid "Invalid argument"
msgid "invalid argument"
msgstr "Ongeldig argument"
#: src/argparse.c:498
#, fuzzy
#| msgid "Invalid card"
msgid "invalid command"
msgstr "Ongeldige kaart"
#: src/argparse.c:500
#, fuzzy
#| msgid "Invalid OID string"
msgid "invalid alias definition"
msgstr "Ongeldige OID-tekenreeks"
#: src/argparse.c:502 src/argparse.c:539
#, fuzzy
#| msgid "Configuration error"
msgid "permission error"
msgstr "Configuratiefout"
#: src/argparse.c:504 src/argparse.c:537
msgid "out of core"
msgstr ""
#: src/argparse.c:508 src/argparse.c:543
#, fuzzy
#| msgid "Invalid card"
msgid "invalid meta command"
msgstr "Ongeldige kaart"
#: src/argparse.c:510 src/argparse.c:545
#, fuzzy
#| msgid "Unknown command"
msgid "unknown meta command"
msgstr "Onbekend commando"
#: src/argparse.c:512 src/argparse.c:547
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected IPC command"
msgid "unexpected meta command"
msgstr "Onverwacht IPC-commando"
#: src/argparse.c:514
#, fuzzy
#| msgid "Invalid operation code"
msgid "invalid option"
msgstr "Ongeldige bewerkingscode"
#: src/argparse.c:524
#, c-format
msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr ""
#: src/argparse.c:526
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr ""
#: src/argparse.c:528
#, c-format
msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
msgstr ""
#: src/argparse.c:531
#, c-format
msgid "invalid command \"%.50s\"\n"
msgstr ""
#: src/argparse.c:533
#, c-format
msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n"
msgstr ""
#: src/argparse.c:535
#, c-format
msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n"
msgstr ""
#: src/argparse.c:549
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Invalid operation code"
msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
msgstr "Ongeldige bewerkingscode"
#: src/argparse.c:2405 src/argparse.c:2502
#, c-format
msgid "Note: no default option file '%s'\n"
msgstr ""
#: src/argparse.c:2415 src/argparse.c:2509
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr ""
#: src/argparse.c:2494
#, c-format
msgid "option file '%s': %s\n"
msgstr ""
#: src/argparse.c:2980
#, c-format
msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n"
msgstr ""
#: src/gpg-error.c:522
msgid "Please report bugs to <https://bugs.gnupg.org>.\n"
msgstr ""
#: src/gpg-error.c:892
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: could not recognize %s\n"
msgstr "waarschuwing: kon %s niet herkennen\n"
#~ msgid "Usage: %s GPG-ERROR [...]\n"
#~ msgstr "Gebruik: %s GPG-ERROR [...]\n"
#, fuzzy
#~| msgid "Resources exhausted"
#~ msgid "LCUP Resources exhausted"
#~ msgstr "Hulpbronnen uitgeput"
#, fuzzy
#~| msgid "Invalid data"
#~ msgid "LCUP Invalid data"
#~ msgstr "Ongeldige gegevens"
#, fuzzy
#~| msgid "General error"
#~ msgid "LDAP Other general error"
#~ msgstr "Algemene fout"
#, fuzzy
#~| msgid "dirmngr error"
#~ msgid "Encoding error"
#~ msgstr "dirmngr-fout"
|