1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214
|
# German translation of libidn.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libidn package.
# Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libidn 0.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-libidn@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-07 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-28 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Success"
msgstr ""
msgid "String preparation failed"
msgstr ""
msgid "Punycode failed"
msgstr ""
msgid "Non-digit/letter/hyphen in input"
msgstr ""
msgid "Forbidden leading or trailing minus sign (`-')"
msgstr ""
msgid "Output would be too large or too small"
msgstr ""
msgid "Input does not start with ACE prefix (`xn--')"
msgstr ""
msgid "String not idempotent under ToASCII"
msgstr ""
msgid "Input already contain ACE prefix (`xn--')"
msgstr ""
msgid "System iconv failed"
msgstr ""
msgid "Cannot allocate memory"
msgstr ""
msgid "System dlopen failed"
msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr ""
msgid "String not idempotent under Unicode NFKC normalization"
msgstr ""
msgid "Invalid input"
msgstr ""
msgid "Output would exceed the buffer space provided"
msgstr ""
msgid "String size limit exceeded"
msgstr ""
msgid "Forbidden unassigned code points in input"
msgstr ""
msgid "Prohibited code points in input"
msgstr ""
msgid "Conflicting bidirectional properties in input"
msgstr ""
msgid "Malformed bidirectional string"
msgstr ""
msgid "Prohibited bidirectional code points in input"
msgstr ""
msgid "Error in stringprep profile definition"
msgstr ""
msgid "Flag conflict with profile"
msgstr ""
msgid "Unknown profile"
msgstr ""
msgid "Unicode normalization failed (internal error)"
msgstr ""
msgid "Code points prohibited by top-level domain"
msgstr ""
msgid "Missing input"
msgstr ""
msgid "No top-level domain found in input"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified."
msgstr ""
"%s: Nur eins von »-s«, »-e«, »-d«, »-a« oder »-u« kann angegeben werden.\n"
#, c-format
msgid "Charset `%s'.\n"
msgstr "Zeichensatz »%s«.\n"
#, c-format
msgid ""
"Type each input string on a line by itself, terminated by a newline "
"character.\n"
msgstr ""
"Geben Sie jede Eingabezeichenkette in einer eigenen Zeile ein, durch einen "
"Zeilenumbruch abgeschlossen.\n"
msgid "Input error"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not convert from %s to UTF-8."
msgstr "%s: Konnte nicht von %s nach UTF-8 konvertieren.\n"
#, fuzzy
msgid "Could not convert from UTF-8 to UCS-4."
msgstr "%s: Konnte nicht von UTF-8 nach UCS-4 konvertieren.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "input[%lu] = U+%04x\n"
msgstr "input[%d] = U+%04x\n"
#, c-format
msgid "stringprep_profile: %s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "output[%lu] = U+%04x\n"
msgstr "output[%d] = U+%04x\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not convert from UTF-8 to %s."
msgstr "%s: Konnte nicht von UTF-8 nach %s konvertieren.\n"
#, c-format
msgid "punycode_encode: %s"
msgstr ""
msgid "malloc"
msgstr ""
#, c-format
msgid "punycode_decode: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Could not convert from UCS-4 to UTF-8."
msgstr "%s: Konnte nicht von UCS-4 nach UTF-8 konvertieren.\n"
#, c-format
msgid "idna_to_ascii_4z: %s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "tld[%lu] = U+%04x\n"
msgstr "tld[%d] = U+%04x\n"
#, c-format
msgid "tld_check_4z (position %lu): %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "tld_check_4z: %s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "idna_to_unicode_8z4z: %s"
msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
#~ msgid "%s: fgets() failed: "
#~ msgstr "%s: fgets() fehlgeschlagen: "
#~ msgid "%s: stringprep_profile() failed with error %d.\n"
#~ msgstr "%s: stringprep_profile() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
#~ msgid "%s: punycode_encode() failed with error %d.\n"
#~ msgstr "%s: punycode_encode() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
#~ msgid "%s: malloc() failed: "
#~ msgstr "%s: malloc() fehlgeschlagen: "
#~ msgid "%s: punycode_decode() failed with error %d.\n"
#~ msgstr "%s: punycode_decode() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
#~ msgid "%s: idna_to_ascii_4z() failed with error %d.\n"
#~ msgstr "%s: idna_to_ascii_4z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
#~ msgid "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() failed with error %d.\n"
#~ msgstr "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
#~ msgid "%s: string rejected by TLD test (Unicode position %d)\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: Zeichenkette beim TLD-Test zurückgewiesen (Unicode position %d)\n"
#~ msgid "%s: tld_check_4z failed with error %d.\n"
#~ msgstr "%s: tld_check_4z mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
|