1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162
|
# Italian message translation for the PostgreSQL JDBC driver
# This file is distributed under the same license as the package.
#
# First translation by Daniele Arduini <darduini@cinetica.it>
# Updated by Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org> 2004, 2005.
#
# $PostgreSQL: pgjdbc/org/postgresql/translation/it.po,v 1.6 2006/06/29 23:29:39 jurka Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL JDBC Driver 8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-23 17:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-23 17:25+0200\n"
"Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: org/postgresql/Driver.java.in:228
msgid "Error loading default settings from driverconfig.properties"
msgstr ""
"Si verificato un errore caricando le impostazioni predefinite da "
"driverconfig.properties."
#: org/postgresql/Driver.java.in:276 org/postgresql/Driver.java.in:340
msgid ""
"Something unusual has occured to cause the driver to fail. Please report "
"this exception."
msgstr ""
"Qualcosa di insolito si verificato causando il fallimento del driver. Per "
"favore riferire all''autore del driver questa eccezione."
#: org/postgresql/Driver.java.in:348
msgid "Connection attempt timed out."
msgstr "Il tentativo di connessione scaduto."
#: org/postgresql/Driver.java.in:356
msgid "Interrupted while attempting to connect."
msgstr "Si verificata una interruzione durante il tentativo di connessione."
#: org/postgresql/Driver.java.in:728
#, java-format
msgid "Method {0} is not yet implemented."
msgstr "Il metodo {0} non stato ancora implementato."
#: org/postgresql/core/ConnectionFactory.java:71
#, java-format
msgid "A connection could not be made using the requested protocol {0}."
msgstr ""
"Non stato possibile attivare la connessione utilizzando il protocollo "
"richiesto {0}."
#: org/postgresql/core/PGStream.java:504
#, java-format
msgid "Premature end of input stream, expected {0} bytes, but only read {1}."
msgstr ""
"Il flusso di input stato interrotto, sono arrivati {1} byte al posto dei "
"{0} attesi."
#: org/postgresql/core/PGStream.java:544
#, java-format
msgid "Expected an EOF from server, got: {0}"
msgstr "Ricevuto dal server {0} mentre era atteso un EOF"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:30
#, java-format
msgid ""
"Illegal UTF-8 sequence: byte {0} of {1} byte sequence is not 10xxxxxx: {2}"
msgstr ""
"Sequenza UTF-8 illegale: il byte {0} di una sequenza di {1} byte non "
"10xxxxxx: {2}"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:63
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: {0} bytes used to encode a {1} byte value: {2}"
msgstr ""
"Sequenza UTF-8 illegale: {0} byte utilizzati per codificare un valore di {1} "
"byte: {2}"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:100
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:127
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: initial byte is {0}: {1}"
msgstr "Sequenza UTF-8 illegale: il byte iniziale {0}: {1}"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:132
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: final value is out of range: {0}"
msgstr ""
"Sequenza UTF-8 illegale: il valore finale fuori dall''intervallo permesso: "
"{0}"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:147
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: final value is a surrogate value: {0}"
msgstr "Sequenza UTF-8 illegale: il valore finale un surrogato: {0}"
#: org/postgresql/core/types/PGBigDecimal.java:63
#: org/postgresql/core/types/PGBoolean.java:62
#: org/postgresql/core/types/PGByte.java:63
#: org/postgresql/core/types/PGDouble.java:64
#: org/postgresql/core/types/PGFloat.java:64
#: org/postgresql/core/types/PGInteger.java:61
#: org/postgresql/core/types/PGLong.java:62
#: org/postgresql/core/types/PGNumber.java:62
#: org/postgresql/core/types/PGShort.java:58
#: org/postgresql/core/types/PGString.java:73
#, java-format
msgid "Cannot convert an instance of {0} to type {1}"
msgstr "Non possibile convertire una istanza di {0} nel tipo {1}"
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:55
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:66
msgid "The driver does not support SSL."
msgstr "Il driver non supporta SSL."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:93
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:122
msgid ""
"Connection refused. Check that the hostname and port are correct and that "
"the postmaster is accepting TCP/IP connections."
msgstr ""
"Connessione rifiutata. Controllare che il nome dell''host e la porta siano "
"corretti, e che il server (postmaster) sia in esecuzione con l''opzione -i, "
"che abilita le connessioni attraverso la rete TCP/IP."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:108
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:136
msgid "The connection attempt failed."
msgstr "Il tentativo di connessione fallito."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:147
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:159
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:174
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:186
msgid "The server does not support SSL."
msgstr "Il server non supporta SSL."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:172
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:199
msgid "An error occured while setting up the SSL connection."
msgstr "Si verificato un errore impostando la connessione SSL."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:221
#, java-format
msgid "Connection rejected: {0}."
msgstr "Connessione rifiutata: {0}."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:239
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:262
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:282
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:299
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:325
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:352
msgid ""
"The server requested password-based authentication, but no password was "
"provided."
msgstr ""
"Il server ha richiesto l''autenticazione con password, ma tale password non "
" stata fornita."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:306
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:375
#, java-format
msgid ""
"The authentication type {0} is not supported. Check that you have configured "
"the pg_hba.conf file to include the client''s IP address or subnet, and that "
"it is using an authentication scheme supported by the driver."
msgstr ""
"L''autenticazione di tipo {0} non supportata. Verificare che nel file di "
"configurazione pg_hba.conf sia presente l''indirizzo IP o la sottorete del "
"client, e che lo schema di autenticazione utilizzato sia supportato dal "
"driver."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:312
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:350
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:381
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:424
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:470
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:479
msgid "Protocol error. Session setup failed."
msgstr "Errore di protocollo. Impostazione della sessione fallita."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:340
#, java-format
msgid "Backend start-up failed: {0}."
msgstr "Attivazione del backend fallita: {0}."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:417
msgid "An unexpected result was returned by a query."
msgstr "Un risultato inaspettato stato ricevuto dalla query."
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:57
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:79
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:86
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:58
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:82
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:89
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:96
#: org/postgresql/core/v3/CompositeParameterList.java:37
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:45
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:52
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2423
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSetMetaData.java:418
#, java-format
msgid "The column index is out of range: {0}, number of columns: {1}."
msgstr "Indice di colonna, {0}, maggiore del numero di colonne {1}."
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:144
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:155
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:146
#, java-format
msgid "No value specified for parameter {0}."
msgstr "Nessun valore specificato come parametro {0}."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:72
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:337
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:387
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:433
#, java-format
msgid "Expected command status BEGIN, got {0}."
msgstr "Lo stato del comando avrebbe dovuto essere BEGIN, mentre invece {0}."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:78
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:439
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1721
#, java-format
msgid "Unexpected command status: {0}."
msgstr "Stato del comando non previsto: {0}."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:118
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:129
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:174
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:369
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:216
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:355
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:477
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:489
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:566
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1467
msgid "An I/O error occured while sending to the backend."
msgstr "Si verificato un errore di I/O nella spedizione di dati al server."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:170
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:225
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:236
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:562
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:620
#, java-format
msgid "Unknown Response Type {0}."
msgstr "Risposta di tipo sconosciuto {0}."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:429
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:471
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1293
msgid "Ran out of memory retrieving query results."
msgstr "Fine memoria scaricando i risultati della query."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:593
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1569
#, java-format
msgid "Unable to interpret the update count in command completion tag: {0}."
msgstr ""
"Impossibile interpretare il numero degli aggiornamenti nel tag di "
"completamento del comando: {0}."
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:70
msgid "Zero bytes may not occur in string parameters."
msgstr ""
"Byte con valore zero non possono essere contenuti nei parametri stringa."
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:210
msgid "Unable to bind parameter values for statement."
msgstr ""
"Impossibile fare il bind dei valori passati come parametri per lo "
"statement."
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:824
#, java-format
msgid ""
"Bind message length {0} too long. This can be caused by very large or "
"incorrect length specifications on InputStream parameters."
msgstr ""
"Il messaggio di bind troppo lungo ({0}). Questo pu essere causato da "
"una dimensione eccessiva o non corretta dei parametri dell''InputStream."
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1350
#, java-format
msgid ""
"The server''s client_encoding parameter was changed to {0}. The JDBC driver "
"requires client_encoding to be UNICODE for correct operation."
msgstr ""
"Il parametro client_encoding del server stato cambiato in {0}. Il driver "
"JDBC richiede che client_encoding sia UNICODE per un corretto "
"funzionamento."
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1357
#, java-format
msgid ""
"The server''s DateStyle parameter was changed to {0}. The JDBC driver "
"requires DateStyle to begin with ISO for correct operation."
msgstr ""
"Il parametro del server DateStyle stato cambiato in {0}. Il driver JDBC "
"richiede che DateStyle cominci con ISO per un corretto funzionamento."
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1412
msgid "The driver currently does not support COPY operations."
msgstr "Il driver non supporta al momento l''operazione COPY."
#: org/postgresql/ds/PGPoolingDataSource.java:410
msgid "DataSource has been closed."
msgstr "Questo DataSource stato chiuso."
#: org/postgresql/ds/common/PooledConnectionImpl.java:119
msgid "This PooledConnection has already been closed."
msgstr "Questo PooledConnection stato chiuso."
#: org/postgresql/ds/common/PooledConnectionImpl.java:305
msgid ""
"Connection has been closed automatically because a new connection was opened "
"for the same PooledConnection or the PooledConnection has been closed."
msgstr ""
"La Connection stata chiusa automaticamente perch una nuova l''ha "
"sostituita nello stesso PooledConnection, oppure il PooledConnection "
"stato chiuso."
#: org/postgresql/ds/common/PooledConnectionImpl.java:305
msgid "Connection has been closed."
msgstr "Questo Connection stato chiuso."
#: org/postgresql/ds/common/PooledConnectionImpl.java:463
msgid "Statement has been closed."
msgstr "Questo Statement stato chiuso."
#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:76
#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:123
#, java-format
msgid "Fastpath call {0} - No result was returned and we expected an integer."
msgstr ""
"Chiamata Fastpath {0}: Nessun risultato restituito mentre ci si aspettava "
"un intero."
#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:218
#, java-format
msgid "The fastpath function {0} is unknown."
msgstr "La funzione fastpath {0} sconosciuta."
#: org/postgresql/geometric/PGbox.java:84
#: org/postgresql/geometric/PGcircle.java:84
#: org/postgresql/geometric/PGcircle.java:93
#: org/postgresql/geometric/PGline.java:82
#: org/postgresql/geometric/PGlseg.java:79
#: org/postgresql/geometric/PGpoint.java:85
#, java-format
msgid "Conversion to type {0} failed: {1}."
msgstr "Conversione al tipo {0} fallita: {1}."
#: org/postgresql/geometric/PGpath.java:83
#, java-format
msgid "Cannot tell if path is open or closed: {0}."
msgstr "Impossibile stabilire se il percorso aperto o chiuso: {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:90
#, java-format
msgid "The array index is out of range: {0}"
msgstr "Indice di colonna fuori dall''intervallo ammissibile: {0}"
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:137
msgid "Multi-dimensional arrays are currently not supported."
msgstr "Gli array multidimensionali non sono attualmente gestiti."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:164
#, java-format
msgid "The array index is out of range: {0}, number of elements: {1}."
msgstr ""
"L''indice dell''array fuori intervallo: {0}, numero di elementi: {1}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:180
msgid "LOB positioning offsets start at 1."
msgstr "L''offset per la posizione dei LOB comincia da 1."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:184
#, java-format
msgid "PostgreSQL LOBs can only index to: {0}"
msgstr "Il massimo valore per l''indice dei LOB di PostgreSQL {0}. "
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:147
#, java-format
msgid "Unsupported value for stringtype parameter: {0}"
msgstr "Il valore per il parametro di tipo string {0} non supportato."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:235
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:240
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:259
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:156
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:192
msgid "No results were returned by the query."
msgstr "Nessun risultato stato restituito dalla query."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:249
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:287
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:309
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2476
msgid "A result was returned when none was expected."
msgstr " stato restituito un valore nonostante non ne fosse atteso nessuno."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:442
#, java-format
msgid "Failed to create object for: {0}."
msgstr "Fallita la creazione dell''oggetto per: {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:493
#, java-format
msgid "Unable to load the class {0} responsible for the datatype {1}"
msgstr "Non possibile caricare la class {0} per gestire il tipo {1}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:585
msgid ""
"Cannot change transaction read-only property in the middle of a transaction."
msgstr ""
"Non possibile modificare la propriet read-only delle transazioni nel "
"mezzo di una transazione."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:761
msgid ""
"Cannot change transaction isolation level in the middle of a transaction."
msgstr ""
"Non possibile cambiare il livello di isolamento delle transazioni nel "
"mezzo di una transazione."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:766
#, java-format
msgid "Transaction isolation level {0} not supported."
msgstr "Il livello di isolamento delle transazioni {0} non supportato."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:831
msgid "Finalizing a Connection that was never closed:"
msgstr "Finalizzazione di una Connection che non stata chiusa."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:933
msgid "Unable to translate data into the desired encoding."
msgstr "Impossibile tradurre i dati nella codifica richiesta."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2DatabaseMetaData.java:64
msgid ""
"Unable to determine a value for MaxIndexKeys due to missing system catalog "
"data."
msgstr ""
"Non possibile trovare il valore di MaxIndexKeys nel catalogo si sistema."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2DatabaseMetaData.java:87
msgid "Unable to find name datatype in the system catalogs."
msgstr "Non possibile trovare il datatype name nel catalogo di sistema."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:189
msgid ""
"Operation requires a scrollable ResultSet, but this ResultSet is "
"FORWARD_ONLY."
msgstr ""
"L''operazione richiete un ResultSet scorribile mentre questo "
"FORWARD_ONLY."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:364
msgid "Unexpected error while decoding character data from a large object."
msgstr ""
"Errore non previsto durante la decodifica di caratteri a partire da un "
"large object."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:626
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:652
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1785
msgid "Can''t use relative move methods while on the insert row."
msgstr ""
"Non possibile utilizzare gli spostamenti relativi durante l''inserimento "
"di una riga."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:672
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2626
#, java-format
msgid "Invalid fetch direction constant: {0}."
msgstr "Costante per la direzione dell''estrazione non valida: {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:686
msgid "Cannot call cancelRowUpdates() when on the insert row."
msgstr ""
"Non possibile invocare cancelRowUpdates() durante l''inserimento di una "
"riga."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:706
msgid "Cannot call deleteRow() when on the insert row."
msgstr ""
"Non possibile invocare deleteRow() durante l''inserimento di una riga."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:712
msgid ""
"Currently positioned before the start of the ResultSet. You cannot call "
"deleteRow() here."
msgstr ""
"La posizione attuale precedente all''inizio del ResultSet. Non possibile "
"invocare deleteRow() qui."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:717
msgid ""
"Currently positioned after the end of the ResultSet. You cannot call "
"deleteRow() here."
msgstr ""
"La posizione attuale successiva alla fine del ResultSet. Non possibile "
"invocare deleteRow() qui."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:722
msgid "There are no rows in this ResultSet."
msgstr "Non ci sono righe in questo ResultSet."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:770
msgid "Not on the insert row."
msgstr "Non si in una nuova riga."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:774
msgid "You must specify at least one column value to insert a row."
msgstr ""
"Per inserire un record si deve specificare almeno il valore di una colonna."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:964
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2078
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2109
#, java-format
msgid "The JVM claims not to support the encoding: {0}"
msgstr "La JVM sostiene di non supportare la codifica: {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:968
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1011
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1367
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1496
msgid "Provided InputStream failed."
msgstr "L''InputStream fornito fallito."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1081
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2799
msgid "Provided Reader failed."
msgstr "Il Reader fornito fallito."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1149
msgid "Can''t refresh the insert row."
msgstr "Non possibile aggiornare la riga in inserimento."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1221
msgid "Cannot call updateRow() when on the insert row."
msgstr ""
"Non possibile invocare updateRow() durante l''inserimento di una riga."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1227
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2651
msgid ""
"Cannot update the ResultSet because it is either before the start or after "
"the end of the results."
msgstr ""
"Non possibile aggiornare il ResultSet perch la posizione attuale "
"precedente all''inizio o successiva alla file dei risultati."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1478
msgid "ResultSets with concurrency CONCUR_READ_ONLY cannot be updated."
msgstr ""
"I ResultSet in modalit CONCUR_READ_ONLY non possono essere aggiornati."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1546
#, java-format
msgid "No primary key found for table {0}."
msgstr "Non stata trovata la chiave primaria della tabella {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1769
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2635
msgid "Fetch size must be a value greater to or equal to 0."
msgstr "La dimensione dell''area di fetch deve essere maggiore o eguale a 0."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1863
msgid ""
"Invalid character data was found. This is most likely caused by stored data "
"containing characters that are invalid for the character set the database "
"was created in. The most common example of this is storing 8bit data in a "
"SQL_ASCII database."
msgstr ""
"Sono stati trovati caratteri non validi tra i dati. Molto probabilmente sono "
"stati memorizzati dei caratteri che non sono validi per la codifica dei "
"caratteri impostata alla creazione del database. Il caso pi diffuso "
"quello nel quale si memorizzano caratteri a 8bit in un database con codifica "
"SQL_ASCII."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1902
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1909
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1942
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1950
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2482
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2490
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2520
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2527
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2547
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2558
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2576
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2594
#: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:232
#, java-format
msgid "Bad value for type {0} : {1}"
msgstr "Il valore {1} non adeguato al tipo {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2312
#, java-format
msgid "The column name {0} was not found in this ResultSet."
msgstr "Colonna denominata {0} non presente in questo ResultSet."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2405
msgid ""
"ResultSet is not updateable. The query that generated this result set must "
"select only one table, and must select all primary keys from that table. See "
"the JDBC 2.1 API Specification, section 5.6 for more details."
msgstr ""
"Il ResultSet non aggiornabile. La query che lo genera deve selezionare "
"una sola tabella e deve selezionarne tutti i campi che ne compongono la "
"chiave primaria. Si vedano le specifiche dell''API JDBC 2.1, sezione 5.6, "
"per ulteriori dettagli."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2417
msgid "This ResultSet is closed."
msgstr "Questo ResultSet chiuso."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2430
msgid "ResultSet not positioned properly, perhaps you need to call next."
msgstr ""
"Il ResultSet non correttamente posizionato; forse necessario invocare "
"next()."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:236
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:279
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:329
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2435
msgid ""
"Can''t use query methods that take a query string on a PreparedStatement."
msgstr ""
"Non si possono utilizzare i metodi \"query\" che hanno come argomento una "
"stringa nel caso di PreparedStatement."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:243
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:262
msgid "Multiple ResultSets were returned by the query."
msgstr "La query ha restituito ResultSet multipli."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:362
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:366
msgid "A CallableStatement was executed with nothing returned."
msgstr ""
"Un CallableStatement stato eseguito senza produrre alcun risultato. "
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:374
msgid "A CallableStatement was excecuted with an invalid number of parameters"
msgstr "Un CallableStatement stato eseguito con un numero errato di parametri."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:402
#, java-format
msgid ""
"A CallableStatement function was executed and the out parameter {0} was of "
"type {1} however type {2} was registered."
msgstr " stato eseguito un CallableStatement ma il parametro in uscita {0} era di tipo {1} al posto di {2}, che era stato dichiarato."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:558
msgid "Maximum number of rows must be a value grater than or equal to 0."
msgstr "Il numero massimo di righe deve essere maggiore o eguale a 0."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:600
msgid "Query timeout must be a value greater than or equals to 0."
msgstr "Il timeout relativo alle query deve essere maggiore o eguale a 0."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:664
msgid "The maximum field size must be a value greater than or equal to 0."
msgstr "La dimensione massima del campo deve essere maggiore o eguale a 0."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1088
msgid "Unknown Types value."
msgstr "Valore di tipo sconosciuto."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1332
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1457
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2770
#, java-format
msgid "Invalid stream length {0}."
msgstr "La dimensione specificata, {0}, per lo stream non valida."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1363
#, java-format
msgid "The JVM claims not to support the {0} encoding."
msgstr "La JVM sostiene di non supportare la codifica {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1538
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2700
#, java-format
msgid "Unknown type {0}."
msgstr "Tipo sconosciuto {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1659
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1665
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1671
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1677
#, java-format
msgid "Cannot cast an instance of {0} to type {1}"
msgstr "Non possibile fare il cast di una istanza di {0} al tipo {1}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1680
#, java-format
msgid "Unsupported Types value: {0}"
msgstr "Valore di tipo {0} non supportato."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1732
#, java-format
msgid ""
"Can''t infer the SQL type to use for an instance of {0}. Use setObject() "
"with an explicit Types value to specify the type to use."
msgstr ""
"Non possibile identificare il tipo SQL da usare per l''istanza di tipo "
"{0}. Usare setObject() specificando esplicitamente il tipo da usare per "
"questo valore."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1780
msgid ""
"This statement does not declare an OUT parameter. Use '{' ?= call ... '}' "
"to declare one."
msgstr ""
"Questo statement non dichiara il parametro in uscita. Usare { ?= "
"call ... } per farlo."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2314
#, java-format
msgid "Malformed function or procedure escape syntax at offset {0}."
msgstr ""
"Sequenza di escape definita erroneamente nella funzione o procedura "
"all''offset {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2364
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2378
#, java-format
msgid ""
"Parameter of type {0} was registered, but call to get{1} (sqltype={2}) was "
"made."
msgstr ""
" stato definito il parametro di tipo {0}, ma poi stato invocato il "
"metodo get{1}() (sqltype={2})."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2392
msgid ""
"A CallableStatement was declared, but no call to registerOutParameter(1, "
"<some type>) was made."
msgstr ""
" stato definito un CallableStatement ma non stato invocato il metodo "
"registerOutParameter(1, <tipo>)."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2424
msgid "This statement has been closed."
msgstr "Questo statement stato chiuso."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2483
msgid "Too many update results were returned."
msgstr "Sono stati restituiti troppi aggiornamenti."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2512
#, java-format
msgid ""
"Batch entry {0} {1} was aborted. Call getNextException to see the cause."
msgstr ""
"L''operazione batch {0} {1} stata interrotta. Chiamare "
"getNextException per scoprirne il motivo."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2740
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2829
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2869
msgid "Unexpected error writing large object to database."
msgstr "Errore inatteso inviando un large object al database."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:145
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:157
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:169
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:218
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:255
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:279
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:304
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:328
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:340
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:364
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:392
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:401
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:411
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:420
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:429
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:438
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:447
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:456
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:465
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:474
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:483
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:492
#, java-format
msgid "{0} function takes one and only one argument."
msgstr "Il metodo {0} accetta un ed un solo argomento."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:181
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:205
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:267
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:316
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:593
#, java-format
msgid "{0} function takes two and only two arguments."
msgstr "Il metodo {0} accetta due e solo due argomenti."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:195
msgid "rand function only takes zero or one argument(the seed)."
msgstr "Il metodo rand vuole al massimo un argomento (il seme)."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:242
#, java-format
msgid "{0} function takes four and only four argument."
msgstr "Il metodo {0} accetta quattro e solo quattro argomenti."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:294
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:354
#, java-format
msgid "{0} function takes two or three arguments."
msgstr "Il metodo {0} accetta due o tre argomenti."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:374
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:383
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:584
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:602
#, java-format
msgid "{0} function doesn''t take any argument."
msgstr "Il metodo {0} non accetta argomenti."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:501
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:543
#, java-format
msgid "{0} function takes three and only three arguments."
msgstr "Il metodo {0} accetta tre e solo tre argomenti."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:513
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:533
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:535
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:555
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:575
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:577
#, java-format
msgid "Interval {0} not yet implemented"
msgstr "L''intervallo {0} non stato ancora implementato."
#: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:334
msgid ""
"Infinite value found for timestamp/date. This cannot be represented as time."
msgstr ""
"Il valore specificato per il tipo timestamp o date, infinito, non pu "
"essere rappresentato come time."
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:110
#, java-format
msgid "The class {0} does not implement org.postgresql.util.PGobject."
msgstr "La class {0} non implementa org.postgresql.util.PGobject."
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:59
#, java-format
msgid "Unknown ResultSet holdability setting: {0}."
msgstr "Il parametro holdability per il ResultSet sconosciuto: {0}."
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:95
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:126
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:160
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:181
msgid "Server versions prior to 8.0 do not support savepoints."
msgstr ""
"Le versioni del server precedenti alla 8.0 non permettono i punti di "
"ripristino."
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:97
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:128
msgid "Cannot establish a savepoint in auto-commit mode."
msgstr ""
"Non possibile impostare i punti di ripristino in modalit auto-commit."
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:352
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:400
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:448
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:139
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:165
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:190
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:234
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:277
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:321
msgid "Returning autogenerated keys is not supported."
msgstr "La restituzione di chiavi autogenerate non supportata."
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3ParameterMetaData.java:83
#, java-format
msgid "The parameter index is out of range: {0}, number of parameters: {1}."
msgstr "Il parametro indice fuori intervallo: {0}, numero di elementi: {1}."
#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:39
#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:51
#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:67
msgid "Cannot reference a savepoint after it has been released."
msgstr ""
"Non possibile utilizzare un punto di ripristino successivamente al suo "
"rilascio."
#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:43
msgid "Cannot retrieve the id of a named savepoint."
msgstr "Non possibile trovare l''id del punto di ripristino indicato."
#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:55
msgid "Cannot retrieve the name of an unnamed savepoint."
msgstr "Non possibile trovare il nome di un punto di ripristino anonimo."
#: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:140
msgid "Failed to initialize LargeObject API"
msgstr "Inizializzazione di LargeObject API fallita."
#: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:172
#: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:200
msgid "Large Objects may not be used in auto-commit mode."
msgstr "Non possibile impostare i Large Object in modalit auto-commit."
#: org/postgresql/ssl/MakeSSL.java:60
#, java-format
msgid "The SSLSocketFactory class provided {0} could not be instantiated."
msgstr ""
"La classe SSLSocketFactory specificata, {0}, non pu essere istanziata."
#: org/postgresql/util/PGInterval.java:166
msgid "Conversion of interval failed"
msgstr "Fallita la conversione di un interval."
#: org/postgresql/util/PGmoney.java:75
msgid "Conversion of money failed."
msgstr "Fallita la conversione di un money."
#: org/postgresql/util/PSQLException.java.in:55
#, java-format
msgid "Exception: {0}"
msgstr "Eccezione: {0}."
#: org/postgresql/util/PSQLException.java.in:56
msgid "Stack Trace:"
msgstr "Stack trace:"
#: org/postgresql/util/PSQLException.java.in:58
msgid "End of Stack Trace"
msgstr "Fine dello stack trace"
#: org/postgresql/util/PSQLException.java.in:66
#, java-format
msgid "Exception generating stacktrace for: {0} encountered: {1}"
msgstr ""
"Eccezione durante la generazione dello stack trace per: {0} trovata: {1}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:156
#, java-format
msgid "Detail: {0}"
msgstr "Dettaglio: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:161
#, java-format
msgid "Hint: {0}"
msgstr "Suggerimento: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:164
#, java-format
msgid "Position: {0}"
msgstr "Posizione: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:167
#, java-format
msgid "Where: {0}"
msgstr "Dove: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:173
#, java-format
msgid "Internal Query: {0}"
msgstr "Query interna: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:176
#, java-format
msgid "Internal Position: {0}"
msgstr "Posizione interna: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:182
#, java-format
msgid "Location: File: {0}, Routine: {1}, Line: {2}"
msgstr "Individuazione: file: \"{0}\", routine: {1}, linea: {2}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:185
#, java-format
msgid "Server SQLState: {0}"
msgstr "SQLState del server: {0}"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:94
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:134
msgid "Invalid flags"
msgstr "Flag non validi"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:97
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:137
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:319
msgid "xid must not be null"
msgstr "xid non pu essere NULL"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:100
msgid "Connection is busy with another transaction"
msgstr "La connessione utilizzata da un''altra transazione"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:106
msgid "suspend/resume and join not implemented"
msgstr "Suspend, resume e join non sono implementati"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:108
msgid "Transaction interleaving not implemented"
msgstr "L''\"interleaving\" delle transazioni {0} non supportato."
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:140
msgid "tried to call end without corresponding start call"
msgstr " stata chiamata end senza la corrispondente chiamata a start"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:144
msgid "suspend/resume not implemented"
msgstr "suspend/resume non implementato"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:171
msgid ""
"Not implemented: Prepare must be issued using the same connection that "
"started the transaction"
msgstr ""
"Non implementato: Prepare deve essere eseguito nella stessa connessione "
"che ha iniziato la transazione."
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:175
msgid "Prepare called before end"
msgstr "Prepare invocato prima della fine"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:181
msgid "Server versions prior to 8.1 do not support two-phase commit."
msgstr ""
"Le versioni del server precedenti alla 8.1 non permettono i commit \"two-"
"phase\"."
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:201
msgid "Error preparing transaction"
msgstr "Errore nel preparare una transazione"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:216
msgid "Invalid flag"
msgstr "Flag non valido"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:256
msgid "Error during recover"
msgstr "Errore durante il ripristino"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:310
msgid "Error rolling back prepared transaction"
msgstr "Errore durante il rollback di una transazione preparata"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:345
msgid ""
"Not implemented: one-phase commit must be issued using the same connection "
"that was used to start it"
msgstr ""
"Non implementato: il commit \"one-phase\" deve essere invocato sulla stessa "
"connessione che ha iniziato la transazione."
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:349
msgid "commit called before end"
msgstr "Commit stato chiamato prima della fine"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:359
msgid "Error during one-phase commit"
msgstr "Errore durante il commit \"one-phase\""
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:378
msgid ""
"Not implemented: 2nd phase commit must be issued using an idle connection"
msgstr ""
"Non implementato: la seconda fase del commit deve essere effettuata con "
"una connessione non in uso"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:418
msgid "Heuristic commit/rollback not supported"
msgstr "Commit e rollback euristici non sono supportati"
#~ msgid ""
#~ "Cannot call setXXX(1, ..) on a CallableStatement. This is an output that "
#~ "must be configured with registerOutParameter instead."
#~ msgstr ""
#~ "Non possibile invocare setXXX(1,...) per un CallableStatement. Si "
#~ "tratta di un valore restituito che va configurato usando il metodo "
#~ "registerOutParameter()."
#~ msgid ""
#~ "PostgreSQL only supports a single OUT function return value at index 1."
#~ msgstr ""
#~ "PostgreSQL permette di avere un solo valore restituito dalle funzioni, "
#~ "utilizzando l''indice 1."
#~ msgid "Conversion of box failed: {0}."
#~ msgstr "Fallita la conversione di un ``box'': {0}."
#~ msgid "Conversion of circle failed: {0}."
#~ msgstr "Fallita la conversione di un ``circle'': {0}."
#~ msgid "Conversion of line failed: {0}."
#~ msgstr "Fallita la conversione di un ``line'': {0}."
#~ msgid "Conversion of point failed: {0}."
#~ msgstr "Fallita la conversione di un ``point'': {0}."
#~ msgid "No results where returned by the query."
#~ msgstr "Nessun risultato stato restituito dalla query."
#~ msgid "Bad byte: {0}"
#~ msgstr "Byte non corretto: {0}"
#~ msgid "Bad short: {0}"
#~ msgstr "Short non corretto: {0}"
#~ msgid "The JVM claims not to support the UTF-8 encoding."
#~ msgstr "La JVM sostiene di non supportare la codifica UTF-8."
#~ msgid "Bad int: {0}"
#~ msgstr "Int non corretto: {0}"
#~ msgid "Bad long: {0}"
#~ msgstr "Long non corretto: {0}"
#~ msgid "Bad BigDecimal: {0}"
#~ msgstr "BigDecimal non corretto: {0}"
#~ msgid "Bad float: {0}"
#~ msgstr "Float non corretto: {0}"
#~ msgid "Bad double: {0}"
#~ msgstr "Double non corretto: {0}"
#~ msgid "Bad date: {0}"
#~ msgstr "Date non corretto: {0}"
#~ msgid "The given date {0} does not match the format required: {1}."
#~ msgstr "La data fornita {0} non corrisponde al formato richiesto: {1}."
#~ msgid "The time given {0} does not match the format required: {1}."
#~ msgstr "L''orario fornito {0} non corrisponde al formato richiesto: {1}."
#~ msgid "The timestamp given {0} does not match the format required: {1}."
#~ msgstr ""
#~ "La marca temporale fornita {0} non corrisponde al formato richiesto: {1}."
#~ msgid "Could not extract nanoseconds from {0}."
#~ msgstr "Non possibile estrarre i nanosecondi da {0}."
#~ msgid "ResultSet holdability of HOLD_CURSORS_OVER_COMMIT is not supported."
#~ msgstr ""
#~ "Il mantenimento del ResultSet tramite HOLD_CURSOR_OVER_COMMIT non "
#~ "supportato."
|