1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611
|
# Italian message translation for the PostgreSQL JDBC driver
# This file is distributed under the same license as the package.
#
# First translation by Daniele Arduini <darduini@cinetica.it>
# Updated by Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org> 2004, 2005.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL JDBC Driver 8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-10 19:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-23 17:25+0200\n"
"Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:235 org/postgresql/Driver.java.in:235
msgid "Error loading default settings from driverconfig.properties"
msgstr ""
"Si verificato un errore caricando le impostazioni predefinite da "
"driverconfig.properties."
#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:282 org/postgresql/Driver.java.in:282
msgid ""
"Your security policy has prevented the connection from being attempted. You "
"probably need to grant the connect java.net.SocketPermission to the database "
"server host and port that you wish to connect to."
msgstr ""
#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:287 bin/org/postgresql/Driver.java.in:351
#: org/postgresql/Driver.java.in:287 org/postgresql/Driver.java.in:351
msgid ""
"Something unusual has occured to cause the driver to fail. Please report "
"this exception."
msgstr ""
"Qualcosa di insolito si verificato causando il fallimento del driver. Per "
"favore riferire all''autore del driver questa eccezione."
#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:359 org/postgresql/Driver.java.in:359
msgid "Connection attempt timed out."
msgstr "Il tentativo di connessione scaduto."
#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:367 org/postgresql/Driver.java.in:367
msgid "Interrupted while attempting to connect."
msgstr "Si verificata una interruzione durante il tentativo di connessione."
#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:710 org/postgresql/Driver.java.in:710
#, java-format
msgid "Method {0} is not yet implemented."
msgstr "Il metodo {0} non stato ancora implementato."
#: org/postgresql/copy/CopyManager.java:56
#, java-format
msgid "Requested CopyIn but got {0}"
msgstr ""
#: org/postgresql/copy/CopyManager.java:67
#, java-format
msgid "Requested CopyOut but got {0}"
msgstr ""
#: org/postgresql/copy/PGCopyInputStream.java:51
#, fuzzy, java-format
msgid "Copying from database failed: {0}"
msgstr "Fallita la conversione di un ``box'': {0}."
#: org/postgresql/copy/PGCopyInputStream.java:67
#: org/postgresql/copy/PGCopyOutputStream.java:90
#, fuzzy
msgid "This copy stream is closed."
msgstr "Questo ResultSet chiuso."
#: org/postgresql/copy/PGCopyInputStream.java:108
msgid "Read from copy failed."
msgstr ""
#: org/postgresql/copy/PGCopyOutputStream.java:68
#, java-format
msgid "Cannot write to copy a byte of value {0}"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/ConnectionFactory.java:70
#, java-format
msgid "A connection could not be made using the requested protocol {0}."
msgstr ""
"Non stato possibile attivare la connessione utilizzando il protocollo "
"richiesto {0}."
#: org/postgresql/core/Oid.java:113
#, java-format
msgid "oid type {0} not known and not a number"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/PGStream.java:490
#, java-format
msgid "Premature end of input stream, expected {0} bytes, but only read {1}."
msgstr ""
"Il flusso di input stato interrotto, sono arrivati {1} byte al posto dei "
"{0} attesi."
#: org/postgresql/core/PGStream.java:530
#, java-format
msgid "Expected an EOF from server, got: {0}"
msgstr "Ricevuto dal server {0} mentre era atteso un EOF"
#: org/postgresql/core/SetupQueryRunner.java:86
msgid "An unexpected result was returned by a query."
msgstr "Un risultato inaspettato stato ricevuto dalla query."
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:28
#, java-format
msgid ""
"Illegal UTF-8 sequence: byte {0} of {1} byte sequence is not 10xxxxxx: {2}"
msgstr ""
"Sequenza UTF-8 illegale: il byte {0} di una sequenza di {1} byte non "
"10xxxxxx: {2}"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:61
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: {0} bytes used to encode a {1} byte value: {2}"
msgstr ""
"Sequenza UTF-8 illegale: {0} byte utilizzati per codificare un valore di {1} "
"byte: {2}"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:98
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:125
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: initial byte is {0}: {1}"
msgstr "Sequenza UTF-8 illegale: il byte iniziale {0}: {1}"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:130
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: final value is out of range: {0}"
msgstr ""
"Sequenza UTF-8 illegale: il valore finale fuori dall''intervallo permesso: "
"{0}"
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:145
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: final value is a surrogate value: {0}"
msgstr "Sequenza UTF-8 illegale: il valore finale un surrogato: {0}"
#: org/postgresql/core/Utils.java:95 org/postgresql/core/Utils.java:112
msgid "Zero bytes may not occur in string parameters."
msgstr ""
"Byte con valore zero non possono essere contenuti nei parametri stringa."
#: org/postgresql/core/Utils.java:145
#, fuzzy
msgid "Zero bytes may not occur in identifiers."
msgstr ""
"Byte con valore zero non possono essere contenuti nei parametri stringa."
#: org/postgresql/core/types/PGBigDecimal.java:63
#: org/postgresql/core/types/PGBoolean.java:62
#: org/postgresql/core/types/PGByte.java:63
#: org/postgresql/core/types/PGDouble.java:64
#: org/postgresql/core/types/PGFloat.java:64
#: org/postgresql/core/types/PGInteger.java:61
#: org/postgresql/core/types/PGLong.java:62
#: org/postgresql/core/types/PGNumber.java:62
#: org/postgresql/core/types/PGShort.java:58
#: org/postgresql/core/types/PGString.java:73
#, java-format
msgid "Cannot convert an instance of {0} to type {1}"
msgstr "Non possibile convertire una istanza di {0} nel tipo {1}"
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:66
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:74
#, fuzzy, java-format
msgid "Invalid sslmode value: {0}"
msgstr "La dimensione specificata, {0}, per lo stream non valida."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:134
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:168
msgid ""
"Connection refused. Check that the hostname and port are correct and that "
"the postmaster is accepting TCP/IP connections."
msgstr ""
"Connessione rifiutata. Controllare che il nome dell''host e la porta siano "
"corretti, e che il server (postmaster) sia in esecuzione con l''opzione -i, "
"che abilita le connessioni attraverso la rete TCP/IP."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:153
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:186
msgid "The connection attempt failed."
msgstr "Il tentativo di connessione fallito."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:175
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:207
#, fuzzy
msgid "The connection url is invalid."
msgstr "Il tentativo di connessione fallito."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:198
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:210
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:256
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:268
msgid "The server does not support SSL."
msgstr "Il server non supporta SSL."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:223
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:281
msgid "An error occured while setting up the SSL connection."
msgstr "Si verificato un errore impostando la connessione SSL."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:272
#, java-format
msgid "Connection rejected: {0}."
msgstr "Connessione rifiutata: {0}."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:290
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:312
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:332
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:380
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:405
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:432
msgid ""
"The server requested password-based authentication, but no password was "
"provided."
msgstr ""
"Il server ha richiesto l''autenticazione con password, ma tale password non "
" stata fornita."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:356
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:465
#, java-format
msgid ""
"The authentication type {0} is not supported. Check that you have configured "
"the pg_hba.conf file to include the client''s IP address or subnet, and that "
"it is using an authentication scheme supported by the driver."
msgstr ""
"L''autenticazione di tipo {0} non supportata. Verificare che nel file di "
"configurazione pg_hba.conf sia presente l''indirizzo IP o la sottorete del "
"client, e che lo schema di autenticazione utilizzato sia supportato dal "
"driver."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:362
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:400
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:471
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:514
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:560
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:570
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:579
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:587
#: org/postgresql/gss/MakeGSS.java:158
msgid "Protocol error. Session setup failed."
msgstr "Errore di protocollo. Impostazione della sessione fallita."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:390
#, java-format
msgid "Backend start-up failed: {0}."
msgstr "Attivazione del backend fallita: {0}."
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:55
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:77
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:84
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:57
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:76
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:83
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:90
#: org/postgresql/core/v3/CompositeParameterList.java:35
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:47
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:54
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2845
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSetMetaData.java:419
#, java-format
msgid "The column index is out of range: {0}, number of columns: {1}."
msgstr "Indice di colonna, {0}, maggiore del numero di colonne {1}."
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:142
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:155
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:183
#, java-format
msgid "No value specified for parameter {0}."
msgstr "Nessun valore specificato come parametro {0}."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:72
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:337
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:443
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:507
#, java-format
msgid "Expected command status BEGIN, got {0}."
msgstr "Lo stato del comando avrebbe dovuto essere BEGIN, mentre invece {0}."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:78
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:513
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1828
#, java-format
msgid "Unexpected command status: {0}."
msgstr "Stato del comando non previsto: {0}."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:118
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:129
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:174
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:369
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:281
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:411
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:485
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:551
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:631
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2094
msgid "An I/O error occured while sending to the backend."
msgstr "Si verificato un errore di I/O nella spedizione di dati al server."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:170
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:225
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:236
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:627
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:685
#, java-format
msgid "Unknown Response Type {0}."
msgstr "Risposta di tipo sconosciuto {0}."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:430
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:475
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1857
msgid "Ran out of memory retrieving query results."
msgstr "Fine memoria scaricando i risultati della query."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:597
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2199
#, java-format
msgid "Unable to interpret the update count in command completion tag: {0}."
msgstr ""
"Impossibile interpretare il numero degli aggiornamenti nel tag di "
"completamento del comando: {0}."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:610
msgid "Copy not implemented for protocol version 2"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/CopyOperationImpl.java:56
msgid "CommandComplete expected COPY but got: "
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:66
msgid "Tried to obtain lock while already holding it"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:78
msgid "Tried to break lock on database connection"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:93
#, fuzzy
msgid "Interrupted while waiting to obtain lock on database connection"
msgstr "Si verificata una interruzione durante il tentativo di connessione."
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:275
msgid "Unable to bind parameter values for statement."
msgstr ""
"Impossibile fare il bind dei valori passati come parametri per lo "
"statement."
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:726
msgid "Database connection failed when starting copy"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:757
msgid "Tried to cancel an inactive copy operation"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:794
msgid "Database connection failed when canceling copy operation"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:799
msgid "Missing expected error response to copy cancel request"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:801
#, java-format
msgid "Got {0} error responses to single copy cancel request"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:814
msgid "Tried to end inactive copy"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:827
msgid "Database connection failed when ending copy"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:842
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:860
msgid "Tried to write to an inactive copy operation"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:854
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:866
msgid "Database connection failed when writing to copy"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:878
msgid "Tried to read from inactive copy"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:883
msgid "Database connection failed when reading from copy"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:951
#, java-format
msgid "Received CommandComplete ''{0}'' without an active copy operation"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:975
#, java-format
msgid "Got CopyInResponse from server during an active {0}"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:988
#, java-format
msgid "Got CopyOutResponse from server during an active {0}"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1003
msgid "Got CopyData without an active copy operation"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1005
#, fuzzy, java-format
msgid "Unexpected copydata from server for {0}"
msgstr "Ricevuto dal server {0} mentre era atteso un EOF"
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1056
#, java-format
msgid "Unexpected packet type during copy: {0}"
msgstr ""
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1310
#, java-format
msgid ""
"Bind message length {0} too long. This can be caused by very large or "
"incorrect length specifications on InputStream parameters."
msgstr ""
"Il messaggio di bind troppo lungo ({0}). Questo pu essere causato da "
"una dimensione eccessiva o non corretta dei parametri dell''InputStream."
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1925
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"The server''s client_encoding parameter was changed to {0}. The JDBC driver "
"requires client_encoding to be UTF8 for correct operation."
msgstr ""
"Il parametro client_encoding del server stato cambiato in {0}. Il driver "
"JDBC richiede che client_encoding sia UNICODE per un corretto "
"funzionamento."
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1932
#, java-format
msgid ""
"The server''s DateStyle parameter was changed to {0}. The JDBC driver "
"requires DateStyle to begin with ISO for correct operation."
msgstr ""
"Il parametro del server DateStyle stato cambiato in {0}. Il driver JDBC "
"richiede che DateStyle cominci con ISO per un corretto funzionamento."
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1945
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"The server''s standard_conforming_strings parameter was reported as {0}. The "
"JDBC driver expected on or off."
msgstr ""
"Il parametro client_encoding del server stato cambiato in {0}. Il driver "
"JDBC richiede che client_encoding sia UNICODE per un corretto "
"funzionamento."
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2015
msgid "The driver currently does not support COPY operations."
msgstr "Il driver non supporta al momento l''operazione COPY."
#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:112
msgid "This PooledConnection has already been closed."
msgstr "Questo PooledConnection stato chiuso."
#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:295
msgid ""
"Connection has been closed automatically because a new connection was opened "
"for the same PooledConnection or the PooledConnection has been closed."
msgstr ""
"La Connection stata chiusa automaticamente perch una nuova l''ha "
"sostituita nello stesso PooledConnection, oppure il PooledConnection "
"stato chiuso."
#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:295
msgid "Connection has been closed."
msgstr "Questo Connection stato chiuso."
#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:442
msgid "Statement has been closed."
msgstr "Questo Statement stato chiuso."
#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PoolingDataSource.java:291
msgid "Failed to setup DataSource."
msgstr ""
#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PoolingDataSource.java:414
msgid "DataSource has been closed."
msgstr "Questo DataSource stato chiuso."
#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:81
#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:128
#, java-format
msgid "Fastpath call {0} - No result was returned and we expected an integer."
msgstr ""
"Chiamata Fastpath {0}: Nessun risultato restituito mentre ci si aspettava "
"un intero."
#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:237
#, java-format
msgid "The fastpath function {0} is unknown."
msgstr "La funzione fastpath {0} sconosciuta."
#: org/postgresql/geometric/PGbox.java:83
#: org/postgresql/geometric/PGcircle.java:82
#: org/postgresql/geometric/PGcircle.java:91
#: org/postgresql/geometric/PGline.java:80
#: org/postgresql/geometric/PGlseg.java:77
#: org/postgresql/geometric/PGpoint.java:85
#, java-format
msgid "Conversion to type {0} failed: {1}."
msgstr "Conversione al tipo {0} fallita: {1}."
#: org/postgresql/geometric/PGpath.java:81
#, java-format
msgid "Cannot tell if path is open or closed: {0}."
msgstr "Impossibile stabilire se il percorso aperto o chiuso: {0}."
#: org/postgresql/gss/MakeGSS.java:47 org/postgresql/gss/MakeGSS.java:55
#: org/postgresql/gss/MakeGSS.java:168
msgid "GSS Authentication failed"
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:153
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:790
#, java-format
msgid "The array index is out of range: {0}"
msgstr "Indice di colonna fuori dall''intervallo ammissibile: {0}"
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:168
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:807
#, java-format
msgid "The array index is out of range: {0}, number of elements: {1}."
msgstr ""
"L''indice dell''array fuori intervallo: {0}, numero di elementi: {1}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:196
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1982
#: org/postgresql/util/HStoreConverter.java:34
#: org/postgresql/util/HStoreConverter.java:61
msgid ""
"Invalid character data was found. This is most likely caused by stored data "
"containing characters that are invalid for the character set the database "
"was created in. The most common example of this is storing 8bit data in a "
"SQL_ASCII database."
msgstr ""
"Sono stati trovati caratteri non validi tra i dati. Molto probabilmente sono "
"stati memorizzati dei caratteri che non sono validi per la codifica dei "
"caratteri impostata alla creazione del database. Il caso pi diffuso "
"quello nel quale si memorizzano caratteri a 8bit in un database con codifica "
"SQL_ASCII."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:73
msgid ""
"Truncation of large objects is only implemented in 8.3 and later servers."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:77
msgid "Cannot truncate LOB to a negative length."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:81
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:235
#, java-format
msgid "PostgreSQL LOBs can only index to: {0}"
msgstr "Il massimo valore per l''indice dei LOB di PostgreSQL {0}. "
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:231
msgid "LOB positioning offsets start at 1."
msgstr "L''offset per la posizione dei LOB comincia da 1."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:246
msgid "free() was called on this LOB previously"
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:229
#, java-format
msgid "Unsupported value for stringtype parameter: {0}"
msgstr "Il valore per il parametro di tipo string {0} non supportato."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:249
msgid "unknownLength parameter value must be an integer"
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:357
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:284
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:303
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:201
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:249
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:287
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:344
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:348
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:384
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:388
msgid "No results were returned by the query."
msgstr "Nessun risultato stato restituito dalla query."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:371
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:336
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:368
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2695
msgid "A result was returned when none was expected."
msgstr " stato restituito un valore nonostante non ne fosse atteso nessuno."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:523
msgid "Custom type maps are not supported."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:571
#, java-format
msgid "Failed to create object for: {0}."
msgstr "Fallita la creazione dell''oggetto per: {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:633
#, java-format
msgid "Unable to load the class {0} responsible for the datatype {1}"
msgstr "Non possibile caricare la class {0} per gestire il tipo {1}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:729
msgid ""
"Cannot change transaction read-only property in the middle of a transaction."
msgstr ""
"Non possibile modificare la propriet read-only delle transazioni nel "
"mezzo di una transazione."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:817
msgid "Cannot commit when autoCommit is enabled."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:826
#, fuzzy
msgid "This connection has been closed."
msgstr "Questo Connection stato chiuso."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:846
msgid "Cannot rollback when autoCommit is enabled."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:933
msgid ""
"Cannot change transaction isolation level in the middle of a transaction."
msgstr ""
"Non possibile cambiare il livello di isolamento delle transazioni nel "
"mezzo di una transazione."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:938
#, java-format
msgid "Transaction isolation level {0} not supported."
msgstr "Il livello di isolamento delle transazioni {0} non supportato."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:1005
msgid "Finalizing a Connection that was never closed:"
msgstr "Finalizzazione di una Connection che non stata chiusa."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:1107
msgid "Unable to translate data into the desired encoding."
msgstr "Impossibile tradurre i dati nella codifica richiesta."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2DatabaseMetaData.java:63
msgid ""
"Unable to determine a value for MaxIndexKeys due to missing system catalog "
"data."
msgstr ""
"Non possibile trovare il valore di MaxIndexKeys nel catalogo si sistema."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2DatabaseMetaData.java:86
msgid "Unable to find name datatype in the system catalogs."
msgstr "Non possibile trovare il datatype name nel catalogo di sistema."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:235
msgid ""
"Operation requires a scrollable ResultSet, but this ResultSet is "
"FORWARD_ONLY."
msgstr ""
"L''operazione richiete un ResultSet scorribile mentre questo "
"FORWARD_ONLY."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:416
msgid "Unexpected error while decoding character data from a large object."
msgstr ""
"Errore non previsto durante la decodifica di caratteri a partire da un "
"large object."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:462
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:491
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:525
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3129
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3174
#, fuzzy, java-format
msgid "Cannot convert the column of type {0} to requested type {1}."
msgstr "Non possibile convertire una istanza di {0} nel tipo {1}"
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:744
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:768
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1892
msgid "Can''t use relative move methods while on the insert row."
msgstr ""
"Non possibile utilizzare gli spostamenti relativi durante l''inserimento "
"di una riga."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:788
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2949
#, java-format
msgid "Invalid fetch direction constant: {0}."
msgstr "Costante per la direzione dell''estrazione non valida: {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:802
msgid "Cannot call cancelRowUpdates() when on the insert row."
msgstr ""
"Non possibile invocare cancelRowUpdates() durante l''inserimento di una "
"riga."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:822
msgid "Cannot call deleteRow() when on the insert row."
msgstr ""
"Non possibile invocare deleteRow() durante l''inserimento di una riga."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:828
msgid ""
"Currently positioned before the start of the ResultSet. You cannot call "
"deleteRow() here."
msgstr ""
"La posizione attuale precedente all''inizio del ResultSet. Non possibile "
"invocare deleteRow() qui."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:833
msgid ""
"Currently positioned after the end of the ResultSet. You cannot call "
"deleteRow() here."
msgstr ""
"La posizione attuale successiva alla fine del ResultSet. Non possibile "
"invocare deleteRow() qui."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:838
msgid "There are no rows in this ResultSet."
msgstr "Non ci sono righe in questo ResultSet."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:885
msgid "Not on the insert row."
msgstr "Non si in una nuova riga."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:889
msgid "You must specify at least one column value to insert a row."
msgstr ""
"Per inserire un record si deve specificare almeno il valore di una colonna."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1074
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1805
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2494
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2524
#, java-format
msgid "The JVM claims not to support the encoding: {0}"
msgstr "La JVM sostiene di non supportare la codifica: {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1078
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1121
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1527
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1656
msgid "Provided InputStream failed."
msgstr "L''InputStream fornito fallito."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1191
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:3130
msgid "Provided Reader failed."
msgstr "Il Reader fornito fallito."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1259
msgid "Can''t refresh the insert row."
msgstr "Non possibile aggiornare la riga in inserimento."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1327
msgid "Cannot call updateRow() when on the insert row."
msgstr ""
"Non possibile invocare updateRow() durante l''inserimento di una riga."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1333
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3190
msgid ""
"Cannot update the ResultSet because it is either before the start or after "
"the end of the results."
msgstr ""
"Non possibile aggiornare il ResultSet perch la posizione attuale "
"precedente all''inizio o successiva alla file dei risultati."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1582
msgid "ResultSets with concurrency CONCUR_READ_ONLY cannot be updated."
msgstr ""
"I ResultSet in modalit CONCUR_READ_ONLY non possono essere aggiornati."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1650
#, java-format
msgid "No primary key found for table {0}."
msgstr "Non stata trovata la chiave primaria della tabella {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1876
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2958
msgid "Fetch size must be a value greater to or equal to 0."
msgstr "La dimensione dell''area di fetch deve essere maggiore o eguale a 0."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2044
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2051
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2098
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2106
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2926
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2934
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2964
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2971
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2991
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3002
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3020
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3038
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3179
#: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:258
#, java-format
msgid "Bad value for type {0} : {1}"
msgstr "Il valore {1} non adeguato al tipo {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2727
#, java-format
msgid "The column name {0} was not found in this ResultSet."
msgstr "Colonna denominata {0} non presente in questo ResultSet."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2827
msgid ""
"ResultSet is not updateable. The query that generated this result set must "
"select only one table, and must select all primary keys from that table. See "
"the JDBC 2.1 API Specification, section 5.6 for more details."
msgstr ""
"Il ResultSet non aggiornabile. La query che lo genera deve selezionare "
"una sola tabella e deve selezionarne tutti i campi che ne compongono la "
"chiave primaria. Si vedano le specifiche dell''API JDBC 2.1, sezione 5.6, "
"per ulteriori dettagli."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2839
msgid "This ResultSet is closed."
msgstr "Questo ResultSet chiuso."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2860
msgid "ResultSet not positioned properly, perhaps you need to call next."
msgstr ""
"Il ResultSet non correttamente posizionato; forse necessario invocare "
"next()."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:259
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:323
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:392
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2648
msgid ""
"Can''t use query methods that take a query string on a PreparedStatement."
msgstr ""
"Non si possono utilizzare i metodi \"query\" che hanno come argomento una "
"stringa nel caso di PreparedStatement."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:287
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:306
msgid "Multiple ResultSets were returned by the query."
msgstr "La query ha restituito ResultSet multipli."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:425
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:429
msgid "A CallableStatement was executed with nothing returned."
msgstr ""
"Un CallableStatement stato eseguito senza produrre alcun risultato. "
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:437
#, fuzzy
msgid "A CallableStatement was executed with an invalid number of parameters"
msgstr ""
"Un CallableStatement stato eseguito con un numero errato di parametri."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:468
#, java-format
msgid ""
"A CallableStatement function was executed and the out parameter {0} was of "
"type {1} however type {2} was registered."
msgstr ""
" stato eseguito un CallableStatement ma il parametro in uscita {0} era "
"di tipo {1} al posto di {2}, che era stato dichiarato."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:670
msgid "Maximum number of rows must be a value grater than or equal to 0."
msgstr "Il numero massimo di righe deve essere maggiore o eguale a 0."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:713
msgid "Query timeout must be a value greater than or equals to 0."
msgstr "Il timeout relativo alle query deve essere maggiore o eguale a 0."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:804
msgid "The maximum field size must be a value greater than or equal to 0."
msgstr "La dimensione massima del campo deve essere maggiore o eguale a 0."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1219
msgid "Unknown Types value."
msgstr "Valore di tipo sconosciuto."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1492
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1617
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:3101
#, java-format
msgid "Invalid stream length {0}."
msgstr "La dimensione specificata, {0}, per lo stream non valida."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1523
#, java-format
msgid "The JVM claims not to support the {0} encoding."
msgstr "La JVM sostiene di non supportare la codifica {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1698
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:3023
#, java-format
msgid "Unknown type {0}."
msgstr "Tipo sconosciuto {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1713
msgid "No hstore extension installed."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1838
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1844
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1850
#, java-format
msgid "Cannot cast an instance of {0} to type {1}"
msgstr "Non possibile fare il cast di una istanza di {0} al tipo {1}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1862
#, java-format
msgid "Unsupported Types value: {0}"
msgstr "Valore di tipo {0} non supportato."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1920
#, java-format
msgid ""
"Can''t infer the SQL type to use for an instance of {0}. Use setObject() "
"with an explicit Types value to specify the type to use."
msgstr ""
"Non possibile identificare il tipo SQL da usare per l''istanza di tipo "
"{0}. Usare setObject() specificando esplicitamente il tipo da usare per "
"questo valore."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1968
msgid ""
"This statement does not declare an OUT parameter. Use '{' ?= call ... '}' "
"to declare one."
msgstr ""
"Questo statement non dichiara il parametro in uscita. Usare { ?= "
"call ... } per farlo."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2018
msgid "wasNull cannot be call before fetching a result."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2514
#, java-format
msgid "Malformed function or procedure escape syntax at offset {0}."
msgstr ""
"Sequenza di escape definita erroneamente nella funzione o procedura "
"all''offset {0}."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2564
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2578
#, java-format
msgid ""
"Parameter of type {0} was registered, but call to get{1} (sqltype={2}) was "
"made."
msgstr ""
" stato definito il parametro di tipo {0}, ma poi stato invocato il "
"metodo get{1}() (sqltype={2})."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2597
msgid ""
"A CallableStatement was declared, but no call to registerOutParameter(1, "
"<some type>) was made."
msgstr ""
" stato definito un CallableStatement ma non stato invocato il metodo "
"registerOutParameter(1, <tipo>)."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2601
msgid "No function outputs were registered."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2604
msgid ""
"Results cannot be retrieved from a CallableStatement before it is executed."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2637
msgid "This statement has been closed."
msgstr "Questo statement stato chiuso."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2717
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2787
msgid "Too many update results were returned."
msgstr "Sono stati restituiti troppi aggiornamenti."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2746
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2816
#, java-format
msgid ""
"Batch entry {0} {1} was aborted. Call getNextException to see the cause."
msgstr ""
"L''operazione batch {0} {1} stata interrotta. Chiamare "
"getNextException per scoprirne il motivo."
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:3071
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:3160
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:3200
msgid "Unexpected error writing large object to database."
msgstr "Errore inatteso inviando un large object al database."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:145
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:157
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:169
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:206
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:243
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:267
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:292
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:316
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:328
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:352
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:380
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:389
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:399
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:408
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:417
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:426
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:435
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:444
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:453
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:462
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:471
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:480
#, java-format
msgid "{0} function takes one and only one argument."
msgstr "Il metodo {0} accetta un ed un solo argomento."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:181
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:193
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:255
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:304
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:582
#, java-format
msgid "{0} function takes two and only two arguments."
msgstr "Il metodo {0} accetta due e solo due argomenti."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:230
#, java-format
msgid "{0} function takes four and only four argument."
msgstr "Il metodo {0} accetta quattro e solo quattro argomenti."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:282
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:342
#, java-format
msgid "{0} function takes two or three arguments."
msgstr "Il metodo {0} accetta due o tre argomenti."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:362
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:371
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:573
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:591
#, java-format
msgid "{0} function doesn''t take any argument."
msgstr "Il metodo {0} non accetta argomenti."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:489
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:531
#, java-format
msgid "{0} function takes three and only three arguments."
msgstr "Il metodo {0} accetta tre e solo tre argomenti."
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:501
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:521
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:523
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:543
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:564
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:566
#, java-format
msgid "Interval {0} not yet implemented"
msgstr "L''intervallo {0} non stato ancora implementato."
#: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:360
msgid ""
"Infinite value found for timestamp/date. This cannot be represented as time."
msgstr ""
"Il valore specificato per il tipo timestamp o date, infinito, non pu "
"essere rappresentato come time."
#: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:648
#: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:680
#: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:727
#, fuzzy, java-format
msgid "Unsupported binary encoding of {0}."
msgstr "Valore di tipo {0} non supportato."
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:161
#, java-format
msgid "The class {0} does not implement org.postgresql.util.PGobject."
msgstr "La class {0} non implementa org.postgresql.util.PGobject."
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:60
#, java-format
msgid "Unknown ResultSet holdability setting: {0}."
msgstr "Il parametro holdability per il ResultSet sconosciuto: {0}."
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:98
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:130
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:165
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:187
msgid "Server versions prior to 8.0 do not support savepoints."
msgstr ""
"Le versioni del server precedenti alla 8.0 non permettono i punti di "
"ripristino."
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:100
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:132
msgid "Cannot establish a savepoint in auto-commit mode."
msgstr ""
"Non possibile impostare i punti di ripristino in modalit auto-commit."
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:419
msgid "Returning autogenerated keys is not supported."
msgstr "La restituzione di chiavi autogenerate non supportata."
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3ParameterMetaData.java:81
#, java-format
msgid "The parameter index is out of range: {0}, number of parameters: {1}."
msgstr "Il parametro indice fuori intervallo: {0}, numero di elementi: {1}."
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:151
#, fuzzy
msgid ""
"Returning autogenerated keys is only supported for 8.2 and later servers."
msgstr "La restituzione di chiavi autogenerate non supportata."
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:199
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:317
#, fuzzy
msgid "Returning autogenerated keys by column index is not supported."
msgstr "La restituzione di chiavi autogenerate non supportata."
#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:38
#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:50
#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:66
msgid "Cannot reference a savepoint after it has been released."
msgstr ""
"Non possibile utilizzare un punto di ripristino successivamente al suo "
"rilascio."
#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:42
msgid "Cannot retrieve the id of a named savepoint."
msgstr "Non possibile trovare l''id del punto di ripristino indicato."
#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:54
msgid "Cannot retrieve the name of an unnamed savepoint."
msgstr "Non possibile trovare il nome di un punto di ripristino anonimo."
#: org/postgresql/jdbc3g/AbstractJdbc3gResultSet.java:37
#, fuzzy
msgid "Invalid UUID data."
msgstr "Flag non valido"
#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:83
#, java-format
msgid "Unable to find server array type for provided name {0}."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:120
#, fuzzy, java-format
msgid "Invalid timeout ({0}<0)."
msgstr "La dimensione specificata, {0}, per lo stream non valida."
#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:133
msgid "Validating connection."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:156
#, fuzzy, java-format
msgid "Failed to set ClientInfo property: {0}"
msgstr "Fallita la creazione dell''oggetto per: {0}."
#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:165
#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:187
#, fuzzy
msgid "ClientInfo property not supported."
msgstr "La restituzione di chiavi autogenerate non supportata."
#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Statement.java:127
msgid "Object is too large to send over the protocol."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:147
msgid "Unable to decode xml data."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:150
#, java-format
msgid "Unknown XML Source class: {0}"
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:195
#, fuzzy
msgid "Unable to create SAXResult for SQLXML."
msgstr "Fallita la creazione dell''oggetto per: {0}."
#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:209
msgid "Unable to create StAXResult for SQLXML"
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:213
#, fuzzy, java-format
msgid "Unknown XML Result class: {0}"
msgstr "Il parametro holdability per il ResultSet sconosciuto: {0}."
#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:226
#, fuzzy
msgid "This SQLXML object has already been freed."
msgstr "Questo PooledConnection stato chiuso."
#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:233
msgid ""
"This SQLXML object has not been initialized, so you cannot retrieve data "
"from it."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:244
#, java-format
msgid "Failed to convert binary xml data to encoding: {0}."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:269
msgid "Unable to convert DOMResult SQLXML data to a string."
msgstr ""
#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:282
msgid ""
"This SQLXML object has already been initialized, so you cannot manipulate it "
"further."
msgstr ""
#: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:138
msgid "Failed to initialize LargeObject API"
msgstr "Inizializzazione di LargeObject API fallita."
#: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:198
#: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:239
msgid "Large Objects may not be used in auto-commit mode."
msgstr "Non possibile impostare i Large Object in modalit auto-commit."
#: org/postgresql/ssl/jdbc3/AbstractJdbc3MakeSSL.java:58
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/AbstractJdbc4MakeSSL.java:110
#, java-format
msgid "The SSLSocketFactory class provided {0} could not be instantiated."
msgstr ""
"La classe SSLSocketFactory specificata, {0}, non pu essere istanziata."
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/AbstractJdbc4MakeSSL.java:125
#, java-format
msgid "SSL error: {0}"
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/AbstractJdbc4MakeSSL.java:138
#, fuzzy, java-format
msgid "The HostnameVerifier class provided {0} could not be instantiated."
msgstr ""
"La classe SSLSocketFactory specificata, {0}, non pu essere istanziata."
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/AbstractJdbc4MakeSSL.java:142
#, java-format
msgid "The hostname {0} could not be verified by hostnameverifier {1}."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/AbstractJdbc4MakeSSL.java:149
#, java-format
msgid "The hostname {0} could not be verified."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:121
msgid ""
"Could not find a java cryptographic algorithm: X.509 CertificateFactory not "
"available."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:132
#, java-format
msgid "Could not open SSL certificate file {0}."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:137
#, java-format
msgid "Loading the SSL certificate {0} into a KeyManager failed."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:194
msgid "Enter SSL password: "
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:202
msgid "Could not read password for SSL key file, console is not available."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:204
#, java-format
msgid "Could not read password for SSL key file by callbackhandler {0}."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:223
#, java-format
msgid "Could not decrypt SSL key file {0}."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:231
#, java-format
msgid "Could not read SSL key file {0}."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:235
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:173
#, java-format
msgid "Could not find a java cryptographic algorithm: {0}."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:99
#, fuzzy, java-format
msgid "The password callback class provided {0} could not be instantiated."
msgstr ""
"La classe SSLSocketFactory specificata, {0}, non pu essere istanziata."
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:133
#, java-format
msgid "Could not open SSL root certificate file {0}."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:150
#, java-format
msgid "Could not read SSL root certificate file {0}."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:153
#, java-format
msgid "Loading the SSL root certificate {0} into a TrustManager failed."
msgstr ""
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:166
msgid "Could not initialize SSL context."
msgstr ""
#: org/postgresql/util/PGInterval.java:164
msgid "Conversion of interval failed"
msgstr "Fallita la conversione di un interval."
#: org/postgresql/util/PGmoney.java:73
msgid "Conversion of money failed."
msgstr "Fallita la conversione di un money."
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:155
#, java-format
msgid "Detail: {0}"
msgstr "Dettaglio: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:159
#, java-format
msgid "Hint: {0}"
msgstr "Suggerimento: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:162
#, java-format
msgid "Position: {0}"
msgstr "Posizione: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:165
#, java-format
msgid "Where: {0}"
msgstr "Dove: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:171
#, java-format
msgid "Internal Query: {0}"
msgstr "Query interna: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:174
#, java-format
msgid "Internal Position: {0}"
msgstr "Posizione interna: {0}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:180
#, java-format
msgid "Location: File: {0}, Routine: {1}, Line: {2}"
msgstr "Individuazione: file: \"{0}\", routine: {1}, linea: {2}"
#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:183
#, java-format
msgid "Server SQLState: {0}"
msgstr "SQLState del server: {0}"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:148
msgid ""
"Transaction control methods setAutoCommit(true), commit, rollback and "
"setSavePoint not allowed while an XA transaction is active."
msgstr ""
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:186
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:245
msgid "Invalid flags"
msgstr "Flag non validi"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:189
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:248
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:425
msgid "xid must not be null"
msgstr "xid non pu essere NULL"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:192
msgid "Connection is busy with another transaction"
msgstr "La connessione utilizzata da un''altra transazione"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:198
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:255
msgid "suspend/resume not implemented"
msgstr "suspend/resume non implementato"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:204
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:207
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:209
msgid "Transaction interleaving not implemented"
msgstr "L''\"interleaving\" delle transazioni {0} non supportato."
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:218
#, fuzzy
msgid "Error disabling autocommit"
msgstr "Errore durante il commit \"one-phase\""
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:251
msgid "tried to call end without corresponding start call"
msgstr " stata chiamata end senza la corrispondente chiamata a start"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:282
msgid ""
"Not implemented: Prepare must be issued using the same connection that "
"started the transaction"
msgstr ""
"Non implementato: Prepare deve essere eseguito nella stessa connessione "
"che ha iniziato la transazione."
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:286
msgid "Prepare called before end"
msgstr "Prepare invocato prima della fine"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:292
msgid "Server versions prior to 8.1 do not support two-phase commit."
msgstr ""
"Le versioni del server precedenti alla 8.1 non permettono i commit \"two-"
"phase\"."
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:313
msgid "Error preparing transaction"
msgstr "Errore nel preparare una transazione"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:328
msgid "Invalid flag"
msgstr "Flag non valido"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:368
msgid "Error during recover"
msgstr "Errore durante il ripristino"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:416
msgid "Error rolling back prepared transaction"
msgstr "Errore durante il rollback di una transazione preparata"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:451
msgid ""
"Not implemented: one-phase commit must be issued using the same connection "
"that was used to start it"
msgstr ""
"Non implementato: il commit \"one-phase\" deve essere invocato sulla stessa "
"connessione che ha iniziato la transazione."
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:455
msgid "commit called before end"
msgstr "Commit stato chiamato prima della fine"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:466
msgid "Error during one-phase commit"
msgstr "Errore durante il commit \"one-phase\""
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:487
msgid ""
"Not implemented: 2nd phase commit must be issued using an idle connection"
msgstr ""
"Non implementato: la seconda fase del commit deve essere effettuata con "
"una connessione non in uso"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:507
#, fuzzy
msgid "Error committing prepared transaction"
msgstr "Errore durante il rollback di una transazione preparata"
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:522
msgid "Heuristic commit/rollback not supported"
msgstr "Commit e rollback euristici non sono supportati"
#~ msgid "The driver does not support SSL."
#~ msgstr "Il driver non supporta SSL."
#~ msgid "Multi-dimensional arrays are currently not supported."
#~ msgstr "Gli array multidimensionali non sono attualmente gestiti."
#~ msgid "rand function only takes zero or one argument(the seed)."
#~ msgstr "Il metodo rand vuole al massimo un argomento (il seme)."
#~ msgid "Exception: {0}"
#~ msgstr "Eccezione: {0}."
#~ msgid "Stack Trace:"
#~ msgstr "Stack trace:"
#~ msgid "End of Stack Trace"
#~ msgstr "Fine dello stack trace"
#~ msgid "Exception generating stacktrace for: {0} encountered: {1}"
#~ msgstr ""
#~ "Eccezione durante la generazione dello stack trace per: {0} trovata: {1}"
#~ msgid "suspend/resume and join not implemented"
#~ msgstr "Suspend, resume e join non sono implementati"
#~ msgid ""
#~ "Cannot call setXXX(1, ..) on a CallableStatement. This is an output that "
#~ "must be configured with registerOutParameter instead."
#~ msgstr ""
#~ "Non possibile invocare setXXX(1,...) per un CallableStatement. Si "
#~ "tratta di un valore restituito che va configurato usando il metodo "
#~ "registerOutParameter()."
#~ msgid ""
#~ "PostgreSQL only supports a single OUT function return value at index 1."
#~ msgstr ""
#~ "PostgreSQL permette di avere un solo valore restituito dalle funzioni, "
#~ "utilizzando l''indice 1."
#~ msgid "Conversion of circle failed: {0}."
#~ msgstr "Fallita la conversione di un ``circle'': {0}."
#~ msgid "Conversion of line failed: {0}."
#~ msgstr "Fallita la conversione di un ``line'': {0}."
#~ msgid "Conversion of point failed: {0}."
#~ msgstr "Fallita la conversione di un ``point'': {0}."
#~ msgid "No results where returned by the query."
#~ msgstr "Nessun risultato stato restituito dalla query."
#~ msgid "Bad byte: {0}"
#~ msgstr "Byte non corretto: {0}"
#~ msgid "Bad short: {0}"
#~ msgstr "Short non corretto: {0}"
#~ msgid "The JVM claims not to support the UTF-8 encoding."
#~ msgstr "La JVM sostiene di non supportare la codifica UTF-8."
#~ msgid "Bad int: {0}"
#~ msgstr "Int non corretto: {0}"
#~ msgid "Bad long: {0}"
#~ msgstr "Long non corretto: {0}"
#~ msgid "Bad BigDecimal: {0}"
#~ msgstr "BigDecimal non corretto: {0}"
#~ msgid "Bad float: {0}"
#~ msgstr "Float non corretto: {0}"
#~ msgid "Bad double: {0}"
#~ msgstr "Double non corretto: {0}"
#~ msgid "Bad date: {0}"
#~ msgstr "Date non corretto: {0}"
#~ msgid "The given date {0} does not match the format required: {1}."
#~ msgstr "La data fornita {0} non corrisponde al formato richiesto: {1}."
#~ msgid "The time given {0} does not match the format required: {1}."
#~ msgstr "L''orario fornito {0} non corrisponde al formato richiesto: {1}."
#~ msgid "The timestamp given {0} does not match the format required: {1}."
#~ msgstr ""
#~ "La marca temporale fornita {0} non corrisponde al formato richiesto: {1}."
#~ msgid "Could not extract nanoseconds from {0}."
#~ msgstr "Non possibile estrarre i nanosecondi da {0}."
#~ msgid "ResultSet holdability of HOLD_CURSORS_OVER_COMMIT is not supported."
#~ msgstr ""
#~ "Il mantenimento del ResultSet tramite HOLD_CURSOR_OVER_COMMIT non "
#~ "supportato."
|