File: it.po

package info (click to toggle)
libpgjava 9.2-1002-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: jessie, jessie-kfreebsd
  • size: 4,308 kB
  • ctags: 4,503
  • sloc: java: 37,623; xml: 3,376; makefile: 22; sh: 10
file content (1611 lines) | stat: -rw-r--r-- 59,770 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
# Italian message translation for the PostgreSQL JDBC driver
# This file is distributed under the same license as the package.
#
# First translation by Daniele Arduini <darduini@cinetica.it>
# Updated by Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org> 2004, 2005.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL JDBC Driver 8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-10 19:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-23 17:25+0200\n"
"Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:235 org/postgresql/Driver.java.in:235
msgid "Error loading default settings from driverconfig.properties"
msgstr ""
"Si  verificato un errore caricando le impostazioni predefinite da "
"driverconfig.properties."

#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:282 org/postgresql/Driver.java.in:282
msgid ""
"Your security policy has prevented the connection from being attempted.  You "
"probably need to grant the connect java.net.SocketPermission to the database "
"server host and port that you wish to connect to."
msgstr ""

#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:287 bin/org/postgresql/Driver.java.in:351
#: org/postgresql/Driver.java.in:287 org/postgresql/Driver.java.in:351
msgid ""
"Something unusual has occured to cause the driver to fail. Please report "
"this exception."
msgstr ""
"Qualcosa di insolito si  verificato causando il fallimento del driver. Per "
"favore riferire all''autore del driver questa eccezione."

#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:359 org/postgresql/Driver.java.in:359
msgid "Connection attempt timed out."
msgstr "Il tentativo di connessione  scaduto."

#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:367 org/postgresql/Driver.java.in:367
msgid "Interrupted while attempting to connect."
msgstr "Si  verificata una interruzione durante il tentativo di connessione."

#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:710 org/postgresql/Driver.java.in:710
#, java-format
msgid "Method {0} is not yet implemented."
msgstr "Il metodo {0} non  stato ancora implementato."

#: org/postgresql/copy/CopyManager.java:56
#, java-format
msgid "Requested CopyIn but got {0}"
msgstr ""

#: org/postgresql/copy/CopyManager.java:67
#, java-format
msgid "Requested CopyOut but got {0}"
msgstr ""

#: org/postgresql/copy/PGCopyInputStream.java:51
#, fuzzy, java-format
msgid "Copying from database failed: {0}"
msgstr "Fallita la conversione di un ``box'': {0}."

#: org/postgresql/copy/PGCopyInputStream.java:67
#: org/postgresql/copy/PGCopyOutputStream.java:90
#, fuzzy
msgid "This copy stream is closed."
msgstr "Questo ResultSet  chiuso."

#: org/postgresql/copy/PGCopyInputStream.java:108
msgid "Read from copy failed."
msgstr ""

#: org/postgresql/copy/PGCopyOutputStream.java:68
#, java-format
msgid "Cannot write to copy a byte of value {0}"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/ConnectionFactory.java:70
#, java-format
msgid "A connection could not be made using the requested protocol {0}."
msgstr ""
"Non  stato possibile attivare la connessione utilizzando il protocollo "
"richiesto {0}."

#: org/postgresql/core/Oid.java:113
#, java-format
msgid "oid type {0} not known and not a number"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/PGStream.java:490
#, java-format
msgid "Premature end of input stream, expected {0} bytes, but only read {1}."
msgstr ""
"Il flusso di input  stato interrotto, sono arrivati {1} byte al posto dei "
"{0} attesi."

#: org/postgresql/core/PGStream.java:530
#, java-format
msgid "Expected an EOF from server, got: {0}"
msgstr "Ricevuto dal server {0} mentre era atteso un EOF"

#: org/postgresql/core/SetupQueryRunner.java:86
msgid "An unexpected result was returned by a query."
msgstr "Un risultato inaspettato  stato ricevuto dalla query."

#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:28
#, java-format
msgid ""
"Illegal UTF-8 sequence: byte {0} of {1} byte sequence is not 10xxxxxx: {2}"
msgstr ""
"Sequenza UTF-8 illegale: il byte {0} di una sequenza di {1} byte non  "
"10xxxxxx: {2}"

#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:61
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: {0} bytes used to encode a {1} byte value: {2}"
msgstr ""
"Sequenza UTF-8 illegale: {0} byte utilizzati per codificare un valore di {1} "
"byte: {2}"

#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:98
#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:125
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: initial byte is {0}: {1}"
msgstr "Sequenza UTF-8 illegale: il byte iniziale  {0}: {1}"

#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:130
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: final value is out of range: {0}"
msgstr ""
"Sequenza UTF-8 illegale: il valore finale  fuori dall''intervallo permesso: "
"{0}"

#: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:145
#, java-format
msgid "Illegal UTF-8 sequence: final value is a surrogate value: {0}"
msgstr "Sequenza UTF-8 illegale: il valore  finale  un surrogato: {0}"

#: org/postgresql/core/Utils.java:95 org/postgresql/core/Utils.java:112
msgid "Zero bytes may not occur in string parameters."
msgstr ""
"Byte con valore zero non possono essere contenuti nei parametri stringa."

#: org/postgresql/core/Utils.java:145
#, fuzzy
msgid "Zero bytes may not occur in identifiers."
msgstr ""
"Byte con valore zero non possono essere contenuti nei parametri stringa."

#: org/postgresql/core/types/PGBigDecimal.java:63
#: org/postgresql/core/types/PGBoolean.java:62
#: org/postgresql/core/types/PGByte.java:63
#: org/postgresql/core/types/PGDouble.java:64
#: org/postgresql/core/types/PGFloat.java:64
#: org/postgresql/core/types/PGInteger.java:61
#: org/postgresql/core/types/PGLong.java:62
#: org/postgresql/core/types/PGNumber.java:62
#: org/postgresql/core/types/PGShort.java:58
#: org/postgresql/core/types/PGString.java:73
#, java-format
msgid "Cannot convert an instance of {0} to type {1}"
msgstr "Non  possibile convertire una istanza di {0} nel tipo {1}"

#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:66
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:74
#, fuzzy, java-format
msgid "Invalid sslmode value: {0}"
msgstr "La dimensione specificata, {0}, per lo stream non  valida."

#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:134
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:168
msgid ""
"Connection refused. Check that the hostname and port are correct and that "
"the postmaster is accepting TCP/IP connections."
msgstr ""
"Connessione rifiutata. Controllare che il nome dell''host e la porta siano "
"corretti, e che il server (postmaster) sia in esecuzione con l''opzione -i, "
"che abilita le connessioni attraverso la rete TCP/IP."

#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:153
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:186
msgid "The connection attempt failed."
msgstr "Il tentativo di connessione  fallito."

#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:175
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:207
#, fuzzy
msgid "The connection url is invalid."
msgstr "Il tentativo di connessione  fallito."

#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:198
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:210
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:256
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:268
msgid "The server does not support SSL."
msgstr "Il server non supporta SSL."

#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:223
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:281
msgid "An error occured while setting up the SSL connection."
msgstr "Si  verificato un errore impostando la connessione SSL."

#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:272
#, java-format
msgid "Connection rejected: {0}."
msgstr "Connessione rifiutata: {0}."

#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:290
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:312
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:332
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:380
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:405
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:432
msgid ""
"The server requested password-based authentication, but no password was "
"provided."
msgstr ""
"Il server ha richiesto l''autenticazione con password, ma tale password non "
" stata fornita."

#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:356
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:465
#, java-format
msgid ""
"The authentication type {0} is not supported. Check that you have configured "
"the pg_hba.conf file to include the client''s IP address or subnet, and that "
"it is using an authentication scheme supported by the driver."
msgstr ""
"L''autenticazione di tipo {0} non  supportata. Verificare che nel file di "
"configurazione pg_hba.conf sia presente l''indirizzo IP o la sottorete del "
"client, e che lo schema di autenticazione utilizzato sia supportato dal "
"driver."

#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:362
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:400
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:471
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:514
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:560
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:570
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:579
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:587
#: org/postgresql/gss/MakeGSS.java:158
msgid "Protocol error.  Session setup failed."
msgstr "Errore di protocollo. Impostazione della sessione fallita."

#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:390
#, java-format
msgid "Backend start-up failed: {0}."
msgstr "Attivazione del backend fallita: {0}."

#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:55
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:77
#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:84
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:57
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:76
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:83
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:90
#: org/postgresql/core/v3/CompositeParameterList.java:35
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:47
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:54
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2845
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSetMetaData.java:419
#, java-format
msgid "The column index is out of range: {0}, number of columns: {1}."
msgstr "Indice di colonna, {0},  maggiore del numero di colonne {1}."

#: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:142
#: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:155
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:183
#, java-format
msgid "No value specified for parameter {0}."
msgstr "Nessun valore specificato come parametro {0}."

#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:72
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:337
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:443
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:507
#, java-format
msgid "Expected command status BEGIN, got {0}."
msgstr "Lo stato del comando avrebbe dovuto essere BEGIN, mentre invece  {0}."

#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:78
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:513
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1828
#, java-format
msgid "Unexpected command status: {0}."
msgstr "Stato del comando non previsto: {0}."

#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:118
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:129
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:174
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:369
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:281
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:411
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:485
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:551
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:631
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2094
msgid "An I/O error occured while sending to the backend."
msgstr "Si  verificato un errore di I/O nella spedizione di dati al server."

#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:170
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:225
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:236
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:627
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:685
#, java-format
msgid "Unknown Response Type {0}."
msgstr "Risposta di tipo sconosciuto {0}."

#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:430
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:475
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1857
msgid "Ran out of memory retrieving query results."
msgstr "Fine memoria scaricando i risultati della query."

#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:597
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2199
#, java-format
msgid "Unable to interpret the update count in command completion tag: {0}."
msgstr ""
"Impossibile interpretare il numero degli aggiornamenti nel tag di "
"completamento del comando: {0}."

#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:610
msgid "Copy not implemented for protocol version 2"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/CopyOperationImpl.java:56
msgid "CommandComplete expected COPY but got: "
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:66
msgid "Tried to obtain lock while already holding it"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:78
msgid "Tried to break lock on database connection"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:93
#, fuzzy
msgid "Interrupted while waiting to obtain lock on database connection"
msgstr "Si  verificata una interruzione durante il tentativo di connessione."

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:275
msgid "Unable to bind parameter values for statement."
msgstr ""
"Impossibile fare il bind dei valori passati come parametri per lo "
"statement."

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:726
msgid "Database connection failed when starting copy"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:757
msgid "Tried to cancel an inactive copy operation"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:794
msgid "Database connection failed when canceling copy operation"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:799
msgid "Missing expected error response to copy cancel request"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:801
#, java-format
msgid "Got {0} error responses to single copy cancel request"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:814
msgid "Tried to end inactive copy"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:827
msgid "Database connection failed when ending copy"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:842
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:860
msgid "Tried to write to an inactive copy operation"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:854
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:866
msgid "Database connection failed when writing to copy"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:878
msgid "Tried to read from inactive copy"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:883
msgid "Database connection failed when reading from copy"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:951
#, java-format
msgid "Received CommandComplete ''{0}'' without an active copy operation"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:975
#, java-format
msgid "Got CopyInResponse from server during an active {0}"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:988
#, java-format
msgid "Got CopyOutResponse from server during an active {0}"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1003
msgid "Got CopyData without an active copy operation"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1005
#, fuzzy, java-format
msgid "Unexpected copydata from server for {0}"
msgstr "Ricevuto dal server {0} mentre era atteso un EOF"

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1056
#, java-format
msgid "Unexpected packet type during copy: {0}"
msgstr ""

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1310
#, java-format
msgid ""
"Bind message length {0} too long.  This can be caused by very large or "
"incorrect length specifications on InputStream parameters."
msgstr ""
"Il messaggio di bind  troppo lungo ({0}). Questo pu essere causato da "
"una dimensione eccessiva o non corretta dei parametri dell''InputStream."

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1925
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"The server''s client_encoding parameter was changed to {0}. The JDBC driver "
"requires client_encoding to be UTF8 for correct operation."
msgstr ""
"Il parametro client_encoding del server  stato cambiato in {0}. Il driver "
"JDBC richiede che client_encoding sia UNICODE per un corretto "
"funzionamento."

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1932
#, java-format
msgid ""
"The server''s DateStyle parameter was changed to {0}. The JDBC driver "
"requires DateStyle to begin with ISO for correct operation."
msgstr ""
"Il parametro del server DateStyle  stato cambiato in {0}. Il driver JDBC "
"richiede che DateStyle cominci con ISO per un corretto funzionamento."

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1945
#, fuzzy, java-format
msgid ""
"The server''s standard_conforming_strings parameter was reported as {0}. The "
"JDBC driver expected on or off."
msgstr ""
"Il parametro client_encoding del server  stato cambiato in {0}. Il driver "
"JDBC richiede che client_encoding sia UNICODE per un corretto "
"funzionamento."

#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2015
msgid "The driver currently does not support COPY operations."
msgstr "Il driver non supporta al momento l''operazione COPY."

#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:112
msgid "This PooledConnection has already been closed."
msgstr "Questo PooledConnection  stato chiuso."

#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:295
msgid ""
"Connection has been closed automatically because a new connection was opened "
"for the same PooledConnection or the PooledConnection has been closed."
msgstr ""
"La Connection  stata chiusa automaticamente perch una nuova l''ha "
"sostituita nello stesso PooledConnection, oppure il PooledConnection  "
"stato chiuso."

#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:295
msgid "Connection has been closed."
msgstr "Questo Connection  stato chiuso."

#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:442
msgid "Statement has been closed."
msgstr "Questo Statement  stato chiuso."

#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PoolingDataSource.java:291
msgid "Failed to setup DataSource."
msgstr ""

#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PoolingDataSource.java:414
msgid "DataSource has been closed."
msgstr "Questo DataSource  stato chiuso."

#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:81
#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:128
#, java-format
msgid "Fastpath call {0} - No result was returned and we expected an integer."
msgstr ""
"Chiamata Fastpath {0}: Nessun risultato restituito mentre ci si aspettava "
"un intero."

#: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:237
#, java-format
msgid "The fastpath function {0} is unknown."
msgstr "La funzione fastpath {0}  sconosciuta."

#: org/postgresql/geometric/PGbox.java:83
#: org/postgresql/geometric/PGcircle.java:82
#: org/postgresql/geometric/PGcircle.java:91
#: org/postgresql/geometric/PGline.java:80
#: org/postgresql/geometric/PGlseg.java:77
#: org/postgresql/geometric/PGpoint.java:85
#, java-format
msgid "Conversion to type {0} failed: {1}."
msgstr "Conversione al tipo {0} fallita: {1}."

#: org/postgresql/geometric/PGpath.java:81
#, java-format
msgid "Cannot tell if path is open or closed: {0}."
msgstr "Impossibile stabilire se il percorso  aperto o chiuso: {0}."

#: org/postgresql/gss/MakeGSS.java:47 org/postgresql/gss/MakeGSS.java:55
#: org/postgresql/gss/MakeGSS.java:168
msgid "GSS Authentication failed"
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:153
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:790
#, java-format
msgid "The array index is out of range: {0}"
msgstr "Indice di colonna fuori dall''intervallo ammissibile: {0}"

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:168
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:807
#, java-format
msgid "The array index is out of range: {0}, number of elements: {1}."
msgstr ""
"L''indice dell''array  fuori intervallo: {0}, numero di elementi: {1}."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:196
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1982
#: org/postgresql/util/HStoreConverter.java:34
#: org/postgresql/util/HStoreConverter.java:61
msgid ""
"Invalid character data was found.  This is most likely caused by stored data "
"containing characters that are invalid for the character set the database "
"was created in.  The most common example of this is storing 8bit data in a "
"SQL_ASCII database."
msgstr ""
"Sono stati trovati caratteri non validi tra i dati. Molto probabilmente sono "
"stati memorizzati dei caratteri che non sono validi per la codifica dei "
"caratteri impostata alla creazione del database. Il caso pi diffuso  "
"quello nel quale si memorizzano caratteri a 8bit in un database con codifica "
"SQL_ASCII."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:73
msgid ""
"Truncation of large objects is only implemented in 8.3 and later servers."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:77
msgid "Cannot truncate LOB to a negative length."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:81
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:235
#, java-format
msgid "PostgreSQL LOBs can only index to: {0}"
msgstr "Il massimo valore per l''indice dei LOB di PostgreSQL  {0}. "

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:231
msgid "LOB positioning offsets start at 1."
msgstr "L''offset per la posizione dei LOB comincia da 1."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:246
msgid "free() was called on this LOB previously"
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:229
#, java-format
msgid "Unsupported value for stringtype parameter: {0}"
msgstr "Il valore per il parametro di tipo string {0} non  supportato."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:249
msgid "unknownLength parameter value must be an integer"
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:357
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:284
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:303
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:201
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:249
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:287
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:344
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:348
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:384
#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:388
msgid "No results were returned by the query."
msgstr "Nessun risultato  stato restituito dalla query."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:371
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:336
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:368
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2695
msgid "A result was returned when none was expected."
msgstr " stato restituito un valore nonostante non ne fosse atteso nessuno."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:523
msgid "Custom type maps are not supported."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:571
#, java-format
msgid "Failed to create object for: {0}."
msgstr "Fallita la creazione dell''oggetto per: {0}."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:633
#, java-format
msgid "Unable to load the class {0} responsible for the datatype {1}"
msgstr "Non  possibile caricare la class {0} per gestire il tipo {1}."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:729
msgid ""
"Cannot change transaction read-only property in the middle of a transaction."
msgstr ""
"Non  possibile modificare la propriet read-only delle transazioni nel "
"mezzo di una transazione."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:817
msgid "Cannot commit when autoCommit is enabled."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:826
#, fuzzy
msgid "This connection has been closed."
msgstr "Questo Connection  stato chiuso."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:846
msgid "Cannot rollback when autoCommit is enabled."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:933
msgid ""
"Cannot change transaction isolation level in the middle of a transaction."
msgstr ""
"Non  possibile cambiare il livello di isolamento delle transazioni nel "
"mezzo di una transazione."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:938
#, java-format
msgid "Transaction isolation level {0} not supported."
msgstr "Il livello di isolamento delle transazioni {0} non  supportato."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:1005
msgid "Finalizing a Connection that was never closed:"
msgstr "Finalizzazione di una Connection che non  stata chiusa."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:1107
msgid "Unable to translate data into the desired encoding."
msgstr "Impossibile tradurre i dati nella codifica richiesta."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2DatabaseMetaData.java:63
msgid ""
"Unable to determine a value for MaxIndexKeys due to missing system catalog "
"data."
msgstr ""
"Non  possibile trovare il valore di MaxIndexKeys nel catalogo si sistema."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2DatabaseMetaData.java:86
msgid "Unable to find name datatype in the system catalogs."
msgstr "Non  possibile trovare il datatype name nel catalogo di sistema."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:235
msgid ""
"Operation requires a scrollable ResultSet, but this ResultSet is "
"FORWARD_ONLY."
msgstr ""
"L''operazione richiete un ResultSet scorribile mentre questo  "
"FORWARD_ONLY."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:416
msgid "Unexpected error while decoding character data from a large object."
msgstr ""
"Errore non previsto durante la decodifica di caratteri a partire da un "
"large object."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:462
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:491
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:525
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3129
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3174
#, fuzzy, java-format
msgid "Cannot convert the column of type {0} to requested type {1}."
msgstr "Non  possibile convertire una istanza di {0} nel tipo {1}"

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:744
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:768
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1892
msgid "Can''t use relative move methods while on the insert row."
msgstr ""
"Non  possibile utilizzare gli spostamenti relativi durante l''inserimento "
"di una riga."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:788
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2949
#, java-format
msgid "Invalid fetch direction constant: {0}."
msgstr "Costante per la direzione dell''estrazione non valida: {0}."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:802
msgid "Cannot call cancelRowUpdates() when on the insert row."
msgstr ""
"Non  possibile invocare cancelRowUpdates() durante l''inserimento di una "
"riga."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:822
msgid "Cannot call deleteRow() when on the insert row."
msgstr ""
"Non  possibile invocare deleteRow() durante l''inserimento di una riga."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:828
msgid ""
"Currently positioned before the start of the ResultSet.  You cannot call "
"deleteRow() here."
msgstr ""
"La posizione attuale  precedente all''inizio del ResultSet. Non  possibile "
"invocare deleteRow() qui."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:833
msgid ""
"Currently positioned after the end of the ResultSet.  You cannot call "
"deleteRow() here."
msgstr ""
"La posizione attuale  successiva alla fine del ResultSet. Non  possibile "
"invocare deleteRow() qui."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:838
msgid "There are no rows in this ResultSet."
msgstr "Non ci sono righe in questo ResultSet."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:885
msgid "Not on the insert row."
msgstr "Non si  in una nuova riga."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:889
msgid "You must specify at least one column value to insert a row."
msgstr ""
"Per inserire un record si deve specificare almeno il valore di una colonna."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1074
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1805
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2494
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2524
#, java-format
msgid "The JVM claims not to support the encoding: {0}"
msgstr "La JVM sostiene di non supportare la codifica: {0}."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1078
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1121
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1527
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1656
msgid "Provided InputStream failed."
msgstr "L''InputStream fornito  fallito."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1191
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:3130
msgid "Provided Reader failed."
msgstr "Il Reader fornito  fallito."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1259
msgid "Can''t refresh the insert row."
msgstr "Non  possibile aggiornare la riga in inserimento."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1327
msgid "Cannot call updateRow() when on the insert row."
msgstr ""
"Non  possibile invocare updateRow() durante l''inserimento di una riga."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1333
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3190
msgid ""
"Cannot update the ResultSet because it is either before the start or after "
"the end of the results."
msgstr ""
"Non  possibile aggiornare il ResultSet perch la posizione attuale  "
"precedente all''inizio o successiva alla file dei risultati."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1582
msgid "ResultSets with concurrency CONCUR_READ_ONLY cannot be updated."
msgstr ""
"I ResultSet in modalit CONCUR_READ_ONLY non possono essere aggiornati."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1650
#, java-format
msgid "No primary key found for table {0}."
msgstr "Non  stata trovata la chiave primaria della tabella {0}."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1876
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2958
msgid "Fetch size must be a value greater to or equal to 0."
msgstr "La dimensione dell''area di fetch deve essere maggiore o eguale a 0."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2044
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2051
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2098
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2106
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2926
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2934
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2964
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2971
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2991
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3002
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3020
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3038
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:3179
#: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:258
#, java-format
msgid "Bad value for type {0} : {1}"
msgstr "Il valore {1} non  adeguato al tipo {0}."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2727
#, java-format
msgid "The column name {0} was not found in this ResultSet."
msgstr "Colonna denominata {0} non  presente in questo ResultSet."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2827
msgid ""
"ResultSet is not updateable.  The query that generated this result set must "
"select only one table, and must select all primary keys from that table. See "
"the JDBC 2.1 API Specification, section 5.6 for more details."
msgstr ""
"Il ResultSet non  aggiornabile. La query che lo genera deve selezionare "
"una sola tabella e deve selezionarne tutti i campi che ne compongono la "
"chiave primaria. Si vedano le specifiche dell''API JDBC 2.1, sezione 5.6, "
"per ulteriori dettagli."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2839
msgid "This ResultSet is closed."
msgstr "Questo ResultSet  chiuso."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2860
msgid "ResultSet not positioned properly, perhaps you need to call next."
msgstr ""
"Il ResultSet non  correttamente posizionato; forse  necessario invocare "
"next()."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:259
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:323
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:392
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2648
msgid ""
"Can''t use query methods that take a query string on a PreparedStatement."
msgstr ""
"Non si possono utilizzare i metodi \"query\" che hanno come argomento una "
"stringa nel caso di PreparedStatement."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:287
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:306
msgid "Multiple ResultSets were returned by the query."
msgstr "La query ha restituito ResultSet multipli."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:425
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:429
msgid "A CallableStatement was executed with nothing returned."
msgstr ""
"Un CallableStatement  stato eseguito senza produrre alcun risultato. "

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:437
#, fuzzy
msgid "A CallableStatement was executed with an invalid number of parameters"
msgstr ""
"Un CallableStatement  stato eseguito con un numero errato di parametri."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:468
#, java-format
msgid ""
"A CallableStatement function was executed and the out parameter {0} was of "
"type {1} however type {2} was registered."
msgstr ""
" stato eseguito un CallableStatement ma il parametro in uscita {0} era "
"di tipo {1} al posto di {2}, che era stato dichiarato."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:670
msgid "Maximum number of rows must be a value grater than or equal to 0."
msgstr "Il numero massimo di righe deve essere maggiore o eguale a 0."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:713
msgid "Query timeout must be a value greater than or equals to 0."
msgstr "Il timeout relativo alle query deve essere maggiore o eguale a 0."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:804
msgid "The maximum field size must be a value greater than or equal to 0."
msgstr "La dimensione massima del campo deve essere maggiore o eguale a 0."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1219
msgid "Unknown Types value."
msgstr "Valore di tipo sconosciuto."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1492
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1617
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:3101
#, java-format
msgid "Invalid stream length {0}."
msgstr "La dimensione specificata, {0}, per lo stream non  valida."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1523
#, java-format
msgid "The JVM claims not to support the {0} encoding."
msgstr "La JVM sostiene di non supportare la codifica {0}."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1698
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:3023
#, java-format
msgid "Unknown type {0}."
msgstr "Tipo sconosciuto {0}."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1713
msgid "No hstore extension installed."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1838
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1844
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1850
#, java-format
msgid "Cannot cast an instance of {0} to type {1}"
msgstr "Non  possibile fare il cast di una istanza di {0} al tipo {1}."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1862
#, java-format
msgid "Unsupported Types value: {0}"
msgstr "Valore di tipo {0} non supportato."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1920
#, java-format
msgid ""
"Can''t infer the SQL type to use for an instance of {0}. Use setObject() "
"with an explicit Types value to specify the type to use."
msgstr ""
"Non  possibile identificare il tipo SQL da usare per l''istanza di tipo "
"{0}. Usare setObject() specificando esplicitamente il tipo da usare per "
"questo valore."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1968
msgid ""
"This statement does not declare an OUT parameter.  Use '{' ?= call ... '}' "
"to declare one."
msgstr ""
"Questo statement non dichiara il parametro in uscita. Usare { ?= "
"call ... } per farlo."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2018
msgid "wasNull cannot be call before fetching a result."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2514
#, java-format
msgid "Malformed function or procedure escape syntax at offset {0}."
msgstr ""
"Sequenza di escape definita erroneamente nella funzione o procedura "
"all''offset {0}."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2564
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2578
#, java-format
msgid ""
"Parameter of type {0} was registered, but call to get{1} (sqltype={2}) was "
"made."
msgstr ""
" stato definito il parametro di tipo {0}, ma poi  stato invocato il "
"metodo get{1}() (sqltype={2})."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2597
msgid ""
"A CallableStatement was declared, but no call to registerOutParameter(1, "
"<some type>) was made."
msgstr ""
" stato definito un CallableStatement ma non  stato invocato il metodo "
"registerOutParameter(1, <tipo>)."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2601
msgid "No function outputs were registered."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2604
msgid ""
"Results cannot be retrieved from a CallableStatement before it is executed."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2637
msgid "This statement has been closed."
msgstr "Questo statement  stato chiuso."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2717
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2787
msgid "Too many update results were returned."
msgstr "Sono stati restituiti troppi aggiornamenti."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2746
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2816
#, java-format
msgid ""
"Batch entry {0} {1} was aborted.  Call getNextException to see the cause."
msgstr ""
"L''operazione batch {0} {1}  stata interrotta. Chiamare "
"getNextException per scoprirne il motivo."

#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:3071
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:3160
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:3200
msgid "Unexpected error writing large object to database."
msgstr "Errore inatteso inviando un large object al database."

#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:145
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:157
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:169
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:206
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:243
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:267
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:292
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:316
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:328
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:352
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:380
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:389
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:399
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:408
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:417
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:426
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:435
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:444
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:453
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:462
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:471
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:480
#, java-format
msgid "{0} function takes one and only one argument."
msgstr "Il metodo {0} accetta un ed un solo argomento."

#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:181
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:193
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:255
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:304
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:582
#, java-format
msgid "{0} function takes two and only two arguments."
msgstr "Il metodo {0} accetta due e solo due argomenti."

#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:230
#, java-format
msgid "{0} function takes four and only four argument."
msgstr "Il metodo {0} accetta quattro e solo quattro argomenti."

#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:282
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:342
#, java-format
msgid "{0} function takes two or three arguments."
msgstr "Il metodo {0} accetta due o tre argomenti."

#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:362
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:371
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:573
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:591
#, java-format
msgid "{0} function doesn''t take any argument."
msgstr "Il metodo {0} non accetta argomenti."

#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:489
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:531
#, java-format
msgid "{0} function takes three and only three arguments."
msgstr "Il metodo {0} accetta tre e solo tre argomenti."

#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:501
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:521
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:523
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:543
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:564
#: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:566
#, java-format
msgid "Interval {0} not yet implemented"
msgstr "L''intervallo {0} non  stato ancora implementato."

#: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:360
msgid ""
"Infinite value found for timestamp/date. This cannot be represented as time."
msgstr ""
"Il valore specificato per il tipo timestamp o date, infinito, non pu "
"essere rappresentato come time."

#: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:648
#: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:680
#: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:727
#, fuzzy, java-format
msgid "Unsupported binary encoding of {0}."
msgstr "Valore di tipo {0} non supportato."

#: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:161
#, java-format
msgid "The class {0} does not implement org.postgresql.util.PGobject."
msgstr "La class {0} non implementa org.postgresql.util.PGobject."

#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:60
#, java-format
msgid "Unknown ResultSet holdability setting: {0}."
msgstr "Il parametro holdability per il ResultSet  sconosciuto: {0}."

#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:98
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:130
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:165
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:187
msgid "Server versions prior to 8.0 do not support savepoints."
msgstr ""
"Le versioni del server precedenti alla 8.0 non permettono i punti di "
"ripristino."

#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:100
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:132
msgid "Cannot establish a savepoint in auto-commit mode."
msgstr ""
"Non  possibile impostare i punti di ripristino in modalit auto-commit."

#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:419
msgid "Returning autogenerated keys is not supported."
msgstr "La restituzione di chiavi autogenerate non  supportata."

#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3ParameterMetaData.java:81
#, java-format
msgid "The parameter index is out of range: {0}, number of parameters: {1}."
msgstr "Il parametro indice  fuori intervallo: {0}, numero di elementi: {1}."

#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:151
#, fuzzy
msgid ""
"Returning autogenerated keys is only supported for 8.2 and later servers."
msgstr "La restituzione di chiavi autogenerate non  supportata."

#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:199
#: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:317
#, fuzzy
msgid "Returning autogenerated keys by column index is not supported."
msgstr "La restituzione di chiavi autogenerate non  supportata."

#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:38
#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:50
#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:66
msgid "Cannot reference a savepoint after it has been released."
msgstr ""
"Non  possibile utilizzare un punto di ripristino successivamente al suo "
"rilascio."

#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:42
msgid "Cannot retrieve the id of a named savepoint."
msgstr "Non  possibile trovare l''id del punto di ripristino indicato."

#: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:54
msgid "Cannot retrieve the name of an unnamed savepoint."
msgstr "Non  possibile trovare il nome di un punto di ripristino anonimo."

#: org/postgresql/jdbc3g/AbstractJdbc3gResultSet.java:37
#, fuzzy
msgid "Invalid UUID data."
msgstr "Flag non valido"

#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:83
#, java-format
msgid "Unable to find server array type for provided name {0}."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:120
#, fuzzy, java-format
msgid "Invalid timeout ({0}<0)."
msgstr "La dimensione specificata, {0}, per lo stream non  valida."

#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:133
msgid "Validating connection."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:156
#, fuzzy, java-format
msgid "Failed to set ClientInfo property: {0}"
msgstr "Fallita la creazione dell''oggetto per: {0}."

#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:165
#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:187
#, fuzzy
msgid "ClientInfo property not supported."
msgstr "La restituzione di chiavi autogenerate non  supportata."

#: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Statement.java:127
msgid "Object is too large to send over the protocol."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:147
msgid "Unable to decode xml data."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:150
#, java-format
msgid "Unknown XML Source class: {0}"
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:195
#, fuzzy
msgid "Unable to create SAXResult for SQLXML."
msgstr "Fallita la creazione dell''oggetto per: {0}."

#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:209
msgid "Unable to create StAXResult for SQLXML"
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:213
#, fuzzy, java-format
msgid "Unknown XML Result class: {0}"
msgstr "Il parametro holdability per il ResultSet  sconosciuto: {0}."

#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:226
#, fuzzy
msgid "This SQLXML object has already been freed."
msgstr "Questo PooledConnection  stato chiuso."

#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:233
msgid ""
"This SQLXML object has not been initialized, so you cannot retrieve data "
"from it."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:244
#, java-format
msgid "Failed to convert binary xml data to encoding: {0}."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:269
msgid "Unable to convert DOMResult SQLXML data to a string."
msgstr ""

#: org/postgresql/jdbc4/Jdbc4SQLXML.java:282
msgid ""
"This SQLXML object has already been initialized, so you cannot manipulate it "
"further."
msgstr ""

#: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:138
msgid "Failed to initialize LargeObject API"
msgstr "Inizializzazione di LargeObject API fallita."

#: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:198
#: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:239
msgid "Large Objects may not be used in auto-commit mode."
msgstr "Non  possibile impostare i Large Object in modalit auto-commit."

#: org/postgresql/ssl/jdbc3/AbstractJdbc3MakeSSL.java:58
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/AbstractJdbc4MakeSSL.java:110
#, java-format
msgid "The SSLSocketFactory class provided {0} could not be instantiated."
msgstr ""
"La classe SSLSocketFactory specificata, {0}, non pu essere istanziata."

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/AbstractJdbc4MakeSSL.java:125
#, java-format
msgid "SSL error: {0}"
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/AbstractJdbc4MakeSSL.java:138
#, fuzzy, java-format
msgid "The HostnameVerifier class provided {0} could not be instantiated."
msgstr ""
"La classe SSLSocketFactory specificata, {0}, non pu essere istanziata."

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/AbstractJdbc4MakeSSL.java:142
#, java-format
msgid "The hostname {0} could not be verified by hostnameverifier {1}."
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/AbstractJdbc4MakeSSL.java:149
#, java-format
msgid "The hostname {0} could not be verified."
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:121
msgid ""
"Could not find a java cryptographic algorithm: X.509 CertificateFactory not "
"available."
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:132
#, java-format
msgid "Could not open SSL certificate file {0}."
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:137
#, java-format
msgid "Loading the SSL certificate {0} into a KeyManager failed."
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:194
msgid "Enter SSL password: "
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:202
msgid "Could not read password for SSL key file, console is not available."
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:204
#, java-format
msgid "Could not read password for SSL key file by callbackhandler {0}."
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:223
#, java-format
msgid "Could not decrypt SSL key file {0}."
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:231
#, java-format
msgid "Could not read SSL key file {0}."
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LazyKeyManager.java:235
#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:173
#, java-format
msgid "Could not find a java cryptographic algorithm: {0}."
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:99
#, fuzzy, java-format
msgid "The password callback class provided {0} could not be instantiated."
msgstr ""
"La classe SSLSocketFactory specificata, {0}, non pu essere istanziata."

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:133
#, java-format
msgid "Could not open SSL root certificate file {0}."
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:150
#, java-format
msgid "Could not read SSL root certificate file {0}."
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:153
#, java-format
msgid "Loading the SSL root certificate {0} into a TrustManager failed."
msgstr ""

#: org/postgresql/ssl/jdbc4/LibPQFactory.java:166
msgid "Could not initialize SSL context."
msgstr ""

#: org/postgresql/util/PGInterval.java:164
msgid "Conversion of interval failed"
msgstr "Fallita la conversione di un interval."

#: org/postgresql/util/PGmoney.java:73
msgid "Conversion of money failed."
msgstr "Fallita la conversione di un money."

#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:155
#, java-format
msgid "Detail: {0}"
msgstr "Dettaglio: {0}"

#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:159
#, java-format
msgid "Hint: {0}"
msgstr "Suggerimento: {0}"

#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:162
#, java-format
msgid "Position: {0}"
msgstr "Posizione: {0}"

#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:165
#, java-format
msgid "Where: {0}"
msgstr "Dove: {0}"

#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:171
#, java-format
msgid "Internal Query: {0}"
msgstr "Query interna: {0}"

#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:174
#, java-format
msgid "Internal Position: {0}"
msgstr "Posizione interna: {0}"

#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:180
#, java-format
msgid "Location: File: {0}, Routine: {1}, Line: {2}"
msgstr "Individuazione: file: \"{0}\", routine: {1}, linea: {2}"

#: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:183
#, java-format
msgid "Server SQLState: {0}"
msgstr "SQLState del server: {0}"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:148
msgid ""
"Transaction control methods setAutoCommit(true), commit, rollback and "
"setSavePoint not allowed while an XA transaction is active."
msgstr ""

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:186
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:245
msgid "Invalid flags"
msgstr "Flag non validi"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:189
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:248
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:425
msgid "xid must not be null"
msgstr "xid non pu essere NULL"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:192
msgid "Connection is busy with another transaction"
msgstr "La connessione  utilizzata da un''altra transazione"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:198
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:255
msgid "suspend/resume not implemented"
msgstr "suspend/resume non implementato"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:204
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:207
#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:209
msgid "Transaction interleaving not implemented"
msgstr "L''\"interleaving\" delle transazioni {0} non  supportato."

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:218
#, fuzzy
msgid "Error disabling autocommit"
msgstr "Errore durante il commit \"one-phase\""

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:251
msgid "tried to call end without corresponding start call"
msgstr " stata chiamata end senza la corrispondente chiamata a start"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:282
msgid ""
"Not implemented: Prepare must be issued using the same connection that "
"started the transaction"
msgstr ""
"Non implementato: Prepare deve essere eseguito nella stessa connessione "
"che ha iniziato la transazione."

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:286
msgid "Prepare called before end"
msgstr "Prepare invocato prima della fine"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:292
msgid "Server versions prior to 8.1 do not support two-phase commit."
msgstr ""
"Le versioni del server precedenti alla 8.1 non permettono i commit \"two-"
"phase\"."

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:313
msgid "Error preparing transaction"
msgstr "Errore nel preparare una transazione"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:328
msgid "Invalid flag"
msgstr "Flag non valido"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:368
msgid "Error during recover"
msgstr "Errore durante il ripristino"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:416
msgid "Error rolling back prepared transaction"
msgstr "Errore durante il rollback di una transazione preparata"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:451
msgid ""
"Not implemented: one-phase commit must be issued using the same connection "
"that was used to start it"
msgstr ""
"Non implementato: il commit \"one-phase\" deve essere invocato sulla stessa "
"connessione che ha iniziato la transazione."

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:455
msgid "commit called before end"
msgstr "Commit  stato chiamato prima della fine"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:466
msgid "Error during one-phase commit"
msgstr "Errore durante il commit \"one-phase\""

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:487
msgid ""
"Not implemented: 2nd phase commit must be issued using an idle connection"
msgstr ""
"Non implementato: la seconda fase del commit deve essere effettuata con "
"una connessione non in uso"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:507
#, fuzzy
msgid "Error committing prepared transaction"
msgstr "Errore durante il rollback di una transazione preparata"

#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:522
msgid "Heuristic commit/rollback not supported"
msgstr "Commit e rollback euristici non sono supportati"

#~ msgid "The driver does not support SSL."
#~ msgstr "Il driver non supporta SSL."

#~ msgid "Multi-dimensional arrays are currently not supported."
#~ msgstr "Gli array multidimensionali non sono attualmente gestiti."

#~ msgid "rand function only takes zero or one argument(the seed)."
#~ msgstr "Il metodo rand vuole al massimo un argomento (il seme)."

#~ msgid "Exception: {0}"
#~ msgstr "Eccezione: {0}."

#~ msgid "Stack Trace:"
#~ msgstr "Stack trace:"

#~ msgid "End of Stack Trace"
#~ msgstr "Fine dello stack trace"

#~ msgid "Exception generating stacktrace for: {0} encountered: {1}"
#~ msgstr ""
#~ "Eccezione durante la generazione dello stack trace per: {0} trovata: {1}"

#~ msgid "suspend/resume and join not implemented"
#~ msgstr "Suspend, resume e join non sono implementati"

#~ msgid ""
#~ "Cannot call setXXX(1, ..) on a CallableStatement.  This is an output that "
#~ "must be configured with registerOutParameter instead."
#~ msgstr ""
#~ "Non  possibile invocare setXXX(1,...) per un CallableStatement. Si "
#~ "tratta di un valore restituito che va configurato usando il metodo "
#~ "registerOutParameter()."

#~ msgid ""
#~ "PostgreSQL only supports a single OUT function return value at index 1."
#~ msgstr ""
#~ "PostgreSQL permette di avere un solo valore restituito dalle funzioni, "
#~ "utilizzando l''indice 1."

#~ msgid "Conversion of circle failed: {0}."
#~ msgstr "Fallita la conversione di un ``circle'': {0}."

#~ msgid "Conversion of line failed: {0}."
#~ msgstr "Fallita la conversione di un ``line'': {0}."

#~ msgid "Conversion of point failed: {0}."
#~ msgstr "Fallita la conversione di un ``point'': {0}."

#~ msgid "No results where returned by the query."
#~ msgstr "Nessun risultato  stato restituito dalla query."

#~ msgid "Bad byte: {0}"
#~ msgstr "Byte non corretto: {0}"

#~ msgid "Bad short: {0}"
#~ msgstr "Short non corretto: {0}"

#~ msgid "The JVM claims not to support the UTF-8 encoding."
#~ msgstr "La JVM sostiene di non supportare la codifica UTF-8."

#~ msgid "Bad int: {0}"
#~ msgstr "Int non corretto: {0}"

#~ msgid "Bad long: {0}"
#~ msgstr "Long non corretto: {0}"

#~ msgid "Bad BigDecimal: {0}"
#~ msgstr "BigDecimal non corretto: {0}"

#~ msgid "Bad float: {0}"
#~ msgstr "Float non corretto: {0}"

#~ msgid "Bad double: {0}"
#~ msgstr "Double non corretto: {0}"

#~ msgid "Bad date: {0}"
#~ msgstr "Date non corretto: {0}"

#~ msgid "The given date {0} does not match the format required: {1}."
#~ msgstr "La data fornita {0} non corrisponde al formato richiesto: {1}."

#~ msgid "The time given {0} does not match the format required: {1}."
#~ msgstr "L''orario fornito {0} non corrisponde al formato richiesto: {1}."

#~ msgid "The timestamp given {0} does not match the format required: {1}."
#~ msgstr ""
#~ "La marca temporale fornita {0} non corrisponde al formato richiesto: {1}."

#~ msgid "Could not extract nanoseconds from {0}."
#~ msgstr "Non  possibile estrarre i nanosecondi da {0}."

#~ msgid "ResultSet holdability of HOLD_CURSORS_OVER_COMMIT is not supported."
#~ msgstr ""
#~ "Il mantenimento del ResultSet tramite HOLD_CURSOR_OVER_COMMIT non  "
#~ "supportato."