File: es_ES.po

package info (click to toggle)
libvisual 0.4.0-10
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: stretch
  • size: 3,616 kB
  • ctags: 2,555
  • sloc: ansic: 15,686; sh: 8,761; makefile: 59; sed: 16
file content (931 lines) | stat: -rw-r--r-- 21,862 bytes parent folder | download | duplicates (12)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
# Spanish translations for Libvisual Library package.
# Copyright (C) 2005 THE Libvisual Library'S Dennis Smit.
# This file is distributed under the same license as the Libvisual Library package.
#  <dprotti@users.sourceforge.net>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Libvisual Library 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://libvisual.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-21 02:43+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-20 17:09-0300\n"
"Last-Translator:  <dprotti@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: libvisual/lv_libvisual.c:137
msgid "Show info for"
msgstr "Mostrar información para"

#: libvisual/lv_libvisual.c:138
msgid "seconds"
msgstr "segundos"

#: libvisual/lv_libvisual.c:139
msgid "cover art width"
msgstr ""

#: libvisual/lv_libvisual.c:140
msgid "cover art height"
msgstr ""

#: libvisual/lv_libvisual.c:142
msgid "Show song information"
msgstr "Mostrar información de canción"

#: libvisual/lv_libvisual.c:146
msgid "Show song information in plugins"
msgstr "Mostrar información de canción en los plugins"

#: libvisual/lv_libvisual.c:286
msgid "Over initialized"
msgstr "Sobreinicializado"

#: libvisual/lv_libvisual.c:292
msgid "no progname"
msgstr "programa sin nombre"

#: libvisual/lv_libvisual.c:296 libvisual/lv_libvisual.c:311
msgid "Could not set program name"
msgstr "No se puede establecer nombre de programa"

#: libvisual/lv_libvisual.c:298
msgid "Initialization failed, bad argv, argc"
msgstr "Inicialización fallida, argv o argc incorrectos"

#: libvisual/lv_libvisual.c:408
msgid "Never initialized"
msgstr "Nunca fue inicializada"

#: libvisual/lv_libvisual.c:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugins references list: destroy failed: %s"
msgstr "Lista de referencias de plugins: destrucción fallida"

#: libvisual/lv_libvisual.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Actor plugins list: destroy failed: %s"
msgstr "Lista de plugins actores: destrucción fallida"

#: libvisual/lv_libvisual.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Input plugins list: destroy failed: %s"
msgstr "Lista de plugins de captura: destrucción fallida"

#: libvisual/lv_libvisual.c:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Morph plugins list: destroy failed: %s"
msgstr "Lista de plugins de morphing: destrucción fallida"

#: libvisual/lv_libvisual.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "Transform plugins list: destroy failed: %s"
msgstr "Lista de plugins de transformación: destrucción fallida"

#: libvisual/lv_libvisual.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "Global param container: destroy failed: %s"
msgstr "Contenedor de parámetros global: destrucción fallida"

#: libvisual/lv_libvisual.c:442
#, fuzzy, c-format
msgid "Error during UI destroy: %s"
msgstr "Error al destruir Interfaz de Usuario:"

#: libvisual/lv_actor.c:359 libvisual/lv_input.c:183 libvisual/lv_morph.c:183
#: libvisual/lv_transform.c:182
msgid "the plugin list is NULL"
msgstr "La lista de plugins es NULL"

#: libvisual/lv_actor.c:457 libvisual/lv_actor.c:728
msgid "The given actor does not reference any actor plugin"
msgstr "El actor dado no referencia ningún plugin actor"

#: libvisual/lv_actor.c:553
#, c-format
msgid "run depth %d forced %d\n"
msgstr ""

#: libvisual/lv_actor.c:561
#, c-format
msgid "transpitch1 %d depth %d bpp %d"
msgstr ""

#: libvisual/lv_actor.c:569
#, c-format
msgid "transpitch2 %d %d"
msgstr ""

#: libvisual/lv_actor.c:572
#, c-format
msgid "transpitch3 %d"
msgstr ""

#: libvisual/lv_actor.c:586
#, c-format
msgid "rundepth: %d transpitch %d\n"
msgstr ""

#: libvisual/lv_bin.c:500
msgid "Switching to Gl mode"
msgstr "Cambiando a modo GL"

#: libvisual/lv_bin.c:511
msgid "Switching away from Gl mode -- or non Gl switch"
msgstr "Cambiando desde modo GL -- o haciendo un cambio no GL"

#: libvisual/lv_bin.c:524
#, c-format
msgid "video depth (from fixate): %d"
msgstr ""

#: libvisual/lv_bin.c:540
#, c-format
msgid "old depth is higher, video depth %d, depth %d, bin depth %d"
msgstr ""

#: libvisual/lv_bin.c:552
#, c-format
msgid "new depth is higher, or equal: video depth %d, depth %d bin depth %d"
msgstr ""

#: libvisual/lv_bin.c:571
#, c-format
msgid "Switching from Gl TO framebuffer for real, framebuffer depth: %d"
msgstr ""

#: libvisual/lv_bin.c:574
#, c-format
msgid "Target depth selected: %d"
msgstr ""

#: libvisual/lv_bin.c:577
#, c-format
msgid "Switch to new pitch: %d"
msgstr ""

#: libvisual/lv_bin.c:586
#, c-format
msgid "video pitch of that what connects to the new actor %d"
msgstr ""

#: libvisual/lv_bin.c:592
msgid "switching... ******************************************"
msgstr "cambiando... ******************************************"

#: libvisual/lv_bin.c:595
msgid "end switch actor by name function ******************"
msgstr "fin de cambio de actor por nombre ******************"

#: libvisual/lv_bin.c:618
#, c-format
msgid "depth of the main actor: %d"
msgstr "profundidad para el actor principal: %d"

#: libvisual/lv_bin.c:739
msgid "negotiate without event"
msgstr "negociando sin evento"

#: libvisual/lv_bin.c:741
msgid "end negotiate without event"
msgstr "fin de negociación sin evento"

#: libvisual/lv_bmp.c:125 libvisual/lv_bmp.c:229
msgid "Bitmap data is not complete"
msgstr "Los datos del mapa de bits están incompletos"

#: libvisual/lv_bmp.c:280
#, c-format
msgid "Bitmap file not found: %s"
msgstr "Archivo de mapa de bits no encontrado: %s"

#: libvisual/lv_bmp.c:287
msgid "Not a bitmap file"
msgstr "No es un archivo de mapa de bits"

#: libvisual/lv_bmp.c:352
#, fuzzy
msgid "Only bitmaps with 1, 4, 8 or 24 bits per pixel are supported"
msgstr ""
"Sólo se soportan mapas de bits con 8 o 24 bits por pixel de profundidad de "
"color"

#: libvisual/lv_bmp.c:358
msgid "Bitmap uses an invalid or unsupported compression scheme"
msgstr ""

#: libvisual/lv_config.c:137
msgid ""
"The config registry file format is of an obsolete file format, won't load it"
msgstr ""

#: libvisual/lv_config.c:173
msgid "Broken config registry, won't load"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:39
msgid "There was no error"
msgstr "Hubo un error"

#: libvisual/lv_error.c:41
msgid "General error occurred"
msgstr "Error general"

#: libvisual/lv_error.c:42
msgid "General NULL pointer error"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:43
msgid "An impossible event occurred"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:45
msgid "VisActor is NULL"
msgstr "VisActor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:46
msgid "VisActor it's video is NULL"
msgstr "El video del VisActor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:47
msgid "VisActor it's plugin is NULL"
msgstr "El plugin del VisActor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:48
msgid "VisActor failed while trying to forcefully negotiate a GL surface"
msgstr "VisActor falló al tratar de negociar forzadamente una superficie GL"

#: libvisual/lv_error.c:50
msgid "VisAudio is NULL"
msgstr "VisAudio es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:51
#, fuzzy
msgid "The VisAudioSamplePool is NULL"
msgstr "VisAudio es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:52
#, fuzzy
msgid "The VisAudioSamplePoolChannel is NULL"
msgstr "VisAudio es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:53
#, fuzzy
msgid "The VisAudioSample is NULL"
msgstr "VisAudio es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:55
msgid "Bitmap is not a bitmap file"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:56
msgid "Bitmap can not be found"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:57
msgid "Bitmap is not supported"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:58
msgid "Bitmap is corrupted"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:60
#, fuzzy
msgid "VisBuffer is NULL"
msgstr "VisList es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:61
msgid "The requested operation on the VisBuffer is out of bounds"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:63
#, fuzzy
msgid "The VisCache is NULL"
msgstr "VisColor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:65
#, fuzzy
msgid "VisCollection is NULL"
msgstr "VisColor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:66
#, fuzzy
msgid "VisCollectionIter is NULL"
msgstr "VisColor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:68
msgid "VisColor is NULL"
msgstr "VisColor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:70
msgid "VisConfigRegistry is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:71
msgid "VisConfigRegistrySection is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:73
msgid "The code can not run on this architecture"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:74
msgid "CPU feature is not supported"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:76
msgid "Global error handler is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:78
msgid "VisEvent is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:79
msgid "VisEventQueue is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:81
#, fuzzy
msgid "VisFourier is NULL"
msgstr "VisList es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:82
msgid "The VisFourier subsystem is not initialized"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:84
msgid "The native callback for a gl related function is not present."
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:86
#, fuzzy
msgid "The VisHashlist is NULL"
msgstr "VisList es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:88
#, fuzzy
msgid "VisHashmap is NULL"
msgstr "VisList es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:89
msgid "Key is not in hashmap"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:90
#, fuzzy
msgid "Key type is not valid"
msgstr "tipo de parámetro inválido"

#: libvisual/lv_error.c:92
msgid "VisInput is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:93
msgid "VisInput it's plugin is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:95
msgid "No paths were given to seek for plugins"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:96
msgid "Libvisual is already initialized"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:97
msgid "Libvisual is not initialized"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:98
msgid "Libvisual has not build a plugin registry"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:100
msgid "VisList is NULL"
msgstr "VisList es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:101
msgid "VisListEntry is NULL"
msgstr "VisListEntry es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:102
msgid "VisListEntry is invalid"
msgstr "VisListEntry es inválida"

#: libvisual/lv_error.c:104
msgid "Given memory pointer is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:106
msgid "VisMorph is NULL"
msgstr "VisMorph es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:107
msgid "VisMorph it's plugin is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:109
msgid "The scheduler related call wasn't successful."
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:110
msgid "Scheduler operations are not supported on the platform."
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:112
msgid "VisPalette is NULL"
msgstr "VisPalette es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:113
msgid "VisPalette it's size conflicts"
msgstr ""

# VisParamEntry es NULL
#: libvisual/lv_error.c:115
msgid "VisParamEntry is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:116
msgid "VisParamContainer is NULL"
msgstr "VisParamContainer es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:117
msgid "VisParamEntry not found in VisParamContainer"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:118
msgid "VisParamEntry it's change notify callback is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:119
msgid "VisParamEntry contains too many change notify callbacks"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:120
msgid "VisParamEntry is of invalid type"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:122
msgid "VisPluginData is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:123
msgid "VisPluginInfo is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:124
msgid "VisPluginRef is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:125
msgid "VisPluginEnvironElement is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:126
msgid "Plugin does not have an event handler"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:127
msgid "Plugin handle is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:128
msgid "Plugin is already realized"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:129
msgid "Plugin list can not be found in memory"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:131
msgid "VisRandomContext is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:133
#, fuzzy
msgid "VisRectangle is NULL"
msgstr "VisPalette es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:134
msgid "The VisRectangle operation is out of bounds"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:136
#, fuzzy
msgid "The VisRingBuffer is NULL"
msgstr "VisPalette es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:137
#, fuzzy
msgid "The VisRingBufferEntry is NULL"
msgstr "VisListEntry es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:138
msgid "The VisRingBufferDataFunc data provider function callback is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:140
msgid "VisSongInfo is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:142
msgid "VisThread is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:143
msgid "The VisThread subsystem is not initialized"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:144
msgid "The VisThread subsystem couldn't find any threading model to use"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:145
msgid "The VisThread subsystem is not enabled"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:147
msgid "VisMutex is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:148
msgid "VisMutex lock failed"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:149
msgid "VisMutex trylock failed"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:150
msgid "VisMutex unlock failed"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:152
msgid "VisTransform is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:153
msgid "The VisTransform negotiate with the target VisVideo failed"
msgstr "Falló la negociación de VisTransform con el VisVideo objetivo"

#: libvisual/lv_error.c:154
msgid "The VisTransform it's plugin is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:155
msgid "The VisTransform it's video is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:156
msgid "The VisTransform it's palette is NULL"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:158
msgid "VisObject destruction failed"
msgstr "Destrucción de VisObject fallida"

#: libvisual/lv_error.c:159
msgid "VisObject is NULL"
msgstr "VisObject es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:160
#, fuzzy
msgid "VisObject is not allocated"
msgstr "Destrucción de VisObject fallida"

#: libvisual/lv_error.c:162
#, fuzzy
msgid "VisTime is NULL"
msgstr "VisList es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:163
msgid "visual_time_usleep() is not supported"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:164
#, fuzzy
msgid "VisTimer is NULL"
msgstr "VisList es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:166
#, fuzzy
msgid "VisUIWidget is NULL"
msgstr "VisList es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:167
#, fuzzy
msgid "VisUIContainer is NULL"
msgstr "VisParamContainer es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:168
#, fuzzy
msgid "VisUIBox is NULL"
msgstr "VisActor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:169
#, fuzzy
msgid "VisUITable is NULL"
msgstr "VisPalette es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:170
#, fuzzy
msgid "VisUINotebook is NULL"
msgstr "VisColor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:171
#, fuzzy
msgid "VisUIFrame is NULL"
msgstr "VisPalette es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:172
#, fuzzy
msgid "VisUILabel is NULL"
msgstr "VisObject es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:173
#, fuzzy
msgid "VisUIImage is NULL"
msgstr "VisPalette es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:174
#, fuzzy
msgid "VisUISeparator is NULL"
msgstr "VisActor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:175
#, fuzzy
msgid "VisUIMutator is NULL"
msgstr "VisActor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:176
#, fuzzy
msgid "VisUIRange is NULL"
msgstr "VisPalette es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:177
#, fuzzy
msgid "VisUIEntry is NULL"
msgstr "VisListEntry es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:178
#, fuzzy
msgid "VisUISlider is NULL"
msgstr "VisColor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:179
#, fuzzy
msgid "VisUINumeric is NULL"
msgstr "VisAudio es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:180
#, fuzzy
msgid "VisUIColor is NULL"
msgstr "VisColor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:181
#, fuzzy
msgid "VisUIChoice is NULL"
msgstr "VisColor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:182
#, fuzzy
msgid "VisUIPopup is NULL"
msgstr "VisMorph es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:183
#, fuzzy
msgid "VisUIList is NULL"
msgstr "VisList es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:184
#, fuzzy
msgid "VisUIRadio is NULL"
msgstr "VisAudio es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:185
#, fuzzy
msgid "VisUICheckbox is NULL"
msgstr "VisActor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:186
#, fuzzy
msgid "VisUIChoiceEntry is NULL"
msgstr "VisListEntry es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:187
msgid "No choice in VisUIChoice is activated"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:189
#, fuzzy
msgid "The VisVideoAttributeOptions is NULL."
msgstr "VisAudio es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:190
#, fuzzy
msgid "VisVideo is NULL"
msgstr "VisAudio es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:191
msgid "VisVideo has allocated pixel buffer"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:192
msgid "VisVideo has no VisBuffer object"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:193
#, fuzzy
msgid "VisVideo it's pixel buffer is NULL"
msgstr "El plugin del VisActor es NULL"

#: libvisual/lv_error.c:194
msgid "VisVideo it's pixel buffer is not allocated"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:195
msgid "VisVideo has pixel buffer"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:196
msgid "VisVideo is of invalid bytes per pixel"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:197
msgid "VisVideo is of invalid depth"
msgstr "Profundidad inválida para un VisVideo"

#: libvisual/lv_error.c:198
msgid "Invalid scale method given"
msgstr "Método de escalado inválido"

#: libvisual/lv_error.c:199
#, fuzzy
msgid "Invalid rotate degrees given"
msgstr "Método de escalado inválido"

#: libvisual/lv_error.c:200
msgid "Given coordinates are out of bounds"
msgstr "Las coordenadas dadas están fuera de los límites"

#: libvisual/lv_error.c:201
msgid "Given VisVideos are not indentical"
msgstr "Los VisVideos dados no son idénticos"

#: libvisual/lv_error.c:202
msgid "VisVideo is not depth transformed as requested"
msgstr ""

#: libvisual/lv_error.c:265
msgid "The error value given to visual_error_to_string() is invalid"
msgstr "El valor de error dado a visual_error_to_string() es inválido"

#: libvisual/lv_event.c:266
msgid "Cannot create a new VisEvent structure"
msgstr "No se puede crear una nueva estructura VisEvent"

#: libvisual/lv_mem.c:134
msgid "Cannot get %"
msgstr "No se pueden obtener %"

#: libvisual/lv_mem.c:134
msgid " bytes of memory"
msgstr " bytes de memoria"

#: libvisual/lv_morph.c:429 libvisual/lv_morph.c:468
msgid "The given morph does not reference any plugin"
msgstr "El morph dado no referencia ningún plugin"

#: libvisual/lv_param.c:568 libvisual/lv_param.c:632
msgid "param type is not valid"
msgstr "tipo de parámetro inválido"

#: libvisual/lv_param.c:904
msgid "Requesting string from a non string param"
msgstr "Pidiendo una string desde un parámetro que no es de tipo string"

#: libvisual/lv_param.c:924
msgid "Requesting integer from a non integer param"
msgstr "Pidiendo un entero desde un parámetro que no es de tipo entero"

#: libvisual/lv_param.c:941
msgid "Requesting float from a non float param"
msgstr ""

#: libvisual/lv_param.c:958
msgid "Requesting double from a non double param"
msgstr ""

#: libvisual/lv_param.c:978
msgid "Requesting color from a non color param"
msgstr ""

#: libvisual/lv_param.c:999
msgid "Requested palette from a non palette param\n"
msgstr ""

#: libvisual/lv_param.c:1019
msgid "Requested object from a non object param\n"
msgstr "Pidiendo un objeto desde un parámetro que no es de tipo objeto\n"

#: libvisual/lv_plugin.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid "A plugin reference with %d instances has been destroyed."
msgstr "Lista de referencias de plugins: destrucción fallida"

#: libvisual/lv_plugin.c:432
msgid "Cannot create a new list"
msgstr "No se puede crear una nueva lista"

#: libvisual/lv_plugin.c:649
msgid "Tried unloading a plugin that never has been loaded."
msgstr "Tratando de dar de baja un plugin que nunca fue cargado."

#: libvisual/lv_plugin.c:709
#, c-format
msgid ""
"Cannot load plugin %s, the plugin is already loaded and is not reentrant."
msgstr ""
"No se puede cargar el plugin %s, el plugin ya fue cargado y no es reentrante."

#: libvisual/lv_plugin.c:725 libvisual/lv_plugin.c:842
#, c-format
msgid "Cannot load plugin: %s"
msgstr "No se puede cargar plugin: %s"

#: libvisual/lv_plugin.c:742 libvisual/lv_plugin.c:879
#, c-format
msgid "Cannot initialize plugin: %s"
msgstr "No se puede inicilalizar plugin: %s"

#: libvisual/lv_plugin.c:753
msgid "Cannot get plugin info while loading."
msgstr ""

#: libvisual/lv_plugin.c:855
#, c-format
msgid "Plugin %s is not compatible with version %s of libvisual"
msgstr "El plugin %s no es compatible con la versión %s de libvisual"

#: libvisual/lv_plugin.c:890
msgid "Cannot get plugin info"
msgstr "No se puede obtener información del plugin"

#: libvisual/lv_plugin.c:946
#, c-format
msgid "Failed to add the %s directory to the plugin registry"
msgstr "Fallo al añadir el directorio %s al registro de plugins"

#: libvisual/lv_thread.c:277
msgid ""
"Tried freeing thread memory while threading is not supported, simply freeing "
"mem"
msgstr ""

#: libvisual/lv_thread.c:358
msgid ""
"Tried freeing mutex memory while threading is not supported, simply freeing "
"mem"
msgstr ""

#: libvisual/lv_thread.c:478 libvisual/lv_thread.c:707
msgid "Error while creating thread"
msgstr "Error al crear thread"

#: libvisual/lv_thread.c:500
msgid "Error while joining thread"
msgstr "Error al hacer 'join' a un thread"

#: libvisual/lv_transform.c:398 libvisual/lv_transform.c:434
msgid "The given transform does not reference any transform plugin"
msgstr ""

#: libvisual/lv_video.c:288
msgid ""
"Trying to allocate an screen buffer on a VisVideo structure which points to "
"an external screen buffer"
msgstr ""

#: libvisual/lv_video.c:447
msgid ""
"Trying to set a screen buffer on a VisVideo structure which points to an "
"allocated screen buffer"
msgstr ""

#: libvisual/lv_video.c:2775 libvisual/lv_video.c:2922
msgid "Invalid depth passed to the scaler"
msgstr "Profundidad pasada al escalador inválida"

#~ msgid "Only uncompressed bitmaps are supported"
#~ msgstr "Sólo se soportan mapas de bits sin comprimir"

#~ msgid "Internal error."
#~ msgstr "Error interano."

#~ msgid "Hi pepe!"
#~ msgstr "Hola pepe!"