File: lightspeed.pot

package info (click to toggle)
lightspeed 1.2-2
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: woody
  • size: 1,052 kB
  • ctags: 1,193
  • sloc: ansic: 11,604; sh: 327; makefile: 205; sed: 93
file content (697 lines) | stat: -rw-r--r-- 11,831 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-10-21 15:50-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"

#: lightspeed.c:139
msgid "Light Speed! requires OpenGL support to run."
msgstr ""

#. %d = year, %s = author's name or author's name + e-mail address
#: lstrings.c:37
#, c-format
msgid "Copyright (C) %d by %s"
msgstr ""

#. *** COMMAND-LINE INTERFACE ***
#. %s = executable name
#: lstrings.c:42
#, c-format
msgid "usage: %s [-hsa] [object]"
msgstr ""

#: lstrings.c:44
msgid "Print this help screen"
msgstr ""

#: lstrings.c:46
msgid "Use simplified interface"
msgstr ""

#: lstrings.c:47
msgid "Use advanced interface (default)"
msgstr ""

#: lstrings.c:49
msgid "Use simple interface (default)"
msgstr ""

#: lstrings.c:50
msgid "Use more advanced interface"
msgstr ""

#: lstrings.c:52 lstrings.c:172
msgid "object"
msgstr ""

#: lstrings.c:52
msgid "3D file to load on startup (.3DS or .LWO)"
msgstr ""

#. *** MENUS ***
#. Menu bar headings
#: lstrings.c:59
msgid "File"
msgstr ""

#: lstrings.c:60
msgid "Objects"
msgstr ""

#: lstrings.c:61
msgid "Warp"
msgstr ""

#. Spawned camera window title
#: lstrings.c:62 lstrings.c:216
msgid "Camera"
msgstr ""

#: lstrings.c:63
msgid "Help"
msgstr ""

#. File menu
#: lstrings.c:66
msgid "New lattice..."
msgstr ""

#: lstrings.c:67
msgid "Load object..."
msgstr ""

#: lstrings.c:68
msgid "Save snapshot..."
msgstr ""

#: lstrings.c:69
msgid "Export SRS..."
msgstr ""

#: lstrings.c:70
msgid "Exit"
msgstr ""

#. Objects menu
#: lstrings.c:73
msgid "Coordinate axes"
msgstr ""

#: lstrings.c:74
msgid "Floating grid"
msgstr ""

#: lstrings.c:75
msgid "Bounding box"
msgstr ""

#: lstrings.c:76
msgid "Animation..."
msgstr ""

#. Warp menu
#: lstrings.c:79
msgid "Lorentz contraction"
msgstr ""

#: lstrings.c:80
msgid "Doppler red/blue shift"
msgstr ""

#: lstrings.c:81
msgid "Headlight effect"
msgstr ""

#: lstrings.c:82
msgid "Optical aberration"
msgstr ""

#. Camera menu
#: lstrings.c:85
msgid "Lens"
msgstr ""

#: lstrings.c:86
msgid "Position..."
msgstr ""

#: lstrings.c:87
msgid "Reset view"
msgstr ""

#: lstrings.c:88
msgid "Info display"
msgstr ""

#: lstrings.c:89
msgid "Background"
msgstr ""

#: lstrings.c:90
msgid "Graphics mode"
msgstr ""

#: lstrings.c:91
msgid "Spawn camera"
msgstr ""

#: lstrings.c:92 lstrings.c:144
msgid "Close"
msgstr ""

#. Camera->Lens submenu
#: lstrings.c:95
msgid "Custom"
msgstr ""

#. Camera->Info_display submenu
#: lstrings.c:98
msgid "Active"
msgstr ""

#: lstrings.c:99
msgid "Velocity"
msgstr ""

#: lstrings.c:100
msgid "Time t"
msgstr ""

#: lstrings.c:101
msgid "Gamma factor"
msgstr ""

#: lstrings.c:102
msgid "Framerate"
msgstr ""

#. Camera->Background submenu colors
#. * (corresponding color hues are defined in globals.c)
#: lstrings.c:106
msgid "Black"
msgstr ""

#: lstrings.c:106
msgid "Grey"
msgstr ""

#: lstrings.c:106
msgid "White"
msgstr ""

#: lstrings.c:106
msgid "Very white"
msgstr ""

#. Camera->Graphics_mode submenu
#: lstrings.c:109
msgid "Wireframe"
msgstr ""

#: lstrings.c:110
msgid "Shaded"
msgstr ""

#. Help menu
#: lstrings.c:113 lstrings.c:202
msgid "Overview"
msgstr ""

#. Controls dialog
#: lstrings.c:114 lstrings.c:205
msgid "Controls"
msgstr ""

#. About dialog
#: lstrings.c:115 lstrings.c:208
msgid "About"
msgstr ""

#. *** INFO DISPLAY ***
#. Time t
#. * %s == time string as returned by time_string( )
#: lstrings.c:121
#, c-format
msgid "t = %ssec"
msgstr ""

#. Framerate
#: lstrings.c:124
#, c-format
msgid "%.1f fps"
msgstr ""

#. Velocity
#. * %s == velocity strings as returned by velocity_string( ???, TRUE )
#: lstrings.c:128
#, c-format
msgid "Velocity: %s"
msgstr ""

#. Gamma factor
#: lstrings.c:131
#, c-format
msgid "gamma = %.3f"
msgstr ""

#. Relativistic toggle messages
#: lstrings.c:134
msgid "LORENTZ CONTRACTION NOT SHOWN"
msgstr ""

#: lstrings.c:135
msgid "DOPPLER RED/BLUE SHIFT NOT SHOWN"
msgstr ""

#: lstrings.c:136
msgid "HEADLIGHT EFFECT NOT SHOWN"
msgstr ""

#: lstrings.c:137
msgid "OPTICAL ABERRATION NOT SHOWN"
msgstr ""

#: lstrings.c:138
msgid "NO RELATIVISTIC EFFECTS SHOWN!!!"
msgstr ""

#. *** DIALOGS ***
#: lstrings.c:142 lstrings.c:265
msgid "OK"
msgstr ""

#: lstrings.c:143
msgid "Cancel"
msgstr ""

#. New Lattice dialog
#: lstrings.c:147
msgid "New lattice"
msgstr ""

#: lstrings.c:148
msgid "Dimensions"
msgstr ""

#: lstrings.c:149
msgid "Smoothness"
msgstr ""

#. Load Object dialog
#: lstrings.c:152
msgid "Load Object"
msgstr ""

#: lstrings.c:153
msgid "Recognized formats"
msgstr ""

#: lstrings.c:154
msgid ""
"3D Studio: *.3DS or *.PRJ\n"
"LightWave 3D: *.LWO"
msgstr ""

#. Save snapshot dialog
#: lstrings.c:157
msgid "Save Snapshot"
msgstr ""

#: lstrings.c:158 lstrings.c:166
msgid "Parameters"
msgstr ""

#: lstrings.c:159
msgid "Size"
msgstr ""

#: lstrings.c:160
msgid "Format"
msgstr ""

#: lstrings.c:161
msgid "snapshot"
msgstr ""

#. Export SRS dialog
#: lstrings.c:164
msgid "Export SRS"
msgstr ""

#: lstrings.c:165
msgid "Special Relativity Scene (SRS)"
msgstr ""

#: lstrings.c:167
msgid "Rendered size"
msgstr ""

#: lstrings.c:168
msgid "Stereoscopic view"
msgstr ""

#: lstrings.c:169
msgid "Visible faces only"
msgstr ""

#. basename1 is for lattices, basename2 is for imported geometry
#: lstrings.c:171
msgid "lattice"
msgstr ""

#. Animation dialog
#: lstrings.c:175
msgid "Animation"
msgstr ""

#: lstrings.c:176
msgid "Observed range of motion"
msgstr ""

#: lstrings.c:177
msgid "Starting X"
msgstr ""

#: lstrings.c:178
msgid "Ending X"
msgstr ""

#: lstrings.c:179
msgid "Loop time: "
msgstr ""

#: lstrings.c:180
msgid " seconds"
msgstr ""

#: lstrings.c:181
msgid "Begin"
msgstr ""

#: lstrings.c:182
msgid "Stop"
msgstr ""

#. Camera Position dialog
#: lstrings.c:185
msgid "Camera Position"
msgstr ""

#: lstrings.c:186
msgid "Location"
msgstr ""

#: lstrings.c:187
msgid "View target"
msgstr ""

#: lstrings.c:188
msgid "Direction"
msgstr ""

#: lstrings.c:189
msgid "Phi [0, 360)"
msgstr ""

#: lstrings.c:190
msgid "Theta [-90, 90]"
msgstr ""

#: lstrings.c:191
msgid "Specify phi/theta direction instead"
msgstr ""

#: lstrings.c:192
msgid "Specify (x,y,z) view target instead"
msgstr ""

#: lstrings.c:193
msgid "Reposition"
msgstr ""

#. Custom Lens dialog
#: lstrings.c:196
msgid "Custom Lens"
msgstr ""

#: lstrings.c:197
msgid "Lens length"
msgstr ""

#: lstrings.c:198
msgid "Field of view"
msgstr ""

#: lstrings.c:199
msgid "deg"
msgstr ""

#. %d == version major, %d == version minor
#: lstrings.c:210
#, c-format
msgid "Version %d.%d"
msgstr ""

#. %s == author's name
#: lstrings.c:212
#, c-format
msgid "A Theory Toy by %s"
msgstr ""

#. Miscellaneous dialog titles
#: lstrings.c:219
msgid "Warning"
msgstr ""

#: lstrings.c:220
msgid "Error"
msgstr ""

#. Help->Overview text
#. * (from the OVERVIEW file)
#: lstrings.c:224
msgid ""
"Light Speed! is a simulator which can illustrate the effects of\n"
"special relativity on the appearance of objects travelling at\n"
"ultra-high speeds. Depending on the particular speed, and one's\n"
"point of view, relativistic effects can cause the object to\n"
"appear shorter, longer, brighter, darker, deformed and/or\n"
"off-color.\n"
"\n"
"To adjust the velocity, use the slider along the right edge of\n"
"the main window. You can also type in a value, using the entry\n"
"at the top right (press <Enter> once it is in). To change the\n"
"units shown, press the button to the right of the entry, and it\n"
"will cycle through a small list.\n"
"\n"
"The object travels in the positive-x direction, which can be\n"
"visually checked by activating Objects -> Coordinate axes.\n"
msgstr ""

#. Help->Controls text
#. * (from the CONTROLS file)
#: lstrings.c:244
msgid ""
"Most interactive control is performed with the mouse. By holding\n"
"down a particular button, and dragging the pointer around,\n"
"various camera motions can be obtained:\n"
"\n"
"   Left button:  Revolve camera around view targetg\n"
"\n"
"   Left button + Shift key:  Revolve view target around camera\n"
"\n"
"   Middle button:  Translate camera left, right, up or down\n"
"\n"
"   Right button:  Dolly in or out\n"
"\n"
"The first and last motions are generally the most useful.\n"
"Should the camera become difficult to control at any point, it\n"
"may be re-initialized by selecting Camera -> Reset View.\n"
msgstr ""

#: lstrings.c:266
msgid "INVALID"
msgstr ""

#. File overwrite warning
#. * %s == filename (basename) of file at risk
#: lstrings.c:270
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" already exists.\n"
"Press OK to overwrite it."
msgstr ""

#. Object importer error messages
#. %s == (bogus) filename
#: lstrings.c:274
#, c-format
msgid ""
"The specified object file could not be opened.\n"
"(%s)\n"
"Import operation failed."
msgstr ""

#: lstrings.c:275
msgid ""
"The file lacks a valid 3DS signature.\n"
"Import operation failed."
msgstr ""

#: lstrings.c:276
msgid ""
"The file lacks a valid 3D Studio PRJ signature.\n"
"Import operation failed."
msgstr ""

#: lstrings.c:277
msgid ""
"The file lacks a valid LWOB signature.\n"
"Import operation failed."
msgstr ""

#: lstrings.c:278
msgid ""
"The object must be in 3D Studio (3DS)\n"
"or LightWave 3D (LWO) file format.\n"
"Import operation failed."
msgstr ""

#: lstrings.c:279
msgid ""
"The 3D Studio file could not be properly read.\n"
"Import operation failed."
msgstr ""

#: lstrings.c:280
msgid ""
"The 3D Studio file has no valid geometry.\n"
"Import operation failed."
msgstr ""

#: lstrings.c:281
msgid ""
"The LightWave file could not be properly read.\n"
"Import operation failed."
msgstr ""

#: lstrings.c:282
msgid ""
"The LightWave file has no valid geometry.\n"
"Import operation failed."
msgstr ""

#. Snapshot exporter error messages
#: lstrings.c:285
msgid ""
"The system could not provide the required visual.\n"
"Save operation failed."
msgstr ""

#. %d == width, %d == height
#: lstrings.c:287
#, c-format
msgid ""
"A %dx%d render buffer could not be allocated.\n"
"Save operation failed."
msgstr ""

#: lstrings.c:288
msgid ""
"The required OpenGL context was not available.\n"
"Save operation failed."
msgstr ""

#: lstrings.c:289
msgid ""
"An error occurred in creating the output file.\n"
"Save operation failed."
msgstr ""

#. Viewport-centered messages
#: lstrings.c:292
msgid "GENERATING LATTICE . . ."
msgstr ""

#: lstrings.c:293
msgid "LOADING OBJECT . . ."
msgstr ""

#: lstrings.c:294
msgid "RENDERING . . ."
msgstr ""

#. %d == percent of snapshot written
#: lstrings.c:296
msgid ""
"SAVING SNAPSHOT . . .\n"
"(%d%%)"
msgstr ""

#: snapshot.c:107
#, c-format
msgid ""
"%dx%dx%d lattice, travelling at %s in the +x direction.\n"
"\n"
msgstr ""

#: snapshot.c:112
#, c-format
msgid ""
"Object travelling at %s in the +x direction.\n"
"\n"
msgstr ""

#: snapshot.c:116
#, c-format
msgid "Camera position: (%.3f, %.3f, %.3f)\n"
msgstr ""

#: snapshot.c:121
#, c-format
msgid "Camera target..: (%.3f, %.3f, %.3f)\n"
msgstr ""

#: snapshot.c:123
#, c-format
msgid "Camera FOV.....: %.2f degrees"
msgstr ""

#: snapshot.c:126
msgid ""
" horizontally\n"
"\n"
msgstr ""

#: snapshot.c:130
msgid "Observed object is centered at the origin.\n"
msgstr ""

#: snapshot.c:132
msgid "Coordinate system is right-handed with +z up.\n"
msgstr ""

#: snapshot.c:134
msgid ""
"Above units are in meters, where unspecified.\n"
"\n"
msgstr ""

#: snapshot.c:136
msgid "This image was produced by the Light Speed! relativistic simulator.\n"
msgstr ""

#: snapshot.c:237
msgid "Light Speed! snapshot"
msgstr ""