File: sv.po

package info (click to toggle)
longrun 0.9-21
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: lenny
  • size: 148 kB
  • ctags: 67
  • sloc: ansic: 466; sh: 104; makefile: 64
file content (224 lines) | stat: -rw-r--r-- 5,281 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
# Swedish translation of longrun.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2005
# License: GPL
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: longrun 0.9-18\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-27 21:41+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-30 04:55+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../longrun.c:253
msgid "# %%   MHz  Volts  usage\n"
msgstr "# %%   MHz  Volt   anvndning\n"

#: ../longrun.c:236
#, c-format
msgid "# set %d, got %d\n"
msgstr "# satt %d, fick %d\n"

#: ../longrun.c:257
#, c-format
msgid "%3d %5d %6.3f %6.3f\n"
msgstr "%3d %5d %6.3f %6.3f\n"

#: ../longrun.c:76
#, c-format
msgid ""
"%s %s (%s)\n"
"usage: %s [-c device] [-m device] [-hlpv] [-f flag] [-s low high]\n"
" -c device     set CPUID device\n"
" -m device     set MSR device\n"
" -h            print this help\n"
" -l            list LongRun information about available performance levels\n"
" -p            print current LongRun settings and status\n"
" -v            be more verbose\n"
" -f [flag]     set a LongRun mode flag\n"
" -s low high   set current LongRun performance window (0 to 100)\n"
"\n"
"supported flags:\n"
" economy       set economy mode (turn off performance mode)\n"
" performance   set performance mode (turn off economy mode)\n"
msgstr ""
"%s %s (%s)\n"
"anvnding: %s [-c enhet] [-m enhet] [-hlpv] [-f flagga] [-s lg hg]\n"
" -c enhet      stt CPUID-enhet\n"
" -m enhet      stt MSR-enhet\n"
" -h            skriv ut denna hjlp\n"
" -l            lista LongRun-information om tillgngliga prestandaniver\n"
" -p            skriv ut nuvarande LongRun-instllningar och status\n"
" -v            var mer informativ\n"
" -f [flagga]   stt en lgesflagga fr LongRun\n"
" -s lg hg    stt nuvarande prestandafnster fr LongRun (0 till 100)\n"
"\n"
"flaggor som stds:\n"
" ekonomi       stt ekonomilge (stng av prestandalge)\n"
" prestanda     stt prestandalge (stng av ekonomilge)\n"

#: ../longrun.c:107
#: ../longrun.c:118
#, c-format
msgid "%s: "
msgstr "%s: "

#: ../longrun.c:410
#, c-format
msgid "%s: must be run as root\n"
msgstr "%s: mste kras som root\n"

#: ../longrun.c:191
#, c-format
msgid "%s: not a Transmeta x86 CPU\n"
msgstr "%s: inte en Transmeta x86 CPU\n"

#: ../longrun.c:342
msgid "12.5%% reduction\n"
msgstr "12.5%% minskning\n"

#: ../longrun.c:340
msgid "25%% reduction\n"
msgstr "25%% minskning\n"

#: ../longrun.c:338
msgid "37.5%% reduction\n"
msgstr "37.5%% minskning\n"

#: ../longrun.c:336
msgid "50%% reduction\n"
msgstr "50%% minskning\n"

#: ../longrun.c:334
msgid "62.5%% reduction\n"
msgstr "62.5%% minskning\n"

#: ../longrun.c:332
msgid "75%% reduction\n"
msgstr "75%% minskning\n"

#: ../longrun.c:109
#: ../longrun.c:120
#, c-format
msgid ": %s\n"
msgstr ": %s\n"

#: ../longrun.c:347
#, c-format
msgid "Current performance level: %d\n"
msgstr "Nuvarande prestandaniv: %d\n"

#: ../longrun.c:346
#, c-format
msgid "Current performance window: %d to %d\n"
msgstr "Nuvarande prestandafnster: %d till %d\n"

#: ../longrun.c:326
msgid "LTX setting: "
msgstr "LTX-instllning: "

#: ../longrun.c:324
#, c-format
msgid "LongRun Thermal Extensions (LTX): %s\n"
msgstr "LongRun Thermal Extensions (LTX): %s\n"

#: ../longrun.c:349
#, c-format
msgid "LongRun flags: %s\n"
msgstr "LongRun-flaggor: %s\n"

#: ../longrun.c:323
#, c-format
msgid "LongRun: %s\n"
msgstr "LongRun: %s\n"

#: ../longrun.c:198
msgid "LongRun: unsupported\n"
msgstr "LongRun: stds ej\n"

#: ../longrun.c:298
msgid "Setting flag: economy\n"
msgstr "Stter flagga: ekonomi\n"

#: ../longrun.c:305
msgid "Setting flag: performance\n"
msgstr "Stter flagga: prestanda\n"

#: ../longrun.c:286
#, c-format
msgid "Setting performance window: %d to %d\n"
msgstr "Stter prestandafnster: %d till %d\n"

#: ../longrun.c:324
msgid "active"
msgstr "aktiv"

#: ../longrun.c:374
msgid "c:f:m:hlpsv"
msgstr "c:f:m:hlpsv"

#: ../longrun.c:323
msgid "disabled"
msgstr "avstngd"

#: ../longrun.c:295
#: ../longrun.c:349
msgid "economy"
msgstr "ekonomi"

#: ../longrun.c:323
msgid "enabled"
msgstr "aktiverad"

#: ../longrun.c:132
#: ../longrun.c:415
#: ../longrun.c:423
#, c-format
msgid "error opening %s"
msgstr "fel vid ppning av %s"

#: ../longrun.c:139
#: ../longrun.c:150
#: ../longrun.c:175
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "fel vid lsning av %s"

#: ../longrun.c:165
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "fel vid skrivning till %s"

#: ../longrun.c:324
msgid "inactive"
msgstr "inaktiv"

#: ../longrun.c:364
msgid "longrun"
msgstr "longrun"

#: ../longrun.c:134
msgid "make sure /proc is mounted\n"
msgstr "se till att /proc r monterad\n"

#: ../longrun.c:417
msgid "make sure your kernel was compiled with CONFIG_X86_CPUID=y\n"
msgstr "se till att din krna blev kompilerad med CONFIG_X86_CPUID=y\n"

#: ../longrun.c:425
msgid "make sure your kernel was compiled with CONFIG_X86_MSR=y\n"
msgstr "se till att din krna blev kompilerad med CONFIG_X86_MSR=y\n"

#: ../longrun.c:301
#: ../longrun.c:349
msgid "performance"
msgstr "prestanda"

#: ../longrun.c:330
msgid "reserved\n"
msgstr "reserverad\n"