1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156
|
# French messages for Loook.
# Copyright (C) 2013-2016 Lady <lmacbeth22@gmail.com>, 2016.
# This file is distributed under the same license as the Loook package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Loook 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 10:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-04 13:37+0100\n"
"Last-Translator: Lady <lmacbeth22@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: loook.py:63
msgid "Cannot find home directory, settings will not be saved."
msgstr ""
"Le dossier utilisateur n'a pas pu être trouvé, la configuration ne sera pas "
"sauvegardée."
#: loook.py:70
msgid "Viewer:"
msgstr "Visionneuse:"
#: loook.py:71 loook.py:474
msgid "Search path:"
msgstr "Chemin de recherche:"
#: loook.py:72 loook.py:475
msgid "Search terms:"
msgstr "Rechercher les mots:"
#: loook.py:73 loook.py:476
msgid "Mode:"
msgstr "Mode:"
#: loook.py:74 loook.py:477
msgid "Matches:"
msgstr "Correspondances:"
#: loook.py:105 loook.py:107 loook.py:189 loook.py:249
msgid "AND"
msgstr "ET"
#: loook.py:108 loook.py:193 loook.py:258
msgid "OR"
msgstr "OU"
#: loook.py:109 loook.py:197 loook.py:242
msgid "Phrase"
msgstr "Expression"
#: loook.py:129
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
#: loook.py:133
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: loook.py:137
msgid "Stop"
msgstr "Arrêt"
#: loook.py:142
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: loook.py:149
msgid "Ready."
msgstr "Prêt."
#: loook.py:220 loook.py:406
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: loook.py:220
msgid "Set viewer first."
msgstr "Installer la visionneuse en premier."
#: loook.py:224
msgid "Starting viewer..."
msgstr "Démarrer la visionneuse..."
#: loook.py:229
msgid "Warning: Command returned code != 0: "
msgstr "Attention: Commande retour code != 0: "
#: loook.py:391
msgid "Warning: Supposed ZIP file "
msgstr "Attention: Fichier ZIP présumé"
#: loook.py:391 loook.py:393
msgid "could not be opened: "
msgstr "ne peut pas être ouvert: "
#: loook.py:393
msgid "Warning: File "
msgstr "Attention: Fichier "
#: loook.py:406
msgid "Path "
msgstr "Chemin "
#: loook.py:406
msgid "doesn't exist."
msgstr "n'existe pas."
#: loook.py:412
msgid "in"
msgstr "dans"
#: loook.py:412
msgid "files"
msgstr "fichiers"
#: loook.py:414
msgid "matches so far"
msgstr "correspond à"
#: loook.py:414
msgid "(search stopped)"
msgstr "(recherche arrêtée)"
#: loook.py:417
msgid "matches"
msgstr "correspond à"
#: loook.py:436
msgid "Searching in "
msgstr "Chercher dans "
#: loook.py:441
msgid "Warning: "
msgstr "Attention: "
#: loook.py:444
msgid "Warning: Unicode problem with directory name..."
msgstr "Attention: Problème Unicode avec le nom de dossier..."
#: loook.py:575
msgid "Usage:"
msgstr "Usage:"
#: loook.py:575
msgid "[search path] [search term]..."
msgstr "[recherche du chemin] [recherche du mot]..."
#: loook.py:579
msgid "OpenOffice.org File Finder"
msgstr "Recherche de Fichier OpenOffice.org"
|