File: de.po

package info (click to toggle)
lpe 1.2.8-2
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: bullseye, buster, sid, stretch
  • size: 4,244 kB
  • ctags: 2,848
  • sloc: ansic: 27,612; sh: 12,468; makefile: 689; yacc: 291; cs: 137; perl: 111; sed: 16
file content (218 lines) | stat: -rw-r--r-- 6,387 bytes parent folder | download | duplicates (5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2001-06-20 12:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"

#. This is just as much an overflow as running out of keys
#: src/input.c:105 src/input.c:2348
msgid "Macro overflow"
msgstr "Makro �berlauf"

#: src/input.c:889 src/input.c:955 src/input.c:1056 src/input.c:1268
msgid "file: "
msgstr "Datei: "

#: src/input.c:903 src/input.c:926
msgid "File saved successfully"
msgstr "Datai erfolgreich geschrieben"

#: src/input.c:946
msgid "Current buffer modified"
msgstr "Der Buffer ist modifiziert"

#: src/input.c:1134
msgid "search term: "
msgstr "Suche nach: "

#: src/input.c:1172
msgid "Found"
msgstr "Gefunden"

#: src/input.c:1182
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"

#: src/input.c:1198
msgid "line: "
msgstr "Zeile: "

#: src/input.c:1442
msgid "Using soft tabs"
msgstr "Benutze Soft Tabs"

#: src/input.c:1446
msgid "Using hard tabs"
msgstr "Benutze Hard Tabs"

#: src/input.c:1518
msgid "Mismatched braces"
msgstr "Falsche Klammerung"

#: src/input.c:1560
msgid "Autoindent off"
msgstr "Autoeinr�ckung aus"

#: src/input.c:1564
#, fuzzy
msgid "Autoindent on"
msgstr "Autoeinr�ckung aus"

#: src/input.c:1574
msgid "count: "
msgstr "Anzahl: "

#: src/input.c:1608
msgid "Macro recorder off"
msgstr "Makrorekorder aus"

#: src/input.c:1614
msgid "Macro recorder on"
msgstr "Makrorekorder an"

#: src/input.c:1648
msgid "mode: "
msgstr "Modus: "

#: src/input.c:1804 src/input.c:1950
msgid "shell: "
msgstr "Shell: "

#: src/input.c:1814 src/input.c:1854 src/input.c:1895 src/input.c:1960
#: src/input.c:2049 src/input.c:2138
msgid "Command failed"
msgstr "Befehl fehlgeschlagen"

#: src/input.c:1844 src/input.c:2039
msgid "awk: "
msgstr "awk: "

#: src/input.c:1885 src/input.c:2128
msgid "sed: "
msgstr "sed: "

#: src/input.c:2231
msgid "debug: "
msgstr "Debug: "

#: src/input.c:2246
msgid "Unknown debug request"
msgstr "Unbekannter Debugbefehl"

#: src/input.c:2258
#, fuzzy
msgid "command: "
msgstr "Anzahl: "

#: src/lpe.c:108
#, c-format
msgid "%s version %s\n"
msgstr ""

#: src/lpe.c:116
msgid ""
"The lpe text editor is dedicated to all those who died at\n"
"Columbine High School in Littleton, CO, USA on April 20, 1999.\n"
"We will always remember you.\n"
msgstr ""

#: src/lpe.c:131
#, c-format
msgid "error in option: %s\n"
msgstr ""

#: src/lpe.c:134
msgid ""
"usage:\t'lpe [--mode mode] [--] file'\topens file for editing\n"
"      \t'lpe --version'              \tprints version number\n"
"      \t'lpe --help'                 \tprints this help message\n"
msgstr ""
"Benutzung: 'lpe [--mode Modus] [--] Datei' �ffnet eine Datei zur "
"Bearbeitung\n"
"           'lpe --version'                 zeige Versionsnummer\n"
"           'lpe --help'                    zeige diese Hilfe\n"

#: src/screen.c:178
msgid "Ctrl-E for Help"
msgstr ""

#: src/help.c:123
msgid ""
"Lpe: The Lightweight Programmer's Editor\n"
"Help Screen\n"
"\n"
"Ctrl-Q           -- Move cursor to beginning of line (alternative to Home)\n"
"Ctrl-W           -- Move cursor to end of line (alternative to End)\n"
"Ctrl-R           -- Scroll one screen up (alternative to PgUp)\n"
"Ctrl-T           -- Scroll one screen down (alternative to PgDn)\n"
"Ctrl-O           -- Move to the next word\n"
"Ctrl-P           -- Move to the previous word\n"
"\n"
"Ctrl-K           -- Kill the current line\n"
"Ctrl-Y or Ctrl-U -- Insert the most recent block of killed lines\n"
"Ctrl-S           -- Search for a specified string in the file\n"
"Ctrl-A           -- Search again for the last search query\n"
"\n"
"Ctrl-F Ctrl-O    -- Open a new file to replace the current buffer\n"
"Ctrl-F Ctrl-S    -- Save the buffer to disk\n"
"Ctrl-F Ctrl-A    -- Save to disk with an alternate file name\n"
"Ctrl-F Ctrl-R    -- Read a file and insert it at the current cursor "
"position\n"
"Ctrl-F Ctrl-E    -- Pretend that a buffer hasn't been modified\n"
"Ctrl-F Ctrl-X    -- Next buffer\n"
"Ctrl-F Ctrl-Z    -- Previous buffer\n"
"Ctrl-F Ctrl-N    -- Open a new buffer from a file\n"
"Ctrl-F Ctrl-L    -- Close current buffer\n"
"\n"
"Ctrl-B Ctrl-S    -- Set the mode of the current buffer\n"
"Ctrl-B Ctrl-T    -- Toggle between hard and soft tabs for this buffer\n"
"Ctrl-B Ctrl-A    -- Toggle automatic indentation of this buffer\n"
"\n"
"Ctrl-G Ctrl-A    -- Go to the first line of the buffer\n"
"Ctrl-G Ctrl-S    -- Go to the last line of the buffer\n"
"Ctrl-G Ctrl-G    -- Go to a specific line number of the buffer\n"
"\n"
"Ctrl-N Ctrl-R    -- Enter a value for the command repeater\n"
"Ctrl-N Ctrl-T    -- Multiply the command repeater value by four\n"
"Ctrl-N Ctrl-O    -- Start or stop recording a macro\n"
"Ctrl-N Ctrl-P    -- Play back the last recorded macro\n"
"\n"
"Ctrl-V Ctrl-V    -- Pass the entire buffer through a shell command\n"
"Ctrl-V Ctrl-A    -- Pass the entire buffer through an awk script\n"
"Ctrl-V Ctrl-S    -- Pass the entire buffer through a sed script\n"
"Ctrl-V Ctrl-B    -- Pass several lines of the buffer through a shell "
"command\n"
"Ctrl-V Ctrl-D    -- Pass several lines of the buffer through an awk script\n"
"Ctrl-V Ctrl-F    -- Pass several lines of the buffer through a sed script\n"
"\n"
"Ctrl-D Ctrl-D    -- Perform an internal debug command\n"
"Ctrl-D Ctrl-S    -- Execute a SLang command\n"
"\n"
"Ctrl-X           -- Write ALL buffers to disk and exit\n"
"<interrupt>      -- Exit without writing to disk\n"
"Ctrl-Z           -- Suspend the editor and escape to a prompt\n"
"Ctrl-L           -- Erase and redraw the entire screen\n"
"\n"
"Notes:\n"
"1. <interrupt> means your default terminal interrupt key, which is normally\n"
"   set to Ctrl-C.\n"
"\n"
"2. Ctrl-Z is used to abort and suspend the editor.  This is completely\n"
"   independent of the suspend key defined for your terminal.  Sorry about "
"this,\n"
"   but it appears to be a limitation of the screen management library "
"(S-Lang)\n"
"   that I use, which provides no option to preserve the suspend key, so I "
"have\n"
"   to emulate it with kill(0, SIGSTOP).\n"
msgstr ""