1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt">
<context>
<name>Button</name>
<message>
<location filename="../button.cpp" line="38"/>
<source>Removable media/devices manager</source>
<translation>Gestor de discos e unidades amovíveis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Configuration</name>
<message>
<location filename="../configuration.ui" line="14"/>
<source>Removable Media Settings</source>
<translation>Definições de discos amovíveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuration.ui" line="20"/>
<source>Behavior</source>
<translation>Comportamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuration.ui" line="32"/>
<source>When a device is connected:</source>
<translation>Ao conectar um dispositivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuration.ui" line="42"/>
<source><html><head/><body><p>Trigger the following action when eject shortcut is pressed (<span style=" font-weight:600;">XF86Eject</span> by default)</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Acione a seguinte ação quando o atalho de ejeção é pressionado (<span style=" font-weight:600;">XF86Eject</span> por padrão)</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuration.ui" line="45"/>
<source>When eject button is pressed:</source>
<translation>Ao premir o botão Ejetar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuration.cpp" line="60"/>
<source>Popup menu</source>
<translation>Mostrar menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuration.cpp" line="61"/>
<source>Show info</source>
<translation>Mostrar informações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuration.cpp" line="62"/>
<location filename="../configuration.cpp" line="64"/>
<source>Do nothing</source>
<translation>Nada fazer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuration.cpp" line="65"/>
<source>Eject All Optical Drives</source>
<translation>Ejetar todas as unidades óticas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceActionInfo</name>
<message>
<location filename="../actions/deviceaction_info.cpp" line="40"/>
<source>The device <b><nobr>"%1"</nobr></b> is connected.</source>
<translation>O dispositivo <b><nobr>"%1"</nobr></b> está conectado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/deviceaction_info.cpp" line="45"/>
<source>The device <b><nobr>"%1"</nobr></b> is removed.</source>
<translation>O dispositivo <b><nobr>"%1"</nobr></b> foi removido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/deviceaction_info.cpp" line="50"/>
<source>Removable media/devices manager</source>
<translation>Gestor de discos e unidades amovíveis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EjectActionOptical</name>
<message>
<location filename="../actions/ejectaction_optical.cpp" line="59"/>
<source>Removable media/devices manager</source>
<translation>Gestor de discos e unidades amovíveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/ejectaction_optical.cpp" line="59"/>
<source>Ejected all optical drives</source>
<translation>Todas as unidades óticas foram ejetadas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LXQtMountPlugin</name>
<message>
<location filename="../lxqtmountplugin.cpp" line="79"/>
<source>Removable media/devices manager: Global shortcut '%1' cannot be registered</source>
<translation>Gestor de discos e unidades amovíveis: não foi possível registar o atalho '%1'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtmountplugin.cpp" line="116"/>
<source>Eject removable media</source>
<translation>Ejetar unidades amovíveis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuDiskItem</name>
<message>
<location filename="../menudiskitem.cpp" line="156"/>
<source>Mounting of <b><nobr>"%1"</nobr></b> failed: %2</source>
<translation>Erro ao montar <b><nobr>"%1"</nobr></b>: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menudiskitem.cpp" line="158"/>
<location filename="../menudiskitem.cpp" line="179"/>
<source>Removable media/devices manager</source>
<translation>Gestor de discos e unidades amovíveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menudiskitem.cpp" line="177"/>
<source>Unmounting of <strong><nobr>"%1"</nobr></strong> failed: %2</source>
<translation>Erro ao desmontar <strong><nobr>"%1"</nobr></strong>: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Popup</name>
<message>
<location filename="../popup.cpp" line="67"/>
<source>No devices are available</source>
<translation>Não existem dispositivos</translation>
</message>
</context>
</TS>
|