File: nn.po

package info (click to toggle)
lyx 2.3.6-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bullseye
  • size: 121,196 kB
  • sloc: cpp: 405,401; ansic: 106,819; python: 27,007; sh: 6,826; makefile: 5,497; pascal: 2,055; perl: 1,523; objc: 1,025; tcl: 163; xml: 153; sed: 16
file content (36828 lines) | stat: -rw-r--r-- 927,680 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
24951
24952
24953
24954
24955
24956
24957
24958
24959
24960
24961
24962
24963
24964
24965
24966
24967
24968
24969
24970
24971
24972
24973
24974
24975
24976
24977
24978
24979
24980
24981
24982
24983
24984
24985
24986
24987
24988
24989
24990
24991
24992
24993
24994
24995
24996
24997
24998
24999
25000
25001
25002
25003
25004
25005
25006
25007
25008
25009
25010
25011
25012
25013
25014
25015
25016
25017
25018
25019
25020
25021
25022
25023
25024
25025
25026
25027
25028
25029
25030
25031
25032
25033
25034
25035
25036
25037
25038
25039
25040
25041
25042
25043
25044
25045
25046
25047
25048
25049
25050
25051
25052
25053
25054
25055
25056
25057
25058
25059
25060
25061
25062
25063
25064
25065
25066
25067
25068
25069
25070
25071
25072
25073
25074
25075
25076
25077
25078
25079
25080
25081
25082
25083
25084
25085
25086
25087
25088
25089
25090
25091
25092
25093
25094
25095
25096
25097
25098
25099
25100
25101
25102
25103
25104
25105
25106
25107
25108
25109
25110
25111
25112
25113
25114
25115
25116
25117
25118
25119
25120
25121
25122
25123
25124
25125
25126
25127
25128
25129
25130
25131
25132
25133
25134
25135
25136
25137
25138
25139
25140
25141
25142
25143
25144
25145
25146
25147
25148
25149
25150
25151
25152
25153
25154
25155
25156
25157
25158
25159
25160
25161
25162
25163
25164
25165
25166
25167
25168
25169
25170
25171
25172
25173
25174
25175
25176
25177
25178
25179
25180
25181
25182
25183
25184
25185
25186
25187
25188
25189
25190
25191
25192
25193
25194
25195
25196
25197
25198
25199
25200
25201
25202
25203
25204
25205
25206
25207
25208
25209
25210
25211
25212
25213
25214
25215
25216
25217
25218
25219
25220
25221
25222
25223
25224
25225
25226
25227
25228
25229
25230
25231
25232
25233
25234
25235
25236
25237
25238
25239
25240
25241
25242
25243
25244
25245
25246
25247
25248
25249
25250
25251
25252
25253
25254
25255
25256
25257
25258
25259
25260
25261
25262
25263
25264
25265
25266
25267
25268
25269
25270
25271
25272
25273
25274
25275
25276
25277
25278
25279
25280
25281
25282
25283
25284
25285
25286
25287
25288
25289
25290
25291
25292
25293
25294
25295
25296
25297
25298
25299
25300
25301
25302
25303
25304
25305
25306
25307
25308
25309
25310
25311
25312
25313
25314
25315
25316
25317
25318
25319
25320
25321
25322
25323
25324
25325
25326
25327
25328
25329
25330
25331
25332
25333
25334
25335
25336
25337
25338
25339
25340
25341
25342
25343
25344
25345
25346
25347
25348
25349
25350
25351
25352
25353
25354
25355
25356
25357
25358
25359
25360
25361
25362
25363
25364
25365
25366
25367
25368
25369
25370
25371
25372
25373
25374
25375
25376
25377
25378
25379
25380
25381
25382
25383
25384
25385
25386
25387
25388
25389
25390
25391
25392
25393
25394
25395
25396
25397
25398
25399
25400
25401
25402
25403
25404
25405
25406
25407
25408
25409
25410
25411
25412
25413
25414
25415
25416
25417
25418
25419
25420
25421
25422
25423
25424
25425
25426
25427
25428
25429
25430
25431
25432
25433
25434
25435
25436
25437
25438
25439
25440
25441
25442
25443
25444
25445
25446
25447
25448
25449
25450
25451
25452
25453
25454
25455
25456
25457
25458
25459
25460
25461
25462
25463
25464
25465
25466
25467
25468
25469
25470
25471
25472
25473
25474
25475
25476
25477
25478
25479
25480
25481
25482
25483
25484
25485
25486
25487
25488
25489
25490
25491
25492
25493
25494
25495
25496
25497
25498
25499
25500
25501
25502
25503
25504
25505
25506
25507
25508
25509
25510
25511
25512
25513
25514
25515
25516
25517
25518
25519
25520
25521
25522
25523
25524
25525
25526
25527
25528
25529
25530
25531
25532
25533
25534
25535
25536
25537
25538
25539
25540
25541
25542
25543
25544
25545
25546
25547
25548
25549
25550
25551
25552
25553
25554
25555
25556
25557
25558
25559
25560
25561
25562
25563
25564
25565
25566
25567
25568
25569
25570
25571
25572
25573
25574
25575
25576
25577
25578
25579
25580
25581
25582
25583
25584
25585
25586
25587
25588
25589
25590
25591
25592
25593
25594
25595
25596
25597
25598
25599
25600
25601
25602
25603
25604
25605
25606
25607
25608
25609
25610
25611
25612
25613
25614
25615
25616
25617
25618
25619
25620
25621
25622
25623
25624
25625
25626
25627
25628
25629
25630
25631
25632
25633
25634
25635
25636
25637
25638
25639
25640
25641
25642
25643
25644
25645
25646
25647
25648
25649
25650
25651
25652
25653
25654
25655
25656
25657
25658
25659
25660
25661
25662
25663
25664
25665
25666
25667
25668
25669
25670
25671
25672
25673
25674
25675
25676
25677
25678
25679
25680
25681
25682
25683
25684
25685
25686
25687
25688
25689
25690
25691
25692
25693
25694
25695
25696
25697
25698
25699
25700
25701
25702
25703
25704
25705
25706
25707
25708
25709
25710
25711
25712
25713
25714
25715
25716
25717
25718
25719
25720
25721
25722
25723
25724
25725
25726
25727
25728
25729
25730
25731
25732
25733
25734
25735
25736
25737
25738
25739
25740
25741
25742
25743
25744
25745
25746
25747
25748
25749
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
25768
25769
25770
25771
25772
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
25788
25789
25790
25791
25792
25793
25794
25795
25796
25797
25798
25799
25800
25801
25802
25803
25804
25805
25806
25807
25808
25809
25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
25825
25826
25827
25828
25829
25830
25831
25832
25833
25834
25835
25836
25837
25838
25839
25840
25841
25842
25843
25844
25845
25846
25847
25848
25849
25850
25851
25852
25853
25854
25855
25856
25857
25858
25859
25860
25861
25862
25863
25864
25865
25866
25867
25868
25869
25870
25871
25872
25873
25874
25875
25876
25877
25878
25879
25880
25881
25882
25883
25884
25885
25886
25887
25888
25889
25890
25891
25892
25893
25894
25895
25896
25897
25898
25899
25900
25901
25902
25903
25904
25905
25906
25907
25908
25909
25910
25911
25912
25913
25914
25915
25916
25917
25918
25919
25920
25921
25922
25923
25924
25925
25926
25927
25928
25929
25930
25931
25932
25933
25934
25935
25936
25937
25938
25939
25940
25941
25942
25943
25944
25945
25946
25947
25948
25949
25950
25951
25952
25953
25954
25955
25956
25957
25958
25959
25960
25961
25962
25963
25964
25965
25966
25967
25968
25969
25970
25971
25972
25973
25974
25975
25976
25977
25978
25979
25980
25981
25982
25983
25984
25985
25986
25987
25988
25989
25990
25991
25992
25993
25994
25995
25996
25997
25998
25999
26000
26001
26002
26003
26004
26005
26006
26007
26008
26009
26010
26011
26012
26013
26014
26015
26016
26017
26018
26019
26020
26021
26022
26023
26024
26025
26026
26027
26028
26029
26030
26031
26032
26033
26034
26035
26036
26037
26038
26039
26040
26041
26042
26043
26044
26045
26046
26047
26048
26049
26050
26051
26052
26053
26054
26055
26056
26057
26058
26059
26060
26061
26062
26063
26064
26065
26066
26067
26068
26069
26070
26071
26072
26073
26074
26075
26076
26077
26078
26079
26080
26081
26082
26083
26084
26085
26086
26087
26088
26089
26090
26091
26092
26093
26094
26095
26096
26097
26098
26099
26100
26101
26102
26103
26104
26105
26106
26107
26108
26109
26110
26111
26112
26113
26114
26115
26116
26117
26118
26119
26120
26121
26122
26123
26124
26125
26126
26127
26128
26129
26130
26131
26132
26133
26134
26135
26136
26137
26138
26139
26140
26141
26142
26143
26144
26145
26146
26147
26148
26149
26150
26151
26152
26153
26154
26155
26156
26157
26158
26159
26160
26161
26162
26163
26164
26165
26166
26167
26168
26169
26170
26171
26172
26173
26174
26175
26176
26177
26178
26179
26180
26181
26182
26183
26184
26185
26186
26187
26188
26189
26190
26191
26192
26193
26194
26195
26196
26197
26198
26199
26200
26201
26202
26203
26204
26205
26206
26207
26208
26209
26210
26211
26212
26213
26214
26215
26216
26217
26218
26219
26220
26221
26222
26223
26224
26225
26226
26227
26228
26229
26230
26231
26232
26233
26234
26235
26236
26237
26238
26239
26240
26241
26242
26243
26244
26245
26246
26247
26248
26249
26250
26251
26252
26253
26254
26255
26256
26257
26258
26259
26260
26261
26262
26263
26264
26265
26266
26267
26268
26269
26270
26271
26272
26273
26274
26275
26276
26277
26278
26279
26280
26281
26282
26283
26284
26285
26286
26287
26288
26289
26290
26291
26292
26293
26294
26295
26296
26297
26298
26299
26300
26301
26302
26303
26304
26305
26306
26307
26308
26309
26310
26311
26312
26313
26314
26315
26316
26317
26318
26319
26320
26321
26322
26323
26324
26325
26326
26327
26328
26329
26330
26331
26332
26333
26334
26335
26336
26337
26338
26339
26340
26341
26342
26343
26344
26345
26346
26347
26348
26349
26350
26351
26352
26353
26354
26355
26356
26357
26358
26359
26360
26361
26362
26363
26364
26365
26366
26367
26368
26369
26370
26371
26372
26373
26374
26375
26376
26377
26378
26379
26380
26381
26382
26383
26384
26385
26386
26387
26388
26389
26390
26391
26392
26393
26394
26395
26396
26397
26398
26399
26400
26401
26402
26403
26404
26405
26406
26407
26408
26409
26410
26411
26412
26413
26414
26415
26416
26417
26418
26419
26420
26421
26422
26423
26424
26425
26426
26427
26428
26429
26430
26431
26432
26433
26434
26435
26436
26437
26438
26439
26440
26441
26442
26443
26444
26445
26446
26447
26448
26449
26450
26451
26452
26453
26454
26455
26456
26457
26458
26459
26460
26461
26462
26463
26464
26465
26466
26467
26468
26469
26470
26471
26472
26473
26474
26475
26476
26477
26478
26479
26480
26481
26482
26483
26484
26485
26486
26487
26488
26489
26490
26491
26492
26493
26494
26495
26496
26497
26498
26499
26500
26501
26502
26503
26504
26505
26506
26507
26508
26509
26510
26511
26512
26513
26514
26515
26516
26517
26518
26519
26520
26521
26522
26523
26524
26525
26526
26527
26528
26529
26530
26531
26532
26533
26534
26535
26536
26537
26538
26539
26540
26541
26542
26543
26544
26545
26546
26547
26548
26549
26550
26551
26552
26553
26554
26555
26556
26557
26558
26559
26560
26561
26562
26563
26564
26565
26566
26567
26568
26569
26570
26571
26572
26573
26574
26575
26576
26577
26578
26579
26580
26581
26582
26583
26584
26585
26586
26587
26588
26589
26590
26591
26592
26593
26594
26595
26596
26597
26598
26599
26600
26601
26602
26603
26604
26605
26606
26607
26608
26609
26610
26611
26612
26613
26614
26615
26616
26617
26618
26619
26620
26621
26622
26623
26624
26625
26626
26627
26628
26629
26630
26631
26632
26633
26634
26635
26636
26637
26638
26639
26640
26641
26642
26643
26644
26645
26646
26647
26648
26649
26650
26651
26652
26653
26654
26655
26656
26657
26658
26659
26660
26661
26662
26663
26664
26665
26666
26667
26668
26669
26670
26671
26672
26673
26674
26675
26676
26677
26678
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
26694
26695
26696
26697
26698
26699
26700
26701
26702
26703
26704
26705
26706
26707
26708
26709
26710
26711
26712
26713
26714
26715
26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
26750
26751
26752
26753
26754
26755
26756
26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
26786
26787
26788
26789
26790
26791
26792
26793
26794
26795
26796
26797
26798
26799
26800
26801
26802
26803
26804
26805
26806
26807
26808
26809
26810
26811
26812
26813
26814
26815
26816
26817
26818
26819
26820
26821
26822
26823
26824
26825
26826
26827
26828
26829
26830
26831
26832
26833
26834
26835
26836
26837
26838
26839
26840
26841
26842
26843
26844
26845
26846
26847
26848
26849
26850
26851
26852
26853
26854
26855
26856
26857
26858
26859
26860
26861
26862
26863
26864
26865
26866
26867
26868
26869
26870
26871
26872
26873
26874
26875
26876
26877
26878
26879
26880
26881
26882
26883
26884
26885
26886
26887
26888
26889
26890
26891
26892
26893
26894
26895
26896
26897
26898
26899
26900
26901
26902
26903
26904
26905
26906
26907
26908
26909
26910
26911
26912
26913
26914
26915
26916
26917
26918
26919
26920
26921
26922
26923
26924
26925
26926
26927
26928
26929
26930
26931
26932
26933
26934
26935
26936
26937
26938
26939
26940
26941
26942
26943
26944
26945
26946
26947
26948
26949
26950
26951
26952
26953
26954
26955
26956
26957
26958
26959
26960
26961
26962
26963
26964
26965
26966
26967
26968
26969
26970
26971
26972
26973
26974
26975
26976
26977
26978
26979
26980
26981
26982
26983
26984
26985
26986
26987
26988
26989
26990
26991
26992
26993
26994
26995
26996
26997
26998
26999
27000
27001
27002
27003
27004
27005
27006
27007
27008
27009
27010
27011
27012
27013
27014
27015
27016
27017
27018
27019
27020
27021
27022
27023
27024
27025
27026
27027
27028
27029
27030
27031
27032
27033
27034
27035
27036
27037
27038
27039
27040
27041
27042
27043
27044
27045
27046
27047
27048
27049
27050
27051
27052
27053
27054
27055
27056
27057
27058
27059
27060
27061
27062
27063
27064
27065
27066
27067
27068
27069
27070
27071
27072
27073
27074
27075
27076
27077
27078
27079
27080
27081
27082
27083
27084
27085
27086
27087
27088
27089
27090
27091
27092
27093
27094
27095
27096
27097
27098
27099
27100
27101
27102
27103
27104
27105
27106
27107
27108
27109
27110
27111
27112
27113
27114
27115
27116
27117
27118
27119
27120
27121
27122
27123
27124
27125
27126
27127
27128
27129
27130
27131
27132
27133
27134
27135
27136
27137
27138
27139
27140
27141
27142
27143
27144
27145
27146
27147
27148
27149
27150
27151
27152
27153
27154
27155
27156
27157
27158
27159
27160
27161
27162
27163
27164
27165
27166
27167
27168
27169
27170
27171
27172
27173
27174
27175
27176
27177
27178
27179
27180
27181
27182
27183
27184
27185
27186
27187
27188
27189
27190
27191
27192
27193
27194
27195
27196
27197
27198
27199
27200
27201
27202
27203
27204
27205
27206
27207
27208
27209
27210
27211
27212
27213
27214
27215
27216
27217
27218
27219
27220
27221
27222
27223
27224
27225
27226
27227
27228
27229
27230
27231
27232
27233
27234
27235
27236
27237
27238
27239
27240
27241
27242
27243
27244
27245
27246
27247
27248
27249
27250
27251
27252
27253
27254
27255
27256
27257
27258
27259
27260
27261
27262
27263
27264
27265
27266
27267
27268
27269
27270
27271
27272
27273
27274
27275
27276
27277
27278
27279
27280
27281
27282
27283
27284
27285
27286
27287
27288
27289
27290
27291
27292
27293
27294
27295
27296
27297
27298
27299
27300
27301
27302
27303
27304
27305
27306
27307
27308
27309
27310
27311
27312
27313
27314
27315
27316
27317
27318
27319
27320
27321
27322
27323
27324
27325
27326
27327
27328
27329
27330
27331
27332
27333
27334
27335
27336
27337
27338
27339
27340
27341
27342
27343
27344
27345
27346
27347
27348
27349
27350
27351
27352
27353
27354
27355
27356
27357
27358
27359
27360
27361
27362
27363
27364
27365
27366
27367
27368
27369
27370
27371
27372
27373
27374
27375
27376
27377
27378
27379
27380
27381
27382
27383
27384
27385
27386
27387
27388
27389
27390
27391
27392
27393
27394
27395
27396
27397
27398
27399
27400
27401
27402
27403
27404
27405
27406
27407
27408
27409
27410
27411
27412
27413
27414
27415
27416
27417
27418
27419
27420
27421
27422
27423
27424
27425
27426
27427
27428
27429
27430
27431
27432
27433
27434
27435
27436
27437
27438
27439
27440
27441
27442
27443
27444
27445
27446
27447
27448
27449
27450
27451
27452
27453
27454
27455
27456
27457
27458
27459
27460
27461
27462
27463
27464
27465
27466
27467
27468
27469
27470
27471
27472
27473
27474
27475
27476
27477
27478
27479
27480
27481
27482
27483
27484
27485
27486
27487
27488
27489
27490
27491
27492
27493
27494
27495
27496
27497
27498
27499
27500
27501
27502
27503
27504
27505
27506
27507
27508
27509
27510
27511
27512
27513
27514
27515
27516
27517
27518
27519
27520
27521
27522
27523
27524
27525
27526
27527
27528
27529
27530
27531
27532
27533
27534
27535
27536
27537
27538
27539
27540
27541
27542
27543
27544
27545
27546
27547
27548
27549
27550
27551
27552
27553
27554
27555
27556
27557
27558
27559
27560
27561
27562
27563
27564
27565
27566
27567
27568
27569
27570
27571
27572
27573
27574
27575
27576
27577
27578
27579
27580
27581
27582
27583
27584
27585
27586
27587
27588
27589
27590
27591
27592
27593
27594
27595
27596
27597
27598
27599
27600
27601
27602
27603
27604
27605
27606
27607
27608
27609
27610
27611
27612
27613
27614
27615
27616
27617
27618
27619
27620
27621
27622
27623
27624
27625
27626
27627
27628
27629
27630
27631
27632
27633
27634
27635
27636
27637
27638
27639
27640
27641
27642
27643
27644
27645
27646
27647
27648
27649
27650
27651
27652
27653
27654
27655
27656
27657
27658
27659
27660
27661
27662
27663
27664
27665
27666
27667
27668
27669
27670
27671
27672
27673
27674
27675
27676
27677
27678
27679
27680
27681
27682
27683
27684
27685
27686
27687
27688
27689
27690
27691
27692
27693
27694
27695
27696
27697
27698
27699
27700
27701
27702
27703
27704
27705
27706
27707
27708
27709
27710
27711
27712
27713
27714
27715
27716
27717
27718
27719
27720
27721
27722
27723
27724
27725
27726
27727
27728
27729
27730
27731
27732
27733
27734
27735
27736
27737
27738
27739
27740
27741
27742
27743
27744
27745
27746
27747
27748
27749
27750
27751
27752
27753
27754
27755
27756
27757
27758
27759
27760
27761
27762
27763
27764
27765
27766
27767
27768
27769
27770
27771
27772
27773
27774
27775
27776
27777
27778
27779
27780
27781
27782
27783
27784
27785
27786
27787
27788
27789
27790
27791
27792
27793
27794
27795
27796
27797
27798
27799
27800
27801
27802
27803
27804
27805
27806
27807
27808
27809
27810
27811
27812
27813
27814
27815
27816
27817
27818
27819
27820
27821
27822
27823
27824
27825
27826
27827
27828
27829
27830
27831
27832
27833
27834
27835
27836
27837
27838
27839
27840
27841
27842
27843
27844
27845
27846
27847
27848
27849
27850
27851
27852
27853
27854
27855
27856
27857
27858
27859
27860
27861
27862
27863
27864
27865
27866
27867
27868
27869
27870
27871
27872
27873
27874
27875
27876
27877
27878
27879
27880
27881
27882
27883
27884
27885
27886
27887
27888
27889
27890
27891
27892
27893
27894
27895
27896
27897
27898
27899
27900
27901
27902
27903
27904
27905
27906
27907
27908
27909
27910
27911
27912
27913
27914
27915
27916
27917
27918
27919
27920
27921
27922
27923
27924
27925
27926
27927
27928
27929
27930
27931
27932
27933
27934
27935
27936
27937
27938
27939
27940
27941
27942
27943
27944
27945
27946
27947
27948
27949
27950
27951
27952
27953
27954
27955
27956
27957
27958
27959
27960
27961
27962
27963
27964
27965
27966
27967
27968
27969
27970
27971
27972
27973
27974
27975
27976
27977
27978
27979
27980
27981
27982
27983
27984
27985
27986
27987
27988
27989
27990
27991
27992
27993
27994
27995
27996
27997
27998
27999
28000
28001
28002
28003
28004
28005
28006
28007
28008
28009
28010
28011
28012
28013
28014
28015
28016
28017
28018
28019
28020
28021
28022
28023
28024
28025
28026
28027
28028
28029
28030
28031
28032
28033
28034
28035
28036
28037
28038
28039
28040
28041
28042
28043
28044
28045
28046
28047
28048
28049
28050
28051
28052
28053
28054
28055
28056
28057
28058
28059
28060
28061
28062
28063
28064
28065
28066
28067
28068
28069
28070
28071
28072
28073
28074
28075
28076
28077
28078
28079
28080
28081
28082
28083
28084
28085
28086
28087
28088
28089
28090
28091
28092
28093
28094
28095
28096
28097
28098
28099
28100
28101
28102
28103
28104
28105
28106
28107
28108
28109
28110
28111
28112
28113
28114
28115
28116
28117
28118
28119
28120
28121
28122
28123
28124
28125
28126
28127
28128
28129
28130
28131
28132
28133
28134
28135
28136
28137
28138
28139
28140
28141
28142
28143
28144
28145
28146
28147
28148
28149
28150
28151
28152
28153
28154
28155
28156
28157
28158
28159
28160
28161
28162
28163
28164
28165
28166
28167
28168
28169
28170
28171
28172
28173
28174
28175
28176
28177
28178
28179
28180
28181
28182
28183
28184
28185
28186
28187
28188
28189
28190
28191
28192
28193
28194
28195
28196
28197
28198
28199
28200
28201
28202
28203
28204
28205
28206
28207
28208
28209
28210
28211
28212
28213
28214
28215
28216
28217
28218
28219
28220
28221
28222
28223
28224
28225
28226
28227
28228
28229
28230
28231
28232
28233
28234
28235
28236
28237
28238
28239
28240
28241
28242
28243
28244
28245
28246
28247
28248
28249
28250
28251
28252
28253
28254
28255
28256
28257
28258
28259
28260
28261
28262
28263
28264
28265
28266
28267
28268
28269
28270
28271
28272
28273
28274
28275
28276
28277
28278
28279
28280
28281
28282
28283
28284
28285
28286
28287
28288
28289
28290
28291
28292
28293
28294
28295
28296
28297
28298
28299
28300
28301
28302
28303
28304
28305
28306
28307
28308
28309
28310
28311
28312
28313
28314
28315
28316
28317
28318
28319
28320
28321
28322
28323
28324
28325
28326
28327
28328
28329
28330
28331
28332
28333
28334
28335
28336
28337
28338
28339
28340
28341
28342
28343
28344
28345
28346
28347
28348
28349
28350
28351
28352
28353
28354
28355
28356
28357
28358
28359
28360
28361
28362
28363
28364
28365
28366
28367
28368
28369
28370
28371
28372
28373
28374
28375
28376
28377
28378
28379
28380
28381
28382
28383
28384
28385
28386
28387
28388
28389
28390
28391
28392
28393
28394
28395
28396
28397
28398
28399
28400
28401
28402
28403
28404
28405
28406
28407
28408
28409
28410
28411
28412
28413
28414
28415
28416
28417
28418
28419
28420
28421
28422
28423
28424
28425
28426
28427
28428
28429
28430
28431
28432
28433
28434
28435
28436
28437
28438
28439
28440
28441
28442
28443
28444
28445
28446
28447
28448
28449
28450
28451
28452
28453
28454
28455
28456
28457
28458
28459
28460
28461
28462
28463
28464
28465
28466
28467
28468
28469
28470
28471
28472
28473
28474
28475
28476
28477
28478
28479
28480
28481
28482
28483
28484
28485
28486
28487
28488
28489
28490
28491
28492
28493
28494
28495
28496
28497
28498
28499
28500
28501
28502
28503
28504
28505
28506
28507
28508
28509
28510
28511
28512
28513
28514
28515
28516
28517
28518
28519
28520
28521
28522
28523
28524
28525
28526
28527
28528
28529
28530
28531
28532
28533
28534
28535
28536
28537
28538
28539
28540
28541
28542
28543
28544
28545
28546
28547
28548
28549
28550
28551
28552
28553
28554
28555
28556
28557
28558
28559
28560
28561
28562
28563
28564
28565
28566
28567
28568
28569
28570
28571
28572
28573
28574
28575
28576
28577
28578
28579
28580
28581
28582
28583
28584
28585
28586
28587
28588
28589
28590
28591
28592
28593
28594
28595
28596
28597
28598
28599
28600
28601
28602
28603
28604
28605
28606
28607
28608
28609
28610
28611
28612
28613
28614
28615
28616
28617
28618
28619
28620
28621
28622
28623
28624
28625
28626
28627
28628
28629
28630
28631
28632
28633
28634
28635
28636
28637
28638
28639
28640
28641
28642
28643
28644
28645
28646
28647
28648
28649
28650
28651
28652
28653
28654
28655
28656
28657
28658
28659
28660
28661
28662
28663
28664
28665
28666
28667
28668
28669
28670
28671
28672
28673
28674
28675
28676
28677
28678
28679
28680
28681
28682
28683
28684
28685
28686
28687
28688
28689
28690
28691
28692
28693
28694
28695
28696
28697
28698
28699
28700
28701
28702
28703
28704
28705
28706
28707
28708
28709
28710
28711
28712
28713
28714
28715
28716
28717
28718
28719
28720
28721
28722
28723
28724
28725
28726
28727
28728
28729
28730
28731
28732
28733
28734
28735
28736
28737
28738
28739
28740
28741
28742
28743
28744
28745
28746
28747
28748
28749
28750
28751
28752
28753
28754
28755
28756
28757
28758
28759
28760
28761
28762
28763
28764
28765
28766
28767
28768
28769
28770
28771
28772
28773
28774
28775
28776
28777
28778
28779
28780
28781
28782
28783
28784
28785
28786
28787
28788
28789
28790
28791
28792
28793
28794
28795
28796
28797
28798
28799
28800
28801
28802
28803
28804
28805
28806
28807
28808
28809
28810
28811
28812
28813
28814
28815
28816
28817
28818
28819
28820
28821
28822
28823
28824
28825
28826
28827
28828
28829
28830
28831
28832
28833
28834
28835
28836
28837
28838
28839
28840
28841
28842
28843
28844
28845
28846
28847
28848
28849
28850
28851
28852
28853
28854
28855
28856
28857
28858
28859
28860
28861
28862
28863
28864
28865
28866
28867
28868
28869
28870
28871
28872
28873
28874
28875
28876
28877
28878
28879
28880
28881
28882
28883
28884
28885
28886
28887
28888
28889
28890
28891
28892
28893
28894
28895
28896
28897
28898
28899
28900
28901
28902
28903
28904
28905
28906
28907
28908
28909
28910
28911
28912
28913
28914
28915
28916
28917
28918
28919
28920
28921
28922
28923
28924
28925
28926
28927
28928
28929
28930
28931
28932
28933
28934
28935
28936
28937
28938
28939
28940
28941
28942
28943
28944
28945
28946
28947
28948
28949
28950
28951
28952
28953
28954
28955
28956
28957
28958
28959
28960
28961
28962
28963
28964
28965
28966
28967
28968
28969
28970
28971
28972
28973
28974
28975
28976
28977
28978
28979
28980
28981
28982
28983
28984
28985
28986
28987
28988
28989
28990
28991
28992
28993
28994
28995
28996
28997
28998
28999
29000
29001
29002
29003
29004
29005
29006
29007
29008
29009
29010
29011
29012
29013
29014
29015
29016
29017
29018
29019
29020
29021
29022
29023
29024
29025
29026
29027
29028
29029
29030
29031
29032
29033
29034
29035
29036
29037
29038
29039
29040
29041
29042
29043
29044
29045
29046
29047
29048
29049
29050
29051
29052
29053
29054
29055
29056
29057
29058
29059
29060
29061
29062
29063
29064
29065
29066
29067
29068
29069
29070
29071
29072
29073
29074
29075
29076
29077
29078
29079
29080
29081
29082
29083
29084
29085
29086
29087
29088
29089
29090
29091
29092
29093
29094
29095
29096
29097
29098
29099
29100
29101
29102
29103
29104
29105
29106
29107
29108
29109
29110
29111
29112
29113
29114
29115
29116
29117
29118
29119
29120
29121
29122
29123
29124
29125
29126
29127
29128
29129
29130
29131
29132
29133
29134
29135
29136
29137
29138
29139
29140
29141
29142
29143
29144
29145
29146
29147
29148
29149
29150
29151
29152
29153
29154
29155
29156
29157
29158
29159
29160
29161
29162
29163
29164
29165
29166
29167
29168
29169
29170
29171
29172
29173
29174
29175
29176
29177
29178
29179
29180
29181
29182
29183
29184
29185
29186
29187
29188
29189
29190
29191
29192
29193
29194
29195
29196
29197
29198
29199
29200
29201
29202
29203
29204
29205
29206
29207
29208
29209
29210
29211
29212
29213
29214
29215
29216
29217
29218
29219
29220
29221
29222
29223
29224
29225
29226
29227
29228
29229
29230
29231
29232
29233
29234
29235
29236
29237
29238
29239
29240
29241
29242
29243
29244
29245
29246
29247
29248
29249
29250
29251
29252
29253
29254
29255
29256
29257
29258
29259
29260
29261
29262
29263
29264
29265
29266
29267
29268
29269
29270
29271
29272
29273
29274
29275
29276
29277
29278
29279
29280
29281
29282
29283
29284
29285
29286
29287
29288
29289
29290
29291
29292
29293
29294
29295
29296
29297
29298
29299
29300
29301
29302
29303
29304
29305
29306
29307
29308
29309
29310
29311
29312
29313
29314
29315
29316
29317
29318
29319
29320
29321
29322
29323
29324
29325
29326
29327
29328
29329
29330
29331
29332
29333
29334
29335
29336
29337
29338
29339
29340
29341
29342
29343
29344
29345
29346
29347
29348
29349
29350
29351
29352
29353
29354
29355
29356
29357
29358
29359
29360
29361
29362
29363
29364
29365
29366
29367
29368
29369
29370
29371
29372
29373
29374
29375
29376
29377
29378
29379
29380
29381
29382
29383
29384
29385
29386
29387
29388
29389
29390
29391
29392
29393
29394
29395
29396
29397
29398
29399
29400
29401
29402
29403
29404
29405
29406
29407
29408
29409
29410
29411
29412
29413
29414
29415
29416
29417
29418
29419
29420
29421
29422
29423
29424
29425
29426
29427
29428
29429
29430
29431
29432
29433
29434
29435
29436
29437
29438
29439
29440
29441
29442
29443
29444
29445
29446
29447
29448
29449
29450
29451
29452
29453
29454
29455
29456
29457
29458
29459
29460
29461
29462
29463
29464
29465
29466
29467
29468
29469
29470
29471
29472
29473
29474
29475
29476
29477
29478
29479
29480
29481
29482
29483
29484
29485
29486
29487
29488
29489
29490
29491
29492
29493
29494
29495
29496
29497
29498
29499
29500
29501
29502
29503
29504
29505
29506
29507
29508
29509
29510
29511
29512
29513
29514
29515
29516
29517
29518
29519
29520
29521
29522
29523
29524
29525
29526
29527
29528
29529
29530
29531
29532
29533
29534
29535
29536
29537
29538
29539
29540
29541
29542
29543
29544
29545
29546
29547
29548
29549
29550
29551
29552
29553
29554
29555
29556
29557
29558
29559
29560
29561
29562
29563
29564
29565
29566
29567
29568
29569
29570
29571
29572
29573
29574
29575
29576
29577
29578
29579
29580
29581
29582
29583
29584
29585
29586
29587
29588
29589
29590
29591
29592
29593
29594
29595
29596
29597
29598
29599
29600
29601
29602
29603
29604
29605
29606
29607
29608
29609
29610
29611
29612
29613
29614
29615
29616
29617
29618
29619
29620
29621
29622
29623
29624
29625
29626
29627
29628
29629
29630
29631
29632
29633
29634
29635
29636
29637
29638
29639
29640
29641
29642
29643
29644
29645
29646
29647
29648
29649
29650
29651
29652
29653
29654
29655
29656
29657
29658
29659
29660
29661
29662
29663
29664
29665
29666
29667
29668
29669
29670
29671
29672
29673
29674
29675
29676
29677
29678
29679
29680
29681
29682
29683
29684
29685
29686
29687
29688
29689
29690
29691
29692
29693
29694
29695
29696
29697
29698
29699
29700
29701
29702
29703
29704
29705
29706
29707
29708
29709
29710
29711
29712
29713
29714
29715
29716
29717
29718
29719
29720
29721
29722
29723
29724
29725
29726
29727
29728
29729
29730
29731
29732
29733
29734
29735
29736
29737
29738
29739
29740
29741
29742
29743
29744
29745
29746
29747
29748
29749
29750
29751
29752
29753
29754
29755
29756
29757
29758
29759
29760
29761
29762
29763
29764
29765
29766
29767
29768
29769
29770
29771
29772
29773
29774
29775
29776
29777
29778
29779
29780
29781
29782
29783
29784
29785
29786
29787
29788
29789
29790
29791
29792
29793
29794
29795
29796
29797
29798
29799
29800
29801
29802
29803
29804
29805
29806
29807
29808
29809
29810
29811
29812
29813
29814
29815
29816
29817
29818
29819
29820
29821
29822
29823
29824
29825
29826
29827
29828
29829
29830
29831
29832
29833
29834
29835
29836
29837
29838
29839
29840
29841
29842
29843
29844
29845
29846
29847
29848
29849
29850
29851
29852
29853
29854
29855
29856
29857
29858
29859
29860
29861
29862
29863
29864
29865
29866
29867
29868
29869
29870
29871
29872
29873
29874
29875
29876
29877
29878
29879
29880
29881
29882
29883
29884
29885
29886
29887
29888
29889
29890
29891
29892
29893
29894
29895
29896
29897
29898
29899
29900
29901
29902
29903
29904
29905
29906
29907
29908
29909
29910
29911
29912
29913
29914
29915
29916
29917
29918
29919
29920
29921
29922
29923
29924
29925
29926
29927
29928
29929
29930
29931
29932
29933
29934
29935
29936
29937
29938
29939
29940
29941
29942
29943
29944
29945
29946
29947
29948
29949
29950
29951
29952
29953
29954
29955
29956
29957
29958
29959
29960
29961
29962
29963
29964
29965
29966
29967
29968
29969
29970
29971
29972
29973
29974
29975
29976
29977
29978
29979
29980
29981
29982
29983
29984
29985
29986
29987
29988
29989
29990
29991
29992
29993
29994
29995
29996
29997
29998
29999
30000
30001
30002
30003
30004
30005
30006
30007
30008
30009
30010
30011
30012
30013
30014
30015
30016
30017
30018
30019
30020
30021
30022
30023
30024
30025
30026
30027
30028
30029
30030
30031
30032
30033
30034
30035
30036
30037
30038
30039
30040
30041
30042
30043
30044
30045
30046
30047
30048
30049
30050
30051
30052
30053
30054
30055
30056
30057
30058
30059
30060
30061
30062
30063
30064
30065
30066
30067
30068
30069
30070
30071
30072
30073
30074
30075
30076
30077
30078
30079
30080
30081
30082
30083
30084
30085
30086
30087
30088
30089
30090
30091
30092
30093
30094
30095
30096
30097
30098
30099
30100
30101
30102
30103
30104
30105
30106
30107
30108
30109
30110
30111
30112
30113
30114
30115
30116
30117
30118
30119
30120
30121
30122
30123
30124
30125
30126
30127
30128
30129
30130
30131
30132
30133
30134
30135
30136
30137
30138
30139
30140
30141
30142
30143
30144
30145
30146
30147
30148
30149
30150
30151
30152
30153
30154
30155
30156
30157
30158
30159
30160
30161
30162
30163
30164
30165
30166
30167
30168
30169
30170
30171
30172
30173
30174
30175
30176
30177
30178
30179
30180
30181
30182
30183
30184
30185
30186
30187
30188
30189
30190
30191
30192
30193
30194
30195
30196
30197
30198
30199
30200
30201
30202
30203
30204
30205
30206
30207
30208
30209
30210
30211
30212
30213
30214
30215
30216
30217
30218
30219
30220
30221
30222
30223
30224
30225
30226
30227
30228
30229
30230
30231
30232
30233
30234
30235
30236
30237
30238
30239
30240
30241
30242
30243
30244
30245
30246
30247
30248
30249
30250
30251
30252
30253
30254
30255
30256
30257
30258
30259
30260
30261
30262
30263
30264
30265
30266
30267
30268
30269
30270
30271
30272
30273
30274
30275
30276
30277
30278
30279
30280
30281
30282
30283
30284
30285
30286
30287
30288
30289
30290
30291
30292
30293
30294
30295
30296
30297
30298
30299
30300
30301
30302
30303
30304
30305
30306
30307
30308
30309
30310
30311
30312
30313
30314
30315
30316
30317
30318
30319
30320
30321
30322
30323
30324
30325
30326
30327
30328
30329
30330
30331
30332
30333
30334
30335
30336
30337
30338
30339
30340
30341
30342
30343
30344
30345
30346
30347
30348
30349
30350
30351
30352
30353
30354
30355
30356
30357
30358
30359
30360
30361
30362
30363
30364
30365
30366
30367
30368
30369
30370
30371
30372
30373
30374
30375
30376
30377
30378
30379
30380
30381
30382
30383
30384
30385
30386
30387
30388
30389
30390
30391
30392
30393
30394
30395
30396
30397
30398
30399
30400
30401
30402
30403
30404
30405
30406
30407
30408
30409
30410
30411
30412
30413
30414
30415
30416
30417
30418
30419
30420
30421
30422
30423
30424
30425
30426
30427
30428
30429
30430
30431
30432
30433
30434
30435
30436
30437
30438
30439
30440
30441
30442
30443
30444
30445
30446
30447
30448
30449
30450
30451
30452
30453
30454
30455
30456
30457
30458
30459
30460
30461
30462
30463
30464
30465
30466
30467
30468
30469
30470
30471
30472
30473
30474
30475
30476
30477
30478
30479
30480
30481
30482
30483
30484
30485
30486
30487
30488
30489
30490
30491
30492
30493
30494
30495
30496
30497
30498
30499
30500
30501
30502
30503
30504
30505
30506
30507
30508
30509
30510
30511
30512
30513
30514
30515
30516
30517
30518
30519
30520
30521
30522
30523
30524
30525
30526
30527
30528
30529
30530
30531
30532
30533
30534
30535
30536
30537
30538
30539
30540
30541
30542
30543
30544
30545
30546
30547
30548
30549
30550
30551
30552
30553
30554
30555
30556
30557
30558
30559
30560
30561
30562
30563
30564
30565
30566
30567
30568
30569
30570
30571
30572
30573
30574
30575
30576
30577
30578
30579
30580
30581
30582
30583
30584
30585
30586
30587
30588
30589
30590
30591
30592
30593
30594
30595
30596
30597
30598
30599
30600
30601
30602
30603
30604
30605
30606
30607
30608
30609
30610
30611
30612
30613
30614
30615
30616
30617
30618
30619
30620
30621
30622
30623
30624
30625
30626
30627
30628
30629
30630
30631
30632
30633
30634
30635
30636
30637
30638
30639
30640
30641
30642
30643
30644
30645
30646
30647
30648
30649
30650
30651
30652
30653
30654
30655
30656
30657
30658
30659
30660
30661
30662
30663
30664
30665
30666
30667
30668
30669
30670
30671
30672
30673
30674
30675
30676
30677
30678
30679
30680
30681
30682
30683
30684
30685
30686
30687
30688
30689
30690
30691
30692
30693
30694
30695
30696
30697
30698
30699
30700
30701
30702
30703
30704
30705
30706
30707
30708
30709
30710
30711
30712
30713
30714
30715
30716
30717
30718
30719
30720
30721
30722
30723
30724
30725
30726
30727
30728
30729
30730
30731
30732
30733
30734
30735
30736
30737
30738
30739
30740
30741
30742
30743
30744
30745
30746
30747
30748
30749
30750
30751
30752
30753
30754
30755
30756
30757
30758
30759
30760
30761
30762
30763
30764
30765
30766
30767
30768
30769
30770
30771
30772
30773
30774
30775
30776
30777
30778
30779
30780
30781
30782
30783
30784
30785
30786
30787
30788
30789
30790
30791
30792
30793
30794
30795
30796
30797
30798
30799
30800
30801
30802
30803
30804
30805
30806
30807
30808
30809
30810
30811
30812
30813
30814
30815
30816
30817
30818
30819
30820
30821
30822
30823
30824
30825
30826
30827
30828
30829
30830
30831
30832
30833
30834
30835
30836
30837
30838
30839
30840
30841
30842
30843
30844
30845
30846
30847
30848
30849
30850
30851
30852
30853
30854
30855
30856
30857
30858
30859
30860
30861
30862
30863
30864
30865
30866
30867
30868
30869
30870
30871
30872
30873
30874
30875
30876
30877
30878
30879
30880
30881
30882
30883
30884
30885
30886
30887
30888
30889
30890
30891
30892
30893
30894
30895
30896
30897
30898
30899
30900
30901
30902
30903
30904
30905
30906
30907
30908
30909
30910
30911
30912
30913
30914
30915
30916
30917
30918
30919
30920
30921
30922
30923
30924
30925
30926
30927
30928
30929
30930
30931
30932
30933
30934
30935
30936
30937
30938
30939
30940
30941
30942
30943
30944
30945
30946
30947
30948
30949
30950
30951
30952
30953
30954
30955
30956
30957
30958
30959
30960
30961
30962
30963
30964
30965
30966
30967
30968
30969
30970
30971
30972
30973
30974
30975
30976
30977
30978
30979
30980
30981
30982
30983
30984
30985
30986
30987
30988
30989
30990
30991
30992
30993
30994
30995
30996
30997
30998
30999
31000
31001
31002
31003
31004
31005
31006
31007
31008
31009
31010
31011
31012
31013
31014
31015
31016
31017
31018
31019
31020
31021
31022
31023
31024
31025
31026
31027
31028
31029
31030
31031
31032
31033
31034
31035
31036
31037
31038
31039
31040
31041
31042
31043
31044
31045
31046
31047
31048
31049
31050
31051
31052
31053
31054
31055
31056
31057
31058
31059
31060
31061
31062
31063
31064
31065
31066
31067
31068
31069
31070
31071
31072
31073
31074
31075
31076
31077
31078
31079
31080
31081
31082
31083
31084
31085
31086
31087
31088
31089
31090
31091
31092
31093
31094
31095
31096
31097
31098
31099
31100
31101
31102
31103
31104
31105
31106
31107
31108
31109
31110
31111
31112
31113
31114
31115
31116
31117
31118
31119
31120
31121
31122
31123
31124
31125
31126
31127
31128
31129
31130
31131
31132
31133
31134
31135
31136
31137
31138
31139
31140
31141
31142
31143
31144
31145
31146
31147
31148
31149
31150
31151
31152
31153
31154
31155
31156
31157
31158
31159
31160
31161
31162
31163
31164
31165
31166
31167
31168
31169
31170
31171
31172
31173
31174
31175
31176
31177
31178
31179
31180
31181
31182
31183
31184
31185
31186
31187
31188
31189
31190
31191
31192
31193
31194
31195
31196
31197
31198
31199
31200
31201
31202
31203
31204
31205
31206
31207
31208
31209
31210
31211
31212
31213
31214
31215
31216
31217
31218
31219
31220
31221
31222
31223
31224
31225
31226
31227
31228
31229
31230
31231
31232
31233
31234
31235
31236
31237
31238
31239
31240
31241
31242
31243
31244
31245
31246
31247
31248
31249
31250
31251
31252
31253
31254
31255
31256
31257
31258
31259
31260
31261
31262
31263
31264
31265
31266
31267
31268
31269
31270
31271
31272
31273
31274
31275
31276
31277
31278
31279
31280
31281
31282
31283
31284
31285
31286
31287
31288
31289
31290
31291
31292
31293
31294
31295
31296
31297
31298
31299
31300
31301
31302
31303
31304
31305
31306
31307
31308
31309
31310
31311
31312
31313
31314
31315
31316
31317
31318
31319
31320
31321
31322
31323
31324
31325
31326
31327
31328
31329
31330
31331
31332
31333
31334
31335
31336
31337
31338
31339
31340
31341
31342
31343
31344
31345
31346
31347
31348
31349
31350
31351
31352
31353
31354
31355
31356
31357
31358
31359
31360
31361
31362
31363
31364
31365
31366
31367
31368
31369
31370
31371
31372
31373
31374
31375
31376
31377
31378
31379
31380
31381
31382
31383
31384
31385
31386
31387
31388
31389
31390
31391
31392
31393
31394
31395
31396
31397
31398
31399
31400
31401
31402
31403
31404
31405
31406
31407
31408
31409
31410
31411
31412
31413
31414
31415
31416
31417
31418
31419
31420
31421
31422
31423
31424
31425
31426
31427
31428
31429
31430
31431
31432
31433
31434
31435
31436
31437
31438
31439
31440
31441
31442
31443
31444
31445
31446
31447
31448
31449
31450
31451
31452
31453
31454
31455
31456
31457
31458
31459
31460
31461
31462
31463
31464
31465
31466
31467
31468
31469
31470
31471
31472
31473
31474
31475
31476
31477
31478
31479
31480
31481
31482
31483
31484
31485
31486
31487
31488
31489
31490
31491
31492
31493
31494
31495
31496
31497
31498
31499
31500
31501
31502
31503
31504
31505
31506
31507
31508
31509
31510
31511
31512
31513
31514
31515
31516
31517
31518
31519
31520
31521
31522
31523
31524
31525
31526
31527
31528
31529
31530
31531
31532
31533
31534
31535
31536
31537
31538
31539
31540
31541
31542
31543
31544
31545
31546
31547
31548
31549
31550
31551
31552
31553
31554
31555
31556
31557
31558
31559
31560
31561
31562
31563
31564
31565
31566
31567
31568
31569
31570
31571
31572
31573
31574
31575
31576
31577
31578
31579
31580
31581
31582
31583
31584
31585
31586
31587
31588
31589
31590
31591
31592
31593
31594
31595
31596
31597
31598
31599
31600
31601
31602
31603
31604
31605
31606
31607
31608
31609
31610
31611
31612
31613
31614
31615
31616
31617
31618
31619
31620
31621
31622
31623
31624
31625
31626
31627
31628
31629
31630
31631
31632
31633
31634
31635
31636
31637
31638
31639
31640
31641
31642
31643
31644
31645
31646
31647
31648
31649
31650
31651
31652
31653
31654
31655
31656
31657
31658
31659
31660
31661
31662
31663
31664
31665
31666
31667
31668
31669
31670
31671
31672
31673
31674
31675
31676
31677
31678
31679
31680
31681
31682
31683
31684
31685
31686
31687
31688
31689
31690
31691
31692
31693
31694
31695
31696
31697
31698
31699
31700
31701
31702
31703
31704
31705
31706
31707
31708
31709
31710
31711
31712
31713
31714
31715
31716
31717
31718
31719
31720
31721
31722
31723
31724
31725
31726
31727
31728
31729
31730
31731
31732
31733
31734
31735
31736
31737
31738
31739
31740
31741
31742
31743
31744
31745
31746
31747
31748
31749
31750
31751
31752
31753
31754
31755
31756
31757
31758
31759
31760
31761
31762
31763
31764
31765
31766
31767
31768
31769
31770
31771
31772
31773
31774
31775
31776
31777
31778
31779
31780
31781
31782
31783
31784
31785
31786
31787
31788
31789
31790
31791
31792
31793
31794
31795
31796
31797
31798
31799
31800
31801
31802
31803
31804
31805
31806
31807
31808
31809
31810
31811
31812
31813
31814
31815
31816
31817
31818
31819
31820
31821
31822
31823
31824
31825
31826
31827
31828
31829
31830
31831
31832
31833
31834
31835
31836
31837
31838
31839
31840
31841
31842
31843
31844
31845
31846
31847
31848
31849
31850
31851
31852
31853
31854
31855
31856
31857
31858
31859
31860
31861
31862
31863
31864
31865
31866
31867
31868
31869
31870
31871
31872
31873
31874
31875
31876
31877
31878
31879
31880
31881
31882
31883
31884
31885
31886
31887
31888
31889
31890
31891
31892
31893
31894
31895
31896
31897
31898
31899
31900
31901
31902
31903
31904
31905
31906
31907
31908
31909
31910
31911
31912
31913
31914
31915
31916
31917
31918
31919
31920
31921
31922
31923
31924
31925
31926
31927
31928
31929
31930
31931
31932
31933
31934
31935
31936
31937
31938
31939
31940
31941
31942
31943
31944
31945
31946
31947
31948
31949
31950
31951
31952
31953
31954
31955
31956
31957
31958
31959
31960
31961
31962
31963
31964
31965
31966
31967
31968
31969
31970
31971
31972
31973
31974
31975
31976
31977
31978
31979
31980
31981
31982
31983
31984
31985
31986
31987
31988
31989
31990
31991
31992
31993
31994
31995
31996
31997
31998
31999
32000
32001
32002
32003
32004
32005
32006
32007
32008
32009
32010
32011
32012
32013
32014
32015
32016
32017
32018
32019
32020
32021
32022
32023
32024
32025
32026
32027
32028
32029
32030
32031
32032
32033
32034
32035
32036
32037
32038
32039
32040
32041
32042
32043
32044
32045
32046
32047
32048
32049
32050
32051
32052
32053
32054
32055
32056
32057
32058
32059
32060
32061
32062
32063
32064
32065
32066
32067
32068
32069
32070
32071
32072
32073
32074
32075
32076
32077
32078
32079
32080
32081
32082
32083
32084
32085
32086
32087
32088
32089
32090
32091
32092
32093
32094
32095
32096
32097
32098
32099
32100
32101
32102
32103
32104
32105
32106
32107
32108
32109
32110
32111
32112
32113
32114
32115
32116
32117
32118
32119
32120
32121
32122
32123
32124
32125
32126
32127
32128
32129
32130
32131
32132
32133
32134
32135
32136
32137
32138
32139
32140
32141
32142
32143
32144
32145
32146
32147
32148
32149
32150
32151
32152
32153
32154
32155
32156
32157
32158
32159
32160
32161
32162
32163
32164
32165
32166
32167
32168
32169
32170
32171
32172
32173
32174
32175
32176
32177
32178
32179
32180
32181
32182
32183
32184
32185
32186
32187
32188
32189
32190
32191
32192
32193
32194
32195
32196
32197
32198
32199
32200
32201
32202
32203
32204
32205
32206
32207
32208
32209
32210
32211
32212
32213
32214
32215
32216
32217
32218
32219
32220
32221
32222
32223
32224
32225
32226
32227
32228
32229
32230
32231
32232
32233
32234
32235
32236
32237
32238
32239
32240
32241
32242
32243
32244
32245
32246
32247
32248
32249
32250
32251
32252
32253
32254
32255
32256
32257
32258
32259
32260
32261
32262
32263
32264
32265
32266
32267
32268
32269
32270
32271
32272
32273
32274
32275
32276
32277
32278
32279
32280
32281
32282
32283
32284
32285
32286
32287
32288
32289
32290
32291
32292
32293
32294
32295
32296
32297
32298
32299
32300
32301
32302
32303
32304
32305
32306
32307
32308
32309
32310
32311
32312
32313
32314
32315
32316
32317
32318
32319
32320
32321
32322
32323
32324
32325
32326
32327
32328
32329
32330
32331
32332
32333
32334
32335
32336
32337
32338
32339
32340
32341
32342
32343
32344
32345
32346
32347
32348
32349
32350
32351
32352
32353
32354
32355
32356
32357
32358
32359
32360
32361
32362
32363
32364
32365
32366
32367
32368
32369
32370
32371
32372
32373
32374
32375
32376
32377
32378
32379
32380
32381
32382
32383
32384
32385
32386
32387
32388
32389
32390
32391
32392
32393
32394
32395
32396
32397
32398
32399
32400
32401
32402
32403
32404
32405
32406
32407
32408
32409
32410
32411
32412
32413
32414
32415
32416
32417
32418
32419
32420
32421
32422
32423
32424
32425
32426
32427
32428
32429
32430
32431
32432
32433
32434
32435
32436
32437
32438
32439
32440
32441
32442
32443
32444
32445
32446
32447
32448
32449
32450
32451
32452
32453
32454
32455
32456
32457
32458
32459
32460
32461
32462
32463
32464
32465
32466
32467
32468
32469
32470
32471
32472
32473
32474
32475
32476
32477
32478
32479
32480
32481
32482
32483
32484
32485
32486
32487
32488
32489
32490
32491
32492
32493
32494
32495
32496
32497
32498
32499
32500
32501
32502
32503
32504
32505
32506
32507
32508
32509
32510
32511
32512
32513
32514
32515
32516
32517
32518
32519
32520
32521
32522
32523
32524
32525
32526
32527
32528
32529
32530
32531
32532
32533
32534
32535
32536
32537
32538
32539
32540
32541
32542
32543
32544
32545
32546
32547
32548
32549
32550
32551
32552
32553
32554
32555
32556
32557
32558
32559
32560
32561
32562
32563
32564
32565
32566
32567
32568
32569
32570
32571
32572
32573
32574
32575
32576
32577
32578
32579
32580
32581
32582
32583
32584
32585
32586
32587
32588
32589
32590
32591
32592
32593
32594
32595
32596
32597
32598
32599
32600
32601
32602
32603
32604
32605
32606
32607
32608
32609
32610
32611
32612
32613
32614
32615
32616
32617
32618
32619
32620
32621
32622
32623
32624
32625
32626
32627
32628
32629
32630
32631
32632
32633
32634
32635
32636
32637
32638
32639
32640
32641
32642
32643
32644
32645
32646
32647
32648
32649
32650
32651
32652
32653
32654
32655
32656
32657
32658
32659
32660
32661
32662
32663
32664
32665
32666
32667
32668
32669
32670
32671
32672
32673
32674
32675
32676
32677
32678
32679
32680
32681
32682
32683
32684
32685
32686
32687
32688
32689
32690
32691
32692
32693
32694
32695
32696
32697
32698
32699
32700
32701
32702
32703
32704
32705
32706
32707
32708
32709
32710
32711
32712
32713
32714
32715
32716
32717
32718
32719
32720
32721
32722
32723
32724
32725
32726
32727
32728
32729
32730
32731
32732
32733
32734
32735
32736
32737
32738
32739
32740
32741
32742
32743
32744
32745
32746
32747
32748
32749
32750
32751
32752
32753
32754
32755
32756
32757
32758
32759
32760
32761
32762
32763
32764
32765
32766
32767
32768
32769
32770
32771
32772
32773
32774
32775
32776
32777
32778
32779
32780
32781
32782
32783
32784
32785
32786
32787
32788
32789
32790
32791
32792
32793
32794
32795
32796
32797
32798
32799
32800
32801
32802
32803
32804
32805
32806
32807
32808
32809
32810
32811
32812
32813
32814
32815
32816
32817
32818
32819
32820
32821
32822
32823
32824
32825
32826
32827
32828
32829
32830
32831
32832
32833
32834
32835
32836
32837
32838
32839
32840
32841
32842
32843
32844
32845
32846
32847
32848
32849
32850
32851
32852
32853
32854
32855
32856
32857
32858
32859
32860
32861
32862
32863
32864
32865
32866
32867
32868
32869
32870
32871
32872
32873
32874
32875
32876
32877
32878
32879
32880
32881
32882
32883
32884
32885
32886
32887
32888
32889
32890
32891
32892
32893
32894
32895
32896
32897
32898
32899
32900
32901
32902
32903
32904
32905
32906
32907
32908
32909
32910
32911
32912
32913
32914
32915
32916
32917
32918
32919
32920
32921
32922
32923
32924
32925
32926
32927
32928
32929
32930
32931
32932
32933
32934
32935
32936
32937
32938
32939
32940
32941
32942
32943
32944
32945
32946
32947
32948
32949
32950
32951
32952
32953
32954
32955
32956
32957
32958
32959
32960
32961
32962
32963
32964
32965
32966
32967
32968
32969
32970
32971
32972
32973
32974
32975
32976
32977
32978
32979
32980
32981
32982
32983
32984
32985
32986
32987
32988
32989
32990
32991
32992
32993
32994
32995
32996
32997
32998
32999
33000
33001
33002
33003
33004
33005
33006
33007
33008
33009
33010
33011
33012
33013
33014
33015
33016
33017
33018
33019
33020
33021
33022
33023
33024
33025
33026
33027
33028
33029
33030
33031
33032
33033
33034
33035
33036
33037
33038
33039
33040
33041
33042
33043
33044
33045
33046
33047
33048
33049
33050
33051
33052
33053
33054
33055
33056
33057
33058
33059
33060
33061
33062
33063
33064
33065
33066
33067
33068
33069
33070
33071
33072
33073
33074
33075
33076
33077
33078
33079
33080
33081
33082
33083
33084
33085
33086
33087
33088
33089
33090
33091
33092
33093
33094
33095
33096
33097
33098
33099
33100
33101
33102
33103
33104
33105
33106
33107
33108
33109
33110
33111
33112
33113
33114
33115
33116
33117
33118
33119
33120
33121
33122
33123
33124
33125
33126
33127
33128
33129
33130
33131
33132
33133
33134
33135
33136
33137
33138
33139
33140
33141
33142
33143
33144
33145
33146
33147
33148
33149
33150
33151
33152
33153
33154
33155
33156
33157
33158
33159
33160
33161
33162
33163
33164
33165
33166
33167
33168
33169
33170
33171
33172
33173
33174
33175
33176
33177
33178
33179
33180
33181
33182
33183
33184
33185
33186
33187
33188
33189
33190
33191
33192
33193
33194
33195
33196
33197
33198
33199
33200
33201
33202
33203
33204
33205
33206
33207
33208
33209
33210
33211
33212
33213
33214
33215
33216
33217
33218
33219
33220
33221
33222
33223
33224
33225
33226
33227
33228
33229
33230
33231
33232
33233
33234
33235
33236
33237
33238
33239
33240
33241
33242
33243
33244
33245
33246
33247
33248
33249
33250
33251
33252
33253
33254
33255
33256
33257
33258
33259
33260
33261
33262
33263
33264
33265
33266
33267
33268
33269
33270
33271
33272
33273
33274
33275
33276
33277
33278
33279
33280
33281
33282
33283
33284
33285
33286
33287
33288
33289
33290
33291
33292
33293
33294
33295
33296
33297
33298
33299
33300
33301
33302
33303
33304
33305
33306
33307
33308
33309
33310
33311
33312
33313
33314
33315
33316
33317
33318
33319
33320
33321
33322
33323
33324
33325
33326
33327
33328
33329
33330
33331
33332
33333
33334
33335
33336
33337
33338
33339
33340
33341
33342
33343
33344
33345
33346
33347
33348
33349
33350
33351
33352
33353
33354
33355
33356
33357
33358
33359
33360
33361
33362
33363
33364
33365
33366
33367
33368
33369
33370
33371
33372
33373
33374
33375
33376
33377
33378
33379
33380
33381
33382
33383
33384
33385
33386
33387
33388
33389
33390
33391
33392
33393
33394
33395
33396
33397
33398
33399
33400
33401
33402
33403
33404
33405
33406
33407
33408
33409
33410
33411
33412
33413
33414
33415
33416
33417
33418
33419
33420
33421
33422
33423
33424
33425
33426
33427
33428
33429
33430
33431
33432
33433
33434
33435
33436
33437
33438
33439
33440
33441
33442
33443
33444
33445
33446
33447
33448
33449
33450
33451
33452
33453
33454
33455
33456
33457
33458
33459
33460
33461
33462
33463
33464
33465
33466
33467
33468
33469
33470
33471
33472
33473
33474
33475
33476
33477
33478
33479
33480
33481
33482
33483
33484
33485
33486
33487
33488
33489
33490
33491
33492
33493
33494
33495
33496
33497
33498
33499
33500
33501
33502
33503
33504
33505
33506
33507
33508
33509
33510
33511
33512
33513
33514
33515
33516
33517
33518
33519
33520
33521
33522
33523
33524
33525
33526
33527
33528
33529
33530
33531
33532
33533
33534
33535
33536
33537
33538
33539
33540
33541
33542
33543
33544
33545
33546
33547
33548
33549
33550
33551
33552
33553
33554
33555
33556
33557
33558
33559
33560
33561
33562
33563
33564
33565
33566
33567
33568
33569
33570
33571
33572
33573
33574
33575
33576
33577
33578
33579
33580
33581
33582
33583
33584
33585
33586
33587
33588
33589
33590
33591
33592
33593
33594
33595
33596
33597
33598
33599
33600
33601
33602
33603
33604
33605
33606
33607
33608
33609
33610
33611
33612
33613
33614
33615
33616
33617
33618
33619
33620
33621
33622
33623
33624
33625
33626
33627
33628
33629
33630
33631
33632
33633
33634
33635
33636
33637
33638
33639
33640
33641
33642
33643
33644
33645
33646
33647
33648
33649
33650
33651
33652
33653
33654
33655
33656
33657
33658
33659
33660
33661
33662
33663
33664
33665
33666
33667
33668
33669
33670
33671
33672
33673
33674
33675
33676
33677
33678
33679
33680
33681
33682
33683
33684
33685
33686
33687
33688
33689
33690
33691
33692
33693
33694
33695
33696
33697
33698
33699
33700
33701
33702
33703
33704
33705
33706
33707
33708
33709
33710
33711
33712
33713
33714
33715
33716
33717
33718
33719
33720
33721
33722
33723
33724
33725
33726
33727
33728
33729
33730
33731
33732
33733
33734
33735
33736
33737
33738
33739
33740
33741
33742
33743
33744
33745
33746
33747
33748
33749
33750
33751
33752
33753
33754
33755
33756
33757
33758
33759
33760
33761
33762
33763
33764
33765
33766
33767
33768
33769
33770
33771
33772
33773
33774
33775
33776
33777
33778
33779
33780
33781
33782
33783
33784
33785
33786
33787
33788
33789
33790
33791
33792
33793
33794
33795
33796
33797
33798
33799
33800
33801
33802
33803
33804
33805
33806
33807
33808
33809
33810
33811
33812
33813
33814
33815
33816
33817
33818
33819
33820
33821
33822
33823
33824
33825
33826
33827
33828
33829
33830
33831
33832
33833
33834
33835
33836
33837
33838
33839
33840
33841
33842
33843
33844
33845
33846
33847
33848
33849
33850
33851
33852
33853
33854
33855
33856
33857
33858
33859
33860
33861
33862
33863
33864
33865
33866
33867
33868
33869
33870
33871
33872
33873
33874
33875
33876
33877
33878
33879
33880
33881
33882
33883
33884
33885
33886
33887
33888
33889
33890
33891
33892
33893
33894
33895
33896
33897
33898
33899
33900
33901
33902
33903
33904
33905
33906
33907
33908
33909
33910
33911
33912
33913
33914
33915
33916
33917
33918
33919
33920
33921
33922
33923
33924
33925
33926
33927
33928
33929
33930
33931
33932
33933
33934
33935
33936
33937
33938
33939
33940
33941
33942
33943
33944
33945
33946
33947
33948
33949
33950
33951
33952
33953
33954
33955
33956
33957
33958
33959
33960
33961
33962
33963
33964
33965
33966
33967
33968
33969
33970
33971
33972
33973
33974
33975
33976
33977
33978
33979
33980
33981
33982
33983
33984
33985
33986
33987
33988
33989
33990
33991
33992
33993
33994
33995
33996
33997
33998
33999
34000
34001
34002
34003
34004
34005
34006
34007
34008
34009
34010
34011
34012
34013
34014
34015
34016
34017
34018
34019
34020
34021
34022
34023
34024
34025
34026
34027
34028
34029
34030
34031
34032
34033
34034
34035
34036
34037
34038
34039
34040
34041
34042
34043
34044
34045
34046
34047
34048
34049
34050
34051
34052
34053
34054
34055
34056
34057
34058
34059
34060
34061
34062
34063
34064
34065
34066
34067
34068
34069
34070
34071
34072
34073
34074
34075
34076
34077
34078
34079
34080
34081
34082
34083
34084
34085
34086
34087
34088
34089
34090
34091
34092
34093
34094
34095
34096
34097
34098
34099
34100
34101
34102
34103
34104
34105
34106
34107
34108
34109
34110
34111
34112
34113
34114
34115
34116
34117
34118
34119
34120
34121
34122
34123
34124
34125
34126
34127
34128
34129
34130
34131
34132
34133
34134
34135
34136
34137
34138
34139
34140
34141
34142
34143
34144
34145
34146
34147
34148
34149
34150
34151
34152
34153
34154
34155
34156
34157
34158
34159
34160
34161
34162
34163
34164
34165
34166
34167
34168
34169
34170
34171
34172
34173
34174
34175
34176
34177
34178
34179
34180
34181
34182
34183
34184
34185
34186
34187
34188
34189
34190
34191
34192
34193
34194
34195
34196
34197
34198
34199
34200
34201
34202
34203
34204
34205
34206
34207
34208
34209
34210
34211
34212
34213
34214
34215
34216
34217
34218
34219
34220
34221
34222
34223
34224
34225
34226
34227
34228
34229
34230
34231
34232
34233
34234
34235
34236
34237
34238
34239
34240
34241
34242
34243
34244
34245
34246
34247
34248
34249
34250
34251
34252
34253
34254
34255
34256
34257
34258
34259
34260
34261
34262
34263
34264
34265
34266
34267
34268
34269
34270
34271
34272
34273
34274
34275
34276
34277
34278
34279
34280
34281
34282
34283
34284
34285
34286
34287
34288
34289
34290
34291
34292
34293
34294
34295
34296
34297
34298
34299
34300
34301
34302
34303
34304
34305
34306
34307
34308
34309
34310
34311
34312
34313
34314
34315
34316
34317
34318
34319
34320
34321
34322
34323
34324
34325
34326
34327
34328
34329
34330
34331
34332
34333
34334
34335
34336
34337
34338
34339
34340
34341
34342
34343
34344
34345
34346
34347
34348
34349
34350
34351
34352
34353
34354
34355
34356
34357
34358
34359
34360
34361
34362
34363
34364
34365
34366
34367
34368
34369
34370
34371
34372
34373
34374
34375
34376
34377
34378
34379
34380
34381
34382
34383
34384
34385
34386
34387
34388
34389
34390
34391
34392
34393
34394
34395
34396
34397
34398
34399
34400
34401
34402
34403
34404
34405
34406
34407
34408
34409
34410
34411
34412
34413
34414
34415
34416
34417
34418
34419
34420
34421
34422
34423
34424
34425
34426
34427
34428
34429
34430
34431
34432
34433
34434
34435
34436
34437
34438
34439
34440
34441
34442
34443
34444
34445
34446
34447
34448
34449
34450
34451
34452
34453
34454
34455
34456
34457
34458
34459
34460
34461
34462
34463
34464
34465
34466
34467
34468
34469
34470
34471
34472
34473
34474
34475
34476
34477
34478
34479
34480
34481
34482
34483
34484
34485
34486
34487
34488
34489
34490
34491
34492
34493
34494
34495
34496
34497
34498
34499
34500
34501
34502
34503
34504
34505
34506
34507
34508
34509
34510
34511
34512
34513
34514
34515
34516
34517
34518
34519
34520
34521
34522
34523
34524
34525
34526
34527
34528
34529
34530
34531
34532
34533
34534
34535
34536
34537
34538
34539
34540
34541
34542
34543
34544
34545
34546
34547
34548
34549
34550
34551
34552
34553
34554
34555
34556
34557
34558
34559
34560
34561
34562
34563
34564
34565
34566
34567
34568
34569
34570
34571
34572
34573
34574
34575
34576
34577
34578
34579
34580
34581
34582
34583
34584
34585
34586
34587
34588
34589
34590
34591
34592
34593
34594
34595
34596
34597
34598
34599
34600
34601
34602
34603
34604
34605
34606
34607
34608
34609
34610
34611
34612
34613
34614
34615
34616
34617
34618
34619
34620
34621
34622
34623
34624
34625
34626
34627
34628
34629
34630
34631
34632
34633
34634
34635
34636
34637
34638
34639
34640
34641
34642
34643
34644
34645
34646
34647
34648
34649
34650
34651
34652
34653
34654
34655
34656
34657
34658
34659
34660
34661
34662
34663
34664
34665
34666
34667
34668
34669
34670
34671
34672
34673
34674
34675
34676
34677
34678
34679
34680
34681
34682
34683
34684
34685
34686
34687
34688
34689
34690
34691
34692
34693
34694
34695
34696
34697
34698
34699
34700
34701
34702
34703
34704
34705
34706
34707
34708
34709
34710
34711
34712
34713
34714
34715
34716
34717
34718
34719
34720
34721
34722
34723
34724
34725
34726
34727
34728
34729
34730
34731
34732
34733
34734
34735
34736
34737
34738
34739
34740
34741
34742
34743
34744
34745
34746
34747
34748
34749
34750
34751
34752
34753
34754
34755
34756
34757
34758
34759
34760
34761
34762
34763
34764
34765
34766
34767
34768
34769
34770
34771
34772
34773
34774
34775
34776
34777
34778
34779
34780
34781
34782
34783
34784
34785
34786
34787
34788
34789
34790
34791
34792
34793
34794
34795
34796
34797
34798
34799
34800
34801
34802
34803
34804
34805
34806
34807
34808
34809
34810
34811
34812
34813
34814
34815
34816
34817
34818
34819
34820
34821
34822
34823
34824
34825
34826
34827
34828
34829
34830
34831
34832
34833
34834
34835
34836
34837
34838
34839
34840
34841
34842
34843
34844
34845
34846
34847
34848
34849
34850
34851
34852
34853
34854
34855
34856
34857
34858
34859
34860
34861
34862
34863
34864
34865
34866
34867
34868
34869
34870
34871
34872
34873
34874
34875
34876
34877
34878
34879
34880
34881
34882
34883
34884
34885
34886
34887
34888
34889
34890
34891
34892
34893
34894
34895
34896
34897
34898
34899
34900
34901
34902
34903
34904
34905
34906
34907
34908
34909
34910
34911
34912
34913
34914
34915
34916
34917
34918
34919
34920
34921
34922
34923
34924
34925
34926
34927
34928
34929
34930
34931
34932
34933
34934
34935
34936
34937
34938
34939
34940
34941
34942
34943
34944
34945
34946
34947
34948
34949
34950
34951
34952
34953
34954
34955
34956
34957
34958
34959
34960
34961
34962
34963
34964
34965
34966
34967
34968
34969
34970
34971
34972
34973
34974
34975
34976
34977
34978
34979
34980
34981
34982
34983
34984
34985
34986
34987
34988
34989
34990
34991
34992
34993
34994
34995
34996
34997
34998
34999
35000
35001
35002
35003
35004
35005
35006
35007
35008
35009
35010
35011
35012
35013
35014
35015
35016
35017
35018
35019
35020
35021
35022
35023
35024
35025
35026
35027
35028
35029
35030
35031
35032
35033
35034
35035
35036
35037
35038
35039
35040
35041
35042
35043
35044
35045
35046
35047
35048
35049
35050
35051
35052
35053
35054
35055
35056
35057
35058
35059
35060
35061
35062
35063
35064
35065
35066
35067
35068
35069
35070
35071
35072
35073
35074
35075
35076
35077
35078
35079
35080
35081
35082
35083
35084
35085
35086
35087
35088
35089
35090
35091
35092
35093
35094
35095
35096
35097
35098
35099
35100
35101
35102
35103
35104
35105
35106
35107
35108
35109
35110
35111
35112
35113
35114
35115
35116
35117
35118
35119
35120
35121
35122
35123
35124
35125
35126
35127
35128
35129
35130
35131
35132
35133
35134
35135
35136
35137
35138
35139
35140
35141
35142
35143
35144
35145
35146
35147
35148
35149
35150
35151
35152
35153
35154
35155
35156
35157
35158
35159
35160
35161
35162
35163
35164
35165
35166
35167
35168
35169
35170
35171
35172
35173
35174
35175
35176
35177
35178
35179
35180
35181
35182
35183
35184
35185
35186
35187
35188
35189
35190
35191
35192
35193
35194
35195
35196
35197
35198
35199
35200
35201
35202
35203
35204
35205
35206
35207
35208
35209
35210
35211
35212
35213
35214
35215
35216
35217
35218
35219
35220
35221
35222
35223
35224
35225
35226
35227
35228
35229
35230
35231
35232
35233
35234
35235
35236
35237
35238
35239
35240
35241
35242
35243
35244
35245
35246
35247
35248
35249
35250
35251
35252
35253
35254
35255
35256
35257
35258
35259
35260
35261
35262
35263
35264
35265
35266
35267
35268
35269
35270
35271
35272
35273
35274
35275
35276
35277
35278
35279
35280
35281
35282
35283
35284
35285
35286
35287
35288
35289
35290
35291
35292
35293
35294
35295
35296
35297
35298
35299
35300
35301
35302
35303
35304
35305
35306
35307
35308
35309
35310
35311
35312
35313
35314
35315
35316
35317
35318
35319
35320
35321
35322
35323
35324
35325
35326
35327
35328
35329
35330
35331
35332
35333
35334
35335
35336
35337
35338
35339
35340
35341
35342
35343
35344
35345
35346
35347
35348
35349
35350
35351
35352
35353
35354
35355
35356
35357
35358
35359
35360
35361
35362
35363
35364
35365
35366
35367
35368
35369
35370
35371
35372
35373
35374
35375
35376
35377
35378
35379
35380
35381
35382
35383
35384
35385
35386
35387
35388
35389
35390
35391
35392
35393
35394
35395
35396
35397
35398
35399
35400
35401
35402
35403
35404
35405
35406
35407
35408
35409
35410
35411
35412
35413
35414
35415
35416
35417
35418
35419
35420
35421
35422
35423
35424
35425
35426
35427
35428
35429
35430
35431
35432
35433
35434
35435
35436
35437
35438
35439
35440
35441
35442
35443
35444
35445
35446
35447
35448
35449
35450
35451
35452
35453
35454
35455
35456
35457
35458
35459
35460
35461
35462
35463
35464
35465
35466
35467
35468
35469
35470
35471
35472
35473
35474
35475
35476
35477
35478
35479
35480
35481
35482
35483
35484
35485
35486
35487
35488
35489
35490
35491
35492
35493
35494
35495
35496
35497
35498
35499
35500
35501
35502
35503
35504
35505
35506
35507
35508
35509
35510
35511
35512
35513
35514
35515
35516
35517
35518
35519
35520
35521
35522
35523
35524
35525
35526
35527
35528
35529
35530
35531
35532
35533
35534
35535
35536
35537
35538
35539
35540
35541
35542
35543
35544
35545
35546
35547
35548
35549
35550
35551
35552
35553
35554
35555
35556
35557
35558
35559
35560
35561
35562
35563
35564
35565
35566
35567
35568
35569
35570
35571
35572
35573
35574
35575
35576
35577
35578
35579
35580
35581
35582
35583
35584
35585
35586
35587
35588
35589
35590
35591
35592
35593
35594
35595
35596
35597
35598
35599
35600
35601
35602
35603
35604
35605
35606
35607
35608
35609
35610
35611
35612
35613
35614
35615
35616
35617
35618
35619
35620
35621
35622
35623
35624
35625
35626
35627
35628
35629
35630
35631
35632
35633
35634
35635
35636
35637
35638
35639
35640
35641
35642
35643
35644
35645
35646
35647
35648
35649
35650
35651
35652
35653
35654
35655
35656
35657
35658
35659
35660
35661
35662
35663
35664
35665
35666
35667
35668
35669
35670
35671
35672
35673
35674
35675
35676
35677
35678
35679
35680
35681
35682
35683
35684
35685
35686
35687
35688
35689
35690
35691
35692
35693
35694
35695
35696
35697
35698
35699
35700
35701
35702
35703
35704
35705
35706
35707
35708
35709
35710
35711
35712
35713
35714
35715
35716
35717
35718
35719
35720
35721
35722
35723
35724
35725
35726
35727
35728
35729
35730
35731
35732
35733
35734
35735
35736
35737
35738
35739
35740
35741
35742
35743
35744
35745
35746
35747
35748
35749
35750
35751
35752
35753
35754
35755
35756
35757
35758
35759
35760
35761
35762
35763
35764
35765
35766
35767
35768
35769
35770
35771
35772
35773
35774
35775
35776
35777
35778
35779
35780
35781
35782
35783
35784
35785
35786
35787
35788
35789
35790
35791
35792
35793
35794
35795
35796
35797
35798
35799
35800
35801
35802
35803
35804
35805
35806
35807
35808
35809
35810
35811
35812
35813
35814
35815
35816
35817
35818
35819
35820
35821
35822
35823
35824
35825
35826
35827
35828
35829
35830
35831
35832
35833
35834
35835
35836
35837
35838
35839
35840
35841
35842
35843
35844
35845
35846
35847
35848
35849
35850
35851
35852
35853
35854
35855
35856
35857
35858
35859
35860
35861
35862
35863
35864
35865
35866
35867
35868
35869
35870
35871
35872
35873
35874
35875
35876
35877
35878
35879
35880
35881
35882
35883
35884
35885
35886
35887
35888
35889
35890
35891
35892
35893
35894
35895
35896
35897
35898
35899
35900
35901
35902
35903
35904
35905
35906
35907
35908
35909
35910
35911
35912
35913
35914
35915
35916
35917
35918
35919
35920
35921
35922
35923
35924
35925
35926
35927
35928
35929
35930
35931
35932
35933
35934
35935
35936
35937
35938
35939
35940
35941
35942
35943
35944
35945
35946
35947
35948
35949
35950
35951
35952
35953
35954
35955
35956
35957
35958
35959
35960
35961
35962
35963
35964
35965
35966
35967
35968
35969
35970
35971
35972
35973
35974
35975
35976
35977
35978
35979
35980
35981
35982
35983
35984
35985
35986
35987
35988
35989
35990
35991
35992
35993
35994
35995
35996
35997
35998
35999
36000
36001
36002
36003
36004
36005
36006
36007
36008
36009
36010
36011
36012
36013
36014
36015
36016
36017
36018
36019
36020
36021
36022
36023
36024
36025
36026
36027
36028
36029
36030
36031
36032
36033
36034
36035
36036
36037
36038
36039
36040
36041
36042
36043
36044
36045
36046
36047
36048
36049
36050
36051
36052
36053
36054
36055
36056
36057
36058
36059
36060
36061
36062
36063
36064
36065
36066
36067
36068
36069
36070
36071
36072
36073
36074
36075
36076
36077
36078
36079
36080
36081
36082
36083
36084
36085
36086
36087
36088
36089
36090
36091
36092
36093
36094
36095
36096
36097
36098
36099
36100
36101
36102
36103
36104
36105
36106
36107
36108
36109
36110
36111
36112
36113
36114
36115
36116
36117
36118
36119
36120
36121
36122
36123
36124
36125
36126
36127
36128
36129
36130
36131
36132
36133
36134
36135
36136
36137
36138
36139
36140
36141
36142
36143
36144
36145
36146
36147
36148
36149
36150
36151
36152
36153
36154
36155
36156
36157
36158
36159
36160
36161
36162
36163
36164
36165
36166
36167
36168
36169
36170
36171
36172
36173
36174
36175
36176
36177
36178
36179
36180
36181
36182
36183
36184
36185
36186
36187
36188
36189
36190
36191
36192
36193
36194
36195
36196
36197
36198
36199
36200
36201
36202
36203
36204
36205
36206
36207
36208
36209
36210
36211
36212
36213
36214
36215
36216
36217
36218
36219
36220
36221
36222
36223
36224
36225
36226
36227
36228
36229
36230
36231
36232
36233
36234
36235
36236
36237
36238
36239
36240
36241
36242
36243
36244
36245
36246
36247
36248
36249
36250
36251
36252
36253
36254
36255
36256
36257
36258
36259
36260
36261
36262
36263
36264
36265
36266
36267
36268
36269
36270
36271
36272
36273
36274
36275
36276
36277
36278
36279
36280
36281
36282
36283
36284
36285
36286
36287
36288
36289
36290
36291
36292
36293
36294
36295
36296
36297
36298
36299
36300
36301
36302
36303
36304
36305
36306
36307
36308
36309
36310
36311
36312
36313
36314
36315
36316
36317
36318
36319
36320
36321
36322
36323
36324
36325
36326
36327
36328
36329
36330
36331
36332
36333
36334
36335
36336
36337
36338
36339
36340
36341
36342
36343
36344
36345
36346
36347
36348
36349
36350
36351
36352
36353
36354
36355
36356
36357
36358
36359
36360
36361
36362
36363
36364
36365
36366
36367
36368
36369
36370
36371
36372
36373
36374
36375
36376
36377
36378
36379
36380
36381
36382
36383
36384
36385
36386
36387
36388
36389
36390
36391
36392
36393
36394
36395
36396
36397
36398
36399
36400
36401
36402
36403
36404
36405
36406
36407
36408
36409
36410
36411
36412
36413
36414
36415
36416
36417
36418
36419
36420
36421
36422
36423
36424
36425
36426
36427
36428
36429
36430
36431
36432
36433
36434
36435
36436
36437
36438
36439
36440
36441
36442
36443
36444
36445
36446
36447
36448
36449
36450
36451
36452
36453
36454
36455
36456
36457
36458
36459
36460
36461
36462
36463
36464
36465
36466
36467
36468
36469
36470
36471
36472
36473
36474
36475
36476
36477
36478
36479
36480
36481
36482
36483
36484
36485
36486
36487
36488
36489
36490
36491
36492
36493
36494
36495
36496
36497
36498
36499
36500
36501
36502
36503
36504
36505
36506
36507
36508
36509
36510
36511
36512
36513
36514
36515
36516
36517
36518
36519
36520
36521
36522
36523
36524
36525
36526
36527
36528
36529
36530
36531
36532
36533
36534
36535
36536
36537
36538
36539
36540
36541
36542
36543
36544
36545
36546
36547
36548
36549
36550
36551
36552
36553
36554
36555
36556
36557
36558
36559
36560
36561
36562
36563
36564
36565
36566
36567
36568
36569
36570
36571
36572
36573
36574
36575
36576
36577
36578
36579
36580
36581
36582
36583
36584
36585
36586
36587
36588
36589
36590
36591
36592
36593
36594
36595
36596
36597
36598
36599
36600
36601
36602
36603
36604
36605
36606
36607
36608
36609
36610
36611
36612
36613
36614
36615
36616
36617
36618
36619
36620
36621
36622
36623
36624
36625
36626
36627
36628
36629
36630
36631
36632
36633
36634
36635
36636
36637
36638
36639
36640
36641
36642
36643
36644
36645
36646
36647
36648
36649
36650
36651
36652
36653
36654
36655
36656
36657
36658
36659
36660
36661
36662
36663
36664
36665
36666
36667
36668
36669
36670
36671
36672
36673
36674
36675
36676
36677
36678
36679
36680
36681
36682
36683
36684
36685
36686
36687
36688
36689
36690
36691
36692
36693
36694
36695
36696
36697
36698
36699
36700
36701
36702
36703
36704
36705
36706
36707
36708
36709
36710
36711
36712
36713
36714
36715
36716
36717
36718
36719
36720
36721
36722
36723
36724
36725
36726
36727
36728
36729
36730
36731
36732
36733
36734
36735
36736
36737
36738
36739
36740
36741
36742
36743
36744
36745
36746
36747
36748
36749
36750
36751
36752
36753
36754
36755
36756
36757
36758
36759
36760
36761
36762
36763
36764
36765
36766
36767
36768
36769
36770
36771
36772
36773
36774
36775
36776
36777
36778
36779
36780
36781
36782
36783
36784
36785
36786
36787
36788
36789
36790
36791
36792
36793
36794
36795
36796
36797
36798
36799
36800
36801
36802
36803
36804
36805
36806
36807
36808
36809
36810
36811
36812
36813
36814
36815
36816
36817
36818
36819
36820
36821
36822
36823
36824
36825
36826
36827
36828
# translation of nn.po to Nynorsk
# Norske oversettelser for LyX
# Copyright (C) 1997-2008 LyX Team
#
# Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>, 1999.
# Ingar Pareliussen <ingar.pareliussen@samfundet.no>, 2003,2005,2006, 2006, 2007, 2010.
# Ingar Pareliussen <ingar.pareliussen@_dmmh_no>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-27 12:21-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-24 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Ingar Pareliussen <>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Language: nn_NO\n"
"X-Source-Language: C\n"

#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33
msgid "Version"
msgstr "Versjon"

#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:51
msgid "Version goes here"
msgstr "Versjonen her"

#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:68
msgid "Credits"
msgstr "Bidrag"

#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
#: lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/apax.inc:314
msgid "Copyright"
msgstr "Opphavsrett"

#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:100
msgid "Build Info"
msgstr "Byggjeinfo"

#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:116
#, fuzzy
msgid "Release Notes"
msgstr "Tabellnotis"

#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:159 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:117
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:381 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2887
msgid "&Close"
msgstr "&Lat att"

#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:22 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:65
msgid "The bibliography key"
msgstr "Litteraturnøkkel"

#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:25
msgid "Ke&y:"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:35 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:78
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
msgid "&Label:"
msgstr "&Etikett:"

#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:85
msgid ""
"Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
"to enter LaTeX code."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:375
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:74
#, fuzzy
msgid "Li&teral"
msgstr "Ordrett"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:26
msgid "Citation Style"
msgstr "Litteraturstil"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:55
#, fuzzy
msgid "Sty&le format:"
msgstr "&Datoformat:"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:65
msgid ""
"A selection of different style format approaches (such as natbib) that "
"respectively provide support for specific citation and bibliography styles. "
"Expand to get more information."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:75
#, fuzzy
msgid "&Variant:"
msgstr "Variasjon:"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:94
msgid "Provides available cite style variants."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:959
#, fuzzy
msgid "Opt&ions:"
msgstr "&Val:"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134
msgid "Here you can enter further options of the bibliography package"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:154
#, fuzzy
msgid "Biblatex &citation style:"
msgstr "&Litteraturstil:"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:164
msgid "The style that determines the layout of the citations"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:180 src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:241
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:291
#, fuzzy
msgid "Reset to the preset default"
msgstr "Tilbake til standard fargar"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:183
#, fuzzy
msgid "Rese&t"
msgstr "Nullstill"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201
msgid "Bibliography Style"
msgstr "Litteraturstil"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:215
#, fuzzy
msgid "Biblate&x bibliography style:"
msgstr "Litteraturstil"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:231
msgid ""
"The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
msgid "R&eset"
msgstr "N&ullstill"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:251
msgid "Match biblatex bibliography with citation style"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:254
#, fuzzy
msgid "&Match"
msgstr "&Matte:"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:265
#, fuzzy
msgid "Default BibTeX st&yle:"
msgstr "Standardst&il:"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:281
msgid ""
"Here, you can define a BibTeX style that is suggested in the BibTeX dialog "
"by default"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "&Reset"
msgstr "Nullstill"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:305
msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
msgstr "Denne delar opp litteraturlista"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "Subdivided bibli&ography"
msgstr "Oppd&elt Litteraturliste"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:328
#, fuzzy
msgid "Rescan style files"
msgstr "Vel ein stil"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:331
#, fuzzy
msgid "Re&scan"
msgstr "&Frisk opp"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:342
#, fuzzy
msgid "&Multiple bibliographies:"
msgstr "Oppd&elt Litteraturliste"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:358
#, fuzzy
msgid "Generate a bibliography per defined unit."
msgstr "Ingen litteratur definert!"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:376
msgid ""
"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
msgstr ""
"Har kan du velje andre litteraturhandsamarar eller ekstra val for BibTeX."

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:379 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:96
#, fuzzy
msgid "Bibliography Generation"
msgstr "Litteraturliste-generator"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209
msgid "&Processor:"
msgstr "&handsamar:"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:400 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
msgid "Select a processor"
msgstr "Vel ein litteraturhandsamer."

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:120
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:222 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:851
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:986
msgid "Op&tions:"
msgstr "&Val:"

#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:440
msgid ""
"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
msgstr "Val slik som --min-crossrefs (sjå manualen til BibTeX)"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:20
msgid "LyX: Add BibTeX Database"
msgstr "LyX: Legg til BibTeX Database"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:31
msgid "&Databases found by LaTeX:"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:67
#, fuzzy
msgid "Rescan LaTeX's index for new databases and styles"
msgstr "Leit etter nye databasar og stilar"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:122
msgid "&Rescan"
msgstr "&Frisk opp"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:81
msgid ""
"Here you can enter a local BibTeX database name or browse your directory."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:84
#, fuzzy
msgid "&Local databases:"
msgstr "Databasar:"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:102
#, fuzzy
msgid "Here you can enter a local BibTeX database name"
msgstr "Vel BibTeXdatabase"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:109
#, fuzzy
msgid "Browse your local directory"
msgstr "Ingen brukar katalog"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:362
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bla gjennom..."

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:162
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
#: src/CutAndPaste.cpp:431
msgid "&Add"
msgstr "&Legg til"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:296
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:238
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1814
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:29
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Vel BibTeXdatabase"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:32
#, fuzzy
msgid "Da&tabases"
msgstr "Databasar:"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:48
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Legg til ein BibTeXdatabase"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:51
msgid "&Add..."
msgstr "&Legg til..."

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:58
msgid "Remove the selected database"
msgstr "Fjern den valde BibTeXdatabasen"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:159
msgid "&Delete"
msgstr "&Slett"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:68
msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Flytt BibTeXdatabasen oppover i lista"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
msgid "&Up"
msgstr "&Opp"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:78
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Flytt BibTeXdatabasen nedover i lista"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:214
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124
msgid "Do&wn"
msgstr "&Ned"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:104
msgid "Scan for new databases and styles"
msgstr "Leit etter nye databasar og stilar"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:120
msgid "The BibTeX style"
msgstr "BibTeX stil"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:123
msgid "St&yle"
msgstr "&Stil"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:149
msgid "Choose a style file"
msgstr "Vel ein stil"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:181
msgid "This bibliography section contains..."
msgstr "Denne delen av litteraturlista inneheld..."

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:171
msgid "&Content:"
msgstr "&Innhald:"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:185 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:340
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:223 src/insets/InsetBibtex.cpp:241
msgid "all cited references"
msgstr "Litteratur nytta i teksten"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:190 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:342
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221
msgid "all uncited references"
msgstr "Litteratur ikkje nytta i teksten"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:195 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:343
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:219 src/insets/InsetBibtex.cpp:239
msgid "all references"
msgstr "Tilgjengeleg litteratur"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:219
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Legg til Litteraturlista til innhaldslista"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:222
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Legg &til innhaldslista"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:231
#, fuzzy
msgid "O&ptions:"
msgstr "Va&l:"

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:241
msgid ""
"Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
"details."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:393
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:460
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:600
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:773 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:264
#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:258 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:98
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:317
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:329
msgid "&OK"
msgstr "&OK"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:23
msgid "Type and Size"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Width value"
msgstr "Breidd"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71
msgid "&Height:"
msgstr "&Høgd:"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
msgid "&Width:"
msgstr "&Breidd:"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:77
msgid "Inner Bo&x:"
msgstr "&Indre ramme:"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:87
#, fuzzy
msgid "Inner box type"
msgstr "Set inn ramme"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:424
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2399 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2422
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:426
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:637 src/insets/InsetBox.cpp:139
msgid "Parbox"
msgstr "Avsnittramme"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:638
#: src/insets/InsetBox.cpp:143
msgid "Minipage"
msgstr "Miniside"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:109
msgid "Check this if the box should break across pages"
msgstr "Vel om ramma skal dele seg over fleire sider"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112
msgid "Allow &page breaks"
msgstr "&Tillat deling av fleire sider"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129
msgid "Height value"
msgstr "Høgde"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:129
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
msgstr "Vassrett justering av innhaldet i ramma"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:151
msgid "Horizontal"
msgstr "Vassrett"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:200
msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
msgstr "Loddrettjustering for innhaldet i ramma"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:161
msgid "Vertical"
msgstr "Loddrett"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
msgid "Co&ntent:"
msgstr "&Innhald:"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230
msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
msgstr "Loddrettjustering for ramma (i høve til grunnlinja)"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
msgid "&Box:"
msgstr "&Ramme:"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532
#: lib/ui/stdcontext.inc:448 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
msgid "Top"
msgstr "Topp"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537
#: lib/ui/stdcontext.inc:449 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:229
msgid "Middle"
msgstr "Midten"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:244
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542
#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:450
#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
msgid "Bottom"
msgstr "Botn"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:558
msgid "Stretch"
msgstr "Strekk"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:928
msgid "Left"
msgstr "Venstre"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:929
msgid "Center"
msgstr "Sentrert"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1429
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:930
msgid "Right"
msgstr "Høgre"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:196
msgid "Decoration"
msgstr "Dekorasjon"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "Decoration box types"
msgstr "Støtta rammer"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:318
#, fuzzy
msgid "Thickness value"
msgstr "&Tjukkleik:"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325
#, fuzzy
msgid "&Line thickness:"
msgstr "&Tjukkleik:"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338
#, fuzzy
msgid "Separation value"
msgstr "roter med vinkel"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:345
#, fuzzy
msgid "Box s&eparation:"
msgstr "&Dekorasjon:"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:358
msgid "&Decoration:"
msgstr "&Dekorasjon:"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:368
#, fuzzy
msgid "&Shadow size:"
msgstr "Skriftst&orleik:"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:402
#, fuzzy
msgid "Size value"
msgstr "Breidd"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:412 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
msgid "Color"
msgstr "Farge"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:434
#, fuzzy
msgid "Back&ground:"
msgstr "bakgrunn"

#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:444
#, fuzzy
msgid "&Frame:"
msgstr "Lysark"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:20
msgid "&Available branches:"
msgstr "&Tilgjengelege greiner:"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:30
msgid "Select your branch"
msgstr "Vel greina di"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:37
#, fuzzy
msgid "Inverted"
msgstr "Eksportprogram"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
msgid "&New:[[branch]]"
msgstr "&Ny:[[grein]]"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
msgid ""
"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
"active."
msgstr "Legg til namnet på greina dersom greina er aktiv"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
msgid "Filename &Suffix"
msgstr "Filetterna&mn"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
msgid "Show undefined branches used in this document."
msgstr "Vis udefinerte greiner brukt i dokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
msgid "&Undefined Branches"
msgstr "&Udefinerte greiner"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
msgid "A&vailable Branches:"
msgstr "T&ilgjengelege greiner:"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
msgid "Toggle the selected branch"
msgstr "Skru av/på den valde greina"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97
msgid "(&De)activate"
msgstr "(&De)aktiver"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
msgid "Add a new branch to the list"
msgstr "Legg til ei ny grein til lista"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
msgid "Define or change background color"
msgstr "Definere eller endre fargen på bakgrunnen"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
msgid "Alter Co&lor..."
msgstr "En&dra farge..."

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
msgid "Remove the selected branch"
msgstr "Fjern den valde greina"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
#: src/Buffer.cpp:4771 src/Buffer.cpp:4784
msgid "&Remove"
msgstr "&Fjern"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
msgid "Change the name of the selected branch"
msgstr "Endre namnet på den valte greina"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146
msgid "Re&name..."
msgstr "End&ra namn..."

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
msgid "Add the selected branches to the list."
msgstr "Legg til ei den valde greina til lista."

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
msgid "&Add Selected"
msgstr "&Legg til den valde"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
msgid "Add all unknown branches to the list."
msgstr "Legg til alle ukjende greiner til lista."

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
msgid "Add A&ll"
msgstr "Legg til a&lle"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:483
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1426
#: src/Buffer.cpp:4745 src/Buffer.cpp:4835 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3414
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2648
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2672 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2832
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2887 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3124
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3138 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3240
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3268 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3957
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3964 src/insets/InsetBibtex.cpp:160
msgid "&Cancel"
msgstr "&Avbryt"

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
msgid "Undefined branches used in this document."
msgstr "Udefinerte greiner i dokumentet."

#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
msgid "&Undefined Branches:"
msgstr "&Udefinerte greiner:"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
msgid "&Font:"
msgstr "Skri&fttypar:"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:100
msgid "Si&ze:"
msgstr "&Storleik:"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1022
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1191
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1300
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2300
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2301
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2302
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2336
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2421
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2976
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4383 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2660
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:338
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
msgid "Tiny"
msgstr "Svært liten"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
msgid "Smallest"
msgstr "Minst"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
msgid "Smaller"
msgstr "Mindre"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
msgid "Small"
msgstr "Lite"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
msgid "Large"
msgstr "Stor"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
msgid "Larger"
msgstr "Større"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73
msgid "Largest"
msgstr "Størst"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74
msgid "Huge"
msgstr "Enorm"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75
msgid "Huger"
msgstr "Gigantisk"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
#, fuzzy
msgid "&Custom bullet:"
msgstr "&Sjølvvalt punkt:"

#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336
msgid "&Level:"
msgstr "&Nivå:"

#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
msgid "Change:"
msgstr "Endring:"

#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
msgid "Go to previous change"
msgstr "Gå til førre endring"

#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
msgid "&Previous change"
msgstr "&Førre endring"

#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
msgid "Go to next change"
msgstr "Gå til neste endring"

#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
msgid "&Next change"
msgstr "&Neste endring"

#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
msgid "Accept this change"
msgstr "Godta endringa"

#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
msgid "&Accept"
msgstr "&Godta"

#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
msgid "Reject this change"
msgstr "Forkast endringa"

#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
msgid "&Reject"
msgstr "&Forkast"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:25
#, fuzzy
msgid "Font Properties"
msgstr "PDF Eigenskapar"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:52
msgid "Font family"
msgstr "Skriftfamilie"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:36
#, fuzzy
msgid "Fa&mily:"
msgstr "&Familie:"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:59
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
msgid "Font series"
msgstr "Skriftserie"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:62
msgid "&Series:"
msgstr "&Seriar:"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:104
msgid "Font shape"
msgstr "Skrifttype"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:88
msgid "S&hape:"
msgstr "&Form:"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:130
msgid "Font size"
msgstr "Skriftstorleik"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:153
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:172
msgid "Font color"
msgstr "Farge på skrifta"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:156
msgid "&Color:"
msgstr "&Farge:"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:179
#, fuzzy
msgid "U&nderlining:"
msgstr "strekunder"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:195
msgid "Underlining of text"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:202
#, fuzzy
msgid "S&trikethrough:"
msgstr "Strek igjennom"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:218
#, fuzzy
msgid "Strike-through text"
msgstr "Strek igjennom"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "&Language"
msgstr "&Språk:"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:262
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/bicaption.module:15
#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europasscv.layout:373
#: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:247
#: lib/layouts/europecv.layout:253 lib/layouts/moderncv.layout:467
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1631 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2502
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910
msgid "Language"
msgstr "Språk"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:272
#, fuzzy
msgid "Semantic Markup"
msgstr "Logisk merking"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:278
msgid "Semantic emphasizing (italic by default, but can be adapted)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:281
#, fuzzy
msgid "&Emphasized"
msgstr "Utheva skrift"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:288
msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:291
#, fuzzy
msgid "&Noun"
msgstr "Kapitel"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:334
msgid "Apply each change automatically"
msgstr "Bruk ending automatisk"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:337
msgid "Apply changes &immediately"
msgstr "Bruk endr&ingane med det same"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:363
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
#, fuzzy
msgid "Restore Defaults"
msgstr "&Bruk standardar"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:403
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:792
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:107
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:368 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2542
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4318
msgid "&Apply"
msgstr "&Bruk"

#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:413
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:811
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:134
#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:240
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
msgid "Close"
msgstr "Lat att"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:27 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "&Filter:"
msgstr "Filter:"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:48
msgid "Select the fields on which the filter applies"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:439
msgid "All fields"
msgstr "Alle felt"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75
msgid "Select the entry types on which the filter applies"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:454
msgid "All entry types"
msgstr "Alle typar"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:93
msgid "Click for more filter options"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:96
#, fuzzy
msgid "O&ptions"
msgstr "Val"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
msgid "A&vailable Citations:"
msgstr "&Tilgjengeleg litteratur:"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:143
msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
msgstr "Vel eller trykk linjeskift for å leggje til litteraturen til lista"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:156
msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
msgstr "Vel eller trykk Delete for å slette litteraturen frå lista"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:188
msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
msgstr "Flytt den valde litteraturen oppover (Ctrl-Up)"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
msgstr "Flytt den valde litteraturen nedover (Ctrl-Down)"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:232
#, fuzzy
msgid "Selected &Citations:"
msgstr "&Valt litteratur:"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:276
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:286
msgid "Citation st&yle:"
msgstr "&Litteraturstil:"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:296 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:306
#, fuzzy
msgid "Text befo&re:"
msgstr "Tekst &før:"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:316
msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:310
msgid ""
"Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
"style supports this."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:312
#, fuzzy
msgid "&Text after:"
msgstr "&Tekst etter:"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
msgid ""
"Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
"supports this."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:372
msgid ""
"Pass content of `Text before' and `Text after' fields literally to LaTeX. "
"Check this if you want to enter LaTeX code."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
msgid ""
"Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
"citation style supports this."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398
#, fuzzy
msgid "Force upcas&ing"
msgstr "Br&uk storebokstavar"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:359
msgid ""
"Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
"citation style supports this."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:355
#, fuzzy
msgid "All aut&hors"
msgstr "Forfattarar"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:437 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:61
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
msgid "&Restore"
msgstr "Gjenopp&rett"

#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:473
msgid "App&ly"
msgstr "&Bruk"

#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
#, fuzzy
msgid "Font Colors"
msgstr "Farge på skrifta"

#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
msgid "Main text:"
msgstr "Hovudtekst:"

#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
msgid "Click to change the color"
msgstr "Vel for å andre fargen"

#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
msgid "Default..."
msgstr "Standard..."

#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
msgid "Revert the color to the default"
msgstr "Tilbake til standard fargar"

#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
msgid "Greyed-out notes:"
msgstr "Gråtekst:"

#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1936
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1966
msgid "&Change..."
msgstr "&Endre..."

#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
#, fuzzy
msgid "Background Colors"
msgstr "Fargar på bakgrunnen"

#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:126
msgid "Page:"
msgstr "Side:"

#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
msgid "Shaded boxes:"
msgstr "Skuggelagd ramme:"

#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
msgid "Compare Revisions"
msgstr "Samanlikne versjonane"

#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
msgid "&Revisions back"
msgstr "&Revisjon tilbake"

#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
msgid "&Between revisions"
msgstr "Me&llom versjonane"

#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
msgid "Old:"
msgstr "Gammal:"

#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
msgid "New:"
msgstr "Ny:"

#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
msgid "&New Document:"
msgstr "&Nytt dokument:"

#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
msgid "&Old Document:"
msgstr "Gammalt d&okumentet:"

#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50
msgid "Bro&wse..."
msgstr "B&la gjennom..."

#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
msgid "Copy Document Settings from:"
msgstr "Bruk dokumentval frå:"

#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
msgid "N&ew Document"
msgstr "Nytt dokum&ent"

#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
msgid "Ol&d Document"
msgstr "Gammalt &dokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
msgid ""
"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
"resulting document"
msgstr ""
"Skrur på spor endring og visar endringar i dokumentet i LaTeX koden for det "
"ferdige dokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
msgid "Enable &change tracking features in the output"
msgstr "Vis spor &endringar også i det ferdige dokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
msgid "Insert the delimiters"
msgstr "Set inn skiljeteikn"

#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:70
msgid "&Insert"
msgstr "&Set inn"

#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:144
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:326
msgid "TeX Code: "
msgstr "TeX: "

#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:243
msgid "Match delimiter types"
msgstr "Like skiljeteikn"

#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:246
msgid "&Keep matched"
msgstr "&Hald uendra"

#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:262
msgid ""
"Swap left and right delimiter type (while reversing to the appropriate "
"direction)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:265
msgid "S&wap && Reverse"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
msgid "Reset to the default settings for the document class"
msgstr "Bruk standardval for dokumentklassa"

#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
msgid "Use Class Defaults"
msgstr "Set val til dokumentklassestandard"

#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
msgid "Save settings as LyX's default document settings"
msgstr "Lagra som standardval for dokument i LyX"

#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
msgid "Save as Document Defaults"
msgstr "Lagra desse vala som standardval"

#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
msgid "Display"
msgstr "Vis"

#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
msgid "Show ERT button only"
msgstr "Vis berre ERT knapp"

#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
msgid "&Collapsed"
msgstr "&Samanlagd"

#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Vis innhaldet i ERT"

#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
msgid "O&pen"
msgstr "&Opna"

#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
msgid "For more information, refer to the complete log."
msgstr "For meir informasjon, sjå i den komplette loggen."

#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
msgid "&Errors:"
msgstr "&Feil:"

#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53
msgid "Description:"
msgstr "Skildring:"

#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
msgstr "Opne LaTeXlogg vindauget"

#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
msgid "View Complete &Log..."
msgstr "Sjå den komplette &loggen..."

#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:93
msgid "Attempt to show the output even if there were compilation errors"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:96
msgid "Show Output &Anyway"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:103
msgid ""
"Selecting an error will show the error message in the panel below and the "
"cursor will jump to the location in the document where the error occurred."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
msgid "F&ile"
msgstr "F&il"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
#: lib/layouts/aastex.layout:542 lib/layouts/agu_stdclass.inc:82
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:295
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292
msgid "&File:"
msgstr "&Fil:"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:359
msgid "Select a file"
msgstr "Vel ei-fil"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
msgid "&Draft"
msgstr "Kla&dd"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
msgid "&Template"
msgstr "&Mal"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
msgid "Available templates"
msgstr "Tilgjengelege malar"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
msgid "LaTe&X and LyX options"
msgstr "LaTeX- og LyX-&val"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
msgid "LaTeX Options"
msgstr "LaTeX-val"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
msgid "O&ption:"
msgstr "Va&l:"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
msgid "Forma&t:"
msgstr "Forma&t:"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
msgid ""
"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
"disabled at application level (see Preference dialog)."
msgstr ""
"La LyX vise grafikken, men berre om vis grafikk er vald i LyX-Val (under "
"verkty)"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
msgid "&Show in LyX"
msgstr "&Vis i LyX"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:602
msgid "Percentage to scale by in LyX"
msgstr "Bilete skalert i LyX etter denne prosentdelen"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
msgid "Sca&le on Screen (%):"
msgstr "Ska&ler på skjermen (%):"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
msgid "Si&ze and Rotation"
msgstr "Storleik og rotas&jon"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175
msgid "Rotate"
msgstr "Roter"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:269
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
msgid "Angle to rotate image by"
msgstr "Vinkelen som bilete blir rotert med"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
msgid "The origin of the rotation"
msgstr "Origo for roteringa"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
msgid "Ori&gin:"
msgstr "Ori&go:"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
msgid "A&ngle:"
msgstr "Vi&nkel:"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 lib/layouts/shapepar.module:122
msgid "Scale"
msgstr "Storleik"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:483
msgid "Height of image in output"
msgstr "Høgda på bilete i det ferdig dokument"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:121 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482
msgid "Width of image in output"
msgstr "Breidde i ferdig dokument"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
msgstr "Same høgde- og bredde-høve etter den største lengda"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:199
msgid "&Maintain aspect ratio"
msgstr "&Same høgde- og breidde-høve"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
msgid "Crop"
msgstr "Kutt"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
msgid "Clip to bounding box values"
msgstr "Klipp til storleiken av ramma"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
msgid "Clip to &bounding box"
msgstr "Klipp til &ramma"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:390
msgid "&Left bottom:"
msgstr "&Til venstre nede:"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
msgid "x"
msgstr "x"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:428
msgid "Right &top:"
msgstr "Til høgre &oppe:"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
msgstr "Hent storleiken til ramma frå (EPS-) fila"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:485
msgid "&Get from File"
msgstr "&Hent frå fil"

#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
msgid "y"
msgstr "y"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
msgid "TabWidget"
msgstr "Fane"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
msgid "Sear&ch"
msgstr "&Søk"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:29 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:29
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
msgid "&Find:"
msgstr "&Finn:"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:53
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
msgid "Replace &with:"
msgstr "&Erstatt med:"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:77
msgid "Perform a case-sensitive search"
msgstr "Gjer eit søk der ein skil mellom store og små bokstavar"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:80
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Skil &mellom små og store bokstavar"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:96
msgid "Find next occurrence [Enter]"
msgstr "Finn neste treff [Linjeskift]"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:99
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
msgid "Find &Next"
msgstr "Finn &neste"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:112
msgid "Restrict search to whole words only"
msgstr "Leit berre etter heile ord"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:115
msgid "W&hole words"
msgstr "&Heile ord"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:131
msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
msgstr "Bytt ut og finn neste treff [Linjeskift]"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:134
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
msgid "&Replace"
msgstr "E&rstatt"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:141
msgid "Shift+Enter search backwards directly"
msgstr "Shift+Enter for å søke baklengs direkte"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:144
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
msgid "Search &backwards"
msgstr "Leit &bakover"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Bytt alle treffa på ein gong"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
msgid "Replace &All"
msgstr "Erstatt a&lle"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:173
msgid "S&ettings"
msgstr "V&al"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:188
msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
msgstr "Avgrensingane i søket"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:194
msgid "Scope"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
#, fuzzy
msgid "C&urrent document"
msgstr "Dette &dokument"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:225
msgid ""
"Current document and all related documents belonging to the same master "
"document"
msgstr "Dette dokumentet og alle dokumenta som har det same hovuddokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
msgid "&Master document"
msgstr "&Hovuddokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:238
msgid "All open documents"
msgstr "Alle opne dokument"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
msgid "&Open documents"
msgstr "&Opne dokument"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:251
#, fuzzy
msgid "&All manuals"
msgstr "Alle ma&nualane"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:269
msgid ""
"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
"and paragraph style"
msgstr ""
"Søkjet vil berre leite i tekst som har lik avsnitt- og tekst-stil som den du "
"har valt."

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:272
#, fuzzy
msgid "I&gnore format"
msgstr "Sjå bort frå &format"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:282
msgid ""
"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
"first letter"
msgstr "Vern stor/liten første bokstav i ordet som blir erstatta."

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:285
msgid "&Preserve first case on replace"
msgstr "&Vern første bokstav"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:295
msgid "&Expand macros"
msgstr "&Utvid makro"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
msgid "Restrict search to math environments only"
msgstr "Avgrens søket til Mat&temiljø"

#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:305
#, fuzzy
msgid "Search on&ly in maths"
msgstr "Leit berre i Mat&te"

#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
msgid "Form"
msgstr "Skjema"

#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
msgid "Float Type:"
msgstr "Flytartype:"

#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
msgid "Use &default placement"
msgstr "Bruk &standard plassering"

#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
msgid "Advanced Placement Options"
msgstr "Avanserte val for plassering"

#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
msgid "&Top of page"
msgstr "&Øvst på sida"

#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
msgid "&Ignore LaTeX rules"
msgstr "&Ignorer LaTeX reglar"

#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
msgid "Here de&finitely"
msgstr "Heilt &sikkert her"

#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
msgid "&Here if possible"
msgstr "&Her, om det går"

#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
msgid "&Page of floats"
msgstr "&På eiga side for flytarar"

#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
msgid "&Bottom of page"
msgstr "&Nedst på sida"

#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
msgid "&Span columns"
msgstr "&Over fleire spaltar"

#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
msgid "&Rotate sideways"
msgstr "&Roter 90°"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14
msgid "FontUi"
msgstr "SkrifttypeUI"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
"LuaTeX)"
msgstr ""
"Bruk OpenType- og TrueType-skrifttypar med fontspec-pakken (du treng XeTeX "
"eller LuaTeX )"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23
msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
msgstr "Br&uk ikkje TeX sine skrifttypar (XeTeX/LuaTeX)"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:30
msgid "&Default family:"
msgstr "Stan&dard familie:"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
msgid "Select the default family for the document"
msgstr "Vel standard stilgruppe for dokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:49
#, fuzzy
msgid "&Base size:"
msgstr "&Start storleik:"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
#, fuzzy
msgid "&LaTeX font encoding:"
msgstr "LaTe&X skriftkoding:"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44
msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
msgstr "Vel skriftkodinga (t.d. T1)"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:105
msgid "&Roman:"
msgstr "&Romansk:"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
msgid "Select the roman (serif) typeface"
msgstr "Vel Romanske (serif) skrifttypen"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:122
msgid "&Sans Serif:"
msgstr "&Sans Serif:"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:134
msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
msgstr "Vel Sans Serif (grotesk) skrifttype"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154
msgid "S&cale (%):"
msgstr "Stor&leik (%):"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:164
msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
msgstr ""
"Set storleiken av Sans Serif skrifttypen slik at storleiken er lik den "
"vanlege skrifttypen"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:179
msgid "&Typewriter:"
msgstr "&Typewriter:"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:191
msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
msgstr "Vel skrivemaskin (monospace) skrifttype"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:211
msgid "Sc&ale (%):"
msgstr "St&orleik (%):"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
msgstr ""
"Set storleiken av skrivemaskin skrifttypen slik at storleiken er lik den "
"vanlege skrifttypen"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:236
msgid "&Math:"
msgstr "&Matte:"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:246
msgid "Select the math typeface"
msgstr "Vel skrifttypen til matte"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:253
msgid "C&JK:"
msgstr "C&JK:"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:263
msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
msgstr ""
"Kvafor skrift type skal brukast for Kinesisk, Japansk eller Koreansk (CJK) "
"skrift"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:270
msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
msgstr "Bruk ekte kapitél, dersom skrifttypa støttar det"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:273
#, fuzzy
msgid "Use true s&mall caps"
msgstr "Bruk ekte &liten skrifttype"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:280
msgid "Use old style instead of lining figures"
msgstr "Bruk gammal nummerstil i staden for å ha nummer beint på linja"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:283
#, fuzzy
msgid "Use &old style figures"
msgstr "Bruk &hengande nummerstil"

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:290
msgid ""
"Activate extensions such as character protrusion and font expansion via the "
"microtype package"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:293
msgid "Enable micr&o-typographic extensions"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:300
msgid ""
"By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this "
"box prevents that."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:303
msgid "Disallow l&ine breaks after dashes"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:51
msgid "&Graphics"
msgstr "&Grafikk"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:72
msgid "Select an image file"
msgstr "Vel ei biletefil"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:82
msgid "Output Size"
msgstr "Storleik i ferdig dokument"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:163
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr ""
"Set høgda på grafikken. Om den ikkje er sett avgjer LyX høgda automatisk."

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481
msgid "Set &height:"
msgstr "Set &høgd:"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:173
#, fuzzy
msgid "&Scale graphics (%):"
msgstr "&Skaler Grafikk (%):"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:183
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr ""
"Set breidda på grafikken. Om den ikkje er sett avgjer LyX breidda automatisk."

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480
msgid "Set &width:"
msgstr "Set &breidd:"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
msgstr ""
"Gjer grafikken så stor som mogeleg utan å gå over største breidde og høgde"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:209
msgid "Rotate Graphics"
msgstr "Roter grafikk"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
msgstr "Vel for å endre rekkjefølgja på rotering og skalering"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:236
msgid "Ro&tate after scaling"
msgstr "Ro&ter etter endring av storleik"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
msgid "Or&igin:"
msgstr "&Origo:"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:279
#, fuzzy
msgid "A&ngle (degrees):"
msgstr "&Vinkel (Grader):"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:292
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:305
msgid "File name of image"
msgstr "Namnet på fila med grafikk"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:313
msgid "&Coordinates and Clipping"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:347
msgid ""
"Clip to the coordinates specified below (bounding box for DVI/PS output, "
"viewport for PDF output)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
#, fuzzy
msgid "Clip to c&oordinates"
msgstr "Klipp til storleiken av ramma"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:445
msgid "y:"
msgstr "y:"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:452
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:459
msgid "x:"
msgstr "x:"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:482
msgid ""
"Read coordinates from the file (bounding box value in case of PostScript "
"files, graphic dimensions in case of other file types)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:520
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
msgid "Additional LaTeX options"
msgstr "Andre LaTeX-val"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
msgid "LaTeX &options:"
msgstr "LaTeX-&val:"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
#, fuzzy
msgid ""
"Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
"at application level (see Preferences dialog)."
msgstr ""
"La LyX vise grafikken, men berre om vis grafikk er vald i LyX-Val (under "
"verkty)"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
msgid "Sho&w in LyX"
msgstr "V&is i LyX"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:605
#, fuzzy
msgid "Sca&le on screen (%):"
msgstr "Ska&ler på skjermen (%):"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:631
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
msgstr "Legg bilete i ei gruppe slik at dei deler same innstillingane"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:634
msgid "Graphics Group"
msgstr "Biletegruppe"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:680
#, fuzzy
msgid "Assigned &to group:"
msgstr "L&egg til i gruppa:"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:690
msgid "Click to define a new graphics group."
msgstr "Vel for å lage ei ny biletegruppe."

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:693
msgid "O&pen new group..."
msgstr "O&pne ei ny gruppe..."

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:700
msgid "Select an existing group for the current graphics."
msgstr "Vel ei fellesgruppe for dette bilete"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:713
msgid "Draft mode"
msgstr "Kladd"

#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:716
msgid "&Draft mode"
msgstr "&Kladd"

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
msgstr "Vel eit fyllstil for HFill"

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
msgid "..............."
msgstr "..............."

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
msgid "________"
msgstr "________"

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
msgid "<-----------"
msgstr "<-----------"

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
msgid "----------->"
msgstr "----------->"

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
msgid "\\-----v-----/"
msgstr "\\-----v-----/"

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
msgid "/-----^-----\\"
msgstr "/-----^-----\\"

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
msgid "&Spacing:"
msgstr "Mellom&rom:"

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
msgid "Supported spacing types"
msgstr "Ulike slag mellomrom"

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
msgid "&Value:"
msgstr "&Verdi:"

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
msgstr "Spesialtilpassa verdiar, Treng mellomrom skriv: \"tilpassa\"."

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
msgid "&Fill Pattern:"
msgstr "&Fyllstil:"

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
msgid "&Protect:"
msgstr "Ve&rn:"

#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:224
msgid "Insert the spacing even after a line break"
msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit linjeskift"

#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:24
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/acmart.layout:684
#: lib/layouts/acmart.layout:702 lib/layouts/amsdefs.inc:160
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:143 lib/layouts/maa-monthly.layout:147
#: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
#: lib/layouts/stdinsets.inc:542 lib/layouts/stdinsets.inc:545
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:27
msgid "&Target:"
msgstr "&Mål:"

#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:37
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:68
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "Namn for URL-en"

#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:40
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:37
msgid "&Name:"
msgstr "&Namn:"

#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
msgid ""
"Pass content of the `Name' field literally to LaTeX. Check this if you want "
"to enter LaTeX code."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
msgid "Specify the link target"
msgstr "Vel lenkja til målet"

#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:109
msgid "Link type"
msgstr "Lenkjetype"

#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:130
msgid "Link to the web or to every other target"
msgstr "Lenkja til vevmålet, eller andre mål"

#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:133
msgid "&Web"
msgstr "&Web"

#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:143
msgid "Link to an email address"
msgstr "Lenkje til ei E-post adresse"

#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:146
#, fuzzy
msgid "E&mail"
msgstr "Epost"

#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153
msgid "Link to a file"
msgstr "Lenkje til ei fil"

#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:156
msgid "Fi&le"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:44
msgid "Listing Parameters"
msgstr "Val for kodeliste"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:81
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
msgstr "Vel for å kunne sette vel som ikkje LyX kjenner til"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:84
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
msgid "&Bypass validation"
msgstr "Gå &utanom godkjenning"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:101
msgid "C&aption:"
msgstr "L&edetekst:"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:114
msgid "La&bel:"
msgstr "&Etikett:"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:124
msgid "Mo&re parameters"
msgstr "Fleire &val"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:203
msgid "Underline spaces in generated output"
msgstr "Strek under mellomrom i det ferdige dokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:206
msgid "&Mark spaces in output"
msgstr "&Marker mellomrom"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:219
msgid "Show LaTeX preview"
msgstr "Bruk LaTeX førehandsvising"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:222
msgid "&Show preview"
msgstr "&Førehandsvising"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302
msgid ""
"File name to include. (You can create a new file by entering the name of one "
"that does not yet exist.)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:309
msgid "&Include Type:"
msgstr "&Filtype:"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:320 src/insets/InsetInclude.cpp:403
msgid "Include"
msgstr "Underdokument"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:325 src/insets/InsetInclude.cpp:393
msgid "Input"
msgstr "Tekstfil"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:330 lib/layouts/stdlayouts.inc:76
msgid "Verbatim"
msgstr "Verbatim"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 src/insets/InsetInclude.cpp:1337
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1343
msgid "Program Listing"
msgstr "Kodelister"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:369
msgid "Edit the file"
msgstr "Endra fila"

#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:372
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:74
#: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:45 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:734
msgid "&Edit"
msgstr "&Endre"

#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
msgid "A&vailable Indexes:"
msgstr "T&ilgjengelege indeksar:"

#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
msgid "Select the index this entry should be listed in."
msgstr "Vel indeksen som setelen skal brukast i."

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
msgid ""
"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
msgstr "Her kan du definere andre indeksmotorar og val for den."

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
#, fuzzy
msgid "Index Generation"
msgstr "Indeksmotor"

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:801
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:931
msgid "&Options:"
msgstr "&Val:"

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
msgid "Define program options of the selected processor."
msgstr "Val for indeksmotoren."

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
msgstr "Vel dersom du treng fleire indeksar (f.eks. Indeks over namn)"

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
msgid "&Use multiple indexes"
msgstr "Br&uk fleire indeksar"

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
msgid "&New:[[index]]"
msgstr "&Ny:[[indeks]]"

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
msgid ""
"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
msgstr ""
"Skriv inn namna på dei ønskja indeksane (f.eks Index over namn) og trykk "
"\"Legg til\""

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
msgid "Add a new index to the list"
msgstr "Legg til ei ny indeks til lista"

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:24
msgid "1"
msgstr "1"

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
msgid "Remove the selected index"
msgstr "Fjern den valde indeksen"

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
msgid "Rename the selected index"
msgstr "Endra namnet på den valde indeksen"

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
msgid "R&ename..."
msgstr "End&ra namn..."

#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
msgid "Define or change button color"
msgstr "Definere eller endre fargen på knappar"

#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
msgid "Information Type:"
msgstr "Informasjontype:"

#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
msgid "Information Name:"
msgstr "Namn på informasjon:"

#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
msgid "Inset Parameter Configuration"
msgstr "Val for innskot"

#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
msgid "Update dialog when moving context"
msgstr "Hald dialogen oppdatert medan konteksten blir flytta."

#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
msgid "S&ynchronize Dialog"
msgstr "S&ynkroniser dialogen"

#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
msgid "Apply settings immediately"
msgstr "Bruk endringane med det same"

#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:45
msgid "I&mmediate Apply"
msgstr "Bruk &med det same"

#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
msgid "Restore initial values in dialog"
msgstr "Gå tilbake til dei første innstillingane i dialogen"

#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
msgid "Push new inset into the document"
msgstr "Send nye innskot til dokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
msgid "New Inset"
msgstr "Nytt innskot"

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:20
#, fuzzy
msgid "Document &Class"
msgstr "Dokumentklasse"

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:45
msgid "Click to select a local document class definition file"
msgstr "Vel ei lokal dokumentklassefil"

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:48
msgid "&Local Layout..."
msgstr "&Lokal klasse..."

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
#, fuzzy
msgid "Class Options"
msgstr "Val for klassa"

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:64
msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
msgstr "Vel for å bruk dei vala som er gjort i stilfila"

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67
msgid "&Predefined:"
msgstr "&Predefinert:"

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:74
msgid ""
"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
"select/deselect."
msgstr "Val som er predefinerte i stilfila. Klikk til venstre for å velje."

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:84
msgid "Cus&tom:"
msgstr "&Tilpassa:"

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100
msgid "&Graphics driver:"
msgstr "&Grafikk drivar:"

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:130
msgid "Select if the current document is included to a master file"
msgstr "Vel dersom dette er eit barnedokument i eit  hovuddokument"

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:136
msgid "Select de&fault master document"
msgstr "Vel  h&ovuddokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:151
msgid "&Master:"
msgstr "&Hovud:"

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:168
msgid "Enter the name of the default master document"
msgstr "Skriv namnet på hovuddokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:187
msgid "&Suppress default date on front page"
msgstr "&Fjern dato på første side"

#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:207
msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
msgstr "&Bruk refstyle (Ikkje prettyref) for kryssreferansar."

#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:72
#, fuzzy
msgid "&Quote style:"
msgstr "&Sitatstil:"

#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:84
#, fuzzy
msgid "Language pa&ckage:"
msgstr "Språ&k pakke:"

#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52
msgid "Select which language package LyX should use"
msgstr "Vel kva språkpakke LyX skal bruke"

#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:101
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
msgid ""
"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
msgstr "Kommandoen for språkpakken. (Standard: \\usepackage{babel})"

#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:113
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
msgid "&Language:"
msgstr "&Språk:"

#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:123
msgid "Encoding"
msgstr "Teiknsett"

#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:147
#, fuzzy
msgid "Lan&guage default"
msgstr "Standar&d for språket"

#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:170
#, fuzzy
msgid "Othe&r:"
msgstr "&Anna:"

#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:190
msgid ""
"Output quotation marks that automatically adapt to the style selected above. "
"If this is not selected, the quotation marks will stick with the style they "
"have been inserted with."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:193
msgid "Use d&ynamic quotation marks"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
msgid "Of&fset:"
msgstr "Startp&unkt:"

#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
msgid "Value of the vertical line offset."
msgstr "Avstand til den loddrette linja."

#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
msgid "Value of the line width."
msgstr "Kor tjukk linja er."

#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
msgid "&Thickness:"
msgstr "&Tjukkleik:"

#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
msgid "Value of the line thickness."
msgstr "Kor tjukk linja er."

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:47
msgid "Input here the listings parameters"
msgstr "Val for kodelister"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:63
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
msgid "Feedback window"
msgstr "Tilbakemeldingar"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:92
msgid "Choose the LaTeX package for code syntax highlighting"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:95
msgid "&Syntax Highlighting Package:"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:331
#: lib/layouts/stdinsets.inc:337 lib/layouts/stdinsets.inc:383
#: lib/layouts/stdinsets.inc:389 src/insets/InsetCaption.cpp:388
#: src/insets/InsetListings.cpp:493 src/insets/InsetListings.cpp:495
msgid "Listing"
msgstr "Kodeliste"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
msgid "&Main Settings"
msgstr "&Hovudval"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
msgid "Placement"
msgstr "Plassering"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
msgid "Check for inline listings"
msgstr "Vel for kodeliste i teksten"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38
msgid "&Inline listing"
msgstr "&Kodelister i teksten"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45
msgid "Check for floating listings"
msgstr "Vel for flytande kodelister"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48
msgid "&Float"
msgstr "&Flytar"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
msgid "&Placement:"
msgstr "&Plassering:"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68
msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
msgstr "Set plassering (htbp) for flytande kodelister"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
msgid "Line numbering"
msgstr "Linjenummerering"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
msgid "&Side:"
msgstr "&Side:"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94
msgid "On which side should line numbers be printed?"
msgstr "Kva side skal linjenummera stå?"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119
msgid "S&tep:"
msgstr "Ste&g:"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132
msgid "Difference between two numbered lines"
msgstr "Kor ulik er to nummerete linjer"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
msgid "Font si&ze:"
msgstr "Skrifts&torleik:"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169
msgid "Choose the font size for line numbers"
msgstr "Vel skriftstorleik for linjenummera"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
msgid "Style"
msgstr "Stil"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
msgid "F&ont size:"
msgstr "Skriftst&orleik:"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215
msgid "The content's base font size"
msgstr "Utgangstorleiken for skrifta"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
msgid "Font Famil&y:"
msgstr "Skriftfamil&ie:"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252
msgid "The content's base font style"
msgstr "Utgangstilen for skrifta"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268
msgid "Break lines longer than the linewidth"
msgstr "Brekk linjer som er breiare enn sida"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Brekk lange linjer"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "Bruk eit spesialteikn for å vise mellomrom"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "M&ellomrom som eit teikn"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "Bruk eit spesialteikn for å vise mellomrom i strengar"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "&Mellomrom som eit teikn i strengar"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
msgid "Tab&ulator size:"
msgstr "Tab&ulator lengde:"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
msgid "Use extended character table"
msgstr "bruk utvida teikntabell"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
msgid "&Extended character table"
msgstr "Bruk utvida t&eikntabell"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345
msgid "Lan&guage:"
msgstr "S&pråk:"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
msgid "Select the programming language"
msgstr "Vel programeringspråket"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362
msgid "&Dialect:"
msgstr "&Dialekt:"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372
msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
msgstr "Kva dialekt er programeringspråket i, dersom det er tilgjengeleg"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
msgid "Range"
msgstr "Utval"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388
msgid "Fi&rst line:"
msgstr "F&yrste linje:"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401
msgid "The first line to be printed"
msgstr "Den første linja som blir tatt med"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414
msgid "&Last line:"
msgstr "Siste &linje:"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "The last line to be printed"
msgstr "Den siste linja som blir tatt med"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Avansert"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
msgid "More Parameters"
msgstr "Fleire val"

#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "Set vala for kodelister her. Eit ? gir viser moglege val."

#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:20
msgid "Document-specific layout information"
msgstr "Dokumentet sin stilinformasjon"

#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38
msgid "&Validate"
msgstr "&Verifiser"

#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:48
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:91
msgid "Errors reported in terminal."
msgstr "Feil som er rapportert i terminalen."

#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:81
msgid "Convert"
msgstr "Konverter"

#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:39
msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
msgstr "Bruk linjeskift eller Leit for å søkje"

#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:46
msgid "Log &Type:"
msgstr "Logg &Type:"

#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:75
msgid "Update the display"
msgstr "Gir deg oppdateringar"

#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150
msgid "&Update"
msgstr "&Oppdater"

#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111
#, fuzzy
msgid "&Open Containing Directory"
msgstr "&Arbeidskatalog:"

#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:131
msgid "&Go!"
msgstr "&Leit"

#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:138
msgid "Jump to the next warning message."
msgstr "Hopp til neste åtvaring"

#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:141
msgid "Next &Warning"
msgstr "Neste åt&varing"

#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:148
msgid "Jump to the next error message."
msgstr "Hopp til neste feil."

#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:151
msgid "Next &Error"
msgstr "Neste f&eil"

#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
msgid "Use the margin settings provided by the document class"
msgstr "Bruk standardval for margar ifrå dokumentklassa"

#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "&Default margins"
msgstr "&Standard margar"

#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
msgid "&Top:"
msgstr "&Topp:"

#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Botn:"

#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
msgid "&Inner:"
msgstr "&Indre:"

#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
msgid "O&uter:"
msgstr "&Ytre:"

#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
msgid "Head &sep:"
msgstr "Topptekst av&stand:"

#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
msgid "Head &height:"
msgstr "Topptekst&høgd:"

#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
msgid "&Foot skip:"
msgstr "&Botntekst avstand:"

#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
#, fuzzy
msgid "&Column sep:"
msgstr "&Kolonne avstand:"

#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
msgid "Master Document Output"
msgstr "Resultatet frå hovuddokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
msgstr "Bruk berre dei valde barnedokumenta i resultatet"

#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
msgid "Include only &selected children"
msgstr "Bruk berre de&sse barna"

#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
msgid ""
"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
"compilation)"
msgstr ""
"Forsikrar at alle teljarar og referansar er som i det komplettedokumentet "
"(tek lengre tid)"

#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
msgid "&Maintain counters and references"
msgstr "&Vedlikehald teljarar og referansar"

#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
msgid "Include all subdocuments in the output"
msgstr "Bruk alle barnedokumenta"

#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
msgid "&Include all children"
msgstr "&Bruk alle barna"

#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:40
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:53
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:27
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:40
msgid "Number of rows"
msgstr "Tal på rader"

#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:30
msgid "&Rows:"
msgstr "&Rader:"

#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:69
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:60
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:73
msgid "Number of columns"
msgstr "Tal på kolonnar"

#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:63
msgid "&Columns:"
msgstr "&Kolonner:"

#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:122
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:99
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr "Set storleiken til tabellen"

#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Loddrett justering"

#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:157
msgid "&Vertical:"
msgstr "&Loddrett:"

#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:176
msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
msgstr "Vassrett justering for kvar kolonne (l,c,r)"

#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:183
msgid "&Horizontal:"
msgstr "&Vassrett:"

#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
msgid "&Type:"
msgstr "&Type:"

#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
msgid "decoration type / matrix border"
msgstr "dekorasjon / matrisekant"

#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:51
msgid "All packages:"
msgstr "Alle pakkane:"

#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58
#, fuzzy
msgid "Load A&utomatically"
msgstr "Last automatisk"

#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
#, fuzzy
msgid "Load Alwa&ys"
msgstr "Last allt&id"

#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:72
#, fuzzy
msgid "Do &Not Load"
msgstr "Ikkje last"

#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:79
msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:82
#, fuzzy
msgid "Indent &formulas"
msgstr "Formel i teksten|m"

#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48
msgid "Size of the indentation"
msgstr "Kor stort innrykk"

#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:176
#, fuzzy
msgid "Formula numbering side:"
msgstr "Format som er i bruk"

#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:192
msgid "Side where formulas are numbered"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
msgid "A&vailable:"
msgstr "T&ilgjengelege:"

#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216
msgid "A&dd"
msgstr "&Legg til"

#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
msgid "De&lete"
msgstr "&Slett"

#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154
msgid "S&elected:"
msgstr "V&el:"

#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:184
msgid "Nomenclature"
msgstr "Nomenklatur"

#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:22
#, fuzzy
msgid "Sy&mbol:"
msgstr "&Symbol:"

#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:39
#, fuzzy
msgid "Des&cription:"
msgstr "Skildring:"

#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:56
msgid "Sort &as:"
msgstr "Sorter s&om:"

#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:69
msgid ""
"Pass content of the `Symbol' and `Description' fields literally to LaTeX. "
"Check this if you want to enter LaTeX code."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
msgid "LyX internal only"
msgstr "Berre for LyX internt"

#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
msgid "LyX &Note"
msgstr "LyX &notis"

#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
msgstr "Eksporter til LaTeX/Docbook men skriv ikkje ut"

#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
msgid "&Comment"
msgstr "&Kommentar"

#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
msgid "Print as grey text"
msgstr "Skriv ut som grå tekst"

#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
msgid "&Greyed out"
msgstr "Som &Grå-tekst"

#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
msgid "&List in Table of Contents"
msgstr "&Vis i Innhaldslista"

#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
msgid "&Numbering"
msgstr "&Nummerering"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20
msgid "Output Format"
msgstr "Førehandsvisingsformat"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:74
msgid "Specify the default output format (for view/update)"
msgstr "Vel standard format for førehandsvising"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64
#, fuzzy
msgid "De&fault output format:"
msgstr "Standard &førehandsvising:"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:86
#, fuzzy
msgid "LyX Format"
msgstr "&Format:"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
msgid ""
"Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
"switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
"changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer "
"in collaborative settings and with version control systems."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:101
msgid "Save &transient properties"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:111
msgid ""
"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
"really necessary)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:114
#, fuzzy
msgid "&Allow running external programs"
msgstr "Generell informasjon"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
msgstr ""
"Bruk leit framover/bakover mellom LyX og sluttdokumentet (f.eks. SyncTeX)"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
#, fuzzy
msgid "S&ynchronize with output"
msgstr "S&ynkroniser med det ferdige dokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:141
#, fuzzy
msgid "C&ustom macro:"
msgstr "&Tilpass makro:"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:151
msgid "Custom LaTeX preamble macro"
msgstr "Tilpassa macro i LaTeX fortekst"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:166
msgid "XHTML Output Options"
msgstr "XHTML resultat val"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:175
msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
msgstr "Bruk strikt XHTML 1.1"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:178
msgid "&Strict XHTML 1.1"
msgstr "&Streng XHTML 1.1"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:191
msgid "&Math output:"
msgstr "&Matte resultat:"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:207
msgid "Format to use for math output."
msgstr "Format for matte"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:211
msgid "MathML"
msgstr "MathML"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:216
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:221
msgid "Images"
msgstr "Bilete"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63
#: lib/layouts/egs.layout:641 lib/languages:110
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:240
msgid "Math &image scaling:"
msgstr "Storleiken til matte-b&ilete:"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:256
msgid "Scaling factor for images used for math output."
msgstr "Faktoren å skalere mattebileta"

#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Write CSS to file"
msgstr "Skriv CSS til fil"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
msgid "&Use hyperref support"
msgstr "Br&uk hyperref støtte"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
msgid "&General"
msgstr "&Generelt"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91
msgid "Header Information"
msgstr "Hovud informasjon"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103
msgid "&Title:"
msgstr "&Tittel:"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116
msgid "&Author:"
msgstr "Forf&attar:"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
msgid "&Subject:"
msgstr "E&mne:"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142
msgid "&Keywords:"
msgstr "&Nøkkelord:"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166
msgid ""
"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
msgstr "Fyll inn tittel og forfattar frå dokumentet om ikkje felta er fylt ut"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169
msgid "Automatically fi&ll header"
msgstr "Fy&ll automatisk hovudet"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176
msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
msgstr "Bruk fullskjerm PDF vising"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179
msgid "Load in &fullscreen mode"
msgstr "Last i &fullskjerm"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
msgid "H&yperlinks"
msgstr "H&yperlenkje"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
msgid "Allows link text to break across lines."
msgstr "Tillat at lenkjer bryt over fleire linjer"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
msgid "B&reak links over lines"
msgstr "B&rekk lenkjer over linjer"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
msgid "No &frames around links"
msgstr "I&nga ramme rundt lenkjene"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
msgid "C&olor links"
msgstr "Farga lenk&jer"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
msgid "Bibliographical backreferences"
msgstr "Tilbakereferansar til litteraturen"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
msgid "B&ackreferences:"
msgstr "Tilb&akereferansar:"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Bokmerke"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
#, fuzzy
msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
msgstr "Lag Bokm&erke (Innhaldsliste)"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
msgid "&Numbered bookmarks"
msgstr "&Nummerert bokmerke"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321
msgid "&Open bookmark tree"
msgstr "&Opna bokmerke-tre"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346
msgid "Number of levels"
msgstr "Kor mange nivå"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
#, fuzzy
msgid "Additional O&ptions"
msgstr "Andre va&l"

#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
msgstr "f.eks. pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"

#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20
msgid "Paper Format"
msgstr "Papirformat"

#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
msgid "&Format:"
msgstr "&Format:"

#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45
msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
msgstr "Vel ein papirstorleik eller lag din eigen med \"Tilpass\""

#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126
msgid "&Orientation:"
msgstr "&Retning:"

#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136
msgid "&Portrait"
msgstr "S&tåande"

#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146
msgid "&Landscape"
msgstr "&Liggjande"

#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629
msgid "Page Layout"
msgstr "Sidestil"

#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171
msgid "Page &style:"
msgstr "Side&stil:"

#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187
msgid "Style used for the page header and footer"
msgstr "Topp og botntekst stil"

#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207
msgid "Lay out the page for double-sided printing"
msgstr "Bruk to spaltar"

#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210
msgid "&Two-sided document"
msgstr "&Tosidig"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:55
msgid "Label Width"
msgstr "Etikettbreidd"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:70
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:83
msgid "This text defines the width of the paragraph label"
msgstr "Teksten her avgjer kor brei overskrifta til avsnittet blir"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:73
msgid "Lo&ngest label"
msgstr "&Lengste etikett"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:93
msgid "Line &spacing"
msgstr "&Linjeavstand"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1942
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
msgid "Single"
msgstr "Enkel"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
msgid "1.5"
msgstr "1.5"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1948
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
msgid "Double"
msgstr "Dobbel"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1034
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:941 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2424
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
msgid "Custom"
msgstr "Tilpassa"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
msgid "&Indent Paragraph"
msgstr "Rykk &inn avsnitt"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:169
msgid "&Justified"
msgstr "&Justert"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176
msgid "&Left"
msgstr "&Venstre"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:183
msgid "C&enter"
msgstr "S&entrert"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:190
msgid "Ri&ght"
msgstr "Hø&gre"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:197
msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
msgstr "Bruk standard justering for avsnittet"

#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:200
msgid "Paragraph's &Default"
msgstr "Stan&dard avsnittstil"

#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
msgstr "Vassrett- og loddrett-avstand for fantominnhaldet"

#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
msgid "&Phantom"
msgstr "&Fantom"

#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
msgid "Horizontal space of the phantom content"
msgstr "Vassrett storleik av fantominnhaldet"

#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
msgid "&Horizontal Phantom"
msgstr "V&assrettfantom"

#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
msgid "Vertical space of the phantom content"
msgstr "Loddrett storleik av fantominnhaldet"

#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
msgid "&Vertical Phantom"
msgstr "&Loddrettfantom"

#: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:38
#, fuzzy
msgid "&Find"
msgstr "&Finn:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:26
msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:29
msgid "&Use system colors"
msgstr "Br&uk systemfargane"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:57
#, fuzzy
msgid "Change the selected color"
msgstr "Endre namnet på den valte greina"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:60
msgid "A&lter..."
msgstr "&Endra..."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:67
msgid "Reset the selected color to its original value"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:70
#, fuzzy
msgid "Reset to &Default"
msgstr "Tilbake til standard fargar"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:77
msgid "Reset all colors to their original value"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:80
#, fuzzy
msgid "Reset A&ll"
msgstr "Nullstill"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26
msgid "In Math"
msgstr "I Matte"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41
msgid ""
"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
"delay."
msgstr ""
"Vis sluttføring i grått bak skriveteiknet i mattemodus etter ventetida."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44
msgid "Automatic in&line completion"
msgstr "Automatisk sluttføri&ng i teksten"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51
msgid "Show the popup in math mode after the delay."
msgstr "Vis sprettoppsluttføring i mattemodus etter ei stund"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54
msgid "Automatic p&opup"
msgstr "Aut&omatisk sprettoppsluttføring"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61
msgid "Autoco&rrection"
msgstr "Aut&omatisk retting"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71
msgid "In Text"
msgstr "I tekst"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86
msgid ""
"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
"delay."
msgstr ""
"Vis sluttføring i grått bak skriveteiknet i tekstmodus etter ventetida."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89
msgid "Automatic &inline completion"
msgstr "Automatisk sluttfør&ing i teksten"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96
msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
msgstr "Vis sprettoppsluttføring i tekstmodus etter ei stund."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99
msgid "Automatic &popup"
msgstr "Automatisk s&prettoppsluttføring"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
"mode."
msgstr "Vis ein liten trekant dersom sluttføring er mogeleg i tekstmodus."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109
msgid "Cursor i&ndicator"
msgstr "Skrivemerkei&ndikator"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119
#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
msgid "General"
msgstr "Generelt"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142
msgid ""
"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
"if it is available."
msgstr "Når skrivemerke står stille så lenge viser sluttføringa seg."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155
msgid "s inline completion dela&y"
msgstr "Vent på sluttførin&g i s"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188
msgid ""
"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
"if it is available."
msgstr "Når skrivemerke står stille så lenge viser sprettoppsluttføringa seg."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201
msgid "s popup d&elay"
msgstr "V&ent på sprettoppsluttføring i s"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234
msgid ""
"Words with less than the specified number of characters will not be "
"completed."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250
msgid "Minimum characters for words that should be completed"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275
msgid ""
"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
"It will be shown right away."
msgstr ""
"Når TAB sluttføringa ikkje er unik, blir sprettoppsluttføringa vist med det "
"same."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278
msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
msgstr "&Vis sprettopp med det same ved ikkje unike sluttføringsalternativ ."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285
msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
msgstr "Kort ned lange sluttføringsalternativ med \"...\"."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288
msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
msgstr "&Bruk \"...\" for å korte lange alternativ"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25
msgid "Converter Defi&nitions"
msgstr "Defi&ner eksport program"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
msgid "C&onverter:"
msgstr "Eksp&ortprogram:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
msgid "E&xtra flag:"
msgstr "&Ekstra flagg:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
msgid "&From format:"
msgstr "&Frå format:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
msgid "&To format:"
msgstr "&Til format:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
msgid "&Modify"
msgstr "E&ndra"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3237
msgid "Remo&ve"
msgstr "&Fjern"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:234
msgid "Converter File Cache"
msgstr "Eksportprogrammet brukar fil-lager"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:254
msgid "&Enabled"
msgstr "&Bruk"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:274
#, fuzzy
msgid "Maximum a&ge (in days):"
msgstr "&Høgste alder i dagar:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
msgid "Security"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:312
msgid "&Forbid use of needauth converters"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:315
msgid ""
"When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:322
#, fuzzy
msgid "Use need&auth option"
msgstr "Sentrert_Figurtekst"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:325
msgid ""
"When enabled, ask user before launching any external converter with the "
"'needauth' option."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "Display &graphics"
msgstr "Vis &grafikk"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51
#, fuzzy
msgid "Instant &preview:"
msgstr "Vis med det &same:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:77
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138
msgid "Off"
msgstr "Av"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67
msgid "No math"
msgstr "Ikkje matte"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72 src/Font.cpp:77
msgid "On"
msgstr "På"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80
#, fuzzy
msgid "Preview si&ze:"
msgstr "Storleiken p&å førehandsvising:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96
msgid "Factor for the preview size"
msgstr "Faktor for storleiken til førehandsvisinga"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118
msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
msgstr "Vis slutten av avsnittet  med avsnittmerket"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121
msgid "&Mark end of paragraphs"
msgstr "&Merk avsnitt"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
#, fuzzy
msgid "Session Handling"
msgstr "Handtering av økter"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
msgid "Restore window layouts and &geometries"
msgstr "Hu&gs vindauget sin storleik og plassering"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
msgstr "Hugs kor skrivemerket stod i dokumentet førre gang"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
msgid "Restore cursor &positions"
msgstr "Hugs &posisjonen på skrivemerket"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
msgid "&Load opened files from last session"
msgstr "&Last inn dokumenta frå den førre økta"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
msgid "&Clear all session information"
msgstr "Fjern all &informasjon om økta"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
#, fuzzy
msgid "Backup && Saving"
msgstr "Reservekopi && lagring"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
msgid "Backup &original documents when saving"
msgstr "Lag reservek&opi når du lagrar"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
msgid "&Backup documents, every"
msgstr "L&ag reservekopi, kvart"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
msgid "&minutes"
msgstr "&minutt"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
msgid ""
"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
"format by default. Existing documents will still be saved in their current "
"state (compressed or uncompressed)."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
#, fuzzy
msgid "&Save new documents compressed by default"
msgstr "Lagra dokumentet komprimert som &standard"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
msgid ""
"If this is checked, the document directory path will be saved in the "
"document. This allows moving the document elsewhere and still finding the "
"included files."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
#, fuzzy
msgid "Save the &document directory path"
msgstr "Vel stig til dokument"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Windows && Work Area"
msgstr "Vindauge && arbeidsområde"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
msgid "Open documents in &tabs"
msgstr "Opna dokumen&tet i faner"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
#, fuzzy
msgid ""
"Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the "
"LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
msgstr ""
"Om du skal opne dokumentet i eit LyX windauge som er ope frå før.\n"
"(Hugs å  sette stig til LyXServer sitt datarøyr og start LyX på nytt)"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
msgid "Use s&ingle instance"
msgstr "Bruk berre e&itt vindauge "

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
msgstr "Skal kvar fane ha ein lat att knapp eller berre ein øvst til venstre."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
msgid "Displa&y single close-tab button"
msgstr "Vi&s berre ein lat att-knapp"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
msgid "Closing last &view:"
msgstr "Avslutt siste &vising:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
msgid "Closes document"
msgstr "Let att dokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
msgid "Hides document"
msgstr "Skjuler dokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
msgid "Ask the user"
msgstr "Spør brukaren"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
msgid "Editing"
msgstr "Redigering"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
msgid "Cursor &follows scrollbar"
msgstr "Skriv&emerke følgjer rullefelt"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3186
msgid ""
"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
"width used when set to 0."
msgstr ""
"Set breidda på skrivemerket. For å få automatisk breidd på skrivemerket sett "
"den til 0."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
msgid "Cursor width (&pixels):"
msgstr "Breidd av skrivemerke (&piksel):"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90
msgid "Scroll &below end of document"
msgstr "Rull for&bi slutten av dokumentet"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
msgid "Skip trailing non-word characters"
msgstr "Hopp over slutteikn som ikkje høyrer til ord"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
msgid "Use M&ac-style cursor movement"
msgstr "Bruk M&ac-stil peikarrørsle"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107
msgid "Sort &environments alphabetically"
msgstr "Sort&er miljø i alfabetiskordning"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114
msgid "&Group environments by their category"
msgstr "&Grupper miljøa etter kategori"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122
msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
msgstr "Endra mattemakroar i teksten med ramme rundt"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127
msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
msgstr "Endra mattemakroar i teksten med namnet i tilstandfeltet"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
msgstr "Endra mattemakroar med parameterliste (Slik som i LyX <1.6)"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fullskjerm"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174
msgid "&Hide toolbars"
msgstr "Skru av ver&ktylinje"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181
msgid "Hide scr&ollbar"
msgstr "Skr&u av rullefelt"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188
msgid "Hide &tabbar"
msgstr "Skru av &faner"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195
msgid "Hide &menubar"
msgstr "Skru av &menyfelt"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
#, fuzzy
msgid "Hide sta&tusbar"
msgstr "Skru av &faner"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209
msgid "&Limit text width"
msgstr "Avgrens tekst&lengda"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221
msgid "Screen used (&pixels):"
msgstr "Skjerm brukt (&piksel):"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
msgid "&New..."
msgstr "&Ny..."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
msgid "Re&move"
msgstr "&Fjern"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
msgid "&Document format"
msgstr "&Dokumentformat"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
msgstr "Vel denne for å vise formatet i Fil->Eksport-menyen"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
msgid "Sho&w in export menu"
msgstr "Vis i eksport men&yen"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
msgid "Vector &graphics format"
msgstr "Vektor&grafikkformat"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
#, fuzzy
msgid "S&hort name:"
msgstr "K&ort namn:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
msgid "E&xtensions:"
msgstr "File&tternamn:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
msgid "&MIME:"
msgstr "&MIME:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
msgid "Shortc&ut:"
msgstr "&Snøggtast:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
msgid "Ed&itor:"
msgstr "Skr&iveprogram:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
msgid "&Viewer:"
msgstr "&Framsynar:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
msgid "Co&pier:"
msgstr "Ko&piprogram:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
#, fuzzy
msgid ""
"Specification of the default output formats when using specific LaTeX "
"variants"
msgstr "Vel standard format når (PDF)LaTeX blir brukt"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
msgid "Default Output Formats"
msgstr "Standard format"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:240
msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
msgstr "Standard format for dokument utan TeX-skrifttypar"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:260
#, fuzzy
msgid ""
"This is the default output format for LyX documents, except for DocBook "
"classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents"
msgstr "Standard format for dokument med TeX-skrifttypar"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:267
#, fuzzy
msgid "The default output format for Japanese documents (using pLaTeX)"
msgstr "Standard format for dokument utan TeX-skrifttypar"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:274
msgid "With n&on-TeX fonts:"
msgstr "&Utan TeX-skrifttypar:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:284
msgid "With &TeX fonts:"
msgstr "Med &TeX-skrifttypar:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "&Japanese:"
msgstr "Japansk"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
msgid "&E-mail:"
msgstr "&E-post:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
msgid "Your name"
msgstr "Ditt namn"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
msgid "Your E-mail address"
msgstr "Di E-post adresse"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32
msgid "Use &keyboard map"
msgstr "Byt &tastaturoversikt"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
msgid "&Primary:"
msgstr "&Primær:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
msgid "Br&owse..."
msgstr "B&la gjennom..."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91
msgid "S&econdary:"
msgstr "S&ekundær:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121
msgid ""
"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
"time LyX is launched."
msgstr ""
"Gjer slik at Mac OS X får emacs tastaturbindingar. Du må starte LyX på nytt "
"for å få det til å fungere."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124
msgid "Do not swap Apple and Control keys"
msgstr "Ikkje bytt eple og kontroll tastar."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:162
msgid "&Wheel scrolling speed:"
msgstr "Rullefart for &Mushjul:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:172
msgid ""
"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
"speed it up, low values slow it down."
msgstr ""
"1.0 er standard. Høgare verdiar rullar dokumentet raskare, lågare tal "
"saktare."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:194
msgid ""
"If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:197
msgid "&Middle mouse button pasting"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:213
#, fuzzy
msgid "Scroll Wheel Zoom"
msgstr "Forstørring med rullefelt"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:246
msgid "Enable"
msgstr "Bruk"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:265 src/insets/InsetInfo.cpp:367
msgid "Shift"
msgstr "Shift"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:270
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20
msgid "User &interface language:"
msgstr "Brukargrensesn&itt språk:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30
msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
msgstr "Vel språket for brukargrensenittet (menyar, dialoger osb.)"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40
msgid "Language &package:"
msgstr "Språ&k pakke:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1193
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2343 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1195
msgid "Always Babel"
msgstr "Alltid Babel"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1199
msgid "None[[language package]]"
msgstr "Ingen"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88
msgid "Command s&tart:"
msgstr "S&tart kommando:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98
msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
msgstr "LaTeX kommandoen for å starte eit framandspråk."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118
msgid "Command e&nd:"
msgstr "Slutt Komma&ndo:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128
msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
msgstr "LaTeX kommandoen for å avslutte framandspråk"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135
#, fuzzy
msgid "Default decimal &separator:"
msgstr "&Standard desimalteikn:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161
msgid "Default length &unit:"
msgstr "Standard lengde&eining:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174
msgid ""
"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
"the language package)"
msgstr ""
"Vel for å bruke språkval globalt (gjennom dokumentklassa), i staden for "
"lokalt (gjennom språkpakken)"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177
msgid "Set languages &globally"
msgstr "Vel språk &globalt"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184
msgid ""
"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
"command"
msgstr "Om vald er ikkje dokument språket sett gjennom bytt språk kommandoen"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187
msgid "Auto &begin"
msgstr "Start aut&omatisk"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194
msgid ""
"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
"switch command"
msgstr "Om vald er ikkje språket avslutta med bytt språk kommandoen"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
msgid "Auto &end"
msgstr "Sl&utt automatisk"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204
msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
msgstr "Vel for utheve framande språk i teksten i LyX"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207
msgid "Mark &foreign languages"
msgstr "Marker &framandespråk"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217
#, fuzzy
msgid "Right-to-Left Language Support"
msgstr "Språk som går frå høgre til venstre"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:237
msgid "Cursor movement:"
msgstr "Peikar rørsle:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247
msgid "&Logical"
msgstr "&Logisk"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257
msgid "&Visual"
msgstr "&Visuelt"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
msgid ""
"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
msgstr ""
"Bruk dersom skrifttypekoding (slik som T1) skal brukast (gjennom fontenc)"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:37
msgid "Use LaTe&X font encoding:"
msgstr "Bruk LaTe&X skrifttypekoding:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51
msgid "&DVI viewer paper size options:"
msgstr "Sett papirstorleik til &DVI-framsynaren:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:61
msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
msgstr "Ekstra val for papirstorleik (-paper) for enkelte DVI-framsynarar"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107
#, fuzzy
msgid "P&rocessor:"
msgstr "&handsamar:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:130
msgid "BibTeX command and options"
msgstr "BibTeX val"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:239
msgid "Processor for &Japanese:"
msgstr "Motor for &Japansk:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:150
#, fuzzy
msgid "Options:"
msgstr "&Val:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:160
msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
msgstr "Vel BibTeX kommando og val for pLaTeX (Japansk)"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:232
msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
msgstr "Indeks kommandoar og val (makeindex, xindy)"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:249
msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
msgstr "Vel indeks kommando og val for pLaTeX (Japansk)"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285
msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
msgstr "Indeks kommandoar og val (vanlegvis makeindex)"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:292
msgid "CheckTeX start options and flags"
msgstr "CheckTeX-val og flagg"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299
#, fuzzy
msgid "&CheckTeX command:"
msgstr "Chec&kTeX-kommando:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:309
msgid "&Nomenclature command:"
msgstr "&Nomenklaturkommando:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:324
#, fuzzy
msgid ""
"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
"files. Change the default only if the TeX engine was not correctly detected "
"at configure time. Warning: Your changes here will not be saved."
msgstr ""
"Vel om LyX skal bruke Windows eller Cygwin stigar\n"
"i LaTeX filer. Du bør berre endre dette dersom TeX\n"
"ikkje vart korrekt identifisert når LyX vart  fyrst sett opp\n"
"Åtvaring: Endringar her blir ikkje lagra."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:330
msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
msgstr "&Bruk Windowsstigar i LaTeX filer"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:337
msgid "Set class options to default on class change"
msgstr "Bruk standard val for den nye klassa når dokumentklassa blir endra"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:340
msgid "R&eset class options when document class changes"
msgstr "&Bruk standardval når dokumentklassa blir endra"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:20
#, fuzzy
msgid "Forward Search"
msgstr "Leit framover|f"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:40
msgid "DV&I command:"
msgstr "DV&I kommando:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:76
msgid "&PDF command:"
msgstr "&PDF kommando:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:107
#, fuzzy
msgid "Dvips Options"
msgstr "Matte val"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123
msgid "Paper t&ype:"
msgstr "Papir&type:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:136
msgid "Paper si&ze:"
msgstr "&Papirstorleik:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:149
msgid "Lan&dscape:"
msgstr "Ligg&jande:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:162
#, fuzzy
msgid "Other Options"
msgstr "Matte val"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:170
msgid "Output &line length:"
msgstr "Linje&lengd:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3125
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
"paragraphs are separated by a blank line."
msgstr ""
"Lengste linjelengda som blir eksportert til rein tekst/LaTeX/SGML filer. "
"Dersom den er 0, blir avsnitt eksportert som ei lang linje. Dersom den er "
">0, blir avsnitt separert med ei blank linje."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:200
msgid "&Date format:"
msgstr "&Datoformat:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:216
msgid "Date format for strftime output"
msgstr "Datoformatet til strftime"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:227
msgid "&Overwrite on export:"
msgstr "Skriv &over fila ved eksport:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:237
msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
msgstr "Kva ein skal gjere når filer blir overskreve ved eksport."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:241
msgid "Ask permission"
msgstr "Spør om lov"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:246
msgid "Main file only"
msgstr "Berre hovudfil"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:251
msgid "All files"
msgstr "Alle filer"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25
msgid ""
"Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded "
"with respect to the working directory (WD). For all paths except the "
"\"TEXINPUTS prefix\" the WD is the directory from which you start LyX, and "
"thus could change for each LyX session. For the \"TEXINPUTS prefix\" path "
"the WD is the directory containing the document. The path \".\" (without "
"quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:35
msgid "&PATH prefix:"
msgstr "&Stig-prefiks:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:45
#, fuzzy
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable. Use the OS native format."
msgstr ""
"Kva for mapper skal ha PATH-miljøet framfor seg. Bruk formatet for "
"operativsystemet."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:52
msgid "TEX&INPUTS prefix:"
msgstr "TEX&INPUTS prefiks:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"environment variable. Use the OS native format."
msgstr ""
"Kva for mapper skal ha PATH-miljøet framfor seg. Bruk formatet for "
"operativsystemet."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:69
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:115
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:161
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:184
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:207
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:243
msgid "Browse..."
msgstr "Bla gjennom..."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:79
msgid "T&hesaurus dictionaries:"
msgstr "S&ynonymordbok:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:105
msgid "&Temporary directory:"
msgstr "&Mellombelslager stig:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:128
msgid "Ly&XServer pipe:"
msgstr "Ly&XServer datarøyr:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:151
msgid "&Backup directory:"
msgstr "&Stig til reservekopi:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:174
msgid "&Example files:"
msgstr "Døm&e filer:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:197
msgid "&Document templates:"
msgstr "Stig til &malar:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:220
msgid "&Working directory:"
msgstr "&Arbeidskatalog:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:230
msgid "H&unspell dictionaries:"
msgstr "H&unspellordbøker:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95
msgid "Sans Seri&f:"
msgstr "&Sans Serif:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:131
msgid "T&ypewriter:"
msgstr "T&ypewriter:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:141
msgid "R&oman:"
msgstr "&Romansk:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:209
#, fuzzy
msgid "Default &zoom %:"
msgstr "Standardformat"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:246
msgid "Font Sizes"
msgstr "Skriftstorleik"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:294
msgid "&Large:"
msgstr "&Stor:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:304
msgid "&Larger:"
msgstr "&Større:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:314
msgid "&Largest:"
msgstr "&Største:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:327
msgid "&Huge:"
msgstr "&Enorm:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337
msgid "&Hugest:"
msgstr "&Gigantisk:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:347
msgid "S&mallest:"
msgstr "&Minst:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:357
msgid "S&maller:"
msgstr "&Mindre:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
msgid "S&mall:"
msgstr "&Liten:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:377
msgid "&Normal:"
msgstr "&Normal:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:387
msgid "&Tiny:"
msgstr "Svær&t liten:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:413
msgid ""
"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
"of fonts"
msgstr ""
"Ved å velje denne vil gi betre yting, men kan gi dårlegare skrift på "
"skjermen."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:416
msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
msgstr "Br&uk pixmap forråd for å få raskare teikning avskrifta"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
msgid "&New"
msgstr "&Ny"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
msgid "&Bind file:"
msgstr "Fil med &tastaurbindingar:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
msgid "Show ke&y-bindings containing:"
msgstr "&Vis tastaturbindingar som inneheld:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
msgstr "Vel for å ta med notis og kommentarar frå stavekontrollen"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
msgid "Spellcheck &notes and comments"
msgstr "Staveko&ntroll på notis og kommentarar"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
msgid "&Spellchecker engine:"
msgstr "&Stavekontrollmotor:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
msgstr "Godta ord slik som \"helikoptersjåførsertifikat\""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
msgid "Accept compound &words"
msgstr "Godta sa&mansetteord"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
msgid "Mark misspelled words with a underline."
msgstr "Merk feilstava ord med ei linje under"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
msgid "S&pellcheck continuously"
msgstr "K&ontinuerleg stavekontroll"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
msgstr "Desse teikna blir ikkje tatt med i stavekontrollen."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
msgid "&Escape characters:"
msgstr "Ve&rna teikn:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
msgid "Override the language used for the spellchecker"
msgstr "Ikkje bruk språket til stavekontrollen"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
msgid "Al&ternative language:"
msgstr "Al&ternative språk:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26
msgid "General Look && Feel"
msgstr "Utsjånad && kjensle"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37
msgid "&User interface file:"
msgstr "Br&ukargrensesnitt fil:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
msgid "&Icon set:"
msgstr "&Ikon tema:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
#, fuzzy
msgid ""
"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you "
"save the preferences and restart LyX."
msgstr ""
"Vel kvafor ikon tema du vil bruke. Åtvaring: storleiken på ikona kan vere "
"feil til du lagrar vala og startar LyX på nytt."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
msgid "Use icons from system's &theme"
msgstr "Bruk ikon&tema frå systemet"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120
#, fuzzy
msgid "Context Help"
msgstr "Tematisk hjelp"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138
msgid ""
"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
"the main work area of an edited document"
msgstr ""
"Vel denne for å få vise automatisk hjelp for innskot   i dokumentetområdet "
"medan du arbeidar."

#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141
msgid "&Enable tool tips in main work area"
msgstr "Automatisk hj&elp"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
msgid "Menus"
msgstr "Menyar"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162
msgid "&Maximum last files:"
msgstr "&Kor mange filer skal vere i filer lasta sist:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:87
msgid ""
"If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the "
"current LyX session, not permanently."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
#, fuzzy
msgid "A&pply to current session only"
msgstr "Ingen kontroll av versjonar"

#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
msgid "Nomenclature settings"
msgstr "Nomenklatur val"

#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
msgstr "Vel kor langt innrykk/ etiketten skal vere for nomenklatur lista."

#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
msgid "&List Indentation:"
msgstr "&liste innrykk:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
msgid "Custom &Width:"
msgstr "S&pesialtilpassa breidd:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
msgstr ""
"Spesialtilpassa verdiar. \"Liste innrykk\" må byttast ut med "
"\"Spesialtilpassa\""

#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:40
#, fuzzy
msgid "Avai&lable indexes:"
msgstr "T&ilgjengelege indeksar:"

#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:50
msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
msgstr "Vel indeksen som skal inn her i dokumentet."

#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
msgstr "Vel om denne indeksen skal vere ein del ( dvs ein bolk) av den førre."

#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
msgid "&Subindex"
msgstr "&Underindeks"

#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:71
msgid ""
"Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX "
"code in index names."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
msgid "Output"
msgstr "Eksportvegar"

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133
msgid "Settings"
msgstr "Val"

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
msgid "Select the debug messages that should be displayed"
msgstr "Vel meldingane frå avlusinga som skal visast"

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
msgstr "Automatisk rydding av vindauget før LaTeX køyrer."

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
msgid "&Clear automatically"
msgstr "&Rydd automatisk"

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
msgid "Debug messages"
msgstr "Meldingar frå avlusinga"

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
msgid "Display no debug messages"
msgstr "Ingen meldingar frå avlusinga"

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
msgid "&None"
msgstr "I&ngen"

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
msgid "Display the debug messages selected to the right"
msgstr "Vis meldingane frå avlusinga som er vald til venstre"

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
msgid "S&elected"
msgstr "&Vald"

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
msgid "Display all debug messages"
msgstr "Vis alle meldingane frå avlusinga"

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
msgid "&All"
msgstr "&Alle"

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
msgid "Display statusbar messages?"
msgstr "Vis statusfeltmeldingar?"

#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
msgid "&Statusbar messages"
msgstr "&Statusfeltmeldingar"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:73
#, fuzzy
msgid "&In[[buffer]]:"
msgstr "buffer"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:92
msgid "Filter case-sensitively"
msgstr "Skil mellom små og store bokstavar"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:95
#, fuzzy
msgid "Case Sensiti&ve"
msgstr "Skil mellom små og store boksta&var"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:110
msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:144
msgid "So&rt:"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:154
msgid "Sorting of the list of available labels"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:161
#, fuzzy
msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
msgstr "Grupper etikettane etter prefiks: (f.eks. \"bolk:\")"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:164
msgid "Grou&p"
msgstr "Gru&pper"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:186
#, fuzzy
msgid "Available &Labels:"
msgstr "&Tilgjengelege greiner:"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:198
#, fuzzy
msgid "Sele&cted Label:"
msgstr "V&el:"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:211
msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:224 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:412
#, fuzzy
msgid "Jump to the selected label"
msgstr "Fjern den valde BibTeXdatabasen"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:227 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:411
msgid "&Go to Label"
msgstr "&Gå til etikett"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:238
#, fuzzy
msgid "Reference For&mat:"
msgstr "Referansen:"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
#, fuzzy
msgid "Adjust the style of the cross-reference"
msgstr "&Bruk refstyle (Ikkje prettyref) for kryssreferansar."

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:261 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:307
msgid "<reference>"
msgstr "<referanse>"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:266 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
msgid "(<reference>)"
msgstr "(<referanse>)"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:309
msgid "<page>"
msgstr "<side>"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:276 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:310
msgid "on page <page>"
msgstr "på side <side>"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:281 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:311
msgid "<reference> on page <page>"
msgstr "<referanse> på side <side>"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:317
msgid "Formatted reference"
msgstr "Formatert referanse"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:312
msgid "Textual reference"
msgstr "Tekstuell referanse"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:296 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Label only"
msgstr "Etikettfarge."

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:329
msgid "Update the label list"
msgstr "Oppdater referanselista"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:395
msgid ""
"Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
"references, and only if you are using refstyle.)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:398
#, fuzzy
msgid "Plural"
msgstr " natural"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:405
msgid ""
"Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
"references, and only if you are using refstyle.)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:408
#, fuzzy
msgid "Capitalized"
msgstr "Kapitelskrift|a"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:415
#, fuzzy
msgid "Do not output part of label before \":\""
msgstr "Skriv ikkje den siste botnrada"

#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:418 lib/ui/stdcontext.inc:106
#, fuzzy
msgid "No Prefix"
msgstr "<ingen forstaving>"

#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
msgid "Case &sensitive[[search]]"
msgstr "&Skil mellom små og store bokstavar"

#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
msgid "Match w&hole words only"
msgstr "&Leit berre etter heile ord"

#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
msgstr ""
"Bruk dette programmet for å eksportere dokumentet  ($$FNamn = fil namn)"

#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
msgid "&Export formats:"
msgstr "Eks&portformat:"

#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
msgid "&Send exported file to command:"
msgstr "&Bruk denne kommandoen på dokumentet:"

#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
msgid "Edit shortcut"
msgstr "Endre Snøggtast"

#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
msgid "Enter LyX function or command sequence"
msgstr "Legg inn LyX funksjon eller kommandosekvens"

#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
msgstr "Fjern den siste knappen i snøggtastsekvensen"

#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
msgid "&Delete Key"
msgstr "&Slett knapp"

#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
msgid "Clear current shortcut"
msgstr "Slett denne snøggtasten"

#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118
msgid "C&lear"
msgstr "&Fjern"

#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
msgid "&Shortcut:"
msgstr "&Snøggtast:"

#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
msgid "&Function:"
msgstr "&Funksjon:"

#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
msgid ""
"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
"the 'Clear' button"
msgstr ""
"Skriv inn snøggtasten i dette feltet. Du kan setje tilbake til "
"utgangspunktet med Fjern-knappen."

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:541
msgid "Spell Checker"
msgstr "Stavekontroll"

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
msgid ""
"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
msgstr "Språket som blir kontrollert. Den skiftar òg språket til ordet."

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
msgid "Unknown word:"
msgstr "Ukjent ord:"

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69
msgid "Current word"
msgstr "Noverande ord"

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
msgid "&Find Next"
msgstr "&Finn neste"

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92
msgid "Re&placement:"
msgstr "E&rstatning:"

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Erstatt med det valde ordet"

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Erstatt ord med det valde"

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146
msgid "S&uggestions:"
msgstr "F&ramlegg:"

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignorer dette ordet"

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184
#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:89
msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignorer"

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197
msgid "Ignore this word throughout this session"
msgstr "Godta ordet for denne gongen"

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200
msgid "I&gnore All"
msgstr "I&gnorer alle"

#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Legg til ordet i di personlege ordbok"

#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
msgid ""
"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
"full range."
msgstr ""
"Moglege kategoriar avhengig av teiknkodinga i dokumentet. Vel utf8 for alle."

#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
msgid "Ca&tegory:"
msgstr "Ka&tegori:"

#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
msgid "Select this to display all available characters at once"
msgstr "Vel for å vise alle mogelege teikn på ein gang"

#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
msgid "&Display all"
msgstr "&Vis alle"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:27
msgid "Current cell:"
msgstr "Noverande celle:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:49
msgid "Current row position"
msgstr "Den noverande rada"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
msgid "Current column position"
msgstr "Den noverande kolonna"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:106
msgid "&Table Settings"
msgstr "&Tabellval"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:112
msgid "Row setting"
msgstr "Radval"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:118
msgid "Merge cells of different rows"
msgstr "Slå saman celler frå ulike radar"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121
msgid "M&ultirow"
msgstr "M&ultirad"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
msgid "&Vertical Offset:"
msgstr "L&oddrettavstand:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146
msgid "Optional vertical offset"
msgstr "Valfri loddrettavstand"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:164
msgid "Cell setting"
msgstr "Celleval"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172
msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
msgstr "Rotèr cella med 90 grader"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
msgid "rotation angle"
msgstr "roter med vinkel"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351
msgid "degrees"
msgstr "grader"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238
msgid "Table-wide settings"
msgstr "Tabellval"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244
msgid "W&idth:"
msgstr "Bre&idd:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260
msgid "Verti&cal alignment:"
msgstr "Lo&ddrett justering:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270
msgid "Vertical alignment of the table"
msgstr "Loddrett justering for tabellen"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
msgid "Rotate the table by 90 degrees"
msgstr "Rotèr tabellen med 90 grader"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319
msgid "&Rotate"
msgstr "&Roter"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366
msgid "Column settings"
msgstr "Kolonne val"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372
msgid "&Horizontal alignment:"
msgstr "&Vassrett tekstjustering:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382
msgid "Horizontal alignment in column"
msgstr "Vassrett tekstjustering i kolonner"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:932
msgid "Justified"
msgstr "Justert"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:223
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:934
msgid "At Decimal Separator"
msgstr "ved desimalteikn"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432
msgid "&Decimal separator:"
msgstr "&Desimalteikn:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490
msgid "Fixed width of the column"
msgstr "Fast breidd på kolonna"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518
msgid "&Vertical alignment in row:"
msgstr "&Loddrett justering i rad:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528
msgid ""
"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
"the row."
msgstr "Loddrett justering for ramma i høve til grunnlinja i rada."

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550
msgid "Merge cells of different columns"
msgstr "Slå saman celler frå ulike kolonner"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553
#, fuzzy
msgid "Mu&lticolumn"
msgstr "&Multikolonne"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560
msgid "LaTe&X argument:"
msgstr "LaTe&X argument:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:570
msgid "Custom column format (LaTeX)"
msgstr "Tilpassa kolonne format (LaTeX)"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:584
msgid "&Borders"
msgstr "&Kantlinjer"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:590
msgid "Set Borders"
msgstr "Endre kantlinjer"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1086
msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "Lag ramme på dei valde cellene"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1099
msgid "All Borders"
msgstr "Alle kantlinjer"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "Set alle kantar på dei valde cellene"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108
msgid "&Set"
msgstr "&Sett inn"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1115
msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "Skru av rammene på dei valde cellene"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
msgstr "Formelle (booktabs) kantlinjer (utan vertikale linjer)"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1137
msgid "Fo&rmal"
msgstr "Fo&rmell"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147
msgid "Use default (grid-like) border style"
msgstr "Standard kantlinjer (rutenett)"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1150
msgid "De&fault"
msgstr "Stan&dard"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176
msgid "Additional Space"
msgstr "Ekstra mellomrom"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182
msgid "T&op of row:"
msgstr "Øvste ra&da:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
msgid "Botto&m of row:"
msgstr "&Nedste rada:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255
msgid "Bet&ween rows:"
msgstr "Me&llom radane:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
#, fuzzy
msgid "&Multi-page table"
msgstr "Rotèr tabell"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310
msgid "Select for tables that span multiple pages"
msgstr "Vel for lange tabellar som skal gå over fleire sider"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313
#, fuzzy
msgid "&Use multi-page table"
msgstr "&Bruk langtabell"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323
msgid "Row settings"
msgstr "Radval"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336
msgid "Border above"
msgstr "Kantlinje over"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343
msgid "Border below"
msgstr "Kantlinje under"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350
msgid "Contents"
msgstr "Innhald"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357
msgid "Header:"
msgstr "Overskrift:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364
msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
msgstr "Buk denne rada som topprad på alle sidene (utanom den fyrste)"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395
#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404 src/insets/InsetBranch.cpp:79
#: src/insets/InsetBranch.cpp:82
msgid "on"
msgstr "på"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490
msgid "double"
msgstr "dobbel"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391
msgid "First header:"
msgstr "Første overskrift:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398
msgid "This row is the header of the first page"
msgstr "Bruk denne rada som topprad på fyrste sida"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1425
msgid "Don't output the first header"
msgstr "Skriv ikkje de fyrste topprada"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500
msgid "is empty"
msgstr "Skal vere tom"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435
msgid "Footer:"
msgstr "Botntekst:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1442
msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
msgstr "Bruk denne rada som botnrad på alle sidene (utanom av den siste)"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1466
msgid "Last footer:"
msgstr "Siste botntekst:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1473
msgid "This row is the footer of the last page"
msgstr "Denne rada er botnrada på siste sida"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1497
msgid "Don't output the last footer"
msgstr "Skriv ikkje den siste botnrada"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507 lib/layouts/AEA.layout:306
msgid "Caption:"
msgstr "Ledetekst:"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1524
msgid "Set a page break on the current row"
msgstr "Skifter sida ved den rada som skrivemerket står i"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1527
msgid "Page &break on current row"
msgstr "Skift si&de i denne rada"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540
#, fuzzy
msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
msgstr "Vassrett justering av langtabell"

#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543
#, fuzzy
msgid "Multi-page table alignment"
msgstr "Langtabell justering"

#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:74
msgid "Close this dialog"
msgstr "Lukk dette vindauget"

#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:119
msgid "Rebuild the file lists"
msgstr "Lag nye fil-lister"

#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:132
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr "Vis innhaldet i fila (Kan berre nyttast når stigar er vist)"

#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:135
msgid "&View"
msgstr "&Vis"

#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:161
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Valde klassar eller stilar"

#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
msgid "LaTeX classes"
msgstr "LaTeX-klassar"

#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170
msgid "LaTeX styles"
msgstr "LaTeX-stiler"

#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:175
msgid "BibTeX styles"
msgstr "BibTeX-stiler"

#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:180
msgid "BibTeX databases"
msgstr "BibTeXdatabasar"

#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:185
#, fuzzy
msgid "Biblatex bibliography styles"
msgstr "Litteraturstil"

#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:190
#, fuzzy
msgid "Biblatex citation styles"
msgstr "Bruk denne Natbib litteraturstilen"

#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:214
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr "Skru av/på stigane til filene"

#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:217
msgid "Show &path"
msgstr "Vis &stig"

#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20
#, fuzzy
msgid "Paragraph Separation"
msgstr "Avsnittval"

#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35
msgid "Indent consecutive paragraphs"
msgstr "Innrykk av avsnitt som kjem etterkvarandre"

#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38
msgid "&Indentation:"
msgstr "&Innrykk:"

#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:122
msgid "&Vertical space:"
msgstr "L&oddrettavstand:"

#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:132
msgid "Size of the vertical space"
msgstr "Loddrett avstand"

#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:197
msgid "Spacing"
msgstr "Avstand"

#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:215
msgid "&Line spacing:"
msgstr "&Linjeavstand:"

#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:225
msgid "Spacing type"
msgstr "Avstandstype"

#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:238
msgid "Number of lines"
msgstr "Talet på linjer"

#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:261
msgid "Format text into two columns"
msgstr "Gjer dokumentet om til to spaltar"

#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:264
msgid "Two-&column document"
msgstr "To &spalter"

#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271
msgid ""
"Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
"justified in the output)"
msgstr "Juster teksten i LyX (dette påverkar ikkje den ferdige teksten)"

#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274
msgid "Use &justification in LyX work area"
msgstr "Bruk justering i LyX sitt arbeidsfelt"

#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
msgid "Language of the thesaurus"
msgstr "Språk i synonymordlista"

#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
msgid "Index entry"
msgstr "Indeksnøkkel"

#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
msgid "&Keyword:"
msgstr "&Nøkkelord:"

#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
msgid "Word to look up"
msgstr "Ordet som skal bli slått opp"

#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
msgid "L&ookup"
msgstr "Slå &opp"

#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
msgid "The selected entry"
msgstr "Det valde setelen"

#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
msgid "&Selection:"
msgstr "&Utval:"

#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr "Erstatta setelen med utvalet"

#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
msgstr "Vel eit forslag eller dobbelklikk for å slå det opp."

#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
msgid "Filter:"
msgstr "Filter:"

#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
msgid "Enter string to filter contents"
msgstr "Legg til ein streng for å filtrere"

#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
msgid ""
"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
"tables, and others)"
msgstr ""
"Byt mellom tilgjengelege lister (f.eks. innhaldslista, liste over tabellar, "
"liste over figurar og andre)"

#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
msgid "Update navigation tree"
msgstr "Oppdater navigasjonstreet"

#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
msgid "..."
msgstr "..."

#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
msgid "Decrease nesting depth of selected item"
msgstr "Auk djupna på elementet"

#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141
msgid "Increase nesting depth of selected item"
msgstr "Mink djupna på elementet"

#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160
msgid "Move selected item down by one"
msgstr "Flytt elementet nedover"

#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179
msgid "Move selected item up by one"
msgstr "Flytt elementet oppover"

#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
msgid "Sort"
msgstr "Sorter"

#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
msgstr "Prøv å halde visinga av ikkje falda nodar fast"

#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249
msgid "Keep"
msgstr "Hald fast"

#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266
msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
msgstr "Set djupna på navigasjonstreet"

#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "LyX: Skriv inn tekst"

#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/GuiProgress.cpp:194
msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
msgstr "Om du vel denne vil ikkje LyX åtvare deg igjen i desse høva"

#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
#: src/frontends/qt4/GuiProgress.cpp:193
msgid "&Do not show this warning again!"
msgstr "&Ikkje vis denne åtvaringa igjen"

#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
msgid "Insert the spacing even after a page break"
msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit sideskift"

#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
msgid "DefSkip"
msgstr "Standard avstand"

#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
msgid "SmallSkip"
msgstr "Liten avstand"

#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium avstand"

#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
msgid "BigSkip"
msgstr "Stor avstand"

#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
msgid "VFill"
msgstr "Fyll vertikalt"

#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90
msgid "F&ormat:"
msgstr "F&ormat:"

#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:109
msgid "Select the output format"
msgstr "Vel standard førehandsvising"

#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127
msgid "Show the source as the master document gets it"
msgstr "Vis kjelda slik som hovuddokumentet får det"

#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130
#, fuzzy
msgid "Master's perspective"
msgstr "Hovuddoku&mentet sitt perspektiv"

#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137
msgid "Automatic update"
msgstr "Vis endringar automatisk"

#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164
msgid "Current Paragraph"
msgstr "Dette avsnittet"

#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:169
msgid "Complete Source"
msgstr "Heile kjeldekoden"

#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:174
msgid "Preamble Only"
msgstr "Berre LaTeX fortekst"

#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:179
msgid "Body Only"
msgstr "Berre tekstkroppen"

#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3268
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3957
msgid "&Reload"
msgstr "&Last på nytt"

#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
msgid "Unit of width value"
msgstr "Breiddeining"

#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
msgid "number of needed lines"
msgstr "Kor mange linjer er naudsynt"

#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
msgid "use number of lines"
msgstr "bruk kor mange linjer"

#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
msgid "&Line span:"
msgstr "&Linjeavstand:"

#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
msgid "Outer (default)"
msgstr "Ytre (standard)"

#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
msgid "Inner"
msgstr "Indre"

#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
msgid "use overhang"
msgstr "bruk overheng"

#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
msgid "Over&hang:"
msgstr "Over&heng:"

#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
msgid "Overhang value"
msgstr "Overheng storleik"

#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
msgid "Unit of overhang value"
msgstr "Overhengeining"

#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
msgid "Check this to allow flexible placement"
msgstr "Vel denne om du tillet fleksibel plassering"

#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
msgid "Allow &floating"
msgstr "Tillat &flyting"

#: lib/citeengines/basic.citeengine:2
#, fuzzy
msgid "Basic (BibTeX)"
msgstr "Arabisk (ArabTeX)"

#: lib/citeengines/basic.citeengine:6
msgid ""
"The basic citation capabilities provided by BibTeX. Mainly simple numeric "
"styles primarily suitable for science and maths."
msgstr ""

#: lib/citeengines/basic.citeengine:52
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:138
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:129
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
msgid "not cited"
msgstr "ikkje nytta"

#: lib/citeengines/basic.citeengine:53
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
msgid "Add to bibliography only."
msgstr "Legg berre til litteratur."

#: lib/citeengines/basic.citeengine:54
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
#, fuzzy
msgid "Key only."
msgstr "Etikettfarge."

#: lib/citeengines/basic.citeengine:55
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
#, fuzzy
msgid "Key"
msgstr "Nøklar"

#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:2
#, fuzzy
msgid "Biblatex (natbib mode)"
msgstr "Bruk denne Natbib litteraturstilen"

#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:10
msgid ""
"This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is best "
"suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex workaround) to "
"Biblatex. The natbib mode supports slightly different and a few more styles "
"than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use of 'biber' as "
"Bibliography processor is advised."
msgstr ""

#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133
#, fuzzy
msgid "Footnote"
msgstr "Fotnotar"

#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
msgid "Foot"
msgstr "Botn"

#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
#, fuzzy
msgid "bibliography entry"
msgstr "Litteratur"

#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136
#, fuzzy
msgid "Full bibliography entry."
msgstr "Litteratur"

#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
msgid "Autocite"
msgstr ""

#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
#, fuzzy
msgid "Auto"
msgstr "Automatisk"

#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142
msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
msgstr ""

#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
msgid "Use full title even if shorttitle exists"
msgstr ""

#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289
#, fuzzy
msgid "Super"
msgstr "Heva skrift"

#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:181
#: src/insets/InsetScript.cpp:64
msgid "Superscript"
msgstr "Heva skrift"

#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Biblatex"
msgstr "Plate"

#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:8
msgid ""
"Biblatex supports many author-year and numerical styles. It is mainly aimed "
"at the Humanities. It is highly customizable, fully localized and provides "
"many features that are not possible with BibTeX. The use of 'biber' as "
"bibliography processor is advised."
msgstr ""

#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140
msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
msgstr ""

#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
msgid "Force a short author list (using et al.)"
msgstr ""

#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:2
#, fuzzy
msgid "Jurabib (BibTeX)"
msgstr "Arabisk (ArabTeX)"

#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:7
msgid ""
"Jurabib supports a range of author-year styles primarily suitable for law "
"studies and the Humanities. It includes localizations for English, German, "
"French, Dutch, Spanish and Italian."
msgstr ""

#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:126
#, fuzzy
msgid "Bibliography entry."
msgstr "Litteratur"

#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:127
msgid "before"
msgstr "Tekst før"

#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:128
#, fuzzy
msgid "short title"
msgstr "Kort tittel:"

#: lib/citeengines/natbib.citeengine:2
#, fuzzy
msgid "Natbib (BibTeX)"
msgstr "Arabisk (ArabTeX)"

#: lib/citeengines/natbib.citeengine:8
msgid ""
"Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly "
"aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of "
"numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author "
"names, shortened and full author lists, and more."
msgstr ""

#: lib/layouts/AEA.layout:3
msgid "American Economic Association (AEA)"
msgstr "American Economic Association (AEA)"

#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
#: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4
#: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4
#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4
#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4
#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4
#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4
#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4
#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4
#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4
#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4
#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4-2.layout:4
#: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4
#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4
#: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4
msgid "Articles"
msgstr "Artiklar"

#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96 lib/layouts/apax.inc:50
msgid "ShortTitle"
msgstr "Kort_Tittel"

#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/IEEEtran.layout:222
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:262 lib/layouts/IEEEtran.layout:326
#: lib/layouts/InStar.module:18 lib/layouts/InStar.module:25
#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135
#: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325
#: lib/layouts/aastex.layout:163 lib/layouts/aastex.layout:180
#: lib/layouts/aastex.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:222
#: lib/layouts/aastex.layout:296 lib/layouts/aastex62.layout:127
#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194
#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83
#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32
#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157
#: lib/layouts/acmart.layout:172 lib/layouts/acmart.layout:405
#: lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/agutex.layout:60
#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118
#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/amsdefs.inc:28
#: lib/layouts/amsdefs.inc:55 lib/layouts/amsdefs.inc:75
#: lib/layouts/amsdefs.inc:99 lib/layouts/amsdefs.inc:126
#: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74
#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120
#: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144
#: lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160
#: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190
#: lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/apax.inc:38 lib/layouts/apax.inc:51
#: lib/layouts/apax.inc:74 lib/layouts/apax.inc:90 lib/layouts/apax.inc:98
#: lib/layouts/apax.inc:106 lib/layouts/apax.inc:113 lib/layouts/apax.inc:120
#: lib/layouts/apax.inc:127 lib/layouts/apax.inc:149 lib/layouts/apax.inc:170
#: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/apax.inc:184 lib/layouts/apax.inc:191
#: lib/layouts/apax.inc:198 lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:228
#: lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:274 lib/layouts/apax.inc:528
#: lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/bicaption.module:13
#: lib/layouts/broadway.layout:190 lib/layouts/broadway.layout:205
#: lib/layouts/cl2emult.layout:42 lib/layouts/cl2emult.layout:61
#: lib/layouts/cl2emult.layout:74 lib/layouts/ectaart.layout:23
#: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74
#: lib/layouts/egs.layout:268 lib/layouts/egs.layout:311
#: lib/layouts/egs.layout:505 lib/layouts/elsart.layout:94
#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:61
#: lib/layouts/elsarticle.layout:86 lib/layouts/elsarticle.layout:130
#: lib/layouts/elsarticle.layout:152 lib/layouts/elsarticle.layout:226
#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 lib/layouts/elsarticle.layout:290
#: lib/layouts/entcs.layout:75 lib/layouts/europasscv.layout:78
#: lib/layouts/europecv.layout:35 lib/layouts/europecv.layout:193
#: lib/layouts/foils.layout:166 lib/layouts/ijmpc.layout:68
#: lib/layouts/ijmpc.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:111
#: lib/layouts/ijmpc.layout:129 lib/layouts/ijmpc.layout:163
#: lib/layouts/ijmpc.layout:213 lib/layouts/ijmpd.layout:73
#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/ijmpd.layout:116
#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/ijmpd.layout:153
#: lib/layouts/ijmpd.layout:221 lib/layouts/ijmpd.layout:233
#: lib/layouts/iopart.layout:63 lib/layouts/iopart.layout:137
#: lib/layouts/iopart.layout:156 lib/layouts/iopart.layout:181
#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:113
#: lib/layouts/iucr.layout:178 lib/layouts/jasatex.layout:64
#: lib/layouts/jasatex.layout:90 lib/layouts/jasatex.layout:110
#: lib/layouts/jasatex.layout:151 lib/layouts/jasatex.layout:171
#: lib/layouts/jasatex.layout:200 lib/layouts/jss.layout:52
#: lib/layouts/jss.layout:91 lib/layouts/kluwer.layout:114
#: lib/layouts/kluwer.layout:169 lib/layouts/latex8.layout:90
#: lib/layouts/llncs.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:184
#: lib/layouts/llncs.layout:221 lib/layouts/llncs.layout:248
#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/ltugboat.layout:161
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
#: lib/layouts/moderncv.layout:41 lib/layouts/moderncv.layout:84
#: lib/layouts/moderncv.layout:117 lib/layouts/moderncv.layout:479
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:64 lib/layouts/revtex4-x.inc:155
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:107
#: lib/layouts/revtex4.layout:137 lib/layouts/revtex4.layout:263
#: lib/layouts/sciposter.layout:41 lib/layouts/siamltex.layout:288
#: lib/layouts/siamltex.layout:308 lib/layouts/sigplanconf.layout:76
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:151 lib/layouts/sigplanconf.layout:199
#: lib/layouts/simplecv.layout:135 lib/layouts/stdstruct.inc:16
#: lib/layouts/stdtitle.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:38
#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:354
#: lib/layouts/svcommon.inc:378 lib/layouts/svcommon.inc:429
#: lib/layouts/svcommon.inc:466 lib/layouts/svcommon.inc:484
#: lib/layouts/svcommon.inc:505 lib/layouts/svcommon.inc:532
#: lib/layouts/svmult.layout:49 lib/layouts/svmult.layout:99
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:55
msgid "FrontMatter"
msgstr "Front-ting"

#: lib/layouts/AEA.layout:58
msgid "Publication Month"
msgstr "Publikasjonsmånad"

#: lib/layouts/AEA.layout:64
msgid "Publication Month:"
msgstr "Publikasjonsmånad:"

#: lib/layouts/AEA.layout:71
msgid "Publication Year"
msgstr "Publikasjonsår"

#: lib/layouts/AEA.layout:74
msgid "Publication Year:"
msgstr "Publikasjonsår:"

#: lib/layouts/AEA.layout:77
msgid "Publication Volume"
msgstr "Publikasjonsvolum"

#: lib/layouts/AEA.layout:80
msgid "Publication Volume:"
msgstr "Publikasjonsvolum:"

#: lib/layouts/AEA.layout:83
msgid "Publication Issue"
msgstr "Publikasjonsutgåve"

#: lib/layouts/AEA.layout:86
msgid "Publication Issue:"
msgstr "Publikasjonsutgåve:"

#: lib/layouts/AEA.layout:89
msgid "JEL"
msgstr "JEL"

#: lib/layouts/AEA.layout:92
msgid "JEL:"
msgstr "JEL:"

#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280
#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:290
#: lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155
#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:168
#: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:222
#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230
#: lib/layouts/iopart.layout:206 lib/layouts/isprs.layout:53
#: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87
#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:176
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:274
#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:188
#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:462
#: lib/layouts/svcommon.inc:477 lib/layouts/svglobal.layout:111
#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/svglobal3.layout:57
#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:115
#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svprobth.layout:145
#: lib/layouts/svprobth.layout:148
msgid "Keywords"
msgstr "Stikkord"

#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137
#: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/apax.inc:265
#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:298
#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:217
#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jss.layout:100
#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/paper.layout:179
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:162 lib/layouts/revtex4.layout:279
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:191 lib/layouts/spie.layout:49
msgid "Keywords:"
msgstr "Nøkkelord:"

#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:258
#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
#: lib/layouts/aastex.layout:248 lib/layouts/acmart.layout:475
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
#: lib/layouts/agutex.layout:138 lib/layouts/amsdefs.inc:98
#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apax.inc:227
#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96
#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:43
#: lib/layouts/ectaart.layout:56 lib/layouts/egs.layout:504
#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsart.layout:233
#: lib/layouts/elsarticle.layout:257 lib/layouts/elsarticle.layout:274
#: lib/layouts/entcs.layout:86 lib/layouts/foils.layout:152
#: lib/layouts/ijmpc.layout:209 lib/layouts/ijmpd.layout:217
#: lib/layouts/iopart.layout:177 lib/layouts/iopart.layout:194
#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:167
#: lib/layouts/jasatex.layout:184 lib/layouts/jss.layout:51
#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:263
#: lib/layouts/latex8.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:247
#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:134
#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58
#: lib/layouts/revtex4.layout:236 lib/layouts/scrclass.inc:263
#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:195
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/spie.layout:76
#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:28
#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:434
#: lib/layouts/svglobal.layout:147 lib/layouts/svjog.layout:151
#: lib/layouts/svmono.layout:23 lib/layouts/svmult.layout:96
#: lib/layouts/svmult.layout:100 lib/layouts/svprobth.layout:181
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66
#: src/output_plaintext.cpp:141
msgid "Abstract"
msgstr "Samandrag"

#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154
#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105
#: lib/layouts/achemso.layout:239 lib/layouts/achemso.layout:246
#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsart.layout:439
#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svmult.layout:147
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:357
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:370
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:373
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:388
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:391
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
msgid "Acknowledgement"
msgstr "Takk til"

#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:566
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:382
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
msgid "Acknowledgement."
msgstr "Takk."

#: lib/layouts/AEA.layout:112
msgid "Figure Notes"
msgstr "Figurnotis"

#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:62
#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/agutex.layout:33
#: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/amsbook.layout:33
#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/apax.inc:22
#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:1139
#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1193
#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/beamer.layout:1352
#: lib/layouts/broadway.layout:177 lib/layouts/cl2emult.layout:134
#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/dtk.layout:33
#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:49
#: lib/layouts/elsarticle.layout:34 lib/layouts/europasscv.layout:60
#: lib/layouts/europasscv.layout:216 lib/layouts/europecv.layout:18
#: lib/layouts/europecv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:220
#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32
#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24
#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/initials.module:27
#: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21
#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35
#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/maa-monthly.layout:49
#: lib/layouts/memoir.layout:36 lib/layouts/memoir.layout:191
#: lib/layouts/memoir.layout:283 lib/layouts/moderncv.layout:22
#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113
#: lib/layouts/powerdot.layout:382 lib/layouts/powerdot.layout:404
#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/powerdot.layout:446
#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:49
#: lib/layouts/rsphrase.module:43 lib/layouts/scrclass.inc:18
#: lib/layouts/scrclass.inc:324 lib/layouts/scrlettr.layout:9
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:42 lib/layouts/simplecv.layout:19
#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77
#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27
#: lib/layouts/svcommon.inc:612 lib/layouts/svcommon.inc:623
#: lib/layouts/tufte-book.layout:211
msgid "MainText"
msgstr "Hovudtekst"

#: lib/layouts/AEA.layout:119
msgid "Figure Note"
msgstr "Figurnotis"

#: lib/layouts/AEA.layout:120
msgid "Text of a note in a figure"
msgstr "Teksten til notisen i ein figur"

#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apax.inc:218
#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/powerdot.layout:219
msgid "Note:"
msgstr "Notis:"

#: lib/layouts/AEA.layout:138
msgid "Table Notes"
msgstr "Tabellnotis"

#: lib/layouts/AEA.layout:142
msgid "Table Note"
msgstr "Tabellnotis"

#: lib/layouts/AEA.layout:143
msgid "Text of a note in a table"
msgstr "Teksten til tabellnotisen"

#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/acmart.layout:545
#: lib/layouts/beamer.layout:1306 lib/layouts/elsart.layout:272
#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/heb-article.layout:28
#: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:358
#: lib/layouts/llncs.layout:428 lib/layouts/siamltex.layout:68
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:71
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:114
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:46
#: lib/layouts/theorems-named.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 lib/layouts/theorems-sec.module:18
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:69
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:27
#: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
msgid "Theorem"
msgstr "Teorem"

#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:18
#: lib/layouts/algorithm2e.module:32 lib/layouts/elsart.layout:358
#: lib/layouts/powerdot.layout:542 lib/layouts/revtex4-x.inc:259
#: lib/layouts/sciposter.layout:89 lib/layouts/siamltex.layout:117
#: lib/layouts/stdfloats.inc:43
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:122
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:135
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:138
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:153
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:156
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritme"

#: lib/layouts/AEA.layout:161
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:144
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:161
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:174
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:177
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:192
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:195
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
msgid "Axiom"
msgstr "Aksiom"

#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429
#: lib/layouts/llncs.layout:296 lib/layouts/theorems-case.inc:27
#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73
#: lib/layouts/theorems-order.inc:79
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
msgid "Case"
msgstr "Tilfelle"

#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355
msgid "Case \\thecase."
msgstr "Saka \\thecase."

#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414
#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:394
#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 lib/layouts/llncs.layout:318
#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:384
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:398
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:401
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:284 lib/layouts/theorems-ams.inc:293
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:296 lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:299 lib/layouts/theorems-bytype.inc:302
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:336
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:341
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 lib/layouts/theorems.inc:284
#: lib/layouts/theorems.inc:293 lib/layouts/theorems.inc:296
msgid "Claim"
msgstr "Påstand"

#: lib/layouts/AEA.layout:185
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:396
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:409
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:412
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:427
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:430
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
msgid "Conclusion"
msgstr "Konklusjon"

#: lib/layouts/AEA.layout:193
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:179
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:200
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:213
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:216
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:231
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:234
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
msgid "Condition"
msgstr "Vilkår"

#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:601
#: lib/layouts/elsart.layout:379 lib/layouts/ijmpc.layout:406
#: lib/layouts/ijmpd.layout:425 lib/layouts/llncs.layout:325
#: lib/layouts/siamltex.layout:108 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:189
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:202
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:205
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:139
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:138
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:129
#: lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142
msgid "Conjecture"
msgstr "Konjektur"

#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:580
#: lib/layouts/beamer.layout:1222 lib/layouts/elsart.layout:337
#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:66
#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:383
#: lib/layouts/llncs.layout:332 lib/layouts/siamltex.layout:78
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:123
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:137
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 lib/layouts/theorems-order.inc:13
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 lib/layouts/theorems.inc:75
#: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88
msgid "Corollary"
msgstr "Korollar"

#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:75
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:83
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:96
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:99
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:114
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:117
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
msgid "Criterion"
msgstr "Kriterium"

#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:608
#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/elsart.layout:365
#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:86
#: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:127
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:233
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:256
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:182
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:165
#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185
msgid "Definition"
msgstr "Definisjon"

#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:622
#: lib/layouts/beamer.layout:1272 lib/layouts/elsart.layout:386
#: lib/layouts/llncs.layout:353 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:262
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:276
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:279
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:199
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:202 lib/layouts/theorems-bytype.inc:187
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190
#: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
msgid "Example"
msgstr "Døme"

#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:360
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:256
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:308
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:322
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:325
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:225
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 lib/layouts/theorems.inc:224
#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
msgid "Exercise"
msgstr "Øving"

#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:587
#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/elsart.layout:330
#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:56
#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 lib/layouts/ijmpd.layout:390
#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:88
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:145
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:158
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:161 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 lib/layouts/theorems-order.inc:19
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:101
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 lib/layouts/theorems.inc:93
#: lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106
msgid "Lemma"
msgstr "Lemma"

#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:165
#: lib/layouts/agutex.layout:177
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:249
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:278
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:291
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:294
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:309
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:312
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
msgid "Notation"
msgstr "Notasjon"

#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393
#: lib/layouts/llncs.layout:380 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:285
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:299
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:302
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-ams.inc:216
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:207
#: lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219
msgid "Problem"
msgstr "Problem"

#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:594
#: lib/layouts/elsart.layout:344 lib/layouts/foils.layout:264
#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 lib/layouts/ijmpd.layout:397
#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/siamltex.layout:98
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:167
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:180
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-bytype.inc:120
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 lib/layouts/theorems-order.inc:25
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:117
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120 lib/layouts/theorems.inc:111
#: lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124
msgid "Proposition"
msgstr "Framlegg"

#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400
#: lib/layouts/ijmpc.layout:363 lib/layouts/ijmpd.layout:372
#: lib/layouts/llncs.layout:414 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:294
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:314
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:354
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:375
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:258 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:328
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:258
#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279
msgid "Remark"
msgstr "Merknad"

#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:364
#: lib/layouts/ijmpd.layout:373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:297
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:357
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:325
msgid "Remark \\theremark."
msgstr "Merknad \\theremark"

#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:421
#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:275
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:285
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:348
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:241 lib/layouts/theorems-ams.inc:250
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:243 lib/layouts/theorems-starred.inc:246
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 lib/layouts/theorems.inc:241
#: lib/layouts/theorems.inc:250 lib/layouts/theorems.inc:253
msgid "Solution"
msgstr "Løysing"

#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:278
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:334
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
msgid "Solution \\thesolution."
msgstr "Løysinga \\thesolution"

#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421
#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260
#: lib/layouts/europecv.layout:169 lib/layouts/fixme.module:150
#: lib/layouts/fixme.module:192 lib/layouts/moderncv.layout:381
#: lib/layouts/moderncv.layout:382 lib/layouts/moderncv.layout:403
#: lib/layouts/moderncv.layout:404
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:331
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:334
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:352
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
msgid "Summary"
msgstr "Samandrag"

#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1714
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1729
msgid "Caption"
msgstr "Figur/tabell-tekst"

#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
#: lib/layouts/beamer.layout:1300 lib/layouts/elsart.layout:302
#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:106
#: lib/layouts/ijmpc.layout:332 lib/layouts/ijmpd.layout:335
#: lib/layouts/llncs.layout:387 lib/layouts/siamltex.layout:156
#: lib/layouts/svcommon.inc:640 lib/layouts/svcommon.inc:655
#: lib/layouts/svcommon.inc:658 lib/layouts/svmono.layout:87
#: lib/layouts/theorems-bytype.module:48 lib/layouts/theorems-order.inc:82
#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
msgid "Proof"
msgstr "Prov"

#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3
msgid "IEEE Transactions Computer Society"
msgstr ""

#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
#, fuzzy
msgid "Standard in Title"
msgstr "Standard"

#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103
#: lib/layouts/iucr.layout:106
#, fuzzy
msgid "Author Footnote"
msgstr "Forfattarfotnote"

#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
#, fuzzy
msgid "Author foot"
msgstr "Forfattarfotnote"

#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
msgid "Nontitle Abstract Index Text"
msgstr ""

#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
msgid "NontitleAbstractIndexText"
msgstr ""

#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3
msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
msgstr ""

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
#, fuzzy
msgid "IEEE Transactions"
msgstr "Overgang"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:61
#: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/agutex.layout:32
#: lib/layouts/amsart.layout:31 lib/layouts/amsbook.layout:32
#: lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/apax.inc:21
#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/broadway.layout:176
#: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/cl2emult.layout:133
#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/dtk.layout:32
#: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:48
#: lib/layouts/elsarticle.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:59
#: lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/foils.layout:31
#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:347
#: lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/ijmpd.layout:28
#: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20
#: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34
#: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24
#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48
#: lib/layouts/memoir.layout:35 lib/layouts/moderncv.layout:21
#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112
#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48
#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:17
#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11
#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41
#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61
#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:638
#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26
#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/ui/stdtoolbars.inc:69
#: src/insets/InsetRef.cpp:489
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204
#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
#: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/achemso.layout:53
#: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247
#: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:27
#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apax.inc:37
#: lib/layouts/beamer.layout:935 lib/layouts/beamerposter.layout:21
#: lib/layouts/broadway.layout:189 lib/layouts/cl2emult.layout:41
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/docbook-book.layout:12
#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 lib/layouts/docbook-section.layout:10
#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:267
#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/elsarticle.layout:82
#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:130
#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:107
#: lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/iopart.layout:59
#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/jasatex.layout:60
#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:113
#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108
#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:257
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:339
#: lib/layouts/paper.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:44
#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:197
#: lib/layouts/revtex4.layout:119 lib/layouts/scrclass.inc:186
#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:276
#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:134
#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57
#: lib/layouts/svcommon.inc:324 lib/layouts/svmult.layout:47
#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:35
msgid "Title"
msgstr "Tittel"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
msgid "IEEE membership"
msgstr "IEEE-medlemskap"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-x.inc:301
msgid "Lowercase"
msgstr "Litenskrift"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111
msgid "lowercase"
msgstr "litenskrift"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216
#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex62.layout:149
#: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:54
#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apax.inc:73
#: lib/layouts/beamer.layout:993 lib/layouts/beamerposter.layout:31
#: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/cl2emult.layout:60
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/ectaart.layout:109
#: lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188
#: lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/elsart.layout:115
#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/entcs.layout:51
#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/hollywood.layout:320
#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:131
#: lib/layouts/iopart.layout:133 lib/layouts/isprs.layout:77
#: lib/layouts/jasatex.layout:86 lib/layouts/jss.layout:47
#: lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/llncs.layout:183
#: lib/layouts/ltugboat.layout:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:60
#: lib/layouts/memoir.layout:261 lib/layouts/paper.layout:124
#: lib/layouts/powerdot.layout:68 lib/layouts/revtex.layout:104
#: lib/layouts/scrclass.inc:202 lib/layouts/siamltex.layout:218
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:147 lib/layouts/stdtitle.inc:35
#: lib/layouts/svcommon.inc:344 lib/layouts/svmult.layout:79
#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:40
msgid "Author"
msgstr "Forfattar"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:1006
#, fuzzy
msgid "Short Author|S"
msgstr "Snøggtastar|S"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
msgid "A short version of the author name"
msgstr ""

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142
#, fuzzy
msgid "Author Name"
msgstr "Forfattarfotnotis:"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:148
#, fuzzy
msgid "Author name"
msgstr "Forfattarmerke"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:160
#, fuzzy
msgid "Author Affiliation"
msgstr "Forfattar tilknyting"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/agutex.layout:114
msgid "Author affiliation"
msgstr "Forfattar tilknyting"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
#, fuzzy
msgid "Author Mark"
msgstr "Forfattarmerke"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:179 lib/layouts/elsarticle.layout:177
msgid "Author mark"
msgstr "Forfattarmerke"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198
msgid "Special Paper Notice"
msgstr "Varsel om spesiell artikkel"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209
msgid "After Title Text"
msgstr "Etter"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:219
msgid "Page headings"
msgstr "Sidehovud"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228
#, fuzzy
msgid "Left Side"
msgstr "Venstre topptekst"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:229
msgid "Left side of the header line"
msgstr ""

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/ijmpc.layout:65
#: lib/layouts/ijmpd.layout:70
msgid "MarkBoth"
msgstr "Markerbegge"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:248
msgid "Publication ID"
msgstr "Utgåve ID"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:267
msgid "Abstract---"
msgstr "Samandrag---"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
msgid "Index Terms---"
msgstr "Indeksord---"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/IEEEtran.layout:291
#, fuzzy
msgid "Paragraph Start"
msgstr "Avsnittval"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295
#, fuzzy
msgid "First Char"
msgstr "Første overskrift:"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296
msgid "First character of first word"
msgstr ""

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/IEEEtran.layout:315
msgid "Appendices"
msgstr "Vedlegg"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:309 lib/layouts/IEEEtran.layout:348
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:158
#: lib/layouts/aastex.layout:318 lib/layouts/aastex.layout:382
#: lib/layouts/aastex.layout:414 lib/layouts/achemso.layout:242
#: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159
#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189
#: lib/layouts/agutex.layout:212 lib/layouts/amsdefs.inc:204
#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1109
#: lib/layouts/egs.layout:527 lib/layouts/egs.layout:578
#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/europasscv.layout:425
#: lib/layouts/europecv.layout:294 lib/layouts/ijmpc.layout:428
#: lib/layouts/ijmpc.layout:452 lib/layouts/ijmpd.layout:441
#: lib/layouts/ijmpd.layout:465 lib/layouts/iopart.layout:250
#: lib/layouts/iopart.layout:272 lib/layouts/iopart.layout:298
#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:235
#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/jasatex.layout:233
#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306
#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/maa-monthly.layout:76
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:91 lib/layouts/maa-monthly.layout:111
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/moderncv.layout:500
#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/revtex4-x.inc:214
#: lib/layouts/revtex4.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:327
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:227 lib/layouts/simplecv.layout:158
#: lib/layouts/stdstruct.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:545
#: lib/layouts/svcommon.inc:579
msgid "BackMatter"
msgstr "Bakstoff"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323
#, fuzzy
msgid "Peer Review Title"
msgstr "Feil ved førehandsvising"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328
#, fuzzy
msgid "PeerReviewTitle"
msgstr "Feil ved førehandsvising"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335
#: lib/layouts/aastex.layout:378 lib/layouts/aastex6.layout:95
#: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:232
#: lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/aastex62.layout:262
#: lib/layouts/ijmpc.layout:425 lib/layouts/ijmpd.layout:438
#: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339
#: src/RowPainter.cpp:343
msgid "Appendix"
msgstr "Vedlegg"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 lib/layouts/iucr.layout:67
#: lib/layouts/jss.layout:119
msgid "Short Title"
msgstr "Kort tittel"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338
msgid "Short title for the appendix"
msgstr ""

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344 lib/layouts/aapaper.layout:108
#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aguplus.inc:172
#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/agutex.layout:208
#: lib/layouts/amsbook.layout:119 lib/layouts/amsdefs.inc:203
#: lib/layouts/beamer.layout:1108 lib/layouts/book.layout:22
#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/cl2emult.layout:107
#: lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/elsarticle.layout:306
#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/ijmpc.layout:448
#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/jasatex.layout:269
#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269
#: lib/layouts/memoir.layout:268 lib/layouts/memoir.layout:270
#: lib/layouts/moderncv.layout:499 lib/layouts/mwbk.layout:23
#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/powerdot.layout:356
#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49
#: lib/layouts/report.layout:13 lib/layouts/report.layout:15
#: lib/layouts/scrbook.layout:30 lib/layouts/scrbook.layout:32
#: lib/layouts/scrclass.inc:268 lib/layouts/scrreprt.layout:12
#: lib/layouts/scrreprt.layout:14 lib/layouts/siamltex.layout:326
#: lib/layouts/simplecv.layout:156 lib/layouts/stdstruct.inc:54
#: lib/layouts/svcommon.inc:575 lib/layouts/tufte-book.layout:263
#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 lib/layouts/tufte-handout.layout:77
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1634 src/insets/InsetBibtex.cpp:892
msgid "Bibliography"
msgstr "Litteratur"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:410
#: lib/layouts/aastex.layout:424 lib/layouts/agutex.layout:224
#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1123
#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/egs.layout:593
#: lib/layouts/elsarticle.layout:322 lib/layouts/ijmpc.layout:464
#: lib/layouts/ijmpd.layout:477 lib/layouts/iopart.layout:284
#: lib/layouts/iopart.layout:301 lib/layouts/iucr.layout:239
#: lib/layouts/iucr.layout:246 lib/layouts/jasatex.layout:285
#: lib/layouts/kluwer.layout:347 lib/layouts/kluwer.layout:360
#: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/moderncv.layout:515
#: lib/layouts/siamltex.layout:342 lib/layouts/stdstruct.inc:70
#: lib/layouts/svcommon.inc:591 src/insets/InsetBibtex.cpp:893
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:969 src/output_plaintext.cpp:153
msgid "References"
msgstr "Referansar"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371
msgid "Biography"
msgstr "Biografi"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:376 lib/layouts/moderncv.layout:205
msgid "Photo"
msgstr ""

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:377
msgid "Optional photo for biography"
msgstr ""

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:399
#: lib/layouts/acmart.layout:678 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74
#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40
#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83
#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/maa-monthly.layout:93
#: lib/layouts/moderncv.layout:81 lib/layouts/moderncv.layout:194
#: lib/layouts/pdfcomment.module:29 lib/layouts/pdfcomment.module:46
#: lib/layouts/pdfcomment.module:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:84
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:161 lib/layouts/tcolorbox.module:134
#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:485
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:400
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:162
#, fuzzy
msgid "Name of the author"
msgstr "Namnet på standard skrivaren"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:392
msgid "Biography without photo"
msgstr "Biografi utan foto"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404
msgid "BiographyNoPhoto"
msgstr "BiografiUtanBilete"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410 lib/layouts/acmart.layout:546
#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/elsart.layout:273
#: lib/layouts/elsart.layout:303 lib/layouts/foils.layout:225
#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107
#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:338
#: lib/layouts/llncs.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:118
#: lib/layouts/svcommon.inc:641 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:28
#: lib/layouts/theorems-named.module:12 lib/layouts/theorems-named.module:57
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 lib/layouts/theorems.inc:28
#, fuzzy
msgid "Reasoning"
msgstr "Meining"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416 lib/layouts/siamltex.layout:162
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
#, fuzzy
msgid "Alternative Proof String"
msgstr "Alternative tilknyting"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:417 lib/layouts/siamltex.layout:163
#, fuzzy
msgid "An alternative proof string"
msgstr "Alternative tilknyting"

#: lib/layouts/IEEEtran.layout:429 lib/layouts/beamer.layout:1303
#: lib/layouts/foils.layout:288 lib/layouts/llncs.layout:390
#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:650
#: lib/layouts/svmono.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:92
#: lib/layouts/svmono.layout:96 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
msgid "Proof."
msgstr "Prov."

#: lib/layouts/InStar.module:2
#, fuzzy
msgid "Title and Preamble Hacks"
msgstr "Tittel (enkelt lysark)"

#: lib/layouts/InStar.module:12
msgid ""
"Provides two new styles: 1. An 'In Preamble' style that puts whatever is "
"entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to "
"include preamble code in the body of the LyX document. 2. An 'In Title' "
"style that will put its contents into the body of the LaTeX document, but "
"before \\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes "
"in title-related material. (If you put these in a Standard layout, this "
"signals to LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)"
msgstr ""

#: lib/layouts/InStar.module:16
#, fuzzy
msgid "In Preamble"
msgstr "LaTeX fortekst"

#: lib/layouts/InStar.module:23
#, fuzzy
msgid "In Title"
msgstr "Tittel"

#: lib/layouts/RJournal.layout:3
#, fuzzy
msgid "R Journal"
msgstr "Tidskrift"

#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
#: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
#: lib/layouts/treport.layout:4
msgid "Reports"
msgstr ""

#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:150
#: lib/layouts/amsdefs.inc:112 lib/layouts/egs.layout:519
#: lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/llncs.layout:262
#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/svglobal.layout:162
#: lib/layouts/svjog.layout:166 lib/layouts/svprobth.layout:196
msgid "Abstract."
msgstr "Samandrag."

#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90
#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/aapaper.layout:87
#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/dinbrief.layout:264
#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:254
#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/entcs.layout:61
#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65
#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40
#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144
#: lib/layouts/iopart.layout:152 lib/layouts/isprs.layout:112
#: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135
#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-x.inc:107
#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:144
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:50 lib/layouts/siamltex.layout:287
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90
#: lib/layouts/aastex.layout:198 lib/layouts/aastex62.layout:140
#: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/ectaart.layout:73
#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europasscv.layout:122
#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167
#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133
#: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65
#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404
#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177
#: lib/layouts/svcommon.inc:680 lib/layouts/svcommon.inc:685
msgid "Email"
msgstr "Epost"

#: lib/layouts/a0poster.layout:3
#, fuzzy
msgid "A0 Poster"
msgstr "Post-kommentar"

#: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
#: lib/layouts/sciposter.layout:4
#, fuzzy
msgid "Posters"
msgstr "Post-kommentar"

#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
#: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83
#: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133
#: lib/layouts/sciposter.layout:160
msgid "Giant"
msgstr ""

#: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
#: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
#: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98
#: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149
#: lib/layouts/sciposter.layout:175
msgid "More Giant"
msgstr ""

#: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
#: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
#: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104
#: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155
#: lib/layouts/sciposter.layout:181
msgid "Most Giant"
msgstr ""

#: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
#: lib/layouts/sciposter.layout:158
msgid "Giant Snippet"
msgstr ""

#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
#: lib/layouts/sciposter.layout:173
msgid "More Giant Snippet"
msgstr ""

#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
#: lib/layouts/sciposter.layout:179
msgid "Most Giant Snippet"
msgstr ""

#: lib/layouts/aa.layout:3
msgid "Astronomy & Astrophysics"
msgstr "Astronomi -& Astrofysikk"

#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9
#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
#: lib/layouts/acmart.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:968
#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:132
#: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/scrclass.inc:193
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:333
#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:45
#: lib/layouts/tcolorbox.module:48
msgid "Subtitle"
msgstr "Undertittel"

#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.inc:63
#: lib/layouts/aapaper.layout:93
msgid "Offprint"
msgstr "Ekstratrykk"

#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
msgid "Offprint Requests to:"
msgstr "Send spørsmål om kopiar til:"

#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131
#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165
msgid "Mail"
msgstr "E-post"

#: lib/layouts/aa.layout:140
msgid "Correspondence to:"
msgstr "Brevbyt med:"

#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/egs.layout:541
msgid "Acknowledgements."
msgstr "Takk."

#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:95
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29
#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55
#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/apax.inc:404
#: lib/layouts/beamer.layout:245 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
#: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187
#: lib/layouts/europecv.layout:129 lib/layouts/isprs.layout:148
#: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25
#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
#: lib/layouts/memoir.layout:96 lib/layouts/moderncv.layout:234
#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:54
#: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:68
#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:369
#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
#: lib/layouts/stdsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:196
#: lib/layouts/tufte-book.layout:94 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138
msgid "Section"
msgstr "Bolk"

#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:108
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44
#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65
#: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/apax.inc:415
#: lib/layouts/beamer.layout:307 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
#: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160
#: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29
#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56
#: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68
#: lib/layouts/memoir.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:267
#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:63
#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:88
#: lib/layouts/siamltex.layout:380 lib/layouts/simplecv.layout:59
#: lib/layouts/stdsections.inc:108 lib/layouts/svcommon.inc:205
#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
msgid "Subsection"
msgstr "Underbolk"

#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:121
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/amsart.layout:128
#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa.layout:326
#: lib/layouts/apax.inc:425 lib/layouts/beamer.layout:369
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/isprs.layout:170
#: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33
#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:126
#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:72
#: lib/layouts/recipebook.layout:99 lib/layouts/revtex.layout:61
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:77
#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:389
#: lib/layouts/stdsections.inc:124 lib/layouts/svcommon.inc:214
msgid "Subsubsection"
msgstr "Underunderbolk"

#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:237
#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239
#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/beamer.layout:1060
#: lib/layouts/beamerposter.layout:41 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:489
#: lib/layouts/foils.layout:145 lib/layouts/frletter.layout:22
#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54
#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148
#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:56
#: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:553
#: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:148 lib/layouts/revtex4.layout:127
#: lib/layouts/scrclass.inc:209 lib/layouts/scrlettr.layout:165
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:237
#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:370
#: lib/layouts/tufte-book.layout:45 lib/ui/stdmenus.inc:396
msgid "Date"
msgstr "Dato"

#: lib/layouts/aa.layout:239
msgid "institutemark"
msgstr "instituttmerke"

#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1043
msgid "Institute Mark"
msgstr "Instituttmerke"

#: lib/layouts/aa.layout:262
msgid "Abstract (unstructured)"
msgstr "Samandrag (ikkje strukturert)"

#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
msgid "ABSTRACT"
msgstr "SAMANDRAG"

#: lib/layouts/aa.layout:296
msgid "Abstract (structured)"
msgstr "Samandrag (strukturert)"

#: lib/layouts/aa.layout:300
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"

#: lib/layouts/aa.layout:301
msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
msgstr "Konteksten av arbeidet ditt (kan utelatast)"

#: lib/layouts/aa.layout:305
msgid "Aims"
msgstr "Mål"

#: lib/layouts/aa.layout:306
msgid "Aims of your work"
msgstr "Mål for arbeidet ditt"

#: lib/layouts/aa.layout:310
msgid "Methods"
msgstr "Metode"

#: lib/layouts/aa.layout:311
msgid "Methods used in your work"
msgstr "Metoden brukt i arbeidet ditt"

#: lib/layouts/aa.layout:315
msgid "Results"
msgstr "Resultat"

#: lib/layouts/aa.layout:316
msgid "Results of your work"
msgstr "Resultata frå arbeidet ditt"

#: lib/layouts/aa.layout:337
msgid "Key words."
msgstr "Nøkkelord."

#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1016
#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73
#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24
#: lib/layouts/svcommon.inc:353
msgid "Institute"
msgstr "Institutt"

#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
msgid "E-Mail"
msgstr "E-post"

#: lib/layouts/aapaper.inc:54
msgid "email:"
msgstr "epost:"

#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:317
#: lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212
#: lib/layouts/egs.layout:526 lib/layouts/elsart.layout:445
#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/iucr.layout:230
#: lib/layouts/kluwer.layout:305 lib/layouts/kluwer.layout:317
#: lib/layouts/svcommon.inc:559 lib/layouts/svcommon.inc:570
msgid "Acknowledgements"
msgstr "Takk"

#: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
msgid "Thesaurus"
msgstr "Synonym ordbok"

#: lib/layouts/aapaper.inc:114
msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
msgstr "Synonymordbok ikkje støtta i dei siste A&A:"

#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
msgstr "Astronomi og Astrofysikk (V. 4 forelda)"

#: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
#: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
#: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4
#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4
#: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
msgid "Obsolete"
msgstr ""

#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apax.inc:456
#: lib/layouts/beamer.layout:81 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
#: lib/layouts/egs.layout:179 lib/layouts/powerdot.layout:255
#: lib/layouts/simplecv.layout:88 lib/layouts/stdlists.inc:13
msgid "Itemize"
msgstr "Punktliste"

#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:480
#: lib/layouts/beamer.layout:117 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/powerdot.layout:304
#: lib/layouts/stdlists.inc:39
msgid "Enumerate"
msgstr "Nummerert"

#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
#: lib/layouts/beamer.layout:159 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/hollywood.layout:130
#: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:45
#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:600
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
msgid "Description"
msgstr "Skildring"

#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:33
#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:381
#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apax.inc:457 lib/layouts/apax.inc:481
#: lib/layouts/apax.inc:506 lib/layouts/beamer.layout:82
#: lib/layouts/beamer.layout:118 lib/layouts/beamer.layout:160
#: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:156
#: lib/layouts/egs.layout:180 lib/layouts/enumitem.module:87
#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/foils.layout:86
#: lib/layouts/foils.layout:106 lib/layouts/ijmpc.layout:284
#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:287
#: lib/layouts/ijmpd.layout:308 lib/layouts/powerdot.layout:256
#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/scrclass.inc:52
#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/scrlttr2.layout:40
#: lib/layouts/simplecv.layout:89 lib/layouts/stdlists.inc:14
#: lib/layouts/stdlists.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:68
#: lib/layouts/stdlists.inc:97 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: lib/layouts/aastex.layout:3
#, fuzzy
msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)"

#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/aastex62.layout:164
#: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apax.inc:148
#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106
#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:109
#: lib/layouts/moderncv.layout:347 lib/layouts/revtex4-x.inc:63
#: lib/layouts/revtex4.layout:136 lib/layouts/sigplanconf.layout:169
msgid "Affiliation"
msgstr "Tilknyting"

#: lib/layouts/aastex.layout:176 lib/layouts/aastex62.layout:209
msgid "Altaffilation"
msgstr "Alt tilknyting"

#: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/agutex.layout:124
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1871
msgid "Number"
msgstr "Nummer"

#: lib/layouts/aastex.layout:186
msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
msgstr "Etterfølgjande nummer for alternative "

#: lib/layouts/aastex.layout:191
msgid "Alternative affiliation:"
msgstr "Alternative tilknyting:"

#: lib/layouts/aastex.layout:217
msgid "And"
msgstr "Og"

#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2781
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2892
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2911
msgid "and"
msgstr "og"

#: lib/layouts/aastex.layout:268
msgid "altaffilmark"
msgstr "alt tilknytingmerke"

#: lib/layouts/aastex.layout:272
msgid "altaffiliation mark"
msgstr "Alt tilknytingmerke"

#: lib/layouts/aastex.layout:303
msgid "Subject headings:"
msgstr "Subjekt overskrifter:"

#: lib/layouts/aastex.layout:328
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Takk]"

#: lib/layouts/aastex.layout:338
msgid "PlaceFigure"
msgstr "Plasser_Figuren"

#: lib/layouts/aastex.layout:349
msgid "Place Figure here:"
msgstr "Sett figuren her:"

#: lib/layouts/aastex.layout:358
msgid "PlaceTable"
msgstr "Plasser_Tabellen"

#: lib/layouts/aastex.layout:369
msgid "Place Table here:"
msgstr "Sett tabellen her:"

#: lib/layouts/aastex.layout:388
msgid "[Appendix]"
msgstr "[Vedlegg]"

#: lib/layouts/aastex.layout:398
msgid "MathLetters"
msgstr "Matte_Bokstavar"

#: lib/layouts/aastex.layout:438
msgid "NoteToEditor"
msgstr "Notis_Til_Utgjevar"

#: lib/layouts/aastex.layout:450
msgid "Note to Editor:"
msgstr "Merknad til utgjevar:"

#: lib/layouts/aastex.layout:459 lib/layouts/aastex6.layout:102
#: lib/layouts/aastex62.layout:113
msgid "TableRefs"
msgstr "Tabell_Refar"

#: lib/layouts/aastex.layout:471
msgid "References. ---"
msgstr "Referansar. ---"

#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/aastex6.layout:109
#: lib/layouts/aastex62.layout:120
msgid "TableComments"
msgstr "Tabell_Kommentarar"

#: lib/layouts/aastex.layout:491
msgid "Note. ---"
msgstr "Merknad. ---"

#: lib/layouts/aastex.layout:499
msgid "Table note"
msgstr "tabellnotis"

#: lib/layouts/aastex.layout:507
msgid "Table note:"
msgstr "Tabellnotis:"

#: lib/layouts/aastex.layout:514
msgid "tablenotemark"
msgstr "tabellnotismerke"

#: lib/layouts/aastex.layout:518
msgid "tablenote mark"
msgstr "tabellnotismerke"

#: lib/layouts/aastex.layout:536
msgid "FigCaption"
msgstr "Figurtekst"

#: lib/layouts/aastex.layout:537
msgid "fig."
msgstr "fig."

#: lib/layouts/aastex.layout:543
msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
msgstr ""

#: lib/layouts/aastex.layout:558
msgid "Facility"
msgstr "Fasilitet"

#: lib/layouts/aastex.layout:570
msgid "Facility:"
msgstr "Fasilitet:"

#: lib/layouts/aastex.layout:584
msgid "Objectname"
msgstr "Objektnamn"

#: lib/layouts/aastex.layout:596
msgid "Obj:"
msgstr "Obj:"

#: lib/layouts/aastex.layout:598 lib/layouts/aastex.layout:628
msgid "Recognized Name"
msgstr "Gjenkjent namn"

#: lib/layouts/aastex.layout:599
msgid "Separate the recognized name of an object from text"
msgstr "Skil ut gjenkjent namn på eit objekt frå teksten"

#: lib/layouts/aastex.layout:614
msgid "Dataset"
msgstr "Datasett"

#: lib/layouts/aastex.layout:626
msgid "Dataset:"
msgstr "Datasett:"

#: lib/layouts/aastex.layout:629
msgid "Separate the dataset ID from text"
msgstr "Skil ut datasett ID frå teksten"

#: lib/layouts/aastex6.layout:3
#, fuzzy
msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)"

#: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70
msgid "Software"
msgstr ""

#: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77
msgid "Software:"
msgstr ""

#: lib/layouts/aastex6.layout:99 lib/layouts/aastex62.layout:110
msgid "APPENDIX"
msgstr ""

#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114
#, fuzzy
msgid "References-"
msgstr "Referansar"

#: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121
#, fuzzy
msgid "Note-"
msgstr "Notis"

#: lib/layouts/aastex62.layout:3
#, fuzzy
msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)"

#: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178
#: lib/layouts/ectaart.layout:181
msgid "Corresponding Author"
msgstr "Brevbytande forfattar"

#: lib/layouts/aastex62.layout:132
#, fuzzy
msgid "Corresponding author:"
msgstr "Brevbytande forfattar"

#: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/egs.layout:324
#: lib/layouts/svmult.layout:83
msgid "Author:"
msgstr "Forfattar:"

#: lib/layouts/aastex62.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:190
#: lib/layouts/apax.inc:564
msgid "ORCID"
msgstr ""

#: lib/layouts/aastex62.layout:158
msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
msgstr ""

#: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132
#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apax.inc:161
#: lib/layouts/egs.layout:346 lib/layouts/iucr.layout:179
#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77
#: lib/layouts/revtex4.layout:147
msgid "Affiliation:"
msgstr "Tilknyting:"

#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:141
#: lib/layouts/revtex4.layout:190
#, fuzzy
msgid "Collaboration"
msgstr "Variasjon"

#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-x.inc:144
#: lib/layouts/revtex4.layout:193
#, fuzzy
msgid "Collaboration:"
msgstr "Variasjon:"

#: lib/layouts/aastex62.layout:193
#, fuzzy
msgid "Nocollaboration"
msgstr "Variasjon"

#: lib/layouts/aastex62.layout:200
#, fuzzy
msgid "No collaboration"
msgstr "Variasjon"

#: lib/layouts/aastex62.layout:230
#, fuzzy
msgid "Section Appendix"
msgstr "Vedlegg"

#: lib/layouts/aastex62.layout:234
#, fuzzy
msgid "\\Alph{appendix}."
msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."

#: lib/layouts/aastex62.layout:245
#, fuzzy
msgid "Subsection Appendix"
msgstr "Underbolk"

#: lib/layouts/aastex62.layout:249
#, fuzzy
msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."

#: lib/layouts/aastex62.layout:260
#, fuzzy
msgid "Subsubsection Appendix"
msgstr "Underunderbolk"

#: lib/layouts/aastex62.layout:264
#, fuzzy
msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"

#: lib/layouts/achemso.layout:3
msgid "American Chemical Society (ACS)"
msgstr "American Chemical Society (ACS)"

#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41
#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apax.inc:356
#: lib/layouts/beamer.layout:217 lib/layouts/beamer.layout:272
#: lib/layouts/beamer.layout:334 lib/layouts/beamer.layout:396
#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/europecv.layout:137
#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74
#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/revtex4-x.inc:199
#: lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137
#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:284
#: lib/layouts/scrclass.inc:307 lib/layouts/siamltex.layout:205
#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:645
#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:64
#: lib/layouts/stdsections.inc:95 lib/layouts/tufte-book.layout:83
#: lib/layouts/tufte-book.layout:112 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
msgid "Short Title|S"
msgstr "Kort tittel|K"

#: lib/layouts/achemso.layout:75
msgid "Short title which will appear in the running header"
msgstr "Kort tittel som blir brukt i laupetopptekst"

#: lib/layouts/achemso.layout:109 lib/layouts/acmart.layout:125
msgid "Short name"
msgstr "Kort namn"

#: lib/layouts/achemso.layout:110
msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
msgstr "Kort namn til botntekst på tittelsida"

#: lib/layouts/achemso.layout:115
msgid "Alt Affiliation"
msgstr "Alt Tilknyting"

#: lib/layouts/achemso.layout:121
msgid "Also Affiliation"
msgstr "Også Tilknyta"

#: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
#: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:800
msgid "Fax"
msgstr "Faks"

#: lib/layouts/achemso.layout:133 lib/layouts/europasscv.layout:119
#: lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/lettre.layout:361
#: lib/layouts/moderncv.layout:173
msgid "Fax:"
msgstr "Faks:"

#: lib/layouts/achemso.layout:136 lib/layouts/dinbrief.layout:309
#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:153
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: lib/layouts/achemso.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:126
#: lib/layouts/moderncv.layout:156
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"

#: lib/layouts/achemso.layout:143
msgid "Abbreviations"
msgstr "Kortform"

#: lib/layouts/achemso.layout:149
msgid "Abbreviations:"
msgstr "Kortform:"

#: lib/layouts/achemso.layout:162
#, fuzzy
msgid "Schemes"
msgstr "Skjema"

#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:178
msgid "Scheme"
msgstr "Skjema"

#: lib/layouts/achemso.layout:172
msgid "List of Schemes"
msgstr "Liste over skjema"

#: lib/layouts/achemso.layout:186
#, fuzzy
msgid "Charts"
msgstr "Diagram"

#: lib/layouts/achemso.layout:190 lib/layouts/achemso.layout:202
msgid "Chart"
msgstr "Diagram"

#: lib/layouts/achemso.layout:196
msgid "List of Charts"
msgstr "Liste over diagram"

#: lib/layouts/achemso.layout:210
#, fuzzy
msgid "Graphs[[mathematical]]"
msgstr "Graf"

#: lib/layouts/achemso.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:228
msgid "Graph[[mathematical]]"
msgstr "Graf"

#: lib/layouts/achemso.layout:222
msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
msgstr "Liste over grafar"

#: lib/layouts/achemso.layout:256
msgid "SupplementalInfo"
msgstr "Tilleggsinfo"

#: lib/layouts/achemso.layout:259
msgid "Supporting Information Available"
msgstr "Støttande informasjon tilgjengeleg"

#: lib/layouts/achemso.layout:262
msgid "TOC entry"
msgstr "Teksten til innhaldslista"

#: lib/layouts/achemso.layout:266
msgid "Graphical TOC Entry"
msgstr "Grafisk innhald til innhaldslista"

#: lib/layouts/achemso.layout:269
msgid "Bibnote"
msgstr "Bibnotis"

#: lib/layouts/achemso.layout:273
msgid "bibnote"
msgstr "bibnotis"

#: lib/layouts/achemso.layout:292
msgid "Chemistry"
msgstr "Kjemi"

#: lib/layouts/achemso.layout:295
msgid "chemistry"
msgstr "kjemi"

#: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308
#: lib/languages:796
msgid "Latin"
msgstr "Latin"

#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
#, fuzzy
msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
msgstr "ACM SIGS ('Alternate' Style)"

#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:392
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:180
msgid "Terms"
msgstr "Vilkår"

#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
#, fuzzy
msgid "General terms:"
msgstr "Generelt"

#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
#, fuzzy
msgid "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)"
msgstr "ACM SIG Proceedings (SP)"

#: lib/layouts/acmart.layout:3
msgid "Association for Computing Machinery (ACM) article"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175
#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4-x.inc:190
#: lib/layouts/revtex4.layout:197
msgid "Thanks"
msgstr "Takk"

#: lib/layouts/acmart.layout:100
#, fuzzy
msgid "Thanks: "
msgstr "Takk:"

#: lib/layouts/acmart.layout:106
#, fuzzy
msgid "ACM Journal"
msgstr "Tidskrift"

#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:307
#: lib/layouts/apax.inc:315 lib/layouts/apax.inc:324 lib/layouts/apax.inc:332
msgid "Preamble"
msgstr "LaTeX fortekst"

#: lib/layouts/acmart.layout:111
msgid "Journal's Short Name: "
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:122
#, fuzzy
msgid "ACM Conference"
msgstr "Konferanse"

#: lib/layouts/acmart.layout:129
#, fuzzy
msgid "Full name"
msgstr "Fnamn"

#: lib/layouts/acmart.layout:137
msgid "Venue"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:140
#, fuzzy
msgid "Conference Name: "
msgstr "Konferanse"

#: lib/layouts/acmart.layout:147
#, fuzzy
msgid "Short title"
msgstr "Kort tittel:"

#: lib/layouts/acmart.layout:178
#, fuzzy
msgid "Email address: "
msgstr "E-postadresse:"

#: lib/layouts/acmart.layout:192
msgid "ORCID: "
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:212
#, fuzzy
msgid "Affiliation: "
msgstr "Tilknyting:"

#: lib/layouts/acmart.layout:216
#, fuzzy
msgid "Additional Affiliation"
msgstr "Alt Tilknyting"

#: lib/layouts/acmart.layout:218
#, fuzzy
msgid "Additional Affiliation: "
msgstr "Alt Tilknyting"

#: lib/layouts/acmart.layout:222 lib/layouts/acmart.layout:226
#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "Framlegg"

#: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233
#: lib/layouts/paper.layout:163
msgid "Institution"
msgstr "Institutsjon"

#: lib/layouts/acmart.layout:238 lib/layouts/acmart.layout:240
#, fuzzy
msgid "Department"
msgstr "E&rstatning:"

#: lib/layouts/acmart.layout:246 lib/layouts/acmart.layout:248
#, fuzzy
msgid "Street Address"
msgstr "Noverande adresse"

#: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
msgid "City"
msgstr "By"

#: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: lib/layouts/acmart.layout:270 lib/layouts/acmart.layout:272
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
#: lib/layouts/g-brief.layout:88
msgid "State"
msgstr "Stat"

#: lib/layouts/acmart.layout:278 lib/layouts/acmart.layout:280
#, fuzzy
msgid "Postal Code"
msgstr "Post-kommentar  "

#: lib/layouts/acmart.layout:286
#, fuzzy
msgid "TitleNote"
msgstr "Tittelnotismerke"

#: lib/layouts/acmart.layout:296
#, fuzzy
msgid "Title Note: "
msgstr "Tittel:"

#: lib/layouts/acmart.layout:302
#, fuzzy
msgid "SubtitleNote"
msgstr "Undertittel"

#: lib/layouts/acmart.layout:304
#, fuzzy
msgid "Subtitle Note: "
msgstr "Undertittel"

#: lib/layouts/acmart.layout:308 lib/layouts/apax.inc:273
msgid "AuthorNote"
msgstr "ForfattarNotis"

#: lib/layouts/acmart.layout:310
#, fuzzy
msgid "Note: "
msgstr "Notis:"

#: lib/layouts/acmart.layout:314
#, fuzzy
msgid "ACM Volume"
msgstr "Volum"

#: lib/layouts/acmart.layout:316
#, fuzzy
msgid "Volume: "
msgstr "Volum"

#: lib/layouts/acmart.layout:320
#, fuzzy
msgid "ACM Number"
msgstr "Nummer"

#: lib/layouts/acmart.layout:322
#, fuzzy
msgid "Number: "
msgstr "Nummer"

#: lib/layouts/acmart.layout:326
#, fuzzy
msgid "ACM Article"
msgstr "Artikkel"

#: lib/layouts/acmart.layout:328
#, fuzzy
msgid "Article: "
msgstr "Artikkel"

#: lib/layouts/acmart.layout:332
#, fuzzy
msgid "ACM Year"
msgstr "År"

#: lib/layouts/acmart.layout:334
#, fuzzy
msgid "Year: "
msgstr "År"

#: lib/layouts/acmart.layout:338
#, fuzzy
msgid "ACM Month"
msgstr "Månad"

#: lib/layouts/acmart.layout:340
#, fuzzy
msgid "Month: "
msgstr "Månad"

#: lib/layouts/acmart.layout:344
msgid "ACM Art Seq Num"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:346
#, fuzzy
msgid "Article Sequential Number: "
msgstr "Artikkelnummer:"

#: lib/layouts/acmart.layout:350
msgid "ACM Submission ID"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:352
#, fuzzy
msgid "Submission ID: "
msgstr "Utgåve ID"

#: lib/layouts/acmart.layout:356
msgid "ACM Price"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:358
msgid "Price: "
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:362
msgid "ACM ISBN"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:364
msgid "ISBN: "
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:368
msgid "ACM DOI"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:370
msgid "ACM DOI: "
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:374
msgid "ACM Badge R"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:376
msgid "ACM Badge R: "
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:380
msgid "ACM Badge L"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:382
msgid "ACM Badge L: "
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:386
#, fuzzy
msgid "Start Page"
msgstr "Klargjer sida"

#: lib/layouts/acmart.layout:388
#, fuzzy
msgid "Start Page: "
msgstr "Side: "

#: lib/layouts/acmart.layout:394
#, fuzzy
msgid "Terms: "
msgstr "Vilkår:"

#: lib/layouts/acmart.layout:400
#, fuzzy
msgid "Keywords: "
msgstr "Nøkkelord:"

#: lib/layouts/acmart.layout:404
msgid "CCSXML"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:415
msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:426
#, fuzzy
msgid "CCS Description"
msgstr "Skildring"

#: lib/layouts/acmart.layout:429
msgid "Significance"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:431
#, fuzzy
msgid "Computing Classification Scheme: "
msgstr "CR Subjekt klassifikasjonar:"

#: lib/layouts/acmart.layout:444
#, fuzzy
msgid "Set Copyright"
msgstr "Opphavsrett"

#: lib/layouts/acmart.layout:446
#, fuzzy
msgid "Set Copyright: "
msgstr "Opphavsrett"

#: lib/layouts/acmart.layout:450
#, fuzzy
msgid "Copyright Year"
msgstr "OpphavsrettÅr"

#: lib/layouts/acmart.layout:452
#, fuzzy
msgid "Copyright Year: "
msgstr "Opphavsrett år:"

#: lib/layouts/acmart.layout:456 lib/layouts/acmart.layout:459
#, fuzzy
msgid "Teaser Figure"
msgstr "Lokkar bilete:"

#: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
#: lib/layouts/aguplus.inc:111 lib/layouts/egs.layout:423
#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177
#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:167
msgid "Received"
msgstr "Motteke"

#: lib/layouts/acmart.layout:468
msgid "Stage"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:471
#, fuzzy
msgid "Received: "
msgstr "Motteke:"

#: lib/layouts/acmart.layout:479
#, fuzzy
msgid "ShortAuthors"
msgstr "Snøggtastar|S"

#: lib/layouts/acmart.layout:487
#, fuzzy
msgid "Short authors: "
msgstr "Snøggtastar|S"

#: lib/layouts/acmart.layout:501
#, fuzzy
msgid "Sidebar"
msgstr "&Side:"

#: lib/layouts/acmart.layout:505
msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:515
#, fuzzy
msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
msgstr "Berre hovudfil"

#: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1648
#: lib/layouts/powerdot.layout:532 lib/layouts/sciposter.layout:109
#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:257
msgid "List of Figures"
msgstr "Liste over figurar"

#: lib/layouts/acmart.layout:528
msgid "Margin table (sigchi-a only)"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1635
#: lib/layouts/powerdot.layout:515 lib/layouts/sciposter.layout:123
#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:241
msgid "List of Tables"
msgstr "Liste over tabellar"

#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
#, fuzzy
msgid "Definitions & Theorems"
msgstr "Definisjon \\thetheorem"

#: lib/layouts/acmart.layout:555 lib/layouts/beamer.layout:1252
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:21
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
#, fuzzy
msgid "Additional Theorem Text"
msgstr "Andre LaTeX-val"

#: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1253
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:22
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
msgid "Additional text appended to the theorem header"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:570 lib/layouts/ijmpc.layout:354
#: lib/layouts/ijmpd.layout:360 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:96 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:52
msgid "Theorem \\thetheorem."
msgstr "Teorem \\thetheorem"

#: lib/layouts/acmart.layout:584 lib/layouts/theorems-ams.inc:79
#: lib/layouts/theorems.inc:79
msgid "Corollary \\thetheorem."
msgstr "Korollar \\thetheorem."

#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
#: lib/layouts/theorems.inc:97
msgid "Lemma \\thetheorem."
msgstr "Lemma \\thetheorem"

#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:115
#: lib/layouts/theorems.inc:115
msgid "Proposition \\thetheorem."
msgstr "Framlegg \\thetheorem"

#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
#: lib/layouts/theorems.inc:133
msgid "Conjecture \\thetheorem."
msgstr "Konjektur \\thetheorem"

#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
#: lib/layouts/theorems.inc:169
msgid "Definition \\thetheorem."
msgstr "Definisjon \\thetheorem"

#: lib/layouts/acmart.layout:625 lib/layouts/theorems-ams.inc:193
#: lib/layouts/theorems.inc:193
msgid "Example \\thetheorem."
msgstr "Døme \\thetheorem"

#: lib/layouts/acmart.layout:628
#, fuzzy
msgid "Print Only"
msgstr "S&kriv ut"

#: lib/layouts/acmart.layout:635
#, fuzzy
msgid "Print version only"
msgstr "Skrivar"

#: lib/layouts/acmart.layout:638
#, fuzzy
msgid "Screen Only"
msgstr "Skjermskrift"

#: lib/layouts/acmart.layout:641
#, fuzzy
msgid "Screen version only"
msgstr "Ingen kontroll av versjonar"

#: lib/layouts/acmart.layout:644
msgid "Anonymous Suppression"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:647
msgid "Non anonymous only"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:650 lib/layouts/acmart.layout:654
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185
#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apax.inc:301
#: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260
#: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:212 lib/layouts/revtex4.layout:243
#: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Takk"

#: lib/layouts/acmart.layout:665 lib/layouts/acmart.layout:669
msgid "Grant Sponsor"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:673 lib/layouts/acmart.layout:709
msgid "Sponsor ID"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:698
#, fuzzy
msgid "Grant Number"
msgstr "Sidetal"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3
#, fuzzy
msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92 (obsolete)"
msgstr "ACM SIGGRAPH"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:74 lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
msgid "TOG online ID"
msgstr "TOG online ID"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:85 lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
msgid "Online ID:"
msgstr "Online ID:"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:93 lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
msgid "TOG volume"
msgstr "TOG volum"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:96 lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
msgid "Volume number:"
msgstr "Volum nummer:"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:100 lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
msgid "TOG number"
msgstr "TOG nummer"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:103 lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
msgid "Article number:"
msgstr "Artikkelnummer:"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:107
#, fuzzy
msgid "Set copyright"
msgstr "Opphavsrett"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:110
#, fuzzy
msgid "Copyright type:"
msgstr "Opphavsrett år:"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:114
#, fuzzy
msgid "Copyright year"
msgstr "Opphavsrett år:"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:117
#, fuzzy
msgid "Year of copyright:"
msgstr "Opphavsrett"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:125
#, fuzzy
msgid "Conference info"
msgstr "Konferanse"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128
#, fuzzy
msgid "Conference info:"
msgstr "Konferanse:"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:132
#, fuzzy
msgid "Conference name"
msgstr "Konferanse"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137
msgid "ISBN"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:140
msgid "ISBN:"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:126
#, fuzzy
msgid "DOI"
msgstr "DIA"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
msgid "Article DOI:"
msgstr "Artikkel DOI:"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:151 lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
msgid "TOG article DOI"
msgstr "TOG artikkel DOI"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:181 lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
msgid "PDF author"
msgstr "PDF forfattar"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
msgid "PDF author:"
msgstr "PDF-forfattar:"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:200
#, fuzzy
msgid "Keyword list"
msgstr "Stikkord"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:204
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207
#, fuzzy
msgid "Concept list"
msgstr "Konsept"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:211
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214
#, fuzzy
msgid "Print copyright"
msgstr "Opphavsrett"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:218 lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
msgid "Teaser"
msgstr "Lokkar"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:229 lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
msgid "Teaser image:"
msgstr "Lokkar bilete:"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:266 lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
msgid "CR categories"
msgstr "CR kategoriar"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:274 lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
msgid "CR Categories:"
msgstr "CR kategoriar:"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:282 lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
msgid "CRcat"
msgstr "CRcat"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:287 lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
msgid "CR category"
msgstr "CR kategori"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:304 lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
msgid "CR-number"
msgstr "CR-number"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:305 lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
msgid "Number of the category"
msgstr "Talet til kategorien"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:310
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:267
msgid "Subcategory"
msgstr "Underkategori"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:316 lib/layouts/acmsiggraph.layout:272
msgid "Third-level"
msgstr "Tredje nivå"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:317 lib/layouts/acmsiggraph.layout:273
msgid "Third-level of the category"
msgstr "Tredje nivå av kategorien"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:323 lib/layouts/acmsiggraph.layout:279
msgid "ShortCite"
msgstr "KortRef"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:328 lib/layouts/acmsiggraph.layout:284
msgid "Short cite"
msgstr "Kort referanse"

#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:336 lib/layouts/acmsiggraph.layout:292
#: lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"

#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
msgstr ""

#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
msgid "TOG project URL"
msgstr "TOG prosjekt URL"

#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
msgid "Project URL:"
msgstr "Prosjekt URL:"

#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
msgid "TOG video URL"
msgstr "TOG video URL"

#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
msgid "Video URL:"
msgstr "Video URL:"

#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
msgid "TOG data URL"
msgstr "TOG data URL"

#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
msgid "Data URL:"
msgstr "Data URL:"

#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
msgid "TOG code URL"
msgstr "TOG kode URL"

#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
msgid "Code URL:"
msgstr "Kode URL:"

#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
msgstr "American Geophysical Union (AGU, SGML Artikkel)"

#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
msgid "Articles (DocBook)"
msgstr "Artiklar (DocBook)"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
msgid "Firstname"
msgstr "Fornamn"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52
msgid "Fname"
msgstr "Fnamn"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/agu_stdclass.inc:68
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 lib/layouts/ectaart.layout:202
#: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:337 lib/layouts/revtex4-x.inc:339
msgid "Surname"
msgstr "Etternamn"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63
#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
msgid "Literal"
msgstr "Ordrett"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
msgid "Emph"
msgstr "Utheva"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133
msgid "Abbrev"
msgstr "Kortform"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
msgid "Citation-number"
msgstr "Litteraturnummer"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
#: lib/layouts/apax.inc:331
msgid "Volume"
msgstr "Volum"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169
msgid "Day"
msgstr "Dag"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
msgid "Month"
msgstr "Månad"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
msgid "Year"
msgstr "År"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205
msgid "Issue-number"
msgstr "Utgjevingnummer"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217
msgid "Issue-day"
msgstr "Utgjevingsdag"

#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229
msgid "Issue-months"
msgstr "Utgjevingsmånad"

#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:20
#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:232
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:63
#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42
#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:61
#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
#: lib/layouts/svmult.layout:103 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
msgid "Part"
msgstr "Del"

#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:72
#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:45
#: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111
#: lib/layouts/tufte-book.layout:66
msgid "Chapter"
msgstr "Kapittel"

#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:59
#: lib/layouts/agutex.layout:157 lib/layouts/amsbook.layout:131
#: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/apax.inc:435
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:75
#: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75
#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:141
#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:81
#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45
#: lib/layouts/revtex4.layout:85 lib/layouts/scrclass.inc:104
#: lib/layouts/stdsections.inc:139 lib/layouts/svcommon.inc:223
msgid "Paragraph"
msgstr "Avsnitt"

#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/apa.layout:346
#: lib/layouts/apax.inc:445 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:156
#: lib/layouts/paper.layout:90 lib/layouts/scrclass.inc:112
#: lib/layouts/stdsections.inc:150 lib/layouts/svcommon.inc:234
msgid "Subparagraph"
msgstr "Underavsnitt"

#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
msgid "Subsubparagraph"
msgstr "Underunderavsnitt"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 lib/layouts/moderncv.layout:317
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
msgid "-- Header --"
msgstr "-- Topptekst --"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
msgid "Special-section"
msgstr "Spesialbolk"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
msgid "Special-section:"
msgstr "Spesialbolk:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
msgid "AGU-journal"
msgstr "AGU-Tidskrift"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
msgid "AGU-journal:"
msgstr "AGU-Tidskrift:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
msgid "Citation-number:"
msgstr "Litteraturnummer:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
msgid "AGU-volume"
msgstr "AGU-band"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
msgid "AGU-volume:"
msgstr "AGU-band:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
msgid "AGU-issue"
msgstr "AGU-utgåve"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
msgid "AGU-issue:"
msgstr "AGU-utgåve:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
msgid "Copyright:"
msgstr "Opphavsrett:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
msgid "Index-terms"
msgstr "Indeksord"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
msgid "Index-terms..."
msgstr "Indeksord..."

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
msgid "Index-term"
msgstr "Indeksordet"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
msgid "Index-term:"
msgstr "Indeksordet:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
msgid "Cross-term"
msgstr "Kryssreferanse"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
msgid "Cross-term:"
msgstr "Kryssreferanse:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
msgid "Supplementary"
msgstr "Tillegg"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
msgid "Supplementary..."
msgstr "Tillegg..."

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
msgid "Supp-note"
msgstr "Tilleggnotis"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
msgid "Sup-mat-note:"
msgstr "Tillegg-mat-notis:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
msgid "Cite-other"
msgstr "Vis til ein annan"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
msgid "Cite-other:"
msgstr "Vis til ein annan:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 lib/layouts/europasscv.layout:84
#: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:51
#: lib/layouts/g-brief2.layout:93 lib/layouts/scrlettr.layout:128
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 lib/layouts/aguplus.inc:115
#: lib/layouts/egs.layout:436
msgid "Received:"
msgstr "Motteke:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119
#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
msgid "Revised"
msgstr "Retta"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123
msgid "Revised:"
msgstr "Retta:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 lib/layouts/aguplus.inc:127
#: lib/layouts/egs.layout:445
msgid "Accepted"
msgstr "Akseptert"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 lib/layouts/aguplus.inc:131
#: lib/layouts/egs.layout:458
msgid "Accepted:"
msgstr "Akseptert:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
msgid "Ident-line"
msgstr "Ident-linje"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
msgid "Ident-line:"
msgstr "Ident-linje:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
msgid "Runhead"
msgstr "Topptekst"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
msgid "Runhead:"
msgstr "Topptekst:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
msgid "Published-online:"
msgstr "Nettpublikasjon:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:95
msgid "Citation"
msgstr "Litteratur"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
msgid "Citation:"
msgstr "Litteratur:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
msgid "Posting-order"
msgstr "Post-rekkjefølgje"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
msgid "Posting-order:"
msgstr "Post-rekkjefølgje:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
msgid "AGU-pages"
msgstr "AGU-sider"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
msgid "AGU-pages:"
msgstr "AGU-sider:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
msgid "Words"
msgstr "Ord"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
msgid "Words:"
msgstr "Ord:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 lib/layouts/stdfloatnames.inc:6
#: lib/layouts/stdinsets.inc:523
msgid "Figures"
msgstr "Figurar"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
msgid "Figures:"
msgstr "Figurar:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 lib/layouts/stdfloatnames.inc:5
#: lib/layouts/stdinsets.inc:522
msgid "Tables"
msgstr "Tabellar"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
msgid "Tables:"
msgstr "Tabellar:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
msgid "Datasets"
msgstr "Datasett"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
msgid "Datasets:"
msgstr "Datasett:"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336
msgid "CODEN"
msgstr "CODEN"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349
msgid "SS-Code"
msgstr "SS-Kode"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361
msgid "SS-Title"
msgstr "SS-Tittel"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374
msgid "CCC-Code"
msgstr "CCC Kode"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388
#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/jss.layout:171
#: lib/layouts/jss.layout:205 lib/layouts/jss.layout:207
#: lib/layouts/logicalmkup.module:66
msgid "Code"
msgstr "Kode"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400
msgid "Dscr"
msgstr "Omtale"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
#: lib/layouts/iucr.layout:194
msgid "Keyword"
msgstr "Nøkkelord"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
msgid "Orgdiv"
msgstr "Orgdiv"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
msgid "Orgname"
msgstr "Orgnamn"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
#: lib/layouts/g-brief.layout:67
msgid "Street"
msgstr "Gate"

#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486
msgid "Postcode"
msgstr "Postnummmer"

#: lib/layouts/agums.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuskript)"

#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:75
#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:289
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:605
#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:255
msgid "Section*"
msgstr "Bolk*"

#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:117
#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:351
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/egs.layout:625
#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
#: lib/layouts/svcommon.inc:263
msgid "Subsection*"
msgstr "Underbolk*"

#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:279
msgid "Paragraph*"
msgstr "Avsnitt*"

#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/simplecv.layout:110
msgid "Left Header"
msgstr "Venstre topptekst"

#: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
#: lib/layouts/foils.layout:195
msgid "Left Header:"
msgstr "Venstre topptekst:"

#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:127
msgid "Right Header"
msgstr "Høgre topptekst"

#: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
#: lib/layouts/foils.layout:203
msgid "Right Header:"
msgstr "Høgre topptekst:"

#: lib/layouts/aguplus.inc:135
msgid "CCC"
msgstr "CCC"

#: lib/layouts/aguplus.inc:139
msgid "CCC code:"
msgstr "CCC Kode:"

#: lib/layouts/aguplus.inc:148
msgid "PaperId"
msgstr "PapirId"

#: lib/layouts/aguplus.inc:152
msgid "Paper Id:"
msgstr "Papir Id:"

#: lib/layouts/aguplus.inc:156
msgid "AuthorAddr"
msgstr "ForfattarADR"

#: lib/layouts/aguplus.inc:160
msgid "Author Address:"
msgstr "Adressa til Forfattar:"

#: lib/layouts/aguplus.inc:164
msgid "SlugComment"
msgstr "SlugKommentar"

#: lib/layouts/aguplus.inc:168
msgid "Slug Comment:"
msgstr "SlugKommentar:"

#: lib/layouts/aguplus.inc:184
#, fuzzy
msgid "Plates"
msgstr "Plate"

#: lib/layouts/aguplus.inc:185
#, fuzzy
msgid "Planotables"
msgstr "Plano-tabell"

#: lib/layouts/aguplus.inc:189
msgid "Plate"
msgstr "Plate"

#: lib/layouts/aguplus.inc:200
msgid "Planotable"
msgstr "Plano-tabell"

#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1630
#: lib/layouts/powerdot.layout:508 lib/layouts/sciposter.layout:118
#: lib/layouts/stdfloats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:143
#: src/insets/Inset.cpp:101
msgid "Table"
msgstr "Tabell"

#: lib/layouts/aguplus.inc:212
#, fuzzy
msgid "table"
msgstr "Tabell"

#: lib/layouts/agutex.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
msgstr "American Geophysical Union (AGUTeX)"

#: lib/layouts/agutex.layout:74
msgid "Authors"
msgstr "Forfattarar"

#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
msgid "Affiliation Mark"
msgstr "Tilknytingsmerke"

#: lib/layouts/agutex.layout:125
msgid "Consecutive number for the author affiliations"
msgstr "Påfølgjande nummer til forfattartilknyting"

#: lib/layouts/agutex.layout:130
msgid "Author affiliation:"
msgstr "Forfattar tilknyting:"

#: lib/layouts/agutex.layout:197
msgid "Acknowledgments."
msgstr "Takk."

#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
#, fuzzy
msgid "Algorithm2e"
msgstr "Algoritme"

#: lib/layouts/algorithm2e.module:7
msgid ""
"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
"brewed algorithm floats. Use the Algorithm style to enter and indent the "
"algorithm."
msgstr ""

#: lib/layouts/algorithm2e.module:25 lib/layouts/powerdot.layout:549
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 lib/layouts/stdfloats.inc:48
msgid "List of Algorithms"
msgstr "Liste over algoritmer"

#: lib/layouts/amsart.layout:3
msgid "American Mathematical Society (AMS) Article"
msgstr "American Mathematical Society (AMS) Artikkel"

#: lib/layouts/amsart.layout:85
msgid "SpecialSection"
msgstr "Spesialbolk"

#: lib/layouts/amsart.layout:94
msgid "SpecialSection*"
msgstr "Spesialbolk"

#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:291
#: lib/layouts/beamer.layout:353 lib/layouts/beamer.layout:415
#: lib/layouts/memoir.layout:245 lib/layouts/stdinsets.inc:661
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:290
msgid "Unnumbered"
msgstr "Utan nummer"

#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101
#: lib/layouts/beamer.layout:413 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
#: lib/layouts/svcommon.inc:271
msgid "Subsubsection*"
msgstr "Underunderbolk*"

#: lib/layouts/amsbook.layout:3
msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
msgstr "American Mathematical Society (AMS) Bok"

#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
#: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
#: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/jbook.layout:4
#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4
#: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4
#: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4
#: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4
#: lib/layouts/tufte-book.layout:4
msgid "Books"
msgstr "Bøker"

#: lib/layouts/amsbook.layout:140
msgid "Chapter Exercises"
msgstr "Kapittel øving"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
msgid "Short title which appears in the running headers"
msgstr ""

#: lib/layouts/amsdefs.inc:87 lib/layouts/dinbrief.layout:163
#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872
#: lib/layouts/lettre.layout:232 lib/layouts/revtex.layout:114
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:150 lib/layouts/revtex4.layout:129
#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
#: lib/layouts/siamltex.layout:249
msgid "Date:"
msgstr "Dato:"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/dinbrief.layout:57
#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:146
#: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68
#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788
#: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:110 lib/layouts/revtex4.layout:186
#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:65
#: lib/layouts/siamltex.layout:299
msgid "Address:"
msgstr "Adresse:"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:145
msgid "Current Address"
msgstr "Noverande adresse"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:148
msgid "Current address:"
msgstr "Noverande adresse:"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:156
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-postadresse:"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:189
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:132 lib/layouts/revtex4.layout:232
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
msgid "Key words and phrases:"
msgstr "Stikkord og fraser:"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:200
msgid "Thanks:"
msgstr "Takk:"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
msgid "Dedicatory"
msgstr "Dedisering"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 lib/layouts/svglobal.layout:127
#: lib/layouts/svjog.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:161
msgid "Dedication:"
msgstr "Dedisering:"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:189
msgid "Translator"
msgstr "Oversetter"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
msgid "Translator:"
msgstr "Oversetter:"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:196 lib/layouts/siamltex.layout:319
msgid "Subjectclass"
msgstr "Subjekt klassifikasjon"

#: lib/layouts/amsdefs.inc:199
msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
msgstr "2000 Matematikk subjektklassifikasjon:"

#: lib/layouts/apa.layout:3
msgid "American Psychological Association (APA)"
msgstr "American Psychological Association (APA)"

#: lib/layouts/apa.layout:54
msgid "RightHeader"
msgstr "Høgre_topptekst"

#: lib/layouts/apa.layout:63
msgid "Right header:"
msgstr "Høgre topptekst:"

#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apax.inc:241
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:43
msgid "Abstract:"
msgstr "Samandrag:"

#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apax.inc:59
msgid "Short title:"
msgstr "Kort tittel:"

#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apax.inc:89
msgid "TwoAuthors"
msgstr "To_Forfattarar"

#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apax.inc:97
msgid "ThreeAuthors"
msgstr "Tre_Forfattarar"

#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apax.inc:105
msgid "FourAuthors"
msgstr "Fire_Forfattarar"

#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apax.inc:169
msgid "TwoAffiliations"
msgstr "To_Tilknytingar"

#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apax.inc:176
msgid "ThreeAffiliations"
msgstr "Tre_Tilknytingar"

#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apax.inc:183
msgid "FourAffiliations"
msgstr "Fire_Tilknytingar"

#: lib/layouts/apa.layout:225 lib/layouts/iucr.layout:234
msgid "Acknowledgements:"
msgstr "Takk:"

#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apax.inc:338
msgid "ThickLine"
msgstr "Tjukklinje"

#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apax.inc:349
msgid "Centered"
msgstr "Sentrert"

#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apax.inc:350
#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 src/insets/InsetCaption.cpp:409
msgid "standard"
msgstr "standard"

#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apax.inc:357
#: lib/layouts/scrclass.inc:285 lib/layouts/scrclass.inc:308
#: lib/layouts/stdinsets.inc:646
msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
msgstr "Etiketten slik den ser ut i figur-/tabell-lista"

#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372
msgid "FitFigure"
msgstr "Tilpass_Figur"

#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apax.inc:378
msgid "FitBitmap"
msgstr "Tilpass_punktgrafikk"

#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:399
#: lib/layouts/apax.inc:474 lib/layouts/apax.inc:499
#: lib/layouts/beamer.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:134
#: lib/layouts/egs.layout:173 lib/layouts/egs.layout:196
#: lib/layouts/europasscv.layout:331 lib/layouts/powerdot.layout:280
#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlists.inc:33
#: lib/layouts/stdlists.inc:62 lib/layouts/theorems-case.inc:53
msgid "Custom Item|s"
msgstr "Tilpassa element|s"

#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:400
#: lib/layouts/apax.inc:475 lib/layouts/apax.inc:500
#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:135
#: lib/layouts/egs.layout:174 lib/layouts/egs.layout:197
#: lib/layouts/europasscv.layout:332 lib/layouts/powerdot.layout:281
#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/stdlists.inc:34
#: lib/layouts/stdlists.inc:63 lib/layouts/theorems-case.inc:54
msgid "A customized item string"
msgstr "Ein tilpassa elementstreng"

#: lib/layouts/apa.layout:405 lib/layouts/apax.inc:505
msgid "Seriate"
msgstr "Punkt i teksten"

#: lib/layouts/apa.layout:422 lib/layouts/apa.layout:423
#: lib/layouts/apax.inc:522 lib/layouts/apax.inc:523
#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
msgid "(\\alph{enumii})"
msgstr "(\\alph{enumii})"

#: lib/layouts/apa6.layout:3
msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6"

#: lib/layouts/apa7.layout:3
#, fuzzy
msgid "American Psychological Association (APA), v. 7"
msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6"

#: lib/layouts/apax.inc:112
msgid "FiveAuthors"
msgstr "FemForfattarar"

#: lib/layouts/apax.inc:119
msgid "SixAuthors"
msgstr "SeksForfattarar"

#: lib/layouts/apax.inc:126
msgid "LeftHeader"
msgstr "VenstreTopptekst"

#: lib/layouts/apax.inc:135
msgid "Left header:"
msgstr "VenstreTopptekst:"

#: lib/layouts/apax.inc:190
msgid "FiveAffiliations"
msgstr "FemTilknytingar"

#: lib/layouts/apax.inc:197
msgid "SixAffiliations"
msgstr "SeksTilknytingar"

#: lib/layouts/apax.inc:205 lib/layouts/beamer.layout:1577
#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/fixme.module:107
#: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:373
#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169
#: lib/layouts/stdinsets.inc:157
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:239
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:252
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:255
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:270
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:273
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
msgid "Note"
msgstr "Notis"

#: lib/layouts/apax.inc:292
msgid "Author Note:"
msgstr "Forfattarfotnotis:"

#: lib/layouts/apax.inc:306 lib/layouts/egs.layout:355
msgid "Journal"
msgstr "Tidskrift"

#: lib/layouts/apax.inc:323
msgid "CopNum"
msgstr "Serie_num"

#: lib/layouts/apax.inc:472
msgid "*"
msgstr "*"

#: lib/layouts/apax.inc:527
#, fuzzy
msgid "Course"
msgstr "Courier"

#: lib/layouts/apax.inc:543
#, fuzzy
msgid "Course: "
msgstr "Courier"

#: lib/layouts/apax.inc:551
msgid "addORCIDlink"
msgstr ""

#: lib/layouts/apax.inc:555
msgid "ORCID-link: "
msgstr ""

#: lib/layouts/apax.inc:563
#, fuzzy
msgid "Author-name"
msgstr "Forfattarmerke"

#: lib/layouts/arab-article.layout:3
msgid "Arabic Article"
msgstr "Arabisk artikkel"

#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
msgid "Beamer Article (Standard Class)"
msgstr "Beamer Artikkel (Standard Klasse)"

#: lib/layouts/article.layout:3
msgid "Article (Standard Class)"
msgstr "Artikkel (Standard Klasse)"

#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:246
msgid "Part*"
msgstr "Del*"

#: lib/layouts/beamer.layout:3
msgid "Beamer"
msgstr "Beamer"

#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/bxjsslide.layout:4
#: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4
#: lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4
msgid "Presentations"
msgstr "Presentasjonar"

#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:123
#: lib/layouts/beamer.layout:165 lib/layouts/beamer.layout:460
#: lib/layouts/beamer.layout:528 lib/layouts/beamer.layout:586
#: lib/layouts/beamer.layout:616 lib/layouts/beamer.layout:826
#: lib/layouts/beamer.layout:855 lib/layouts/beamer.layout:1157
#: lib/layouts/beamer.layout:1182 lib/layouts/beamer.layout:1209
#: lib/layouts/beamer.layout:1372
msgid "Overlay Specifications|v"
msgstr "Overliggar spesifikasjonar|v"

#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:124
#: lib/layouts/beamer.layout:166
msgid "Overlay specifications for this list"
msgstr "Spesifikasjonar for denne lista"

#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:138
#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/beamer.layout:749
#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336
msgid "Item Overlay Specifications"
msgstr "Spesifikasjon for overliggarelementet"

#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:139
#: lib/layouts/beamer.layout:177 lib/layouts/beamer.layout:585
#: lib/layouts/beamer.layout:615 lib/layouts/beamer.layout:750
#: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/beamer.layout:854
#: lib/layouts/beamer.layout:1156 lib/layouts/beamer.layout:1181
#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/beamer.layout:1371
#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337
msgid "On Slide"
msgstr "På lysark"

#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:140
#: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:751
#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:338
msgid "Overlay specifications for this item"
msgstr "Spesifikasjonar for overliggarelementet"

#: lib/layouts/beamer.layout:130
msgid "Mini Template"
msgstr "Mini-mal"

#: lib/layouts/beamer.layout:131
msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
msgstr "Mini-mal for denne lista (sjå Beamermanualen for detaljar)"

#: lib/layouts/beamer.layout:172
msgid "Longest label|s"
msgstr "Lengste etikett|s"

#: lib/layouts/beamer.layout:173
msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
msgstr "Den lengste etiketten i denne lista (for å avgjere innrykket)"

#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:246
#: lib/layouts/beamer.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:370
#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
#: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:130
#: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48
#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:216
#: lib/layouts/moderncv.layout:235 lib/layouts/powerdot.layout:235
#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/simplecv.layout:32
#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:47
#: lib/layouts/stdsections.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:117
#: lib/layouts/svcommon.inc:159 lib/layouts/svcommon.inc:172
#: lib/layouts/svcommon.inc:184 lib/layouts/svcommon.inc:416
#: lib/layouts/tufte-book.layout:68 lib/layouts/tufte-book.layout:95
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
msgid "Sectioning"
msgstr "Bolking"

#: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:264
#: lib/layouts/beamer.layout:297 lib/layouts/beamer.layout:326
#: lib/layouts/beamer.layout:359 lib/layouts/beamer.layout:388
#: lib/layouts/beamer.layout:421
msgid "Mode"
msgstr "Modus"

#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:265
#: lib/layouts/beamer.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:327
#: lib/layouts/beamer.layout:360 lib/layouts/beamer.layout:389
#: lib/layouts/beamer.layout:422
msgid "Mode Specification|S"
msgstr "Spesifikasjonar for modus|S"

#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:266
#: lib/layouts/beamer.layout:299 lib/layouts/beamer.layout:328
#: lib/layouts/beamer.layout:361 lib/layouts/beamer.layout:390
#: lib/layouts/beamer.layout:423
msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
msgstr "Spesifiser kva modus (artikkel, presentasjon etc) denne topptekst kjem"

#: lib/layouts/beamer.layout:218 lib/layouts/memoir.layout:66
#: lib/layouts/scrclass.inc:127 lib/layouts/stdsections.inc:33
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Del-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"

#: lib/layouts/beamer.layout:261
msgid "Section \\arabic{section}"
msgstr "Section.\\arabic{section}"

#: lib/layouts/beamer.layout:273 lib/layouts/scrclass.inc:149
#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:96
#: lib/layouts/tufte-book.layout:113
msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Bolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"

#: lib/layouts/beamer.layout:285 lib/layouts/numarticle.inc:10
#: lib/layouts/powerdot.layout:245
msgid "\\Alph{section}"
msgstr "\\Alph{section}"

#: lib/layouts/beamer.layout:323
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "Subsection.\\arabic{subsection}"

#: lib/layouts/beamer.layout:335
msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Underbolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"

#: lib/layouts/beamer.layout:347
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"

#: lib/layouts/beamer.layout:385
msgid ""
"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
msgstr ""
"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"

#: lib/layouts/beamer.layout:397
msgid ""
"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Underunderbolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"

#: lib/layouts/beamer.layout:409
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"

#: lib/layouts/beamer.layout:436 lib/layouts/beamer.layout:442
msgid "Frame"
msgstr "Lysark"

#: lib/layouts/beamer.layout:437 lib/layouts/beamer.layout:522
#: lib/layouts/beamer.layout:569 lib/layouts/beamer.layout:600
msgid "Frames"
msgstr "Lysark"

#: lib/layouts/beamer.layout:459 lib/layouts/beamer.layout:888
#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/beamer.layout:1395
#: lib/layouts/beamer.layout:1415 lib/layouts/beamer.layout:1435
#: lib/layouts/beamer.layout:1455 lib/layouts/beamer.layout:1475
#: lib/layouts/beamer.layout:1496 lib/layouts/beamer.layout:1517
#: lib/layouts/beamer.layout:1538 lib/layouts/beamer.layout:1559
#: lib/layouts/beamer.layout:1585 lib/layouts/pdfform.module:123
msgid "Action"
msgstr "Handling"

#: lib/layouts/beamer.layout:461 lib/layouts/beamer.layout:529
msgid "Overlay specifications for this frame"
msgstr "Spesifikasjon for overliggar for dette lysarket"

#: lib/layouts/beamer.layout:467 lib/layouts/beamer.layout:535
msgid "Default Overlay Specifications"
msgstr "Standard spesifikasjonar"

#: lib/layouts/beamer.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:536
msgid "Default overlay specifications within this frame"
msgstr "Standard spesifikasjon for overliggar i dette lysarket"

#: lib/layouts/beamer.layout:474 lib/layouts/beamer.layout:503
#: lib/layouts/beamer.layout:514 lib/layouts/beamer.layout:542
msgid "Frame Options"
msgstr "Ramme val"

#: lib/layouts/beamer.layout:475 lib/layouts/beamer.layout:504
#: lib/layouts/beamer.layout:515 lib/layouts/beamer.layout:543
#: lib/layouts/beamer.layout:646 lib/layouts/fixme.module:67
#: lib/layouts/fixme.module:102 lib/layouts/fixme.module:145
#: lib/layouts/fixme.module:187 lib/layouts/initials.module:34
#: lib/layouts/lilypond.module:36 lib/layouts/litinsets.inc:45
#: lib/layouts/litinsets.inc:46 lib/layouts/todonotes.module:78
#: lib/layouts/todonotes.module:90 lib/layouts/todonotes.module:107
msgid "Options"
msgstr "Val"

#: lib/layouts/beamer.layout:476 lib/layouts/beamer.layout:505
#: lib/layouts/beamer.layout:516 lib/layouts/beamer.layout:544
msgid "Frame options (see beamer manual)"
msgstr "Lysark val (sjå Beamermanualen)"

#: lib/layouts/beamer.layout:479
msgid "Frame Title"
msgstr "Lysarktittel"

#: lib/layouts/beamer.layout:480
msgid "Enter the frame title here"
msgstr "Skriv inn lysarktittelen her"

#: lib/layouts/beamer.layout:499
msgid "PlainFrame"
msgstr "Enkelt lysark"

#: lib/layouts/beamer.layout:501
msgid "Frame (plain)"
msgstr "Lysark (enkel)"

#: lib/layouts/beamer.layout:510
msgid "FragileFrame"
msgstr "Skjørt lysark"

#: lib/layouts/beamer.layout:512
msgid "Frame (fragile)"
msgstr "Lysark (Skjørt)"

#: lib/layouts/beamer.layout:521
msgid "AgainFrame"
msgstr "Lysarket igjen"

#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/powerdot.layout:126
#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138
msgid "Slide"
msgstr "Lysark"

#: lib/layouts/beamer.layout:556
msgid "Repeat frame with label"
msgstr "Lysarket igjen med etikett"

#: lib/layouts/beamer.layout:568
msgid "FrameTitle"
msgstr "Lysarktittel"

#: lib/layouts/beamer.layout:587 lib/layouts/beamer.layout:617
#: lib/layouts/beamer.layout:827 lib/layouts/beamer.layout:856
#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/beamer.layout:1158
#: lib/layouts/beamer.layout:1183 lib/layouts/beamer.layout:1210
#: lib/layouts/beamer.layout:1246 lib/layouts/beamer.layout:1373
#: lib/layouts/beamer.layout:1397 lib/layouts/beamer.layout:1417
#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/beamer.layout:1457
#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1498
#: lib/layouts/beamer.layout:1519 lib/layouts/beamer.layout:1540
#: lib/layouts/beamer.layout:1561 lib/layouts/beamer.layout:1587
msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
msgstr "Spesifiser vala for overliggaren (sjå Beamermanualen) "

#: lib/layouts/beamer.layout:593
msgid "Short Frame Title|S"
msgstr "Kort Lysarktittel|K"

#: lib/layouts/beamer.layout:594
msgid "A short form of the frame title used in some themes"
msgstr "Ein kortversjon av rammetittel, brukt i nokre stilar"

#: lib/layouts/beamer.layout:599
msgid "FrameSubtitle"
msgstr "Lysark undertittel"

#: lib/layouts/beamer.layout:629 lib/layouts/moderncv.layout:305
#: lib/layouts/moderncv.layout:320
msgid "Column"
msgstr "Kolonne"

#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:656
#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:667
#: lib/layouts/moderncv.layout:284 lib/layouts/multicol.module:14
msgid "Columns"
msgstr "Start kolonnar"

#: lib/layouts/beamer.layout:642
msgid "Start column (increase depth!), width:"
msgstr "Start kolonne (auk djupne!), innrykk:"

#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/powerdot.layout:459
msgid "Column Options"
msgstr "Kolonne val"

#: lib/layouts/beamer.layout:647
msgid "Column options (see beamer manual)"
msgstr "Kolonne val (sjå beamer manualen)"

#: lib/layouts/beamer.layout:670
msgid "Column Placement Options"
msgstr "Avanserte val for plassering"

#: lib/layouts/beamer.layout:671
msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
msgstr "Val for plassering av kolonne (t, T, c, b)"

#: lib/layouts/beamer.layout:688
msgid "ColumnsCenterAligned"
msgstr "Start sentrerte kolonnar"

#: lib/layouts/beamer.layout:691
msgid "Columns (center aligned)"
msgstr "kolonnar (Sentrerte kolonnar)"

#: lib/layouts/beamer.layout:696
msgid "ColumnsTopAligned"
msgstr "Start toppjusterte kolonnar"

#: lib/layouts/beamer.layout:699
msgid "Columns (top aligned)"
msgstr "kolonnar (topp kolonnar)"

#: lib/layouts/beamer.layout:709 lib/layouts/powerdot.layout:473
msgid "Pause"
msgstr "Pause"

#: lib/layouts/beamer.layout:710 lib/layouts/beamer.layout:738
#: lib/layouts/beamer.layout:774 lib/layouts/beamer.layout:806
#: lib/layouts/beamer.layout:835 lib/layouts/powerdot.layout:474
msgid "Overlays"
msgstr "Overliggar"

#: lib/layouts/beamer.layout:716 lib/layouts/powerdot.layout:480
msgid "Pause number"
msgstr "Pausenummer"

#: lib/layouts/beamer.layout:717 lib/layouts/powerdot.layout:481
msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
msgstr "Talet på lysbilete før det som står under pause blir synleg"

#: lib/layouts/beamer.layout:728 lib/layouts/powerdot.layout:492
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"

#: lib/layouts/beamer.layout:737 lib/layouts/beamer.layout:766
msgid "Overprint"
msgstr "Skriv over"

#: lib/layouts/beamer.layout:744
msgid "Overprint Area Width"
msgstr "Bredda på skriv over område"

#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/europasscv.layout:176
#: lib/layouts/graphicboxes.module:48 lib/layouts/moderncv.layout:310
#: lib/layouts/sectionbox.module:21 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
msgid "Width"
msgstr "Breidd"

#: lib/layouts/beamer.layout:746
msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
msgstr "Bredda på område ein skal skrive over (standard: tekst breidd)"

#: lib/layouts/beamer.layout:773
msgid "OverlayArea"
msgstr "Legg over område"

#: lib/layouts/beamer.layout:783
msgid "Overlayarea"
msgstr "Legg over område"

#: lib/layouts/beamer.layout:793
msgid "Overlay Area Width"
msgstr "Bredda på område ein skal legge over"

#: lib/layouts/beamer.layout:794
msgid "The width of the overlay area"
msgstr "Bredda på legg over området"

#: lib/layouts/beamer.layout:798
msgid "Overlay Area Height"
msgstr "Høgda området ein på legg over"

#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/graphicboxes.module:55
#: lib/layouts/moderncv.layout:210 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:74
msgid "Height"
msgstr "Høgd"

#: lib/layouts/beamer.layout:800
msgid "The height of the overlay area"
msgstr "Høgda på området ein skal legge over"

#: lib/layouts/beamer.layout:805 lib/layouts/beamer.layout:1487
#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/powerdot.layout:607
msgid "Uncover"
msgstr "Avslør"

#: lib/layouts/beamer.layout:815
msgid "Uncovered on slides"
msgstr "Blir avslørt på lysarka"

#: lib/layouts/beamer.layout:834 lib/layouts/beamer.layout:1466
#: lib/layouts/beamer.layout:1468 lib/layouts/powerdot.layout:613
msgid "Only"
msgstr "Berre i framføring"

#: lib/layouts/beamer.layout:844
msgid "Only on slides"
msgstr "Vis berre i framføringar"

#: lib/layouts/beamer.layout:868
msgid "Block"
msgstr "Ramme"

#: lib/layouts/beamer.layout:869
msgid "Blocks"
msgstr "Ramme"

#: lib/layouts/beamer.layout:878
msgid "Block:"
msgstr "Ramme:"

#: lib/layouts/beamer.layout:889
msgid "Action Specification|S"
msgstr ""

#: lib/layouts/beamer.layout:896
#, fuzzy
msgid "Block Title"
msgstr "Blokkelement"

#: lib/layouts/beamer.layout:897
msgid "Enter the block title here"
msgstr ""

#: lib/layouts/beamer.layout:912
msgid "ExampleBlock"
msgstr "Ramme med døme"

#: lib/layouts/beamer.layout:915
msgid "Example Block:"
msgstr "Ramme med døme:"

#: lib/layouts/beamer.layout:921
msgid "AlertBlock"
msgstr "Åtvaring ramme"

#: lib/layouts/beamer.layout:924
msgid "Alert Block:"
msgstr "Åtvaring ramme:"

#: lib/layouts/beamer.layout:936 lib/layouts/beamer.layout:969
#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/beamer.layout:1017
#: lib/layouts/beamer.layout:1061 lib/layouts/beamer.layout:1084
msgid "Titling"
msgstr "Titulering"

#: lib/layouts/beamer.layout:950
msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
msgstr ""

#: lib/layouts/beamer.layout:960
msgid "Title (Plain Frame)"
msgstr "Tittel (enkelt lysark)"

#: lib/layouts/beamer.layout:982
#, fuzzy
msgid "Short Subtitle|S"
msgstr "Kort tittel|K"

#: lib/layouts/beamer.layout:983
msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
msgstr ""

#: lib/layouts/beamer.layout:1007
msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
msgstr ""

#: lib/layouts/beamer.layout:1029
#, fuzzy
msgid "Short Institute|S"
msgstr "Kort tittel|K"

#: lib/layouts/beamer.layout:1030
msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
msgstr ""

#: lib/layouts/beamer.layout:1039
msgid "InstituteMark"
msgstr "Institutt merke"

#: lib/layouts/beamer.layout:1073
#, fuzzy
msgid "Short Date|S"
msgstr "Kort tittel|K"

#: lib/layouts/beamer.layout:1074
msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
msgstr ""

#: lib/layouts/beamer.layout:1083 lib/layouts/beamerposter.layout:46
msgid "TitleGraphic"
msgstr "Tittelgrafikk"

#: lib/layouts/beamer.layout:1138 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/powerdot.layout:381
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
msgid "Quotation"
msgstr "Avskrift"

#: lib/layouts/beamer.layout:1165 lib/layouts/egs.layout:121
#: lib/layouts/moderncv.layout:221 lib/layouts/powerdot.layout:403
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
msgid "Quote"
msgstr "Sitere"

#: lib/layouts/beamer.layout:1190 lib/layouts/egs.layout:224
#: lib/layouts/powerdot.layout:423 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
msgid "Verse"
msgstr "Vers"

#: lib/layouts/beamer.layout:1232 lib/layouts/foils.layout:316
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76
msgid "Corollary."
msgstr "Korollar."

#: lib/layouts/beamer.layout:1245 lib/layouts/beamer.layout:1396
#: lib/layouts/beamer.layout:1416 lib/layouts/beamer.layout:1436
#: lib/layouts/beamer.layout:1456 lib/layouts/beamer.layout:1476
#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/beamer.layout:1518
#: lib/layouts/beamer.layout:1539 lib/layouts/beamer.layout:1560
#: lib/layouts/beamer.layout:1586
#, fuzzy
msgid "Action Specifications|S"
msgstr "Vel bolken|V"

#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/foils.layout:330
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162
msgid "Definition."
msgstr "Definisjon."

#: lib/layouts/beamer.layout:1266
msgid "Definitions"
msgstr "Definisjonar"

#: lib/layouts/beamer.layout:1269
msgid "Definitions."
msgstr "Definisjonar."

#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
msgid "Example."
msgstr "Døme."

#: lib/layouts/beamer.layout:1282
msgid "Examples"
msgstr "Døme"

#: lib/layouts/beamer.layout:1285
msgid "Examples."
msgstr "Døme."

#: lib/layouts/beamer.layout:1288 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:224
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:227
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:157
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:144
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 lib/layouts/theorems-starred.inc:153
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:172
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175 lib/layouts/theorems.inc:147
#: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160
msgid "Fact"
msgstr "Faktum"

#: lib/layouts/beamer.layout:1291 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
msgid "Fact."
msgstr "Faktum."

#: lib/layouts/beamer.layout:1297 lib/layouts/foils.layout:309
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
msgid "Lemma."
msgstr "Lemma."

#: lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/foils.layout:302
#: lib/layouts/theorems-named.module:17 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
msgid "Theorem."
msgstr "Teorem."

#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
#: lib/layouts/egs.layout:659 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
msgstr "LyX-Kode"

#: lib/layouts/beamer.layout:1351
msgid "NoteItem"
msgstr "Notis"

#: lib/layouts/beamer.layout:1386 lib/layouts/beamer.layout:1388
#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139
msgid "Bold"
msgstr "Feit"

#: lib/layouts/beamer.layout:1406 lib/layouts/ectaart.layout:146
msgid "Emphasize"
msgstr "Utheva skrift"

#: lib/layouts/beamer.layout:1408
#, fuzzy
msgid "Emph."
msgstr "Utheva"

#: lib/layouts/beamer.layout:1426 lib/layouts/beamer.layout:1428
msgid "Alert"
msgstr "Åtvaring"

#: lib/layouts/beamer.layout:1446 lib/layouts/beamer.layout:1448
#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
#: lib/layouts/svcommon.inc:103
msgid "Structure"
msgstr "Struktur"

#: lib/layouts/beamer.layout:1508 lib/layouts/beamer.layout:1510
#: lib/layouts/powerdot.layout:591
#, fuzzy
msgid "Visible"
msgstr "SynlegTekst"

#: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1531
msgid "Invisible"
msgstr "Usynleg"

#: lib/layouts/beamer.layout:1550 lib/layouts/beamer.layout:1552
#, fuzzy
msgid "Alternative"
msgstr "Al&ternative språk:"

#: lib/layouts/beamer.layout:1567
#, fuzzy
msgid "Default Text"
msgstr "standard|t"

#: lib/layouts/beamer.layout:1568
#, fuzzy
msgid "Enter the default text here"
msgstr "Namnet på standard skrivaren"

#: lib/layouts/beamer.layout:1575
#, fuzzy
msgid "Beamer Note"
msgstr "Nytt notis:"

#: lib/layouts/beamer.layout:1593
#, fuzzy
msgid "Note Options"
msgstr "Matte val"

#: lib/layouts/beamer.layout:1594
msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
msgstr ""

#: lib/layouts/beamer.layout:1599
msgid "ArticleMode"
msgstr "Artikkelmodus"

#: lib/layouts/beamer.layout:1605
msgid "Article"
msgstr "Artikkel"

#: lib/layouts/beamer.layout:1610
msgid "PresentationMode"
msgstr "Presentasjonmodus"

#: lib/layouts/beamer.layout:1616
msgid "Presentation"
msgstr "Presentasjon"

#: lib/layouts/beamer.layout:1643 lib/layouts/powerdot.layout:525
#: lib/layouts/sciposter.layout:104 lib/layouts/stdfloats.inc:28
msgid "Figure"
msgstr "Figur"

#: lib/layouts/beamerposter.layout:3
#, fuzzy
msgid "Beamerposter"
msgstr "Nytt notis:"

#: lib/layouts/bicaption.module:2
#, fuzzy
msgid "Multilingual Captions"
msgstr "Andre va&l"

#: lib/layouts/bicaption.module:6
msgid ""
"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see "
"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
msgstr ""

#: lib/layouts/bicaption.module:10
#, fuzzy
msgid "Caption setup"
msgstr "Figur/tabell-tekst"

#: lib/layouts/bicaption.module:16
msgid ""
"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
msgstr ""

#: lib/layouts/bicaption.module:29
#, fuzzy
msgid "Caption setup:"
msgstr "Ledetekst:"

#: lib/layouts/bicaption.module:37
#, fuzzy
msgid "Bicaption"
msgstr "Figur/tabell-tekst"

#: lib/layouts/bicaption.module:38
#, fuzzy
msgid "bilingual"
msgstr "Titulering"

#: lib/layouts/bicaption.module:44
#, fuzzy
msgid "Main Language Short Title"
msgstr "Set inn kort tittel|t"

#: lib/layouts/bicaption.module:45
#, fuzzy
msgid "Short title for the main(document) language"
msgstr "Statistikk for dokumentet:"

#: lib/layouts/bicaption.module:49
#, fuzzy
msgid "Main Language Text"
msgstr "Standar&d for språket"

#: lib/layouts/bicaption.module:50
#, fuzzy
msgid "Text in the main(document) language"
msgstr "Brukargrensesn&itt språk:"

#: lib/layouts/bicaption.module:53
msgid "Second Language Short Title"
msgstr ""

#: lib/layouts/bicaption.module:54
#, fuzzy
msgid "Short title for the second language"
msgstr "Inga synonymordbok tilgjengeleg for dette språket!"

#: lib/layouts/book.layout:3
msgid "Book (Standard Class)"
msgstr ""

#: lib/layouts/braille.module:2
msgid "Braille"
msgstr "Blindeskrift"

#: lib/layouts/braille.module:6
msgid ""
"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
"in examples."
msgstr ""
"Definerer eit miljø for å blindeskrift. For fleire detaljar sjå Braile.lyx i "
"eksempel."

#: lib/layouts/braille.module:22
msgid "Braille (default)"
msgstr "Blindeskrift (standard)"

#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
msgid "Braille:"
msgstr "Blindeskrift:"

#: lib/layouts/braille.module:45
msgid "Braille (textsize)"
msgstr "Blindeskrift (skriftstoleik)"

#: lib/layouts/braille.module:68
msgid "Braille (dots on)"
msgstr "Blindeskrift (med prikkar)"

#: lib/layouts/braille.module:83
msgid "Braille_dots_on"
msgstr "Blindeskrift_med_prikkar"

#: lib/layouts/braille.module:92
msgid "Braille (dots off)"
msgstr "Blindeskrift (utan prikkar)"

#: lib/layouts/braille.module:107
msgid "Braille_dots_off"
msgstr "Blindeskrift_utan_prikkar"

#: lib/layouts/braille.module:116
msgid "Braille (mirror on)"
msgstr "Blindeskrift (spegel på)"

#: lib/layouts/braille.module:131
msgid "Braille_mirror_on"
msgstr "Blindeskrift_spegel_på"

#: lib/layouts/braille.module:140
msgid "Braille (mirror off)"
msgstr "Blindeskrift (spegel av)"

#: lib/layouts/braille.module:155
msgid "Braille_mirror_off"
msgstr "Blindeskrift_spegel_av"

#: lib/layouts/braille.module:163
msgid "Braillebox"
msgstr "Blindeskriftramme"

#: lib/layouts/braille.module:167
msgid "Braille box"
msgstr "Blindeskriftramme"

#: lib/layouts/broadway.layout:3
msgid "Broadway"
msgstr ""

#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
#, fuzzy
msgid "Scripts"
msgstr "Senka skrift"

#: lib/layouts/broadway.layout:34 lib/layouts/hollywood.layout:41
msgid "Dialogue"
msgstr "Dialog"

#: lib/layouts/broadway.layout:45 lib/layouts/hollywood.layout:209
msgid "Narrative"
msgstr "Forteljing"

#: lib/layouts/broadway.layout:61
msgid "ACT"
msgstr "AKT"

#: lib/layouts/broadway.layout:73
msgid "ACT \\arabic{act}"
msgstr "AKT \\arabic{act}"

#: lib/layouts/broadway.layout:77 lib/layouts/broadway.layout:104
msgid "SCENE"
msgstr "SCENE"

#: lib/layouts/broadway.layout:89
msgid "SCENE \\arabic{scene}"
msgstr "SCENE \\arabic{scene}"

#: lib/layouts/broadway.layout:93
msgid "SCENE*"
msgstr "SCENE*"

#: lib/layouts/broadway.layout:108 lib/layouts/broadway.layout:119
msgid "AT RISE:"
msgstr "VED_OPPGANG:"

#: lib/layouts/broadway.layout:124 lib/layouts/hollywood.layout:145
msgid "Speaker"
msgstr "Stemme"

#: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:160
msgid "Parenthetical"
msgstr "I parentes"

#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:171
msgid "("
msgstr "("

#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:173
msgid ")"
msgstr ")"

#: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:171
msgid "CURTAIN"
msgstr "TEPPE"

#: lib/layouts/broadway.layout:218 lib/layouts/egs.layout:243
#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/lyxmacros.inc:65
#: lib/layouts/siamltex.layout:307
msgid "Right Address"
msgstr "Frå høgre"

#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
msgstr "Beamer Artikkel (Standard Klasse)"

#: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
msgstr "Japansk (CJK)"

#: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
msgstr ""

#: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
msgstr "Japansk (CJK) (JIS)"

#: lib/layouts/changebars.module:2
#, fuzzy
msgid "Change bars"
msgstr "Linje for endring"

#: lib/layouts/changebars.module:7
msgid ""
"Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when "
"Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen."
msgstr ""

#: lib/layouts/chess.layout:3
#, fuzzy
msgid "Chess"
msgstr "Sjakkbrett"

#: lib/layouts/chess.layout:36
msgid "Mainline"
msgstr "Hovudlinje"

#: lib/layouts/chess.layout:43
msgid "Mainline:"
msgstr "Hovudlinje:"

#: lib/layouts/chess.layout:62
msgid "Variation"
msgstr "Variasjon"

#: lib/layouts/chess.layout:66
msgid "Variation:"
msgstr "Variasjon:"

#: lib/layouts/chess.layout:72
msgid "SubVariation"
msgstr "Undervariasjon"

#: lib/layouts/chess.layout:75
msgid "Subvariation:"
msgstr "Undervariasjon:"

#: lib/layouts/chess.layout:81
msgid "SubVariation2"
msgstr "Undervariasjon(2)"

#: lib/layouts/chess.layout:84
msgid "Subvariation(2):"
msgstr "Undervariasjon(2):"

#: lib/layouts/chess.layout:90
msgid "SubVariation3"
msgstr "Undervariasjon(3)"

#: lib/layouts/chess.layout:93
msgid "Subvariation(3):"
msgstr "Undervariasjon(3):"

#: lib/layouts/chess.layout:99
msgid "SubVariation4"
msgstr "Undervariasjon4"

#: lib/layouts/chess.layout:102
msgid "Subvariation(4):"
msgstr "Undervariasjon(4):"

#: lib/layouts/chess.layout:108
msgid "SubVariation5"
msgstr "Undervariasjon5"

#: lib/layouts/chess.layout:111
msgid "Subvariation(5):"
msgstr "Undervariasjon(5):"

#: lib/layouts/chess.layout:118
msgid "HideMoves"
msgstr "Gøymtrekk"

#: lib/layouts/chess.layout:123
msgid "HideMoves:"
msgstr "Gøymtrekk:"

#: lib/layouts/chess.layout:128
msgid "ChessBoard"
msgstr "Sjakkbrett"

#: lib/layouts/chess.layout:132
msgid "[chessboard]"
msgstr "[sjakkbrett]"

#: lib/layouts/chess.layout:141
msgid "BoardCentered"
msgstr "Sentrert brett"

#: lib/layouts/chess.layout:146
msgid "[centered board]"
msgstr "[sentrert brett]"

#: lib/layouts/chess.layout:156
msgid "HighLight"
msgstr "Visfram"

#: lib/layouts/chess.layout:161
msgid "Highlights:"
msgstr "Visfram:"

#: lib/layouts/chess.layout:176
msgid "Arrow"
msgstr "Pil"

#: lib/layouts/chess.layout:181
msgid "Arrow:"
msgstr "Pil:"

#: lib/layouts/chess.layout:187
msgid "KnightMove"
msgstr "Knekt trekk"

#: lib/layouts/chess.layout:192
msgid "KnightMove:"
msgstr "Knekt trekk:"

#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
msgid "Springer Contributed Books (cl2emult, Obsolete!)"
msgstr ""

#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
#, fuzzy
msgid "Chinese Article (CTeX)"
msgstr "Kinesisk (tradisjonell) (EUC-TW)"

#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
#, fuzzy
msgid "Chinese Book (CTeX)"
msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"

#: lib/layouts/ctex-report.layout:3
msgid "Chinese Report (CTeX)"
msgstr ""

#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
msgid "Custom Header/Footerlines"
msgstr "Tilpassa Hovud/botnlinjer"

#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
#, fuzzy
msgid ""
"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
"module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page "
"Layout to 'fancy'!"
msgstr ""
"Legg til miljø som gir deg hovud- og botn-linjer. HUGS: Du må bytte "
"hovudstil i menyen: Dokument val-> sidestil til frodig."

#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
msgid "Header/Footer"
msgstr "topp/botn"

#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
#, fuzzy
msgid "Even Header"
msgstr "Midtstilt topptekst"

#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
msgid "Alternative text for the even header"
msgstr ""

#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
msgid "Center Header"
msgstr "Midtstilt topptekst"

#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
msgid "Center Header:"
msgstr "Midtstilt topptekst:"

#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
msgid "Left Footer"
msgstr "Venstre botntekst"

#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
msgid "Left Footer:"
msgstr "Venstre botntekst:"

#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
msgid "Center Footer"
msgstr "Midtstilt botnekst"

#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
msgid "Center Footer:"
msgstr "Midtstilt botnekst:"

#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:207
msgid "Right Footer"
msgstr "Høgre botntekst"

#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:211
msgid "Right Footer:"
msgstr "Høgre botntekst:"

#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
msgid "Directory"
msgstr "Katalog"

#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93
msgid "KeyCombo"
msgstr "Tastaturkombinasjon"

#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108
msgid "KeyCap"
msgstr "Tastaturknapp"

#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123
msgid "GuiMenu"
msgstr "GuiMeny"

#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138
msgid "GuiMenuItem"
msgstr "GuiMenyEining"

#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153
msgid "GuiButton"
msgstr "GuiKnapp"

#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168
msgid "MenuChoice"
msgstr "MenyVal"

#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
msgid "SGML"
msgstr "SGML"

#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:87
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:251
msgid "Chapter*"
msgstr "Kapittel*"

#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79
msgid "Subparagraph*"
msgstr "Underavsnitt*"

#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
msgid "Authorgroup"
msgstr "Forfattargruppe"

#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
msgid "RevisionHistory"
msgstr "Revisjonshistorie"

#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
msgid "Revision History"
msgstr "Revisjonshistorie"

#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
msgid "Revision"
msgstr "Revisjon"

#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
msgid "RevisionRemark"
msgstr "RevisjonsMerknad"

#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 lib/layouts/moderncv.layout:99
msgid "FirstName"
msgstr "Fornamn"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:3
#, fuzzy
msgid "DIN-Brief"
msgstr "DinBrief"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4
#: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4
#: lib/layouts/lettre.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
#, fuzzy
msgid "Letters"
msgstr "Brev"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
msgid "DinBrief"
msgstr "DinBrief"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41
#: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58
#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:126
#: lib/layouts/moderncv.layout:489 lib/layouts/moderncv.layout:496
#: lib/layouts/moderncv.layout:530 lib/layouts/scrlettr.layout:42
#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:98
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/stdletter.inc:53
msgid "Letter"
msgstr "Brev"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
#, fuzzy
msgid "Addresses"
msgstr "Adresse"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
#: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26
#: lib/layouts/stdletter.inc:38
#, fuzzy
msgid "Postal Data"
msgstr "Post-kommentar  "

#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:60
#: lib/layouts/lettre.layout:487 lib/layouts/stdletter.inc:37
msgid "Send To Address"
msgstr "Send til adresse"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:38
#: lib/layouts/lettre.layout:143 lib/layouts/stdletter.inc:25
msgid "My Address"
msgstr "Mi adresse"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:184
msgid "Sender Address:"
msgstr "SendarSinAdresse:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
msgid "Return address"
msgstr "Returadresse"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:256
msgid "Backaddress:"
msgstr "Bakside-adresse:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
msgid "Postal comment"
msgstr "Post-kommentar  "

#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
msgid "Postal Remark:"
msgstr "Post-kommentar:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
msgid "Handling"
msgstr "Handtering"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
msgid "Handling:"
msgstr "Handtering:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:109
#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
#: lib/layouts/lettre.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:456
msgid "YourRef"
msgstr "DinRef"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:297
msgid "Your ref.:"
msgstr "Din ref.:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:102
#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:472
msgid "MyRef"
msgstr "MinRef"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321
msgid "Our ref.:"
msgstr "Din ref.:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
msgid "Writer"
msgstr "Skrivar"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
msgid "Writer:"
msgstr "Skrivar:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
#: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954
#: lib/layouts/lettre.layout:72 lib/layouts/lettre.layout:574
#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:172
#: lib/layouts/stdletter.inc:75
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:522
#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/lettre.layout:656
#: lib/layouts/stdletter.inc:76
msgid "Closings"
msgstr "Avslutningar"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:63
#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:577
#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:176
#: lib/layouts/stdletter.inc:88
msgid "Signature:"
msgstr "Signatur:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
msgid "Bottomtext"
msgstr "Tekstnedst"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:130
msgid "Bottom text:"
msgstr "Tekst nedst:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:138
msgid "Area code"
msgstr "Retningsnummer"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:140
msgid "Area Code:"
msgstr "Retningsnummer:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106
#: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:42
#: lib/layouts/lettre.layout:292 lib/layouts/scrlettr.layout:151
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:188 lib/layouts/stdletter.inc:131
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109
#: lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154
#: lib/layouts/stdletter.inc:134
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefon:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:40
#: lib/layouts/lettre.layout:262 lib/layouts/scrlettr.layout:186
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:268 lib/layouts/stdletter.inc:124
msgid "Location"
msgstr "Lokalisering"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:272 lib/layouts/stdletter.inc:127
msgid "Location:"
msgstr "Lokalisering:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:62
#: lib/layouts/lettre.layout:434 lib/layouts/scrclass.inc:216
#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
msgid "Subject"
msgstr "Emne"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:439
#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56
#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:68
#: lib/layouts/lettre.layout:547 lib/layouts/moderncv.layout:565
#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
#: lib/layouts/stdletter.inc:52
msgid "Opening"
msgstr "Opning"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:216
#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:551
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:109 lib/layouts/stdletter.inc:66
msgid "Opening:"
msgstr "Opning:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
#: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60
#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:70
#: lib/layouts/lettre.layout:561 lib/layouts/moderncv.layout:573
#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
#: lib/layouts/stdletter.inc:97
msgid "Closing"
msgstr "Avslutning"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:243
#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:565
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:100
msgid "Closing:"
msgstr "Avslutning:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
#, fuzzy
msgid "Signature|S"
msgstr "Signatur"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
msgid "Here you can insert a signature scan"
msgstr ""

#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:74
#: lib/layouts/lettre.layout:611 lib/layouts/stdletter.inc:116
msgid "encl"
msgstr "Vedlegg"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:616
#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
#: lib/layouts/stdletter.inc:119
msgid "encl:"
msgstr "Vedlg:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:228
#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:76
#: lib/layouts/lettre.layout:634 lib/layouts/stdletter.inc:104
msgid "cc"
msgstr "Kopi til"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:233
#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:638
#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
#: lib/layouts/stdletter.inc:107
msgid "cc:"
msgstr "Kopi til:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:126
msgid "PS"
msgstr "PS"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:130
msgid "Post Scriptum:"
msgstr "Post Scriptum:"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:180
msgid "SenderAddress"
msgstr "SendarSinAdresse"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:252
msgid "Backaddress"
msgstr "Bakside-adresse"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:259
msgid "RetourAdresse"
msgstr "Returadresse"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:269
msgid "Adresse"
msgstr "Adresse"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
msgid "Postvermerk"
msgstr "Post-kommentar"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:279
msgid "Zusatz"
msgstr "Vedlegg"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:284
msgid "IhrZeichen"
msgstr "DinReferanse"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:116
#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
msgid "YourMail"
msgstr "DinAdresse"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:294
msgid "IhrSchreiben"
msgstr "DinDato"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:299
msgid "MeinZeichen"
msgstr "MinReferanse"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:304
msgid "Unterschrift"
msgstr "Underskrift"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
msgid "Telefon"
msgstr "Telefon"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:52
#: lib/layouts/lettre.layout:163 lib/layouts/scrlettr.layout:158
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:236
msgid "Place"
msgstr "Stad"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
msgid "Stadt"
msgstr "Stad"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:81
msgid "Town"
msgstr "Stad"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
msgid "Ort"
msgstr "Stad"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:339
msgid "Datum"
msgstr "Dato"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:202
#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
#: lib/layouts/iucr.layout:256
msgid "Reference"
msgstr "Referanse"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
msgid "Betreff"
msgstr "Høve"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
msgid "Anrede"
msgstr "Ærendet"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
msgid "Brieftext"
msgstr "Brevtekst"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
msgid "Gruss"
msgstr "Helsing"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
msgid "ps"
msgstr "ps"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:220
#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
msgid "Encl."
msgstr "Vedlgg."

#: lib/layouts/dinbrief.layout:383
msgid "Anlagen"
msgstr "Grunn"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:134
msgid "CC"
msgstr "Kopi til"

#: lib/layouts/dinbrief.layout:393
msgid "Verteiler"
msgstr "Seljar"

#: lib/layouts/docbook-book.layout:3
#, fuzzy
msgid "DocBook Book (SGML)"
msgstr "DocBook (XML)"

#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
#: lib/layouts/docbook-section.layout:4
#, fuzzy
msgid "Books (DocBook)"
msgstr "DocBook"

#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
#, fuzzy
msgid "DocBook Chapter (SGML)"
msgstr "DocBook (XML)"

#: lib/layouts/docbook-section.layout:3
#, fuzzy
msgid "DocBook Section (SGML)"
msgstr "DocBook (XML)"

#: lib/layouts/docbook.layout:3
#, fuzzy
msgid "DocBook Article (SGML)"
msgstr "DocBook (XML)"

#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
msgid "Inderscience A4 Journals"
msgstr ""

#: lib/layouts/dtk.layout:3
msgid "Die TeXnische Komoedie"
msgstr ""

#: lib/layouts/ectaart.layout:3
msgid "Econometrica"
msgstr ""

#: lib/layouts/ectaart.layout:22
msgid "RunTitle"
msgstr "Løpetittel"

#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
msgid "Running Title:"
msgstr "Laupetittel:"

#: lib/layouts/ectaart.layout:36
msgid "RunAuthor"
msgstr "Løpeforfattar"

#: lib/layouts/ectaart.layout:40
msgid "Running Author:"
msgstr "Laupeforfattar:"

#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148
#, fuzzy
msgid "Address Option"
msgstr "AdresseForEkstraKopiar:"

#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149
#, fuzzy
msgid "Optional argument for the address"
msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"

#: lib/layouts/ectaart.layout:78
#, fuzzy
msgid "E-Mail Option"
msgstr "Matte val"

#: lib/layouts/ectaart.layout:79
#, fuzzy
msgid "Optional argument for the e-mail"
msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"

#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125
#: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78
msgid "E-mail:"
msgstr "E-post:"

#: lib/layouts/ectaart.layout:100
msgid "Web Address"
msgstr "Vev-adresse"

#: lib/layouts/ectaart.layout:103
msgid "Web address:"
msgstr "Vev-adresse:"

#: lib/layouts/ectaart.layout:116
msgid "Authors Block"
msgstr "Forfattarramme"

#: lib/layouts/ectaart.layout:120
msgid "Authors Block:"
msgstr "Forfattarramme:"

#: lib/layouts/ectaart.layout:133
msgid "Thanks Text"
msgstr "Takketekst"

#: lib/layouts/ectaart.layout:140
msgid "Thanks \\theThanks:"
msgstr "Takk \\theThanks:"

#: lib/layouts/ectaart.layout:159
msgid "Thanks Reference"
msgstr "Takk referanse"

#: lib/layouts/ectaart.layout:166
msgid "Thanks Ref"
msgstr "Takk ref"

#: lib/layouts/ectaart.layout:172
msgid "Internet Address Reference"
msgstr "Internettadresse referanse"

#: lib/layouts/ectaart.layout:175
msgid "Internet Addess Ref"
msgstr "Internettadresse ref"

#: lib/layouts/ectaart.layout:192
msgid "Name (First Name)"
msgstr "namn (Fornamn)"

#: lib/layouts/ectaart.layout:195 lib/layouts/moderncv.layout:93
msgid "First Name"
msgstr "Fornamn"

#: lib/layouts/ectaart.layout:199
msgid "Name (Surname)"
msgstr "Namn (Etternamn)"

#: lib/layouts/ectaart.layout:212
msgid "By Same Author (bib)"
msgstr "Av same forfattar (bib)"

#: lib/layouts/ectaart.layout:215
msgid "bysame"
msgstr "ibid"

#: lib/layouts/egs.layout:3
msgid "European Geophysical Society (EGS)"
msgstr ""

#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
msgid "00.00.0000"
msgstr "00.00.0000"

#: lib/layouts/egs.layout:289
msgid "LaTeX Title"
msgstr "LaTeX tittel"

#: lib/layouts/egs.layout:333
msgid "Affil"
msgstr "Tilknyt"

#: lib/layouts/egs.layout:368
msgid "Journal:"
msgstr "Tidskrift:"

#: lib/layouts/egs.layout:377
msgid "msnumber"
msgstr "msnummer"

#: lib/layouts/egs.layout:391
msgid "MS_number:"
msgstr "MS_nummer:"

#: lib/layouts/egs.layout:401
msgid "FirstAuthor"
msgstr "Fyrsteforfattar"

#: lib/layouts/egs.layout:414
msgid "1st_author_surname:"
msgstr "1.forfattar sitt etternamn:"

#: lib/layouts/egs.layout:467
msgid "Offsets"
msgstr "Startpunkt"

#: lib/layouts/egs.layout:480
msgid "reprint_reqs_to:"
msgstr "Spørsmål om kopiar til:"

#: lib/layouts/elsart.layout:3
msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
msgstr ""

#: lib/layouts/elsart.layout:129
#, fuzzy
msgid "Author Option"
msgstr "Matte val"

#: lib/layouts/elsart.layout:130
#, fuzzy
msgid "Optional argument for the author"
msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"

#: lib/layouts/elsart.layout:138
msgid "Author Address"
msgstr "Forfattar adresse"

#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-x.inc:114
#: lib/layouts/revtex4.layout:204
msgid "Author Email"
msgstr "Forfattar E-post"

#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:410
#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180
msgid "Email:"
msgstr "Epost:"

#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:129
#: lib/layouts/revtex4.layout:223
msgid "Author URL"
msgstr "Forfattar URL"

#: lib/layouts/elsart.layout:207
#, fuzzy
msgid "Thanks Option"
msgstr "Overgang"

#: lib/layouts/elsart.layout:208
msgid "Optional argument for the thanks statement"
msgstr ""

#: lib/layouts/elsart.layout:289
msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
msgstr "Teorem \\arabic{theorem}"

#: lib/layouts/elsart.layout:319
msgid "PROOF."
msgstr "PROV."

#: lib/layouts/elsart.layout:333
msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
msgstr "Lemma \\arabic{theorem}"

#: lib/layouts/elsart.layout:340
msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
msgstr "Korollar \\arabic{theorem}"

#: lib/layouts/elsart.layout:347
msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
msgstr "Framlegg \\arabic{theorem}"

#: lib/layouts/elsart.layout:354
msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}"

#: lib/layouts/elsart.layout:361
msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}"

#: lib/layouts/elsart.layout:368
msgid "Definition \\arabic{theorem}"
msgstr "Definisjon \\arabic{theorem}"

#: lib/layouts/elsart.layout:382
msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
msgstr "Konjektur \\arabic{theorem}"

#: lib/layouts/elsart.layout:389
msgid "Example \\arabic{theorem}"
msgstr "Døme \\arabic{theorem}"

#: lib/layouts/elsart.layout:396
msgid "Problem \\arabic{theorem}"
msgstr "Problem \\arabic{theorem}"

#: lib/layouts/elsart.layout:403
msgid "Remark \\arabic{theorem}"
msgstr "Merknad \\arabic{theorem}"

#: lib/layouts/elsart.layout:410
msgid "Note \\arabic{theorem}"
msgstr "Notis \\arabic{theorem}"

#: lib/layouts/elsart.layout:417
msgid "Claim \\arabic{theorem}"
msgstr "Påstand \\arabic{theorem}"

#: lib/layouts/elsart.layout:425
msgid "Summary \\arabic{summ}"
msgstr "Samandrag \\arabic{summ}"

#: lib/layouts/elsart.layout:433
msgid "Case \\arabic{case}"
msgstr "Tilfelle \\arabic{case}"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
msgid "Elsevier"
msgstr ""

#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
#, fuzzy
msgid "BeginFrontmatter"
msgstr "Front-ting"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:67
#, fuzzy
msgid "Begin frontmatter"
msgstr "Front-ting"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
#, fuzzy
msgid "EndFrontmatter"
msgstr "Front-ting"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
#, fuzzy
msgid "End frontmatter"
msgstr "Front-ting"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:103
msgid "Titlenotemark"
msgstr "Tittelnotismerke"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
msgid "Titlenote mark"
msgstr "Tittel-notismerke"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:126
msgid "Title footnote"
msgstr "Tittelfotnote"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
#, fuzzy
msgid "Footnote Label"
msgstr "fotnoteetikett"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
msgid "Label you refer to in the title"
msgstr ""

#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:193
msgid "Title footnote:"
msgstr "Tittelfotnote:"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
#, fuzzy
msgid "Author Label"
msgstr "Forfattar E-post"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
msgid "Label you will reference in the address"
msgstr ""

#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
msgid "Authormark"
msgstr "Forfattarmerke "

#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
msgid "Author footnote"
msgstr "Forfattarfotnote"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
msgid "Author footnote:"
msgstr "Forfattarfotnote:"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:200
#, fuzzy
msgid "Author Footnote Label"
msgstr "Forfattarfotnote"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
msgid "Label you refer to for an author"
msgstr ""

#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
msgid "CorAuthormark"
msgstr "BByteforfattarmerke"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
msgid "CorAuthor mark"
msgstr "BByteforfattarmerke"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:216
msgid "Corresponding author"
msgstr "Brevbytande forfattar"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:219
msgid "Corresponding author text:"
msgstr "Brevbytande forfattar tekst:"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
#, fuzzy
msgid "Address Label"
msgstr "Adresse"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:231
msgid "Label of the author you refer to"
msgstr ""

#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "InternetradA"

#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
msgstr ""

#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13
msgid "Endnote"
msgstr "Sluttnotar"

#: lib/layouts/endnotes.module:6
msgid ""
"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
msgstr ""
"Legg til sluttnotar i tillegg til botnnotar. Du må leggje til \\theendnotes "
"i ERT for at dei skal visast."

#: lib/layouts/endnotes.module:10
#, fuzzy
msgid "Endnote ##"
msgstr "Sluttnotar"

#: lib/layouts/endnotes.module:23
msgid "endnote"
msgstr "sluttnotar"

#: lib/layouts/entcs.layout:3
msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
msgstr ""

#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:315
msgid "Key words:"
msgstr "Nøkkelord:"

#: lib/layouts/enumitem.module:2
msgid "Customisable Lists (enumitem)"
msgstr "Tilpassa lister (enumitem)"

#: lib/layouts/enumitem.module:6
msgid ""
"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
msgstr ""
"Kontroller stilen på nummererte-, punkt-, skildring-, og etikett-lister. Sjå "
"avsnitt tilpassa lister i brukarhandboka for detaljar."

#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/paralist.module:29
#: lib/layouts/powerdot.layout:276
#, fuzzy
msgid "Itemize Options"
msgstr "Punktliste"

#: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/enumitem.module:67
#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/layouts/enumitem.module:112
#: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:328
msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
msgstr ""

#: lib/layouts/enumitem.module:66 lib/layouts/enumitem.module:111
#: lib/layouts/paralist.module:36 lib/layouts/powerdot.layout:327
#, fuzzy
msgid "Enumerate Options"
msgstr "Sweave val"

#: lib/layouts/enumitem.module:74
#, fuzzy
msgid "Description Options"
msgstr "Skildring: "

#: lib/layouts/enumitem.module:86 lib/layouts/scrclass.inc:51
#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:31
#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
msgid "Labeling"
msgstr "Etikettering"

#: lib/layouts/enumitem.module:108
msgid "Enumerate-Resume"
msgstr "Fortset nummerert"

#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
msgid "Number Equations by Section"
msgstr "Nummerer likningane etter bolk"

#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
msgid ""
"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
"to the equation number, as in '(2.1)'."
msgstr ""
"Start på nytt nummer på likningane for kvar bolk og set nummeret på bolken "
"føre, slik som (2.1)."

#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"

#: lib/layouts/europasscv.layout:3
msgid "Europass CV (2013)"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
#: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
msgid "Curricula Vitae"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47
#, fuzzy
msgid "FooterName"
msgstr "Botntekst:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:97
#, fuzzy
msgid "Name (footer):"
msgstr "Siste botntekst:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:166
#, fuzzy
msgid "Mobile:"
msgstr "&Fil:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83
#, fuzzy
msgid "Mobile phone number"
msgstr "Linjenummerering"

#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133
#: lib/layouts/moderncv.layout:183
msgid "Homepage"
msgstr "Heimeside"

#: lib/layouts/europasscv.layout:131 lib/layouts/moderncv.layout:186
#, fuzzy
msgid "Homepage:"
msgstr "Heimeside"

#: lib/layouts/europasscv.layout:134
msgid "InstantMessaging"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:137
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging:"
msgstr "Vis med det &same:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:141
#, fuzzy
msgid "IM Type:"
msgstr "&Type:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:142
msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:59
msgid "Birthday"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62
#, fuzzy
msgid "Date of birth:"
msgstr "&Datoformat:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53
#, fuzzy
msgid "Nationality"
msgstr "valfritt"

#: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56
#, fuzzy
msgid "Nationality:"
msgstr "Fasilitet:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87
msgid "Gender"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90
#, fuzzy
msgid "Gender:"
msgstr "Overskrift:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:164 lib/layouts/europecv.layout:99
#, fuzzy
msgid "BeforePicture"
msgstr "Kontrollbilete"

#: lib/layouts/europasscv.layout:167 lib/layouts/europecv.layout:102
msgid "Space before picture:"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:170 lib/layouts/europecv.layout:105
#, fuzzy
msgid "Picture"
msgstr "Struktur"

#: lib/layouts/europasscv.layout:174 lib/layouts/europecv.layout:109
#, fuzzy
msgid "Picture:"
msgstr "Signatur:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:177
msgid "Resize photo to this width"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:181 lib/layouts/europecv.layout:117
#, fuzzy
msgid "AfterPicture"
msgstr "Struktur"

#: lib/layouts/europasscv.layout:184 lib/layouts/europecv.layout:120
msgid "Space after picture:"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218
#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:162
#: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:116
#: src/insets/InsetVSpace.cpp:123
msgid "Vertical Space"
msgstr "Loddrettavstand"

#: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219
#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:163
#: lib/layouts/europecv.layout:223
#, fuzzy
msgid "Additional vertical space"
msgstr "Valfri loddrettavstand"

#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:156
#: lib/layouts/moderncv.layout:374
msgid "Item"
msgstr "Element"

#: lib/layouts/europasscv.layout:225 lib/layouts/europasscv.layout:261
msgid "Summary of the item, can also be the time span"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:176
#: lib/layouts/moderncv.layout:388
msgid "Item:"
msgstr "Element:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:248
#, fuzzy
msgid "ItemInset"
msgstr "Punktliste"

#: lib/layouts/europasscv.layout:263
msgid "Subitems"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:270
#, fuzzy
msgid "TitleItem"
msgstr "Tittelnotismerke"

#: lib/layouts/europasscv.layout:274
#, fuzzy
msgid "Title item:"
msgstr "Tittel:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:277
#, fuzzy
msgid "TitleLevel"
msgstr "Tittel"

#: lib/layouts/europasscv.layout:281
#, fuzzy
msgid "Title level:"
msgstr "Tittel:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:285 lib/layouts/europasscv.layout:286
#, fuzzy
msgid "Text (right side)"
msgstr "Lag høgrelinje"

#: lib/layouts/europasscv.layout:290
#, fuzzy
msgid "BlueItem"
msgstr "Punkt"

#: lib/layouts/europasscv.layout:293
#, fuzzy
msgid "Blue item:"
msgstr "Punkt:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:296
#, fuzzy
msgid "BlueItemInset"
msgstr "Tilpassa"

#: lib/layouts/europasscv.layout:299
msgid "Blue subitems"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:306
#, fuzzy
msgid "BigItem"
msgstr "Element"

#: lib/layouts/europasscv.layout:309
#, fuzzy
msgid "Big Item:"
msgstr "Listepunkt:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:312
#, fuzzy
msgid "EcvItemize"
msgstr "Punktliste"

#: lib/layouts/europasscv.layout:336 lib/layouts/europecv.layout:216
msgid "MotherTongue"
msgstr "Morsmål"

#: lib/layouts/europasscv.layout:345 lib/layouts/europecv.layout:230
msgid "Mother Tongue:"
msgstr "Morsmål:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:240
msgid "LangHeader"
msgstr "Språktittel"

#: lib/layouts/europasscv.layout:359 lib/layouts/europecv.layout:244
msgid "Language Header:"
msgstr "Språk:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:376 lib/layouts/europecv.layout:250
msgid "Language:"
msgstr "Språk:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:381 lib/layouts/europecv.layout:254
#, fuzzy
msgid "Name of the language"
msgstr "Ikkje oppgitt språk"

#: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:258
#, fuzzy
msgid "Listening"
msgstr "Kodeliste"

#: lib/layouts/europasscv.layout:387 lib/layouts/europecv.layout:259
msgid "Level how good you think you can listen"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:392 lib/layouts/europecv.layout:263
#, fuzzy
msgid "Reading"
msgstr "Hovud"

#: lib/layouts/europasscv.layout:393 lib/layouts/europecv.layout:264
msgid "Level how good you think you can read"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:398 lib/layouts/europecv.layout:268
#, fuzzy
msgid "Interaction"
msgstr "Introduksjon|I"

#: lib/layouts/europasscv.layout:399 lib/layouts/europecv.layout:269
msgid "Level how good you think you can conversate"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:404 lib/layouts/europecv.layout:273
#, fuzzy
msgid "Production"
msgstr "Introduksjon|I"

#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/europecv.layout:274
msgid "Level how good you think you can freely talk"
msgstr ""

#: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:278
msgid "LastLanguage"
msgstr "SisteSpråk"

#: lib/layouts/europasscv.layout:412 lib/layouts/europecv.layout:281
msgid "Last Language:"
msgstr "Siste Språk:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:284
msgid "LangFooter"
msgstr "SpråkBotntekst"

#: lib/layouts/europasscv.layout:418 lib/layouts/europecv.layout:287
msgid "Language Footer:"
msgstr "Språk-botntekst:"

#: lib/layouts/europasscv.layout:421 lib/layouts/europecv.layout:290
msgid "End"
msgstr "Slutt"

#: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:301
msgid "End of CV"
msgstr "Slutt CV"

#: lib/layouts/europasscv.layout:442 lib/layouts/europasscv.layout:447
#, fuzzy
msgid "Highlight"
msgstr "Visfram:"

#: lib/layouts/europecv.layout:3
msgid "Europe CV"
msgstr ""

#: lib/layouts/europecv.layout:50
#, fuzzy
msgid "Footer name:"
msgstr "Botntekst:"

#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163
#, fuzzy
msgid "Mobile"
msgstr "&Fil:"

#: lib/layouts/europecv.layout:111
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "&Storleik:"

#: lib/layouts/europecv.layout:112
msgid "Size the photo is resized to"
msgstr ""

#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138
msgid "Page"
msgstr "Side"

#: lib/layouts/europecv.layout:138
#, fuzzy
msgid "The title as it appears in the header"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/europecv.layout:170
msgid "Summary of the item, can also be the time"
msgstr ""

#: lib/layouts/europecv.layout:183
msgid "BulletedItem"
msgstr "Punkt"

#: lib/layouts/europecv.layout:186
msgid "Bulleted Item:"
msgstr "Punkt:"

#: lib/layouts/europecv.layout:189
msgid "Begin"
msgstr "Start"

#: lib/layouts/europecv.layout:201
msgid "Begin of CV"
msgstr "Start CV"

#: lib/layouts/europecv.layout:208
msgid "PersonalInfo"
msgstr "Personleginfo"

#: lib/layouts/europecv.layout:213
msgid "Personal Info"
msgstr "Personleg info"

#: lib/layouts/europecv.layout:308
#, fuzzy
msgid "VerticalSpace"
msgstr "Loddrettavstand"

#: lib/layouts/europecv.layout:313
#, fuzzy
msgid "Vertical space"
msgstr "Loddrettavstand"

#: lib/layouts/extarticle.layout:3
msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr ""

#: lib/layouts/extbook.layout:3
msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr ""

#: lib/layouts/extletter.layout:3
msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr ""

#: lib/layouts/extreport.layout:3
msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr ""

#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
msgid "Number Figures by Section"
msgstr "Nummerer figurane etter bolk"

#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
msgid ""
"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
msgstr ""
"Start på nytt nummer på figurane for kvar bolk og set nummeret på bolken "
"føre, slik som Figur 2.1"

#: lib/layouts/fix-cm.module:2
msgid "Fix cm"
msgstr "Fiks cm"

#: lib/layouts/fix-cm.module:8
msgid ""
"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
msgstr ""
"Fiks cm gjer at skrifttypane i familia  Computer Modern ser betre ut og kan "
"lagast i ulike storleikar. For fleire detaljar sjå dokumentasjonen til fix "
"cm: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"

#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
msgid "Fix LaTeX"
msgstr "Fiks LaTeX"

#: lib/layouts/fixltx2e.module:10
#, fuzzy
msgid ""
"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
"Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward "
"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
"different with different LaTeX versions, depending on the respective version "
"of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the "
"functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with "
"newer LaTeX distributions."
msgstr ""
"Lastar LaTeX pakken fixltx2e som inneheld eindel feilrettingar for LaTeX. "
"Desse feilrettingane er ikkje ein del av LaTeXkjerna fordi dei ikkje er "
"kompatible bakover. Om du brukar denne modulen kan sluttresultatet bli ulikt "
"i framtida fordi det kan kome nye feilrettingar i framtida."

#: lib/layouts/fixme.module:2
msgid "FiXme"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:11
msgid ""
"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
"list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
"style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
"FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
"displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
"Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
"them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE "
"also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features."
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:17 lib/layouts/fixme.module:55
msgid "Fixme"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:23
#, fuzzy
msgid "List of FIXMEs"
msgstr "Liste over %1$s"

#: lib/layouts/fixme.module:37
#, fuzzy
msgid "[List of FIXMEs]"
msgstr "Liste over figurar"

#: lib/layouts/fixme.module:53
#, fuzzy
msgid "Fixme Note"
msgstr "Figurnotis"

#: lib/layouts/fixme.module:68 lib/layouts/fixme.module:103
#: lib/layouts/fixme.module:146 lib/layouts/fixme.module:188
#, fuzzy
msgid "Fixme Note Options|s"
msgstr "Matte val"

#: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
msgid "Consult the fixme package documentation for options"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:74
#, fuzzy
msgid "Fixme Warning"
msgstr "meining"

#: lib/layouts/fixme.module:76
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "Åtvaring!"

#: lib/layouts/fixme.module:80
#, fuzzy
msgid "Fixme Error"
msgstr "Feil på filnamn"

#: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2479
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2553
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4326
msgid "Error"
msgstr "Feil"

#: lib/layouts/fixme.module:86
msgid "Fixme Fatal"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:88
#, fuzzy
msgid "Fatal"
msgstr "Katalansk"

#: lib/layouts/fixme.module:97
msgid "Fixme Note (Targeted)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:99
msgid "Fixme (Targeted)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:109
#, fuzzy
msgid "Fixme Note|x"
msgstr "Figurnotis"

#: lib/layouts/fixme.module:111
#, fuzzy
msgid "Insert the FIXME note here"
msgstr "Set inn notis"

#: lib/layouts/fixme.module:116
msgid "Fixme Warning (Targeted)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:118
msgid "Warning (Targeted)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:122
msgid "Fixme Error (Targeted)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:124
msgid "Error (Targeted)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:128
msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:130
msgid "Fatal (Targeted)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:139
msgid "Fixme Note (Multipar)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:141
msgid "Fixme (Multipar)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:153 lib/layouts/fixme.module:195
#, fuzzy
msgid "Fixme Summary"
msgstr "Samandrag"

#: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:159
msgid "Fixme Warning (Multipar)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:161
msgid "Warning (Multipar)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:165
msgid "Fixme Error (Multipar)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:167
msgid "Error (Multipar)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:171
msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:173
msgid "Fatal (Multipar)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:182
msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:184
msgid "Fixme (MP Targ.)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:200
#, fuzzy
msgid "Annotated Text"
msgstr "Etter"

#: lib/layouts/fixme.module:202
msgid "Annotated Text|x"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:203
#, fuzzy
msgid "Insert the text to annotate here"
msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"

#: lib/layouts/fixme.module:208
msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:210
msgid "Warning (MP Targ.)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:214
msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:216
msgid "Error (MP Targ.)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:220
msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:222
msgid "Fatal (MP Targ.)"
msgstr ""

#: lib/layouts/fixme.module:232
#, fuzzy
msgid "FxNote"
msgstr "Notis"

#: lib/layouts/fixme.module:236
#, fuzzy
msgid "FxNote*"
msgstr "Notis*"

#: lib/layouts/fixme.module:240
#, fuzzy
msgid "FxWarning"
msgstr "Åtvaring!"

#: lib/layouts/fixme.module:244
#, fuzzy
msgid "FxWarning*"
msgstr "Åtvaring!"

#: lib/layouts/fixme.module:248
#, fuzzy
msgid "FxError"
msgstr "Feil"

#: lib/layouts/fixme.module:252
#, fuzzy
msgid "FxError*"
msgstr "Feil"

#: lib/layouts/fixme.module:256
#, fuzzy
msgid "FxFatal"
msgstr "Katalansk"

#: lib/layouts/fixme.module:260
#, fuzzy
msgid "FxFatal*"
msgstr "Katalansk"

#: lib/layouts/foils.layout:3
#, fuzzy
msgid "FoilTeX"
msgstr "lysarktopp"

#: lib/layouts/foils.layout:44
msgid "Foilhead"
msgstr "lysarktopp"

#: lib/layouts/foils.layout:64
msgid "ShortFoilhead"
msgstr "kortLysarkTopp"

#: lib/layouts/foils.layout:70
msgid "Rotatefoilhead"
msgstr "VriddLysarkTopp"

#: lib/layouts/foils.layout:76
msgid "ShortRotatefoilhead"
msgstr "KortVriddLysarkTopp"

#: lib/layouts/foils.layout:85
msgid "TickList"
msgstr "TjukkkListe"

#: lib/layouts/foils.layout:101
msgid "_/"
msgstr "_/"

#: lib/layouts/foils.layout:105
msgid "CrossList"
msgstr "KryssListe"

#: lib/layouts/foils.layout:121
msgid "><"
msgstr "><"

#: lib/layouts/foils.layout:165
msgid "My Logo"
msgstr "Min logo"

#: lib/layouts/foils.layout:174
msgid "My Logo:"
msgstr "Min logo:"

#: lib/layouts/foils.layout:183
msgid "Restriction"
msgstr "Avgrensing"

#: lib/layouts/foils.layout:187
msgid "Restriction:"
msgstr "Avgrensing:"

#: lib/layouts/foils.layout:239 lib/layouts/heb-article.layout:44
#: lib/layouts/llncs.layout:431
msgid "Theorem #."
msgstr "Teorem #."

#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:59
#: lib/layouts/llncs.layout:370
msgid "Lemma #."
msgstr "Lemma #."

#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/heb-article.layout:69
#: lib/layouts/llncs.layout:335
msgid "Corollary #."
msgstr "Korollar #."

#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/llncs.layout:404
msgid "Proposition #."
msgstr "Framlegg #."

#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:89
#: lib/layouts/llncs.layout:349
msgid "Definition #."
msgstr "Definisjon #."

#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:74
#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
msgid "Theorem*"
msgstr "Teorem*"

#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:94
#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90
msgid "Lemma*"
msgstr "Lemma*"

#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:84
#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73
msgid "Corollary*"
msgstr "Korollar*"

#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:104
#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107
msgid "Proposition*"
msgstr "Framlegg*"

#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
msgid "Proposition."
msgstr "Framlegg."

#: lib/layouts/foils.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:133
#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158
msgid "Definition*"
msgstr "Definisjon*"

#: lib/layouts/foottoend.module:2
msgid "Foot to End"
msgstr "Botn til slutt"

#: lib/layouts/foottoend.module:6
msgid ""
"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
"code where you want the endnotes to appear."
msgstr ""
"Flyttar alle botnnotisar til sluttnotisar. Du må skrive \\theendnotes i ERT "
"der du vil ha sluttnotisar i dokumentet."

#: lib/layouts/frletter.layout:3
msgid "French Letter (frletter)"
msgstr ""

#: lib/layouts/g-brief.layout:3
msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
msgstr ""

#: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74
msgid "Letter:"
msgstr "Brev:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:70
msgid "Street:"
msgstr "Gate:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:74
msgid "Addition"
msgstr "Vedlegg"

#: lib/layouts/g-brief.layout:77
msgid "Addition:"
msgstr "Vedlegg:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:84
msgid "Town:"
msgstr "Stad:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:91
msgid "State:"
msgstr "Stat:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:731
msgid "ReturnAddress"
msgstr "Returadresse"

#: lib/layouts/g-brief.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:743
msgid "ReturnAddress:"
msgstr "Returadresse:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809
#: lib/layouts/lettre.layout:478
msgid "MyRef:"
msgstr "MinRef:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830
#: lib/layouts/lettre.layout:462
msgid "YourRef:"
msgstr "DinRef:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:851
msgid "YourMail:"
msgstr "DinAdresse:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:130
msgid "Telefax"
msgstr "Telefax"

#: lib/layouts/g-brief.layout:133
msgid "Telefax:"
msgstr "Telefax:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:137
msgid "Telex"
msgstr "Telex"

#: lib/layouts/g-brief.layout:140
msgid "Telex:"
msgstr "Telex:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:144
msgid "EMail"
msgstr "Epost"

#: lib/layouts/g-brief.layout:147
msgid "EMail:"
msgstr "Epost:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:151
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"

#: lib/layouts/g-brief.layout:154
msgid "HTTP:"
msgstr "HTTP:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:220
msgid "Bank"
msgstr "Bank"

#: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:224
msgid "Bank:"
msgstr "Bank:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:165
msgid "BankCode"
msgstr "Bank"

#: lib/layouts/g-brief.layout:168
msgid "BankCode:"
msgstr "Bank:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:172
msgid "BankAccount"
msgstr "Bankkonto"

#: lib/layouts/g-brief.layout:175
msgid "BankAccount:"
msgstr "Bankkonto:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42
#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
msgid "PostalComment"
msgstr "Post-kommentar  "

#: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:765
msgid "PostalComment:"
msgstr "Post-kommentar :"

#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:894
msgid "Reference:"
msgstr "Referansen:"

#: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/g-brief2.layout:987
msgid "Encl.:"
msgstr "Vedlgg.:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:3
msgid "G-Brief (V. 2)"
msgstr ""

#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
msgid "NameRowA"
msgstr "NamnradA"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
msgid "NameRowA:"
msgstr "NamnradA:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:124
msgid "NameRowB"
msgstr "NamnradB"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
msgid "NameRowB:"
msgstr "NamnradB:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
msgid "NameRowC"
msgstr "NamnradC"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
msgid "NameRowC:"
msgstr "NamnradC:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
msgid "NameRowD"
msgstr "NamnradD"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
msgid "NameRowD:"
msgstr "NamnradD:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
msgid "NameRowE"
msgstr "NamnradE"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
msgid "NameRowE:"
msgstr "NamnradE:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
msgid "NameRowF"
msgstr "NamnradF"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
msgid "NameRowF:"
msgstr "NamnradF:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
msgid "NameRowG"
msgstr "NamnradG"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:235
msgid "NameRowG:"
msgstr "NamnradG:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:245
msgid "AddressRowA"
msgstr "AdresseradA"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:257
msgid "AddressRowA:"
msgstr "AdresseradA:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:266
msgid "AddressRowB"
msgstr "AdresseradB"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:277
msgid "AddressRowB:"
msgstr "AdresseradB:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:286
msgid "AddressRowC"
msgstr "AdresseradC"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:297
msgid "AddressRowC:"
msgstr "AdresseradC:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:306
msgid "AddressRowD"
msgstr "AdressefotD"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:317
msgid "AddressRowD:"
msgstr "AdressefotD:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
msgid "AddressRowE"
msgstr "AdresseradE"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
msgid "AddressRowE:"
msgstr "AdresseradE:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
msgid "AddressRowF"
msgstr "AdresseradF"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
msgid "AddressRowF:"
msgstr "AdresseradF:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
msgid "TelephoneRowA"
msgstr "TelefonradA"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
msgid "TelephoneRowA:"
msgstr "TelefonradA:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
msgid "TelephoneRowB"
msgstr "TelefonradB"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:398
msgid "TelephoneRowB:"
msgstr "TelefonradB:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:407
msgid "TelephoneRowC"
msgstr "TelefonradC"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:418
msgid "TelephoneRowC:"
msgstr "TelefonradC:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:427
msgid "TelephoneRowD"
msgstr "TelefonradD"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:438
msgid "TelephoneRowD:"
msgstr "TelefonradD:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:447
msgid "TelephoneRowE"
msgstr "TelefonradE"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:458
msgid "TelephoneRowE:"
msgstr "TelefonradE:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:467
msgid "TelephoneRowF"
msgstr "TelefonradF"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:478
msgid "TelephoneRowF:"
msgstr "TelefonradF:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:487
msgid "InternetRowA"
msgstr "InternetradA"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
msgid "InternetRowA:"
msgstr "InternetradA:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:508
msgid "InternetRowB"
msgstr "InternetradB"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
msgid "InternetRowB:"
msgstr "InternetradB:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
msgid "InternetRowC"
msgstr "InternetradC"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
msgid "InternetRowC:"
msgstr "InternetradC:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
msgid "InternetRowD"
msgstr "InternetradD"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
msgid "InternetRowD:"
msgstr "InternetradD:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
msgid "InternetRowE"
msgstr "InternetradE"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
msgid "InternetRowE:"
msgstr "InternetradE:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
msgid "InternetRowF"
msgstr "InternetradF"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:599
msgid "InternetRowF:"
msgstr "InternetradF:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
msgid "BankRowA"
msgstr "BankradA"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:620
msgid "BankRowA:"
msgstr "BankradA:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:629
msgid "BankRowB"
msgstr "BankradB"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:640
msgid "BankRowB:"
msgstr "BankradB:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:649
msgid "BankRowC"
msgstr "BankradC"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
msgid "BankRowC:"
msgstr "BankradC:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
msgid "BankRowD"
msgstr "BankradD"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
msgid "BankRowD:"
msgstr "BankradD:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
msgid "BankRowE"
msgstr "BankradE"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
msgid "BankRowE:"
msgstr "BankradE:"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
msgid "BankRowF"
msgstr "BankradF"

#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
msgid "BankRowF:"
msgstr "BankradF:"

#: lib/layouts/graphicboxes.module:2
#, fuzzy
msgid "GraphicBoxes"
msgstr "Grafikk"

#: lib/layouts/graphicboxes.module:5
msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
msgstr ""

#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 lib/layouts/graphicboxes.module:14
#, fuzzy
msgid "Reflectbox"
msgstr "utval"

#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 lib/layouts/graphicboxes.module:28
#, fuzzy
msgid "Scalebox"
msgstr "Storleik"

#: lib/layouts/graphicboxes.module:31
#, fuzzy
msgid "H-Factor"
msgstr "Faktum"

#: lib/layouts/graphicboxes.module:32
msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
msgstr ""

#: lib/layouts/graphicboxes.module:38
#, fuzzy
msgid "V-Factor"
msgstr "Faktum"

#: lib/layouts/graphicboxes.module:39
msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
msgstr ""

#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 lib/layouts/graphicboxes.module:45
msgid "Resizebox"
msgstr ""

#: lib/layouts/graphicboxes.module:49
#, fuzzy
msgid "Width of the box"
msgstr "Fast breidd på kolonna"

#: lib/layouts/graphicboxes.module:56
msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
msgstr ""

#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 lib/layouts/graphicboxes.module:65
#, fuzzy
msgid "Rotatebox"
msgstr "Roter"

#: lib/layouts/graphicboxes.module:68
#, fuzzy
msgid "Origin"
msgstr "&Origo:"

#: lib/layouts/graphicboxes.module:69
msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
msgstr ""

#: lib/layouts/graphicboxes.module:72
#, fuzzy
msgid "Angle"
msgstr "Vi&nkel:"

#: lib/layouts/graphicboxes.module:73
msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
msgstr ""

#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
msgid "Hanging"
msgstr "Hengande"

#: lib/layouts/hanging.module:6
msgid ""
"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
"are indented."
msgstr ""
"Legg til eit miljø med hengande avsnitt. I hengande avsnitt startar første "
"linja i avsnittet ved margen, men dei følgjande linjene har eit innrykk."

#: lib/layouts/heb-article.layout:3
#, fuzzy
msgid "Hebrew Article"
msgstr "Artikkel"

#: lib/layouts/heb-article.layout:79
msgid "Claim #."
msgstr "Påstand #."

#: lib/layouts/heb-article.layout:96
msgid "Remarks"
msgstr "Merknader"

#: lib/layouts/heb-article.layout:99
msgid "Remarks #."
msgstr "Merknader #."

#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:341
#: lib/layouts/ijmpd.layout:344
msgid "Proof:"
msgstr "Prov:"

#: lib/layouts/heb-letter.layout:3
#, fuzzy
msgid "Hebrew Letter"
msgstr "Brev"

#: lib/layouts/hollywood.layout:3
msgid "Hollywood"
msgstr ""

#: lib/layouts/hollywood.layout:56
msgid "More"
msgstr "Meir"

#: lib/layouts/hollywood.layout:67
msgid "(MORE)"
msgstr "(MEIR)"

#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
msgid "FADE IN:"
msgstr "LYS OPP:"

#: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
msgid "INT."
msgstr "INV."

#: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
msgid "EXT."
msgstr "UTV."

#: lib/layouts/hollywood.layout:186
msgid "Continuing"
msgstr "Framhald"

#: lib/layouts/hollywood.layout:197
msgid "(continuing)"
msgstr "(framhald)"

#: lib/layouts/hollywood.layout:223
msgid "Transition"
msgstr "Overgang"

#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
msgid "TITLE OVER:"
msgstr "TITTEL OVER:"

#: lib/layouts/hollywood.layout:250
msgid "INTERCUT"
msgstr "KROSSKLIPP"

#: lib/layouts/hollywood.layout:261
msgid "INTERCUT WITH:"
msgstr "KROSSKLIPP MED:"

#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276
msgid "FADE OUT"
msgstr "LYS UT"

#: lib/layouts/hollywood.layout:295
msgid "Scene"
msgstr "Scene"

#: lib/layouts/hpstatement.module:2
msgid "Hazard and Precautionary Statements"
msgstr ""

#: lib/layouts/hpstatement.module:7
msgid ""
"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
"in LyX's examples folder."
msgstr ""

#: lib/layouts/hpstatement.module:11 lib/layouts/hpstatement.module:16
#, fuzzy
msgid "H-P number"
msgstr "Ingen nummer"

#: lib/layouts/hpstatement.module:35 lib/layouts/hpstatement.module:38
#, fuzzy
msgid "H-P statement"
msgstr "Plassering"

#: lib/layouts/hpstatement.module:40
#, fuzzy
msgid "Statement Text"
msgstr "Etter"

#: lib/layouts/hpstatement.module:41
msgid "Text for statements that require some information"
msgstr ""

#: lib/layouts/ijmpc.layout:3
msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
msgstr ""

#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
#, fuzzy
msgid "Author Names"
msgstr "Forfattarfotnotis:"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
msgid "Author names that will appear in the header line"
msgstr ""

#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
msgid "Catchline"
msgstr "Slagord"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
msgid "History"
msgstr "Historie"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:240
msgid "Classification Codes"
msgstr "Kodar for klassifikasjon"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
msgid "TableCaption"
msgstr "TabellTekst"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
msgid "Table caption"
msgstr "Tabell tekst"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
msgid "Refcite"
msgstr "Refcite"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
msgid "Cite reference"
msgstr "Litteratur referanse"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
msgid "ItemList"
msgstr "Punktliste"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307
msgid "RomanList"
msgstr "Romanskliste"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:313
#, fuzzy
msgid "Numbering Scheme"
msgstr "&Nummerering"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/ijmpd.layout:314
msgid ""
"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
"items"
msgstr ""

#: lib/layouts/ijmpc.layout:372 lib/layouts/ijmpd.layout:384
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
msgid "Corollary \\thecorollary."
msgstr "Korollar \\thecorollary"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:376 lib/layouts/ijmpd.layout:391
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:148
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:93
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:99
msgid "Lemma \\thelemma."
msgstr "Lemma \\thelemma"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:380 lib/layouts/ijmpd.layout:398
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:170
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:111
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115
msgid "Proposition \\theproposition."
msgstr "Framlegg \\theproposition"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:404
#: lib/layouts/llncs.layout:407
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:411
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:421
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:424
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:473
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:487
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:490
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:504
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
msgid "Question"
msgstr "Spørsmål"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:384 lib/layouts/ijmpd.layout:405
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:477
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389
msgid "Question \\thequestion."
msgstr "Spørsmål \\thequestion."

#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:416
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:387
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:292
msgid "Claim \\theclaim."
msgstr "Påstand \\theclaim"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:407 lib/layouts/ijmpd.layout:426
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:192
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:129
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147
msgid "Conjecture \\theconjecture."
msgstr "Konjektur \\theconjecture"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:417 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
msgid "Prop"
msgstr "Framlegg"

#: lib/layouts/ijmpc.layout:436 lib/layouts/ijmpd.layout:449
msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."

#: lib/layouts/ijmpd.layout:3
msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
msgstr ""

#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
msgid "Comby"
msgstr "Kombinasjon"

#: lib/layouts/initials.module:2
msgid "Initials"
msgstr "Forbokstavar"

#: lib/layouts/initials.module:6
msgid ""
"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
"manual for a detailed description."
msgstr ""
"Definer ein stil for avsnitt med initial. Sjå Innlemma objekt manualen for "
"tealjert skildring."

#: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16
#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32
#: lib/layouts/initials.module:39
msgid "Initial"
msgstr "Forbokstav"

#: lib/layouts/initials.module:35
msgid "Option(s) for the initial"
msgstr ""

#: lib/layouts/initials.module:40
#, fuzzy
msgid "Initial letter(s)"
msgstr "Forbokstavar"

#: lib/layouts/initials.module:44
#, fuzzy
msgid "Rest of Initial"
msgstr "Forbokstav"

#: lib/layouts/initials.module:45
msgid "Rest of initial word or text"
msgstr ""

#: lib/layouts/iopart.layout:3
msgid "Institute of Physics (IOP)"
msgstr ""

#: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
msgid "Short title that will appear in header line"
msgstr ""

#: lib/layouts/iopart.layout:84
msgid "Review"
msgstr "Sjå over endringar"

#: lib/layouts/iopart.layout:90
msgid "Topical"
msgstr "Sakleg"

#: lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:127
#: lib/layouts/pdfcomment.module:164 lib/layouts/stdinsets.inc:133
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"

#: lib/layouts/iopart.layout:108
msgid "Paper"
msgstr "Papir"

#: lib/layouts/iopart.layout:114
msgid "Prelim"
msgstr "Prelim"

#: lib/layouts/iopart.layout:120
msgid "Rapid"
msgstr "Rapid"

#: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:170 lib/layouts/revtex4.layout:262
#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
msgid "PACS"
msgstr "PACS"

#: lib/layouts/iopart.layout:228
msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
msgstr "Fysikk og astronomi klassifikasjonssystemnummer:"

#: lib/layouts/iopart.layout:232
msgid "MSC"
msgstr "MSC"

#: lib/layouts/iopart.layout:235
msgid "Mathematics Subject Classification number:"
msgstr "Matematikk subjekt klassifikasjonnummer:"

#: lib/layouts/iopart.layout:239
msgid "submitto"
msgstr "submitto"

#: lib/layouts/iopart.layout:242
msgid "submit to paper:"
msgstr "Sendt til journal:"

#: lib/layouts/iopart.layout:268
msgid "Bibliography (plain)"
msgstr "Litteratur (enkel)"

#: lib/layouts/iopart.layout:295
msgid "Bibliography heading"
msgstr "Litteraturoverskrift"

#: lib/layouts/isprs.layout:3
msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
msgstr ""

#: lib/layouts/isprs.layout:39
msgid "ABSTRACT:"
msgstr "SAMANDRAG:"

#: lib/layouts/isprs.layout:67
msgid "KEY WORDS:"
msgstr "NØKKELORD:"

#: lib/layouts/isprs.layout:129
msgid "Commission"
msgstr "Kommisjon"

#: lib/layouts/isprs.layout:220
msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
msgstr "TAKK"

#: lib/layouts/iucr.layout:3
msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
msgstr ""

#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26
#, fuzzy
msgid "\\thesection."
msgstr "utval"

#: lib/layouts/iucr.layout:48
#, fuzzy
msgid "\\thesection"
msgstr "utval"

#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30
#, fuzzy
msgid "\\thesubsection."
msgstr "\\Alph{subsection}."

#: lib/layouts/iucr.layout:61
#, fuzzy
msgid "\\thesubsubsection."
msgstr "\\alph{subsubsection}."

#: lib/layouts/iucr.layout:109
#, fuzzy
msgid "Main Author"
msgstr "Laupeforfattar"

#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150
#: lib/layouts/iucr.layout:181
#, fuzzy
msgid "Affiliation Key"
msgstr "Tilknyting"

#: lib/layouts/iucr.layout:118
#, fuzzy
msgid "Affiliation key of the author"
msgstr "Namnet på standard skrivaren"

#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123
#: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156
#, fuzzy
msgid "Forename"
msgstr "Fnamn"

#: lib/layouts/iucr.layout:144
#, fuzzy
msgid "Co Author"
msgstr "Brevbytande forfattar:"

#: lib/layouts/iucr.layout:147
#, fuzzy
msgid "Co-author"
msgstr "KapForfattar"

#: lib/layouts/iucr.layout:151
#, fuzzy
msgid "Affiliation key of the co-author"
msgstr "Namnet på standard skrivaren"

#: lib/layouts/iucr.layout:160
#, fuzzy
msgid "Short Author"
msgstr "Snøggtastar|S"

#: lib/layouts/iucr.layout:163
#, fuzzy
msgid "Short author:"
msgstr "Snøggtastar|S"

#: lib/layouts/iucr.layout:182
#, fuzzy
msgid "Affiliation key"
msgstr "Tilknyting"

#: lib/layouts/iucr.layout:197
#, fuzzy
msgid "Keyword:"
msgstr "&Nøkkelord:"

#: lib/layouts/iucr.layout:200
msgid "Vita"
msgstr ""

#: lib/layouts/iucr.layout:203
msgid "Vita:"
msgstr ""

#: lib/layouts/iucr.layout:206
#, fuzzy
msgid "PDB reference"
msgstr "LyX-Val"

#: lib/layouts/iucr.layout:209
#, fuzzy
msgid "PDB reference:"
msgstr "LyX-Val"

#: lib/layouts/iucr.layout:212
#, fuzzy
msgid "Optional name"
msgstr "figur/tabell tekstramme"

#: lib/layouts/iucr.layout:216
#, fuzzy
msgid "NDB reference"
msgstr "<referanse>"

#: lib/layouts/iucr.layout:219
#, fuzzy
msgid "NDB reference:"
msgstr "Referansen:"

#: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225
msgid "Synopsis"
msgstr ""

#: lib/layouts/jarticle.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Article (Standard Class)"
msgstr "Beamer Artikkel (Standard Klasse)"

#: lib/layouts/jasatex.layout:3
msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
msgstr ""

#: lib/layouts/jasatex.layout:122
msgid "Alternative Affiliation"
msgstr "Alternative tilknyting"

#: lib/layouts/jasatex.layout:127
#, fuzzy
msgid "Affiliation Prefix"
msgstr "Tilknytingsmerke"

#: lib/layouts/jasatex.layout:128
msgid "A prefix like 'Also at '"
msgstr ""

#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-x.inc:173
msgid "PACS numbers:"
msgstr "PACS nummer:"

#: lib/layouts/jasatex.layout:223
msgid "Preprint number"
msgstr "For-trykk nummer"

#: lib/layouts/jasatex.layout:226
msgid "Preprint number:"
msgstr "For-trykk nummer:"

#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
msgid "Online citation"
msgstr "Nettbasert litteratur referanse"

#: lib/layouts/jbook.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Book (Standard Class)"
msgstr "Artikkel (Standard Klasse)"

#: lib/layouts/jgrga.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
msgstr ""

#: lib/layouts/jreport.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Report (Standard Class)"
msgstr "Beamer Artikkel (Standard Klasse)"

#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Article (JS Class)"
msgstr "Beamer Artikkel (Standard Klasse)"

#: lib/layouts/jsbook.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Book (JS Class)"
msgstr "Japansk (CJK)"

#: lib/layouts/jss.layout:3
msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
msgstr ""

#: lib/layouts/jss.layout:107
#, fuzzy
msgid "Plain Keywords"
msgstr "Stikkord"

#: lib/layouts/jss.layout:110
#, fuzzy
msgid "Plain Keywords:"
msgstr "Nøkkelord:"

#: lib/layouts/jss.layout:113
#, fuzzy
msgid "Plain Title"
msgstr "Kort tittel"

#: lib/layouts/jss.layout:116
#, fuzzy
msgid "Plain Title:"
msgstr "Kort tittel"

#: lib/layouts/jss.layout:122
#, fuzzy
msgid "Short Title:"
msgstr "Kort tittel"

#: lib/layouts/jss.layout:125
#, fuzzy
msgid "Plain Author"
msgstr "Laupeforfattar"

#: lib/layouts/jss.layout:128
#, fuzzy
msgid "Plain Author:"
msgstr "Laupeforfattar:"

#: lib/layouts/jss.layout:131
#, fuzzy
msgid "Pkg"
msgstr "Pakke"

#: lib/layouts/jss.layout:133
#, fuzzy
msgid "pkg"
msgstr "pakke"

#: lib/layouts/jss.layout:156
#, fuzzy
msgid "Proglang"
msgstr "Program"

#: lib/layouts/jss.layout:158
msgid "proglang"
msgstr ""

#: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:68
msgid "code"
msgstr "kode"

#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:196
#, fuzzy
msgid "Code Chunk"
msgstr "Blokk"

#: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236
#, fuzzy
msgid "Code Input"
msgstr "Tekstfil"

#: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242
#, fuzzy
msgid "Code Output"
msgstr "Eksportvegar"

#: lib/layouts/kluwer.layout:3
msgid "Kluwer"
msgstr ""

#: lib/layouts/kluwer.layout:202
msgid "AddressForOffprints"
msgstr "AdresseForEkstraKopiar"

#: lib/layouts/kluwer.layout:210
msgid "Address for Offprints:"
msgstr "AdresseForEkstraKopiar:"

#: lib/layouts/kluwer.layout:220
msgid "RunningTitle"
msgstr "Laupetittel"

#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:405
msgid "Running title:"
msgstr "Laupetittel:"

#: lib/layouts/kluwer.layout:242
msgid "RunningAuthor"
msgstr "Laupeforfattar"

#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:411
msgid "Running author:"
msgstr "Laupeforfattar:"

#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:706
msgid "Rnw (knitr)"
msgstr "Rnw (knitr)"

#: lib/layouts/knitr.module:6
msgid ""
"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
msgstr ""
"Brukar knitr pakken for å lage dynamiske rapportar i R. Denne R pakken må "
"vere installert for at modulen skal virke: install.packages(\"knitr\").Merk "
"at den er avhengig av R >= 2.14.1. For meir info sjå http://yihui.name/knitr"

#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5
#: lib/layouts/sweave.module:6
msgid "literate"
msgstr "Litterært"

#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
msgid "Sweave Options"
msgstr "Sweave val"

#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
msgid "Sweave opts"
msgstr "Sweave val"

#: lib/layouts/knitr.module:44 lib/layouts/sweave.module:54
msgid "S/R expression"
msgstr "S/R uttrykk"

#: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55
msgid "S/R expr"
msgstr "S/R uttrykk"

#: lib/layouts/latex8.layout:3
msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
msgstr ""

#: lib/layouts/letter.layout:3
msgid "Letter (Standard Class)"
msgstr ""

#: lib/layouts/lettre.layout:3
msgid "French Letter (lettre)"
msgstr ""

#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:322
msgid "NoTelephone"
msgstr "UtanTelefon"

#: lib/layouts/lettre.layout:48 lib/layouts/lettre.layout:378
#: lib/layouts/lettre.layout:386
msgid "NoFax"
msgstr "IngenFaks"

#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:193
#: lib/layouts/lettre.layout:200
msgid "NoPlace"
msgstr "IngenStad"

#: lib/layouts/lettre.layout:58 lib/layouts/lettre.layout:242
#: lib/layouts/lettre.layout:250
msgid "NoDate"
msgstr "IngenDato"

#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:655
msgid "Post Scriptum"
msgstr "Post Scriptum"

#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:521
msgid "EndOfMessage"
msgstr "SluttenAvMeldinga"

#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:541
msgid "EndOfFile"
msgstr "SluttenPåFila"

#: lib/layouts/lettre.layout:164 lib/layouts/lettre.layout:194
#: lib/layouts/lettre.layout:220 lib/layouts/lettre.layout:243
#: lib/layouts/lettre.layout:263 lib/layouts/lettre.layout:293
#: lib/layouts/lettre.layout:323 lib/layouts/lettre.layout:349
#: lib/layouts/lettre.layout:379 lib/layouts/lettre.layout:405
msgid "Headings"
msgstr "Hovud"

#: lib/layouts/lettre.layout:175
msgid "City:"
msgstr "By:"

#: lib/layouts/lettre.layout:268
msgid "Office:"
msgstr "Kontor:"

#: lib/layouts/lettre.layout:298
msgid "Tel:"
msgstr "Tel:"

#: lib/layouts/lettre.layout:330
msgid "NoTel"
msgstr "IngenTel"

#: lib/layouts/lettre.layout:531
msgid "EndOfMessage."
msgstr "SluttenAvMeldinga."

#: lib/layouts/lettre.layout:543
msgid "EndOfFile."
msgstr "SluttenPåFila."

#: lib/layouts/lettre.layout:663
msgid "P.S.:"
msgstr "P.S.:"

#: lib/layouts/lilypond.module:2
msgid "LilyPond Book"
msgstr "LilyPond bok"

#: lib/layouts/lilypond.module:6
msgid ""
"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
msgstr ""
"Denne modulen legg til mogelegheita å leggje inn LilyPond i LyX. Det vil bli "
"handsama saman med dokumentet. Sjå lilypond.lyx eksempelfil."

#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14
#: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14
msgid "LilyPond"
msgstr "LilyPond"

#: lib/layouts/lilypond.module:37
#, fuzzy
msgid "LilyPond Options"
msgstr "LilyPond bok"

#: lib/layouts/lilypond.module:38
msgid ""
"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
"options)."
msgstr ""

#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:64
msgid "Linguistics"
msgstr "Lingvistikk"

#: lib/layouts/linguistics.module:7
msgid ""
"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
"examples."
msgstr ""
"Gir eit miljø tilpassa behova til lingvistikarar (nummererte eksempel, "
"semantisk markering, tablåflytar). sjå linguistics.lyx under eksempel."

#: lib/layouts/linguistics.module:14
#, fuzzy
msgid "(\\arabic{example})"
msgstr "\\arabic{chapter}"

#: lib/layouts/linguistics.module:19
#, fuzzy
msgid "(\\arabic{examplei})"
msgstr "\\arabic{enumi}."

#: lib/layouts/linguistics.module:24
#, fuzzy
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
msgstr "Døme \\theexample"

#: lib/layouts/linguistics.module:29
#, fuzzy
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
msgstr "Døme \\theexample"

#: lib/layouts/linguistics.module:32 lib/layouts/linguistics.module:272
#, fuzzy
msgid "Tableaux"
msgstr "Tablå"

#: lib/layouts/linguistics.module:35
msgid "Numbered Example (multiline)"
msgstr "Nummerert døme (mangelinja)"

#: lib/layouts/linguistics.module:69
msgid "Numbered Examples (consecutive)"
msgstr "Nummererte døma (samanhengande)"

#: lib/layouts/linguistics.module:77
#, fuzzy
msgid "Custom Numbering|s"
msgstr "Skru av/på nummerering|S"

#: lib/layouts/linguistics.module:78
#, fuzzy
msgid "Customize the numeration"
msgstr "Tilpassing|p"

#: lib/layouts/linguistics.module:93
msgid "Subexample"
msgstr "Underdøme"

#: lib/layouts/linguistics.module:119 lib/layouts/linguistics.module:121
msgid "Glosse"
msgstr "Glose"

#: lib/layouts/linguistics.module:146 lib/layouts/linguistics.module:181
#, fuzzy
msgid "Translation"
msgstr "Oversetter"

#: lib/layouts/linguistics.module:147 lib/layouts/linguistics.module:182
#, fuzzy
msgid "Glosse Translation|s"
msgstr "Overgang"

#: lib/layouts/linguistics.module:148 lib/layouts/linguistics.module:183
#, fuzzy
msgid "Add a translation for the glosse"
msgstr "Legg til ei ny indeks til lista"

#: lib/layouts/linguistics.module:154 lib/layouts/linguistics.module:156
msgid "Tri-Glosse"
msgstr "Tri-glosse"

#: lib/layouts/linguistics.module:189
#, fuzzy
msgid "Structure Tree"
msgstr "Struktur"

#: lib/layouts/linguistics.module:191
msgid "Tree"
msgstr ""

#: lib/layouts/linguistics.module:215
msgid "Expression"
msgstr "Uttrykk"

#: lib/layouts/linguistics.module:217
msgid "expr."
msgstr "Uttrykk"

#: lib/layouts/linguistics.module:231
msgid "Concepts"
msgstr "Konsept"

#: lib/layouts/linguistics.module:233
msgid "concept"
msgstr "konsept"

#: lib/layouts/linguistics.module:247
msgid "Meaning"
msgstr "Meining"

#: lib/layouts/linguistics.module:249
msgid "meaning"
msgstr "meining"

#: lib/layouts/linguistics.module:262
msgid "GroupGlossedWords"
msgstr ""

#: lib/layouts/linguistics.module:264
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Gru&pper"

#: lib/layouts/linguistics.module:276
msgid "Tableau"
msgstr "Tablå"

#: lib/layouts/linguistics.module:281
msgid "List of Tableaux"
msgstr "Liste over tablå"

#: lib/layouts/litinsets.inc:12
#, fuzzy
msgid "Chunk ##"
msgstr "Blokk"

#: lib/layouts/litinsets.inc:15
#, fuzzy
msgid "Literate programming"
msgstr "Loggen til lesbar programmering"

#: lib/layouts/litinsets.inc:17 lib/layouts/litinsets.inc:18
msgid "Chunk"
msgstr "Blokk"

#: lib/layouts/llncs.layout:3
msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
msgstr ""

#: lib/layouts/llncs.layout:152
msgid "Running LaTeX Title"
msgstr "LaTeX laupetittel "

#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:377
msgid "TOC Title"
msgstr "Namn på Innhaldsliste"

#: lib/layouts/llncs.layout:179
#, fuzzy
msgid "TOC Title:"
msgstr "Namn på Innhaldsliste"

#: lib/layouts/llncs.layout:204
msgid "Author Running"
msgstr "Laupeforfattar"

#: lib/layouts/llncs.layout:208
msgid "Author Running:"
msgstr "Laupeforfattar:"

#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:395
msgid "TOC Author"
msgstr "Forfattar på innhaldslista"

#: lib/layouts/llncs.layout:216
msgid "TOC Author:"
msgstr "Forfattar på Innhaldslista:"

#: lib/layouts/llncs.layout:311
msgid "Case #."
msgstr "Tilfelle #."

#: lib/layouts/llncs.layout:321 lib/layouts/svmono.layout:84
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279
msgid "Claim."
msgstr "Påstand."

#: lib/layouts/llncs.layout:328
msgid "Conjecture #."
msgstr "Konjektur #."

#: lib/layouts/llncs.layout:356
msgid "Example #."
msgstr "Døme #."

#: lib/layouts/llncs.layout:363
msgid "Exercise #."
msgstr "Øving #."

#: lib/layouts/llncs.layout:376
msgid "Note #."
msgstr "Notis #."

#: lib/layouts/llncs.layout:383
msgid "Problem #."
msgstr "Problem #."

#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
msgid "Property"
msgstr "Eigenskapar"

#: lib/layouts/llncs.layout:397
msgid "Property #."
msgstr "Eigenskapar #."

#: lib/layouts/llncs.layout:410
msgid "Question #."
msgstr "Spørsmål #."

#: lib/layouts/llncs.layout:417
msgid "Remark #."
msgstr "Merknad #."

#: lib/layouts/llncs.layout:424
msgid "Solution #."
msgstr "Løysing #."

#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
msgid "Logical Markup"
msgstr "Logisk merking"

#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
msgid ""
"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
"code."
msgstr ""
"Gir teiknstilar for logisk markering slik som: Kapitel, utheva, sterk og "
"kode."

#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
msgid "charstyles"
msgstr "Teiknstilar"

#: lib/layouts/logicalmkup.module:11
msgid "Noun"
msgstr "Kapitel"

#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
msgid "noun"
msgstr "Kapitel"

#: lib/layouts/logicalmkup.module:35
msgid "emph"
msgstr "Utheva"

#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
msgid "Strong"
msgstr "Sterk"

#: lib/layouts/logicalmkup.module:50
msgid "strong"
msgstr "sterk"

#: lib/layouts/ltugboat.layout:3
msgid "TUGboat"
msgstr ""

#: lib/layouts/maa-monthly.layout:3
#, fuzzy
msgid "Mathematical Monthly article"
msgstr "American Mathematical Society (AMS) Artikkel"

#: lib/layouts/maa-monthly.layout:64
#, fuzzy
msgid "Abbreviated Title"
msgstr "Kortform"

#: lib/layouts/maa-monthly.layout:74 lib/layouts/maa-monthly.layout:77
#, fuzzy
msgid "Biographies"
msgstr "Biografi"

#: lib/layouts/maa-monthly.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:96
#, fuzzy
msgid "Author Biography"
msgstr "Biografi"

#: lib/layouts/maa-monthly.layout:112
#, fuzzy
msgid "Affiliation (include email):"
msgstr "Tilknyting"

#: lib/layouts/maa-monthly.layout:128
#, fuzzy
msgid "Title of acknowledgment"
msgstr "takk"

#: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:251
msgid "Remark*"
msgstr "Merknad*"

#: lib/layouts/memoir.layout:3
msgid "Memoir"
msgstr ""

#: lib/layouts/memoir.layout:74 lib/layouts/memoir.layout:89
#: lib/layouts/memoir.layout:98 lib/layouts/memoir.layout:113
#: lib/layouts/memoir.layout:128 lib/layouts/memoir.layout:143
#: lib/layouts/memoir.layout:158 lib/layouts/memoir.layout:227
#: lib/layouts/memoir.layout:248
#, fuzzy
msgid "Short Title (TOC)|S"
msgstr "Kort tittel|K"

#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/memoir.layout:90
#, fuzzy
msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:79 lib/layouts/memoir.layout:103
#: lib/layouts/memoir.layout:118 lib/layouts/memoir.layout:133
#: lib/layouts/memoir.layout:148 lib/layouts/memoir.layout:163
#: lib/layouts/memoir.layout:232
#, fuzzy
msgid "Short Title (Header)"
msgstr "Kort tittel"

#: lib/layouts/memoir.layout:80
#, fuzzy
msgid "The chapter as it appears in the running headers"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:99
#, fuzzy
msgid "The section as it appears in the table of contents"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:104
#, fuzzy
msgid "The section as it appears in the running headers"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:114
#, fuzzy
msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:119
#, fuzzy
msgid "The subsection as it appears in the running headers"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:129
#, fuzzy
msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:134
#, fuzzy
msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:144
#, fuzzy
msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:149
#, fuzzy
msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:159
#, fuzzy
msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:164
#, fuzzy
msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:171
msgid "Chapterprecis"
msgstr "Kapittel_samandrag"

#: lib/layouts/memoir.layout:190
msgid "Epigraph"
msgstr "Kapittel_motto"

#: lib/layouts/memoir.layout:200
#, fuzzy
msgid "Epigraph Source|S"
msgstr "Vis kjeldekode|V"

#: lib/layouts/memoir.layout:201
#, fuzzy
msgid "Source"
msgstr "LaTeX kjeldekode"

#: lib/layouts/memoir.layout:202
msgid "The source/author of this epigraph"
msgstr ""

#: lib/layouts/memoir.layout:215
msgid "Poemtitle"
msgstr "Dikttittel"

#: lib/layouts/memoir.layout:228 lib/layouts/memoir.layout:249
#, fuzzy
msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:233
#, fuzzy
msgid "The poem title as it appears in the running headers"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/memoir.layout:243
msgid "Poemtitle*"
msgstr "Dikttittel*"

#: lib/layouts/memoir.layout:282
msgid "Legend"
msgstr "Figur_forklaring"

#: lib/layouts/minimalistic.module:2
msgid "Minimalistic"
msgstr "Minimalistisk"

#: lib/layouts/minimalistic.module:5
msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
msgstr "Omgjer fleire innskot  (Indeks, Grein, URL) til minimalistiske."

#: lib/layouts/moderncv.layout:3
msgid "Modern CV"
msgstr ""

#: lib/layouts/moderncv.layout:37
#, fuzzy
msgid "CVStyle"
msgstr "Stil"

#: lib/layouts/moderncv.layout:46
#, fuzzy
msgid "CV Style:"
msgstr "&Litteraturstil:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:52
#, fuzzy
msgid "Style Options"
msgstr "Matte val"

#: lib/layouts/moderncv.layout:53
msgid "Options for the CV style"
msgstr ""

#: lib/layouts/moderncv.layout:57
#, fuzzy
msgid "CVColor"
msgstr "Farge"

#: lib/layouts/moderncv.layout:60
#, fuzzy
msgid "CV Color Scheme:"
msgstr "Farge"

#: lib/layouts/moderncv.layout:63
msgid "CVIcons"
msgstr ""

#: lib/layouts/moderncv.layout:66
#, fuzzy
msgid "CV Icon Set:"
msgstr "&Ikon tema:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:69
#, fuzzy
msgid "CVColumnWidth"
msgstr "Kolonnebreidd %"

#: lib/layouts/moderncv.layout:72
#, fuzzy
msgid "Column Width:"
msgstr "Kolonnebreidd %"

#: lib/layouts/moderncv.layout:75
#, fuzzy
msgid "PDF Page Mode"
msgstr "PDFSider"

#: lib/layouts/moderncv.layout:78
#, fuzzy
msgid "PDF Page Mode:"
msgstr "PDFSider"

#: lib/layouts/moderncv.layout:94
#, fuzzy
msgid "First name"
msgstr "Fornamn"

#: lib/layouts/moderncv.layout:106
#, fuzzy
msgid "FamilyName"
msgstr "&Familie:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:110
#, fuzzy
msgid "Family Name:"
msgstr "&Familie:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:142
#, fuzzy
msgid "Line 1"
msgstr "Topp linje| T"

#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:148
msgid "Optional address line"
msgstr ""

#: lib/layouts/moderncv.layout:147
#, fuzzy
msgid "Line 2"
msgstr "Topp linje| T"

#: lib/layouts/moderncv.layout:158
#, fuzzy
msgid "Phone Type"
msgstr "Telefon"

#: lib/layouts/moderncv.layout:159
msgid "can be fixed, mobile or fax"
msgstr ""

#: lib/layouts/moderncv.layout:189
#, fuzzy
msgid "Social"
msgstr "Spesielle"

#: lib/layouts/moderncv.layout:192
#, fuzzy
msgid "Social:"
msgstr "Spesielle"

#: lib/layouts/moderncv.layout:195
#, fuzzy
msgid "Name of the social network"
msgstr "Namnet på standard skrivaren"

#: lib/layouts/moderncv.layout:199
#, fuzzy
msgid "ExtraInfo"
msgstr "Ekstra"

#: lib/layouts/moderncv.layout:202
#, fuzzy
msgid "Extra Info:"
msgstr "&Ekstra flagg:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:208
msgid "Photo:"
msgstr ""

#: lib/layouts/moderncv.layout:211
msgid "Height the photo is resized to"
msgstr ""

#: lib/layouts/moderncv.layout:215
#, fuzzy
msgid "Thickness"
msgstr "&Tjukkleik:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:216
msgid "Thickness of the surrounding frame"
msgstr ""

#: lib/layouts/moderncv.layout:255
msgid "EmptySection"
msgstr "TomBolk"

#: lib/layouts/moderncv.layout:261
msgid "Empty Section"
msgstr "Tom Bolk"

#: lib/layouts/moderncv.layout:280
msgid "CloseSection"
msgstr "LatattAvsnitt"

#: lib/layouts/moderncv.layout:296
#, fuzzy
msgid "Columns:"
msgstr "&Kolonner:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:311
#, fuzzy
msgid "Optional width"
msgstr "valfritt"

#: lib/layouts/moderncv.layout:318
#, fuzzy
msgid "Header content"
msgstr "topp/botn"

#: lib/layouts/moderncv.layout:328
msgid "Entry"
msgstr "Setelen"

#: lib/layouts/moderncv.layout:334 lib/layouts/moderncv.layout:335
#, fuzzy
msgid "Years"
msgstr "År"

#: lib/layouts/moderncv.layout:340
msgid "Degree or job title"
msgstr ""

#: lib/layouts/moderncv.layout:348
#, fuzzy
msgid "Institution or employer"
msgstr "Institutsjon"

#: lib/layouts/moderncv.layout:355
#, fuzzy
msgid "Localization"
msgstr "Lokalisering"

#: lib/layouts/moderncv.layout:356
#, fuzzy
msgid "City or country"
msgstr "Land"

#: lib/layouts/moderncv.layout:360
#, fuzzy
msgid "Optional"
msgstr "valfritt"

#: lib/layouts/moderncv.layout:361
msgid "Grade or other info"
msgstr ""

#: lib/layouts/moderncv.layout:367
msgid "Entry:"
msgstr "Setel:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:395
#, fuzzy
msgid "ItemWithComment"
msgstr "Notis:Kommentar"

#: lib/layouts/moderncv.layout:398
#, fuzzy
msgid "Item with Comment:"
msgstr "Notis:Kommentar"

#: lib/layouts/moderncv.layout:408 lib/layouts/moderncv.layout:409
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "»tekst«"

#: lib/layouts/moderncv.layout:425
msgid "ListItem"
msgstr "Listepunkt"

#: lib/layouts/moderncv.layout:428
msgid "List Item:"
msgstr "Listepunkt:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:432
msgid "DoubleItem"
msgstr "Dobbeltpunkt"

#: lib/layouts/moderncv.layout:435
msgid "Double Item:"
msgstr "Dobbeltpunkt:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:439
#, fuzzy
msgid "Left Summary"
msgstr "Samandrag"

#: lib/layouts/moderncv.layout:440
#, fuzzy
msgid "Left summary"
msgstr "Samandrag"

#: lib/layouts/moderncv.layout:444
#, fuzzy
msgid "Left Text"
msgstr "Ref+Tekst: "

#: lib/layouts/moderncv.layout:445
#, fuzzy
msgid "Left text"
msgstr "LaTeX tekst"

#: lib/layouts/moderncv.layout:449
#, fuzzy
msgid "Right Summary"
msgstr "Samandrag"

#: lib/layouts/moderncv.layout:450
#, fuzzy
msgid "Right summary"
msgstr "Høgre topptekst"

#: lib/layouts/moderncv.layout:454
#, fuzzy
msgid "DoubleListItem"
msgstr "Dobbeltpunkt"

#: lib/layouts/moderncv.layout:457
#, fuzzy
msgid "Double List Item:"
msgstr "Dobbeltpunkt:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:462
#, fuzzy
msgid "First Item"
msgstr "Listepunkt:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:463
#, fuzzy
msgid "First item"
msgstr "F&yrste linje:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:471
msgid "Computer"
msgstr "Datamaskin"

#: lib/layouts/moderncv.layout:475
#, fuzzy
msgid "MakeCVtitle"
msgstr "Dikttittel"

#: lib/layouts/moderncv.layout:478
#, fuzzy
msgid "Make CV Title"
msgstr "Namn på innhaldsliste:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:485
#, fuzzy
msgid "MakeLetterTitle"
msgstr "Matte_Bokstavar"

#: lib/layouts/moderncv.layout:488
#, fuzzy
msgid "Make Letter Title"
msgstr "Matte_Bokstavar"

#: lib/layouts/moderncv.layout:492
#, fuzzy
msgid "MakeLetterClosing"
msgstr "Matte_Bokstavar"

#: lib/layouts/moderncv.layout:495
#, fuzzy
msgid "Close Letter"
msgstr "Brev"

#: lib/layouts/moderncv.layout:526
#, fuzzy
msgid "Recipient"
msgstr "Oppskrift"

#: lib/layouts/moderncv.layout:534
#, fuzzy
msgid "Company Name"
msgstr "Namn på informasjon:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:535
#, fuzzy
msgid "Company name"
msgstr "Greinnamn"

#: lib/layouts/moderncv.layout:578
#, fuzzy
msgid "Enclosing"
msgstr "Avslutning"

#: lib/layouts/moderncv.layout:583 lib/layouts/svcommon.inc:520
#, fuzzy
msgid "Alternative Name"
msgstr "Al&ternative språk:"

#: lib/layouts/moderncv.layout:584
msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
msgstr ""

#: lib/layouts/moderncv.layout:588
#, fuzzy
msgid "Enclosing:"
msgstr "Avslutning:"

#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11
#, fuzzy
msgid "Multiple Columns"
msgstr "&Multikolonne"

#: lib/layouts/multicol.module:7
msgid ""
"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
"detailed description of multiple columns."
msgstr ""

#: lib/layouts/multicol.module:19
#, fuzzy
msgid "Number of Columns"
msgstr "Tal på kolonnar"

#: lib/layouts/multicol.module:20
#, fuzzy
msgid "Insert the number of columns here"
msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"

#: lib/layouts/multicol.module:26 lib/layouts/svcommon.inc:530
#: lib/layouts/svcommon.inc:539 lib/layouts/svmult.layout:143
msgid "Preface"
msgstr "Forord"

#: lib/layouts/multicol.module:27
#, fuzzy
msgid "An optional preface"
msgstr "Ekstra mellomrom"

#: lib/layouts/multicol.module:30
#, fuzzy
msgid "Space Before Page Break"
msgstr "Enkel ramme, sideskift|s"

#: lib/layouts/multicol.module:31
msgid ""
"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
"this page"
msgstr ""

#: lib/layouts/mwart.layout:3
msgid "Polish Article (MW Bundle)"
msgstr ""

#: lib/layouts/mwbk.layout:3
msgid "Polish Book (MW Bundle)"
msgstr ""

#: lib/layouts/mwrep.layout:3
msgid "Polish Report (MW Bundle)"
msgstr ""

#: lib/layouts/natbibapa.module:2
#, fuzzy
msgid "Natbibapa"
msgstr "&Natbib"

#: lib/layouts/natbibapa.module:9
msgid ""
"This module adds support for using natbib together with apacite (the "
"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
msgstr ""
"Denne modulen gjer at du kan bruke natbib saman med apacite "
"(litteraturstilen treng ikkje å vere apacite -- den kan vere apacite, "
"apacitex, eller ein annan litteraturstil som fungerer saman med natbib og "
"apacite pakkane)."

#: lib/layouts/noweb.module:2
msgid "Noweb"
msgstr "NoWeb"

#: lib/layouts/noweb.module:5
msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
msgstr "Tillet brukav verktyet noweb til litterær programmering"

#: lib/layouts/numarticle.inc:9 lib/layouts/powerdot.layout:240
msgid "\\arabic{section}"
msgstr "\\arabic{section}"

#: lib/layouts/numreport.inc:8
msgid "\\arabic{chapter}"
msgstr "\\arabic{chapter}"

#: lib/layouts/numreport.inc:9
msgid "\\Alph{chapter}"
msgstr "\\Alph{chapter}"

#: lib/layouts/numreport.inc:40
msgid "\\arabic{footnote}"
msgstr "\\arabic{footnote}"

#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
msgid "\\Roman{section}."
msgstr "\\Roman{section}."

#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
msgid "Appendix \\Alph{section}:"
msgstr "Appendix \\Alph{section}:"

#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
msgid "\\Alph{subsection}."
msgstr "\\Alph{subsection}."

#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
msgid "\\arabic{subsection}."
msgstr "\\arabic{subsection}."

#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
msgid "\\arabic{subsubsection}."
msgstr "\\arabic{subsubsection}."

#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
msgid "\\alph{subsubsection}."
msgstr "\\alph{subsubsection}."

#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
msgid "\\alph{paragraph}."
msgstr "\\alph{paragraph}."

#: lib/layouts/paper.layout:3
msgid "Paper (Standard Class)"
msgstr ""

#: lib/layouts/paper.layout:151
msgid "SubTitle"
msgstr "Undertittel"

#: lib/layouts/paralist.module:2
#, fuzzy
msgid "Paragraph Lists (paralist)"
msgstr "Avsnittval"

#: lib/layouts/paralist.module:9
msgid ""
"The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
"enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
"compact version. Most environments have optional arguments to format the "
"labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
"extended to use a similar optional argument."
msgstr ""

#: lib/layouts/paralist.module:30 lib/layouts/paralist.module:37
#: lib/layouts/paralist.module:52 lib/layouts/paralist.module:61
#: lib/layouts/paralist.module:73 lib/layouts/paralist.module:82
#: lib/layouts/paralist.module:91 lib/layouts/paralist.module:103
#: lib/layouts/paralist.module:112 lib/layouts/paralist.module:121
#: lib/layouts/paralist.module:133
#, fuzzy
msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"

#: lib/layouts/paralist.module:47
#, fuzzy
msgid "AsParagraphItem"
msgstr "Avsnitt"

#: lib/layouts/paralist.module:51
#, fuzzy
msgid "As Paragraph Itemize Options"
msgstr "Punktliste"

#: lib/layouts/paralist.module:56
#, fuzzy
msgid "InParagraphItem"
msgstr "Avsnitt"

#: lib/layouts/paralist.module:60
#, fuzzy
msgid "In Paragraph Itemize Options"
msgstr "Punktliste"

#: lib/layouts/paralist.module:65
#, fuzzy
msgid "CompactItem"
msgstr "Notis"

#: lib/layouts/paralist.module:72
#, fuzzy
msgid "Compact Itemize Options"
msgstr "Punktliste"

#: lib/layouts/paralist.module:77
#, fuzzy
msgid "AsParagraphEnum"
msgstr "Avsnitt"

#: lib/layouts/paralist.module:81
#, fuzzy
msgid "As Paragraph Enumerate Options"
msgstr "Sweave val"

#: lib/layouts/paralist.module:86
#, fuzzy
msgid "InParagraphEnum"
msgstr "Avsnitt"

#: lib/layouts/paralist.module:90
#, fuzzy
msgid "In Paragraph Enumerate Options"
msgstr "Sweave val"

#: lib/layouts/paralist.module:95
#, fuzzy
msgid "CompactEnum"
msgstr "Namn på informasjon:"

#: lib/layouts/paralist.module:102
#, fuzzy
msgid "Compact Enumerate Options"
msgstr "Sweave val"

#: lib/layouts/paralist.module:107
#, fuzzy
msgid "AsParagraphDescr"
msgstr "Avsnitt"

#: lib/layouts/paralist.module:111
#, fuzzy
msgid "As Paragraph Description Options"
msgstr "Skildring: "

#: lib/layouts/paralist.module:116
#, fuzzy
msgid "InParagraphDescr"
msgstr "Avsnitt"

#: lib/layouts/paralist.module:120
#, fuzzy
msgid "In Paragraph Description Options"
msgstr "Skildring: "

#: lib/layouts/paralist.module:125
#, fuzzy
msgid "CompactDescr"
msgstr "Datamaskin"

#: lib/layouts/paralist.module:132
#, fuzzy
msgid "Compact Description Options"
msgstr "Skildring: "

#: lib/layouts/pdfcomment.module:2
#, fuzzy
msgid "PDF Comments"
msgstr "Kommentar"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:7
msgid ""
"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
"and the package documentation for details."
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:19
msgid "Define Avatar"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:20
#, fuzzy
msgid "PDF-comment"
msgstr "kommentar"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:27
msgid "PDF-comment avatar:"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:30
#, fuzzy
msgid "Name of the Avatar"
msgstr "Namnet på standard skrivaren"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:41
msgid "Define PDF-Comment Style"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:44
#, fuzzy
msgid "PDF-comment style:"
msgstr "Kommentaretikett"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:47
#, fuzzy
msgid "Name of the style"
msgstr "Ikkje oppgitt språk"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:52
msgid "Define PDF-Comment List Style"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:55
msgid "Definition of PDF-comment list style:"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:58
#, fuzzy
msgid "Name of the list style"
msgstr "Namnet på standard skrivaren"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:63
msgid "Set PDF-Comment List Style"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:66
msgid "PDF-comment list style:"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:70
msgid "PDF-Comment-Setup"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:74
#, fuzzy
msgid "PDF (Setup)"
msgstr "PDF (XeTeX)"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:82
#, fuzzy
msgid "PDF-Comment setup options"
msgstr "Dokumentval"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:83 lib/layouts/pdfcomment.module:106
#: lib/layouts/pdfcomment.module:222
msgid "Opts"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:84
msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:93
#, fuzzy
msgid "PDF-Annotation"
msgstr "Notasjon"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:97 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:105
#, fuzzy
msgid "PDFComment Options"
msgstr "Kolonne val"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:107
#, fuzzy
msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
msgstr "Kolonne val (sjå beamer manualen)"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:112
#, fuzzy
msgid "PDF-Margin"
msgstr "Sidemargar"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:114
#, fuzzy
msgid "PDF (Margin)"
msgstr "Sidemargar"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:122
msgid "PDF-Markup"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:124
#, fuzzy
msgid "PDF (Markup)"
msgstr "PDF (skoren)"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:129
msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:133
msgid "PDF-Freetext"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:135
#, fuzzy
msgid "PDF (Freetext)"
msgstr "PDF (pdflatex)"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:139
#, fuzzy
msgid "PDF-Square"
msgstr "square"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:141
#, fuzzy
msgid "PDF (Square)"
msgstr "PDF (LuaTeX)"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:145
#, fuzzy
msgid "PDF-Circle"
msgstr "circledS"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:147
#, fuzzy
msgid "PDF (Circle)"
msgstr "circledS"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:151
msgid "PDF-Line"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:153
#, fuzzy
msgid "PDF (Line)"
msgstr "PDF (LuaTeX)"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:157
#, fuzzy
msgid "PDF-Sideline"
msgstr "Ved sidan av notis"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:159
#, fuzzy
msgid "PDF (Sideline)"
msgstr "PDF (pdflatex)"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:166
#, fuzzy
msgid "Insert the comment here"
msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:170
msgid "PDF-Reply"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:172
#, fuzzy
msgid "PDF (Reply)"
msgstr "PDF (pdflatex)"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:180
msgid "PDF-Tooltip"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:182
#, fuzzy
msgid "PDF (Tooltip)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:189
#, fuzzy
msgid "Tooltip Text"
msgstr "Kopier tekst|o"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:190
msgid "Tooltip"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfcomment.module:192
#, fuzzy
msgid "Insert the tooltip text here"
msgstr "Namnet på standard skrivaren"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:200
#, fuzzy
msgid "List of PDF Comments"
msgstr "Liste over fotnotar"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:214
#, fuzzy
msgid "[List of PDF Comments]"
msgstr "Liste over fotnotar"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:223
#, fuzzy
msgid "List Options|s"
msgstr "Matte val"

#: lib/layouts/pdfcomment.module:224
#, fuzzy
msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
msgstr "Lysark val (sjå Beamermanualen)"

#: lib/layouts/pdfform.module:2
#, fuzzy
msgid "PDF Form"
msgstr "Skjema"

#: lib/layouts/pdfform.module:7
msgid ""
"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
"documentation of hyperref for details."
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfform.module:15 lib/layouts/pdfform.module:26
msgid "Begin PDF Form"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfform.module:19
#, fuzzy
msgid "PDF form"
msgstr "PDF forfattar"

#: lib/layouts/pdfform.module:28 lib/layouts/pdfform.module:65
#, fuzzy
msgid "PDF Form Parameters"
msgstr "Fleire val"

#: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
msgid "Params"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
#, fuzzy
msgid "Insert PDF form parameters here"
msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"

#: lib/layouts/pdfform.module:40 lib/layouts/pdfform.module:43
msgid "End PDF Form"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfform.module:47
#, fuzzy
msgid "PDF Link Setup"
msgstr "PDF (XeTeX)"

#: lib/layouts/pdfform.module:50
#, fuzzy
msgid "PDF link setup"
msgstr "PDF (XeTeX)"

#: lib/layouts/pdfform.module:58 lib/layouts/pdfform.module:63
#, fuzzy
msgid "TextField"
msgstr "»tekst«"

#: lib/layouts/pdfform.module:78 lib/layouts/pdfform.module:81
#, fuzzy
msgid "CheckBox"
msgstr "Sjekk"

#: lib/layouts/pdfform.module:84 lib/layouts/pdfform.module:87
#, fuzzy
msgid "ChoiceMenu"
msgstr "MenyVal"

#: lib/layouts/pdfform.module:89
msgid "Label"
msgstr "Etikett"

#: lib/layouts/pdfform.module:92
#, fuzzy
msgid "Insert the label here"
msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"

#: lib/layouts/pdfform.module:96 lib/layouts/pdfform.module:99
#, fuzzy
msgid "PushButton"
msgstr "GuiKnapp"

#: lib/layouts/pdfform.module:102 lib/layouts/pdfform.module:105
#, fuzzy
msgid "SubmitButton"
msgstr "GuiKnapp"

#: lib/layouts/pdfform.module:108 lib/layouts/pdfform.module:111
#, fuzzy
msgid "ResetButton"
msgstr "Element:GuiKnapp"

#: lib/layouts/pdfform.module:118 lib/layouts/pdfform.module:121
#, fuzzy
msgid "PDFAction"
msgstr "Handling"

#: lib/layouts/pdfform.module:126
#, fuzzy
msgid "The name of the PDF action"
msgstr "Origo for roteringa"

#: lib/layouts/pdfform.module:134
#, fuzzy
msgid "Text Field Style"
msgstr "Tekststil"

#: lib/layouts/pdfform.module:137
#, fuzzy
msgid "Default text field style"
msgstr "Standardst&il:"

#: lib/layouts/pdfform.module:141
#, fuzzy
msgid "Submit Button Style"
msgstr "Litteraturstil"

#: lib/layouts/pdfform.module:144
#, fuzzy
msgid "Default submit button style"
msgstr "Standardst&il:"

#: lib/layouts/pdfform.module:147
#, fuzzy
msgid "Push Button Style"
msgstr "Litteraturstil"

#: lib/layouts/pdfform.module:150
#, fuzzy
msgid "Default push button style"
msgstr "Standardst&il:"

#: lib/layouts/pdfform.module:153
#, fuzzy
msgid "Check Box Style"
msgstr "Tekststil"

#: lib/layouts/pdfform.module:156
#, fuzzy
msgid "Default check box style"
msgstr "Standardst&il:"

#: lib/layouts/pdfform.module:159
#, fuzzy
msgid "Reset Button Style"
msgstr "Litteraturstil"

#: lib/layouts/pdfform.module:162
#, fuzzy
msgid "Default reset button style"
msgstr "Standardst&il:"

#: lib/layouts/pdfform.module:165
#, fuzzy
msgid "List Box Style"
msgstr "Liste over lysark"

#: lib/layouts/pdfform.module:168
#, fuzzy
msgid "Default list box style"
msgstr "Standardst&il:"

#: lib/layouts/pdfform.module:171
#, fuzzy
msgid "Combo Box Style"
msgstr "Farga lenk&jer"

#: lib/layouts/pdfform.module:174
#, fuzzy
msgid "Default combo box style"
msgstr "Standardst&il:"

#: lib/layouts/pdfform.module:177
msgid "Popdown Box Style"
msgstr ""

#: lib/layouts/pdfform.module:180
#, fuzzy
msgid "Default popdown box style"
msgstr "Standardst&il:"

#: lib/layouts/pdfform.module:183
#, fuzzy
msgid "Radio Box Style"
msgstr "Litteraturstil"

#: lib/layouts/pdfform.module:186
#, fuzzy
msgid "Default radio box style"
msgstr "Standardst&il:"

#: lib/layouts/powerdot.layout:3
msgid "Powerdot"
msgstr ""

#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69
#: lib/layouts/powerdot.layout:91
#, fuzzy
msgid "TitleSlide"
msgstr "VidtLysark"

#: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153
#: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/seminar.layout:90
#: lib/layouts/slides.layout:3
#, fuzzy
msgid "Slides"
msgstr "Lysark"

#: lib/layouts/powerdot.layout:142
#, fuzzy
msgid "Slide Option"
msgstr "Sweave val"

#: lib/layouts/powerdot.layout:143
msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
msgstr ""

#: lib/layouts/powerdot.layout:152
msgid "EndSlide"
msgstr "AvsluttLysark"

#: lib/layouts/powerdot.layout:167
msgid "~=~"
msgstr "~=~"

#: lib/layouts/powerdot.layout:180
msgid "WideSlide"
msgstr "VidtLysark"

#: lib/layouts/powerdot.layout:191
msgid "EmptySlide"
msgstr "TomtLysark"

#: lib/layouts/powerdot.layout:195
msgid "Empty slide:"
msgstr "Tomt lysark:"

#: lib/layouts/powerdot.layout:247
#, fuzzy
msgid "Section Option"
msgstr "Bolking"

#: lib/layouts/powerdot.layout:248
msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
msgstr ""

#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:295
#, fuzzy
msgid "Itemize Type"
msgstr "PunktlisteType1"

#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:296
msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
msgstr ""

#: lib/layouts/powerdot.layout:292
msgid "ItemizeType1"
msgstr "PunktlisteType1"

#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/powerdot.layout:347
#, fuzzy
msgid "Enumerate Type"
msgstr "NummerertlisteType1"

#: lib/layouts/powerdot.layout:324 lib/layouts/powerdot.layout:348
msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
msgstr ""

#: lib/layouts/powerdot.layout:344
msgid "EnumerateType1"
msgstr "NummerertlisteType1"

#: lib/layouts/powerdot.layout:445
#, fuzzy
msgid "Twocolumn"
msgstr "Kolonne"

#: lib/layouts/powerdot.layout:460
msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
msgstr ""

#: lib/layouts/powerdot.layout:463
#, fuzzy
msgid "Left Column"
msgstr "Kolonne"

#: lib/layouts/powerdot.layout:464
msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
msgstr ""

#: lib/layouts/powerdot.layout:589
#, fuzzy
msgid "Onslide"
msgstr "Vis berre i framføringar"

#: lib/layouts/powerdot.layout:595
#, fuzzy
msgid "On Slides"
msgstr "Lysark"

#: lib/layouts/powerdot.layout:596
#, fuzzy
msgid "Overlay Specification|S"
msgstr "Vel bolken|V"

#: lib/layouts/powerdot.layout:597
msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
msgstr ""

#: lib/layouts/powerdot.layout:604
#, fuzzy
msgid "Onslide+"
msgstr "Vis berre i framføringar"

#: lib/layouts/powerdot.layout:610
#, fuzzy
msgid "Onslide*"
msgstr "Lysark*"

#: lib/layouts/recipebook.layout:3
#, fuzzy
msgid "Recipe Book"
msgstr "Oppskrift"

#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
msgid "\\thechapter"
msgstr "\\thechapter"

#: lib/layouts/recipebook.layout:80
msgid "Recipe"
msgstr "Oppskrift"

#: lib/layouts/recipebook.layout:87
msgid "Recipe:"
msgstr "Oppskrift:"

#: lib/layouts/recipebook.layout:115
msgid "Ingredients"
msgstr "Ingrediensar"

#: lib/layouts/recipebook.layout:119
#, fuzzy
msgid "Ingredients Header"
msgstr "Ingrediensar"

#: lib/layouts/recipebook.layout:120
msgid "Specify an optional ingredients header"
msgstr ""

#: lib/layouts/recipebook.layout:128
msgid "Ingredients:"
msgstr "Ingrediensar:"

#: lib/layouts/report.layout:3
msgid "Report (Standard Class)"
msgstr ""

#: lib/layouts/revtex.layout:3
msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
msgstr ""

#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3
msgid "REVTeX (V. 4.1)"
msgstr ""

#: lib/layouts/revtex4-2.layout:3
msgid "REVTeX (V. 4.2)"
msgstr ""

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:85 lib/layouts/revtex4.layout:155
#, fuzzy
msgid "Affiliation (alternate)"
msgstr "Tilknytingsmerke"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:88 lib/layouts/revtex4.layout:164
#, fuzzy
msgid "Affiliation (alternate):"
msgstr "Tilknytingsmerke"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:161
#, fuzzy
msgid "Alternate Affiliation Option"
msgstr "Alternative tilknyting"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:91 lib/layouts/revtex4.layout:162
msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
msgstr ""

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:97 lib/layouts/revtex4.layout:168
#, fuzzy
msgid "Affiliation (none)"
msgstr "Tilknyting"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:100 lib/layouts/revtex4.layout:171
#, fuzzy
msgid "No affiliation"
msgstr "Forfattar tilknyting"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:117 lib/layouts/revtex4.layout:213
msgid "Electronic Address:"
msgstr "Elektronisk adresse:"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:119 lib/layouts/revtex4.layout:210
#, fuzzy
msgid "Electronic Address Option|s"
msgstr "Elektronisk adresse:"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:120 lib/layouts/revtex4.layout:211
msgid "Optional argument to the email command"
msgstr ""

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:229
#, fuzzy
msgid "Author URL Option"
msgstr "Forfattar URL"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:135 lib/layouts/revtex4.layout:230
msgid "Optional argument to the homepage command"
msgstr ""

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:177 lib/layouts/revtex4.layout:106
msgid "Preprint"
msgstr "For-trykk"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200
#, fuzzy
msgid "Short title as it appears in the running headers"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:218
msgid "acknowledgments"
msgstr "takk"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:231
#, fuzzy
msgid "Ruled Table"
msgstr "Plasser_Tabellen"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:233 lib/layouts/revtex4-x.inc:241
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
msgid "Specials"
msgstr "Spesielle"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:239
#, fuzzy
msgid "Turn Page"
msgstr "Klargjer sida"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:247
#, fuzzy
msgid "Wide Text"
msgstr "I tekst"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:276
msgid "Video"
msgstr ""

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:279
#, fuzzy
msgid "List of Videos"
msgstr "Liste over lysark"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:289
#, fuzzy
msgid "Videos"
msgstr "Video URL:"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:292
#, fuzzy
msgid "Float Link"
msgstr "Flytar"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:294
#, fuzzy
msgid "Float link"
msgstr "Flytar"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:305
#, fuzzy
msgid "lowercase text"
msgstr "litenskrift"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:317
#, fuzzy
msgid "Online cite"
msgstr "Nettbasert litteratur referanse"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:321
#, fuzzy
msgid "online cite"
msgstr "Nettbasert litteratur referanse"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:323
#, fuzzy
msgid "Text behind"
msgstr "Tekstbreidd %"

#: lib/layouts/revtex4-x.inc:324
msgid "text behind the cite"
msgstr ""

#: lib/layouts/revtex4.layout:3
msgid "REVTeX (V. 4)"
msgstr ""

#: lib/layouts/revtex4.layout:176
msgid "AltAffiliation"
msgstr "AltTilknyting"

#: lib/layouts/revtex4.layout:270
msgid "PACS number:"
msgstr "PACS nummer:"

#: lib/layouts/rsphrase.module:2
msgid "Risk and Safety Statements"
msgstr ""

#: lib/layouts/rsphrase.module:7
msgid ""
"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
"statements.lyx in LyX's examples folder."
msgstr ""

#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
#, fuzzy
msgid "R-S number"
msgstr "Ingen nummer"

#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
msgid "R-S phrase"
msgstr ""

#: lib/layouts/rsphrase.module:39
msgid "Safety phrase"
msgstr ""

#: lib/layouts/rsphrase.module:46
#, fuzzy
msgid "Phrase Text"
msgstr "Takketekst"

#: lib/layouts/rsphrase.module:47
msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
msgstr ""

#: lib/layouts/rsphrase.module:60
msgid "S phrase:"
msgstr ""

#: lib/layouts/sciposter.layout:3
#, fuzzy
msgid "SciPoster"
msgstr "Post-kommentar"

#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:72
msgid "Conference"
msgstr "Konferanse"

#: lib/layouts/sciposter.layout:40
#, fuzzy
msgid "LeftLogo"
msgstr "Venstre|V"

#: lib/layouts/sciposter.layout:46
#, fuzzy
msgid "Left logo:"
msgstr "Venstre botntekst:"

#: lib/layouts/sciposter.layout:60
#, fuzzy
msgid "Logo Size"
msgstr "Skriftstorleik"

#: lib/layouts/sciposter.layout:61
msgid "Relative logo size (0 through 1)"
msgstr ""

#: lib/layouts/sciposter.layout:65
#, fuzzy
msgid "RightLogo"
msgstr "Høgre"

#: lib/layouts/sciposter.layout:68
#, fuzzy
msgid "Right logo:"
msgstr "Høgre botntekst:"

#: lib/layouts/sciposter.layout:80
#, fuzzy
msgid "Caption Width"
msgstr "valfritt"

#: lib/layouts/sciposter.layout:81
msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
msgstr ""

#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
msgid "KOMA-Script Article"
msgstr ""

#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
msgstr ""

#: lib/layouts/scrbook.layout:3
msgid "KOMA-Script Book"
msgstr ""

#: lib/layouts/scrbook.layout:26
msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}"

#: lib/layouts/scrclass.inc:41
#, fuzzy
msgid "\\alph{enumii})"
msgstr "(\\alph{enumii})"

#: lib/layouts/scrclass.inc:122
msgid "Addpart"
msgstr "Legg til del"

#: lib/layouts/scrclass.inc:133
msgid "Addchap"
msgstr "Legg_til_kap"

#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/stdsections.inc:65
#: lib/layouts/tufte-book.layout:84
#, fuzzy
msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/scrclass.inc:144
msgid "Addsec"
msgstr "Legg_til_bolk "

#: lib/layouts/scrclass.inc:155
msgid "Addchap*"
msgstr "Legg_til_kap* "

#: lib/layouts/scrclass.inc:161
msgid "Addsec*"
msgstr "Legg_til_bolk*"

#: lib/layouts/scrclass.inc:167
msgid "Minisec"
msgstr "Mini_bolk "

#: lib/layouts/scrclass.inc:222
msgid "Publishers"
msgstr "Forlag"

#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:483
#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
msgid "Dedication"
msgstr "Dedikasjon"

#: lib/layouts/scrclass.inc:234
msgid "Titlehead"
msgstr "Title_topptekst"

#: lib/layouts/scrclass.inc:244
msgid "Uppertitleback"
msgstr "Uppertitleback"

#: lib/layouts/scrclass.inc:250
msgid "Lowertitleback"
msgstr "Lowertitleback"

#: lib/layouts/scrclass.inc:256
msgid "Extratitle"
msgstr "Extratitle"

#: lib/layouts/scrclass.inc:277
msgid "Above"
msgstr ""

#: lib/layouts/scrclass.inc:278
msgid "above"
msgstr ""

#: lib/layouts/scrclass.inc:300
msgid "Below"
msgstr ""

#: lib/layouts/scrclass.inc:301
msgid "below"
msgstr ""

#: lib/layouts/scrclass.inc:323
msgid "Dictum"
msgstr "Dictum "

#: lib/layouts/scrclass.inc:333
#, fuzzy
msgid "Dictum Author"
msgstr "Fyrsteforfattar"

#: lib/layouts/scrclass.inc:334
msgid "The author of this dictum"
msgstr ""

#: lib/layouts/scrlettr.layout:3
msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
msgstr ""

#: lib/layouts/scrlettr.layout:53
msgid "L"
msgstr "B"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:66
msgid "O"
msgstr "O"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
msgid "Encl"
msgstr "Vedlegg"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:240
msgid "Place:"
msgstr "Stad:"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
msgid "Specialmail"
msgstr "Spesial post"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:264
msgid "Specialmail:"
msgstr "Spesial post:"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:280
msgid "Title:"
msgstr "Tittel:"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:293
msgid "Yourref"
msgstr "Dinref"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
msgid "Yourmail"
msgstr "DinAdresse"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
msgid "Your letter of:"
msgstr "Ditt brev den:"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
msgid "Myref"
msgstr "MinRef"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
msgid "Customer no.:"
msgstr "Kunde num.:"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:333
msgid "Invoice"
msgstr "Faktura"

#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:337
msgid "Invoice no.:"
msgstr "Faktura num.:"

#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3
msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
msgstr ""

#: lib/layouts/scrlttr2.layout:76
msgid "NextAddress"
msgstr "NesteAdresse"

#: lib/layouts/scrlttr2.layout:87
msgid "Next Address:"
msgstr "Neste adresse:"

#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162
msgid "Sender Name:"
msgstr "Sendaren sitt namn:"

#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
msgid "Sender Phone:"
msgstr "Sendaren sin telefon:"

#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
msgid "Sender Fax:"
msgstr "Sendaren sin fax:"

#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208
msgid "Sender E-Mail:"
msgstr "Sendaren sin E-post:"

#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216
msgid "Sender URL:"
msgstr "Sendaren sin URL:"

#: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"

#: lib/layouts/scrlttr2.layout:341
msgid "EndLetter"
msgstr "SluttBrev"

#: lib/layouts/scrlttr2.layout:354
msgid "End of letter"
msgstr "Slutten på brevet"

#: lib/layouts/scrreprt.layout:3
msgid "KOMA-Script Report"
msgstr ""

#: lib/layouts/sectionbox.module:2
#, fuzzy
msgid "Section Boxes"
msgstr "Bolk"

#: lib/layouts/sectionbox.module:6
msgid ""
"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
msgstr ""

#: lib/layouts/sectionbox.module:11
#, fuzzy
msgid "SectionBox"
msgstr "Bolk"

#: lib/layouts/sectionbox.module:13
#, fuzzy
msgid "Section Box"
msgstr "Bolk"

#: lib/layouts/sectionbox.module:22
#, fuzzy
msgid "Section Box Width|S"
msgstr "Utval|U"

#: lib/layouts/sectionbox.module:23
#, fuzzy
msgid "Width of the section Box"
msgstr "Breidde i ferdig dokument"

#: lib/layouts/sectionbox.module:26 lib/layouts/todonotes.module:46
#, fuzzy
msgid "Heading"
msgstr "Hovud"

#: lib/layouts/sectionbox.module:27
#, fuzzy
msgid "Section Box Heading"
msgstr "Bolking"

#: lib/layouts/sectionbox.module:31
#, fuzzy
msgid "Insert the section box header here"
msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit linjeskift"

#: lib/layouts/sectionbox.module:40
#, fuzzy
msgid "SubsectionBox"
msgstr "Underbolk"

#: lib/layouts/sectionbox.module:42
#, fuzzy
msgid "Subsection Box"
msgstr "Underbolk"

#: lib/layouts/sectionbox.module:46
#, fuzzy
msgid "SubsubsectionBox"
msgstr "Underunderbolk"

#: lib/layouts/sectionbox.module:48
#, fuzzy
msgid "Subsubsection Box"
msgstr "Underunderbolk"

#: lib/layouts/seminar.layout:3
msgid "Seminar"
msgstr ""

#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:89
msgid "LandscapeSlide"
msgstr "LiggandeLysark"

#: lib/layouts/seminar.layout:27
msgid "Landscape Slide"
msgstr "Liggande lysark"

#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:115
msgid "PortraitSlide"
msgstr "StåandeLysark"

#: lib/layouts/seminar.layout:42
msgid "Portrait Slide"
msgstr "Ståande lysark"

#: lib/layouts/seminar.layout:47
msgid "SlideHeading"
msgstr "Lysark_topptekst"

#: lib/layouts/seminar.layout:54
msgid "SlideSubHeading"
msgstr "Lysark_underTopptekst"

#: lib/layouts/seminar.layout:61 lib/layouts/seminar.layout:124
msgid "ListOfSlides"
msgstr "LysarkListe"

#: lib/layouts/seminar.layout:63
msgid "List of Slides"
msgstr "Liste over lysark"

#: lib/layouts/seminar.layout:72 lib/layouts/seminar.layout:145
msgid "SlideContents"
msgstr "LysarkInnhald"

#: lib/layouts/seminar.layout:74
msgid "Slide Contents"
msgstr "LysarkInnhald"

#: lib/layouts/seminar.layout:78 lib/layouts/seminar.layout:151
msgid "ProgressContents"
msgstr "ProgresjonInnhald"

#: lib/layouts/seminar.layout:80
msgid "Progress Contents"
msgstr "ProgresjonInnhald"

#: lib/layouts/seminar.layout:101
msgid "Landscape Slide:"
msgstr "Liggande lysark:"

#: lib/layouts/seminar.layout:118
msgid "Portrait Slide:"
msgstr "Ståande lysark:"

#: lib/layouts/seminar.layout:120
msgid "Slide*"
msgstr "Lysark*"

#: lib/layouts/seminar.layout:125
#, fuzzy
msgid "List/TOC"
msgstr "Ulike Lister|l"

#: lib/layouts/seminar.layout:135
msgid "[List Of Slides]"
msgstr "[Lysark liste]"

#: lib/layouts/seminar.layout:148
msgid "[Slide Contents]"
msgstr "[Lysark Innhald]"

#: lib/layouts/seminar.layout:154
msgid "[Progress Contents]"
msgstr "[Innhaldet i progresjonen]"

#: lib/layouts/shapepar.module:2
#, fuzzy
msgid "Custom Paragraph Shapes"
msgstr "Dette &avsnittet"

#: lib/layouts/shapepar.module:7
msgid ""
"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
"standard Paragraph Shapes'."
msgstr ""

#: lib/layouts/shapepar.module:26
#, fuzzy
msgid "CD label"
msgstr "URL-Etikett"

#: lib/layouts/shapepar.module:30
#, fuzzy
msgid "ShapedParagraphs"
msgstr "Avsnitt"

#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:825
#, fuzzy
msgid "Circle"
msgstr "circledS"

#: lib/layouts/shapepar.module:44
msgid "Diamond"
msgstr "diamant"

#: lib/layouts/shapepar.module:49
msgid "Heart"
msgstr ""

#: lib/layouts/shapepar.module:54
msgid "Hexagon"
msgstr ""

#: lib/layouts/shapepar.module:59
#, fuzzy
msgid "Nut"
msgstr "Klipp"

#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:776
#, fuzzy
msgid "Square"
msgstr "square"

#: lib/layouts/shapepar.module:69
#, fuzzy
msgid "Star"
msgstr "star"

#: lib/layouts/shapepar.module:76
msgid "Candle"
msgstr ""

#: lib/layouts/shapepar.module:81
#, fuzzy
msgid "Drop down"
msgstr "Kastar skugge"

#: lib/layouts/shapepar.module:86
msgid "Drop up"
msgstr ""

#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:536
msgid "TeX"
msgstr "TeX"

#: lib/layouts/shapepar.module:96
#, fuzzy
msgid "Triangle up"
msgstr "bigtriangleup"

#: lib/layouts/shapepar.module:101
#, fuzzy
msgid "Triangle down"
msgstr "triangledown"

#: lib/layouts/shapepar.module:106
#, fuzzy
msgid "Triangle left"
msgstr "trekantvenstre"

#: lib/layouts/shapepar.module:111
#, fuzzy
msgid "Triangle right"
msgstr "trekanthøgre"

#: lib/layouts/shapepar.module:117
msgid "shapepar"
msgstr ""

#: lib/layouts/shapepar.module:123
msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
msgstr ""

#: lib/layouts/shapepar.module:127
#, fuzzy
msgid "Shape specification"
msgstr "Spesialbolk"

#: lib/layouts/shapepar.module:128
msgid "Specification of the shape"
msgstr ""

#: lib/layouts/shapepar.module:132
#, fuzzy
msgid "Shapepar"
msgstr "&Form:"

#: lib/layouts/siamltex.layout:3
msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
msgstr ""

#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:124
msgid "Conjecture*"
msgstr "Konjektur*"

#: lib/layouts/siamltex.layout:123
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:144
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
msgid "Algorithm*"
msgstr "Algoritme*"

#: lib/layouts/siamltex.layout:137
msgid "AMS"
msgstr "AMS"

#: lib/layouts/siamltex.layout:206
#, fuzzy
msgid "The title as it appears in the running headers"
msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#: lib/layouts/siamltex.layout:322
msgid "AMS subject classifications:"
msgstr "AMS Subjekt klassifikasjonar:"

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)"
msgstr ""

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:85
#, fuzzy
msgid "Name of the conference"
msgstr "Namnet på standard skrivaren"

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
msgid "Conference:"
msgstr "Konferanse:"

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:97
msgid "CopyrightYear"
msgstr "OpphavsrettÅr"

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101
msgid "Copyright year:"
msgstr "Opphavsrett år:"

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
msgid "Copyrightdata"
msgstr "Opphavsrettdata"

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:108
msgid "Copyright data:"
msgstr "Opphavsrettdata:"

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
#, fuzzy
msgid "TitleBanner"
msgstr "Tittelnotismerke"

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:115
#, fuzzy
msgid "Title banner:"
msgstr "Tittelfotnote:"

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
#, fuzzy
msgid "PreprintFooter"
msgstr "For-trykk"

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:122
#, fuzzy
msgid "Preprint footer:"
msgstr "For-trykk nummer:"

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:129
msgid "Digital Object Identifier:"
msgstr ""

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170
msgid "Affiliation and/or address of the author"
msgstr ""

#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184
msgid "Terms:"
msgstr "Vilkår:"

#: lib/layouts/simplecv.layout:3
#, fuzzy
msgid "Simple CV"
msgstr "Enkel ramme|E"

#: lib/layouts/simplecv.layout:67
msgid "Topic"
msgstr "Sak"

#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
msgstr ""

#: lib/layouts/singlecol.layout:3
msgid "Inderscience Journals (Obsolete)"
msgstr ""

#: lib/layouts/slides.layout:107
msgid "New Slide:"
msgstr "Nytt lysark:"

#: lib/layouts/slides.layout:129
msgid "Overlay"
msgstr "Overliggar"

#: lib/layouts/slides.layout:144
msgid "New Overlay:"
msgstr "Ny overliggar:"

#: lib/layouts/slides.layout:184
msgid "New Note:"
msgstr "Nytt notis:"

#: lib/layouts/slides.layout:209
msgid "InvisibleText"
msgstr "UsynlegTekst"

#: lib/layouts/slides.layout:216
msgid "<Invisible Text Follows>"
msgstr "<UsynlegTekst følgjer>"

#: lib/layouts/slides.layout:233
msgid "VisibleText"
msgstr "SynlegTekst"

#: lib/layouts/slides.layout:240
msgid "<Visible Text Follows>"
msgstr "<Synleg tekst følgjer>"

#: lib/layouts/spie.layout:3
msgid "SPIE Proceedings"
msgstr ""

#: lib/layouts/spie.layout:56
msgid "Authorinfo"
msgstr "Forfattarinfo"

#: lib/layouts/spie.layout:68
msgid "Authorinfo:"
msgstr "Forfattarinfo:"

#: lib/layouts/spie.layout:96
msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
msgstr "TAKK"

#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
msgid "UNDEFINED"
msgstr "UDEFINERT"

#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
msgid "\\Roman{part}"
msgstr "\\Roman{part}"

#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
#, fuzzy
msgid "Part ##"
msgstr "Del"

#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
msgid "Chapter ##"
msgstr "Kapittel ##"

#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
msgid "Section ##"
msgstr "Bolk ##"

#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
msgid "Paragraph ##"
msgstr "Avsnitt ##"

#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
msgid "\\arabic{enumi}."
msgstr "\\arabic{enumi}."

#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
msgid "\\roman{enumiii}."
msgstr "\\roman{enumiii}."

#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
msgid "\\Alph{enumiv}."
msgstr "\\Alph{enumiv}."

#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
msgid "Equation ##"
msgstr "Likning ##"

#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 lib/layouts/stdcounters.inc:76
msgid "Footnote ##"
msgstr "Fotnote ##"

#: lib/layouts/stdcounters.inc:77
msgid "\\fnsymbol{thanks}"
msgstr ""

#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7
#, fuzzy
msgid "Algorithms"
msgstr "Algoritme"

#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:8
#, fuzzy
msgid "Margin Figures"
msgstr "MargFigur"

#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:9
#, fuzzy
msgid "Margin Tables"
msgstr "Margtabell"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:11
msgid "Marginal notes"
msgstr "Margnotisar"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:12
msgid "Footnotes"
msgstr "Fotnotar"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:13
msgid "Notes"
msgstr "Notisar"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641
msgid "Branches"
msgstr "Greiner"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:15
msgid "Index Entries"
msgstr "Indeksnøklar"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:16
msgid "Listings"
msgstr "Kodeliste"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:19 src/insets/InsetMarginal.cpp:36
msgid "margin"
msgstr "margin"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:50
msgid "foot"
msgstr "fot"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:173
msgid "Greyedout"
msgstr "Gråtekst"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetERT.cpp:223
#: src/insets/InsetERT.cpp:225
msgid "ERT"
msgstr "ERT"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:287 lib/layouts/stdinsets.inc:293
msgid "Listings[[List of Listings]]"
msgstr "Liste over kodelister"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:310 lib/layouts/stdinsets.inc:316
#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
msgid "List of Listings"
msgstr "Liste over kodelister"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1639
msgid "Listings[[inset]]"
msgstr "Kodeliste"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:408
msgid "Idx"
msgstr "ldx"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:569
msgid "Argument"
msgstr "Argument"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:663
#, fuzzy
msgid "unlabelled"
msgstr "Notisetikett"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:670
msgid "Preview"
msgstr "Førehandsvising"

#: lib/layouts/stdinsets.inc:704 lib/layouts/stdinsets.inc:712
msgid "see equation[[nomencl]]"
msgstr ""

#: lib/layouts/stdinsets.inc:705 lib/layouts/stdinsets.inc:713
msgid "page[[nomencl]]"
msgstr ""

#: lib/layouts/stdinsets.inc:706 lib/layouts/stdinsets.inc:714
msgid "Nomenclature[[output]]"
msgstr "Nomenklatur"

#: lib/layouts/stdlayouts.inc:99
#, fuzzy
msgid "Verbatim*"
msgstr "Verbatim"

#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
msgid "Part \\thepart"
msgstr "Del \\thepart"

#: lib/layouts/stdsections.inc:48
msgid "Chapter \\thechapter"
msgstr "Kapittel \\thechapter"

#: lib/layouts/stdsections.inc:49
msgid "Appendix \\thechapter"
msgstr "Appendiks \\thechapter"

#: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:10
#: lib/layouts/subequations.module:13
#, fuzzy
msgid "Subequations"
msgstr "Likningar"

#: lib/layouts/subequations.module:5
msgid ""
"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the "
"subequations.lyx example file."
msgstr ""

#: lib/layouts/svcommon.inc:68
msgid "Front Matter"
msgstr "Front-ting"

#: lib/layouts/svcommon.inc:84
msgid "--- Front Matter ---"
msgstr "--- Front-ting ---"

#: lib/layouts/svcommon.inc:94
msgid "Main Matter"
msgstr "Hovudtekst"

#: lib/layouts/svcommon.inc:98
msgid "--- Main Matter ---"
msgstr "--- Hovudtekst ---"

#: lib/layouts/svcommon.inc:101
msgid "Back Matter"
msgstr "Ting bak"

#: lib/layouts/svcommon.inc:105
msgid "--- Back Matter ---"
msgstr "--- Ting Bak ---"

#: lib/layouts/svcommon.inc:116 lib/layouts/svmult.layout:107
msgid "PartBacktext"
msgstr "Del-baktekst"

#: lib/layouts/svcommon.inc:141
#, fuzzy
msgid "Part Title"
msgstr "Kort tittel"

#: lib/layouts/svcommon.inc:142
#, fuzzy
msgid "Title of this part"
msgstr "Tittel-notismerke"

#: lib/layouts/svcommon.inc:156 lib/layouts/svmult.layout:123
msgid "ChapSubtitle"
msgstr "KapUndertittel"

#: lib/layouts/svcommon.inc:169 lib/layouts/svmult.layout:119
msgid "ChapAuthor"
msgstr "KapForfattar"

#: lib/layouts/svcommon.inc:181 lib/layouts/svmult.layout:155
msgid "ChapMotto"
msgstr "KapMotto"

#: lib/layouts/svcommon.inc:289
msgid "Run-in headings"
msgstr "Innrykka overskrifter"

#: lib/layouts/svcommon.inc:304
msgid "Sub-run-in headings"
msgstr "Under-innrykka overskrifter"

#: lib/layouts/svcommon.inc:314 lib/layouts/svmult.layout:131
msgid "Extrachap"
msgstr "EkstraKap"

#: lib/layouts/svcommon.inc:319 lib/layouts/svmult.layout:127
msgid "extrachap"
msgstr "ekstrakap"

#: lib/layouts/svcommon.inc:361
msgid "Author data:"
msgstr "Forfattar data:"

#: lib/layouts/svcommon.inc:388
msgid "TOC title:"
msgstr "Namn på innhaldsliste:"

#: lib/layouts/svcommon.inc:398
msgid "TOC author:"
msgstr "Forfattar til innhaldslista:"

#: lib/layouts/svcommon.inc:401
msgid "Running Title"
msgstr "Laupetittel"

#: lib/layouts/svcommon.inc:408
msgid "Running Author"
msgstr "Laupeforfattar"

#: lib/layouts/svcommon.inc:414 lib/layouts/svmult.layout:115
msgid "Running Chapter"
msgstr "Laupekapittel"

#: lib/layouts/svcommon.inc:419
msgid "Running chapter:"
msgstr "Laupeforfattar:"

#: lib/layouts/svcommon.inc:422
msgid "Running Section"
msgstr "LaupeBolk"

#: lib/layouts/svcommon.inc:425
msgid "Running section:"
msgstr "Laupebolk:"

#: lib/layouts/svcommon.inc:449
msgid "Abstract*"
msgstr "Samandrag*"

#: lib/layouts/svcommon.inc:453
msgid "Abstract* (not printed)"
msgstr "Samandrag*(ikkje trykt)"

#: lib/layouts/svcommon.inc:503 lib/layouts/svcommon.inc:507
#: lib/layouts/svmult.layout:139
msgid "Foreword"
msgstr "Forord"

#: lib/layouts/svcommon.inc:521
#, fuzzy
msgid "Alternative name"
msgstr "Al&ternative språk:"

#: lib/layouts/svcommon.inc:602
#, fuzzy
msgid "Longest Description Label"
msgstr "Skildring: "

#: lib/layouts/svcommon.inc:603
#, fuzzy
msgid "Longest description label"
msgstr "&Lengste etikett"

#: lib/layouts/svcommon.inc:610
msgid "Petit"
msgstr "Petit"

#: lib/layouts/svcommon.inc:622
msgid "Svgraybox"
msgstr "Svgråboks"

#: lib/layouts/svcommon.inc:662 lib/layouts/svmono.layout:91
msgid "Proof(QED)"
msgstr "Prov(QED)"

#: lib/layouts/svcommon.inc:671 lib/layouts/svmono.layout:95
msgid "Proof(smartQED)"
msgstr "Prov(smartQED)"

#: lib/layouts/svglobal.layout:3
msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)"
msgstr ""

#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
#: lib/layouts/svprobth.layout:101
msgid "Headnote"
msgstr "Topptekst"

#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
#: lib/layouts/svprobth.layout:115
msgid "Headnote (optional):"
msgstr "Topptekst (frivillig):"

#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
#, fuzzy
msgid "thanks"
msgstr "Takk:"

#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
#: lib/layouts/svprobth.layout:137
msgid "Inst"
msgstr "inst"

#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110
#: lib/layouts/svprobth.layout:140
msgid "Institute #"
msgstr "Institutt #"

#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
#: lib/layouts/svprobth.layout:169
msgid "Corr Author:"
msgstr "Brevbytande forfattar:"

#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
#: lib/layouts/svprobth.layout:173
msgid "Offprints"
msgstr "Ekstra_kopiar"

#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147
#: lib/layouts/svprobth.layout:177
msgid "Offprints:"
msgstr "Ekstra_kopiar:"

#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)"
msgstr ""

#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
msgid "Subclass"
msgstr "Underbolk"

#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
msgid "Mathematics Subject Classification"
msgstr "Matematikk subjektklassifikasjon"

#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
msgid "CRSC"
msgstr "CRSC"

#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
msgid "CR Subject Classification"
msgstr "CR Subjekt klassifikasjonar:"

#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
msgid "Solution \\thesolution"
msgstr "Løysinga \\thesolution"

#: lib/layouts/svjog.layout:3
msgid "Journal of Geodesy (Springer)"
msgstr ""

#: lib/layouts/svmono.layout:3
msgid "Springer Monographs (svmono)"
msgstr ""

#: lib/layouts/svmult.layout:3
msgid "Springer Contributed Books (svmult)"
msgstr ""

#: lib/layouts/svmult.layout:34
msgid "Title*"
msgstr "Tittel*"

#: lib/layouts/svmult.layout:37
#, fuzzy
msgid "Title*:"
msgstr "Tittel*: "

#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
msgid "Contributors"
msgstr "Bidragsytarar"

#: lib/layouts/svmult.layout:68
msgid "List of Contributors"
msgstr "Liste over bidragsytarar"

#: lib/layouts/svmult.layout:72
msgid "Contributor List"
msgstr "Liste over bidragsytarar"

#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
msgid "For editors"
msgstr "For redaktørane"

#: lib/layouts/svprobth.layout:3
msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
msgstr ""

#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:703
msgid "Sweave"
msgstr "Sweave"

#: lib/layouts/sweave.module:6
msgid ""
"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
msgstr ""
"Tillet bruk av statistiskverkty slik som S eller R til litterær "
"programmering gjennom Sweave pakken. Sjå sweave.lyx for meir informasjon."

#: lib/layouts/sweave.module:76 lib/layouts/sweave.module:77
msgid "Sweave Input File"
msgstr "Sweave innfil"

#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
msgid "Number Tables by Section"
msgstr "Numerer tabellar etter bolk"

#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
msgid ""
"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
"the table number, as in 'Table 2.1'."
msgstr ""
"Startar nummereringa ved starten av kvar Bolk og legg til bolknummeret, slik "
"som Tabell 2.1."

#: lib/layouts/tarticle.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
msgstr "Beamer Artikkel (Standard Klasse)"

#: lib/layouts/tbook.layout:3
msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
msgstr ""

#: lib/layouts/tcolorbox.module:2
msgid "Fancy Colored Boxes"
msgstr ""

#: lib/layouts/tcolorbox.module:6
msgid ""
"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
"the tcolorbox documentation for details."
msgstr ""

#: lib/layouts/tcolorbox.module:11 lib/layouts/tcolorbox.module:14
#, fuzzy
msgid "Color Box"
msgstr "Farge"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:19
#, fuzzy
msgid "Color Box Options"
msgstr "Kolonne val"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:20
msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
msgstr ""

#: lib/layouts/tcolorbox.module:26
msgid "Dynamic Color Box"
msgstr ""

#: lib/layouts/tcolorbox.module:29
msgid "Color Box (Dynamic)"
msgstr ""

#: lib/layouts/tcolorbox.module:33
#, fuzzy
msgid "Fit Color Box"
msgstr "Farge på skrifta"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:35
msgid "Color Box (Fit Contents)"
msgstr ""

#: lib/layouts/tcolorbox.module:39 lib/layouts/tcolorbox.module:41
#, fuzzy
msgid "Raster Color Box"
msgstr "Farge på skrifta"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:50
#, fuzzy
msgid "Subtitle Options"
msgstr "Matte val"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:51
#, fuzzy
msgid "Insert the options here"
msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:56
#, fuzzy
msgid "Color Box Separator"
msgstr "Separator"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:57 lib/layouts/tcolorbox.module:91
#, fuzzy
msgid "Color Boxes"
msgstr "Fargar"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:70
msgid "-----"
msgstr ""

#: lib/layouts/tcolorbox.module:81
#, fuzzy
msgid "Color Box Line"
msgstr "Farga lenk&jer"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:90 lib/layouts/tcolorbox.module:105
msgid "Color Box Setup"
msgstr ""

#: lib/layouts/tcolorbox.module:118 lib/layouts/tcolorbox.module:121
#, fuzzy
msgid "New Color Box Type"
msgstr "Fargar"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:129
#, fuzzy
msgid "New Box Options"
msgstr "Kolonne val"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:130
msgid "Options for the new box type (optional)"
msgstr ""

#: lib/layouts/tcolorbox.module:135
#, fuzzy
msgid "Name of the new box type"
msgstr "Ikkje oppgitt språk"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:140
#, fuzzy
msgid "Arguments"
msgstr "Argument"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:141
msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
msgstr ""

#: lib/layouts/tcolorbox.module:146
#, fuzzy
msgid "Default Value"
msgstr "standard|t"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:147
msgid "Default value for argument (keep empty!)"
msgstr ""

#: lib/layouts/tcolorbox.module:154 lib/layouts/tcolorbox.module:156
#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 1"
msgstr "Farge på skrifta"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:159
#, fuzzy
msgid "More Color Box Options"
msgstr "Kolonne val"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:160
#, fuzzy
msgid "Insert more color box options here"
msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:165 lib/layouts/tcolorbox.module:167
#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 2"
msgstr "Farge på skrifta"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:171 lib/layouts/tcolorbox.module:173
#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 3"
msgstr "Farge på skrifta"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:177 lib/layouts/tcolorbox.module:179
#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 4"
msgstr "Farge på skrifta"

#: lib/layouts/tcolorbox.module:183 lib/layouts/tcolorbox.module:185
#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 5"
msgstr "Farge på skrifta"

#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170
msgid "Fact \\thefact."
msgstr "Fakta \\thefact."

#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:236
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186
msgid "Definition \\thedefinition."
msgstr "Definisjon \\thedefinition"

#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:265
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
msgid "Example \\theexample."
msgstr "Døme \\theexample"

#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:288
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:209
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:228
msgid "Problem \\theproblem."
msgstr " Problem \\theproblem."

#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:259
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:311
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:228
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
msgid "Exercise \\theexercise."
msgstr "Øving \\ theexercise."

#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
msgstr "Teorem (AMS, Nummerert etter type)"

#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
msgid ""
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
msgstr ""
"Gir eit nytt teoremmiljø og provmiljø som nyttar det utvida AMS-maskina. "
"Både nummererte og unummererte er mogeleg. I motsetning til det vanlege AMS-"
"teorem dei ulike teorema er nummererte separat (slik at du får teorem 1, "
"teorem 2, lemma 1, påstand 1 i staden for teorem 1, teorem 2, lemma 3, "
"påstand 4.) Nummereringa gjeld for heile dokumentet. For å få kapittel og "
"bolk delt nummerering bruk enten \"innan Kapittel\" eller \"innan Bolk\" "
"modulane."

#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2
#, fuzzy
msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type within Chapters)"
msgstr "Teorem (Nummerert etter type innan Kapittel)"

#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:11
#, fuzzy
msgid ""
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
"have a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, lemma 1.1, "
"proposition 1.1, theorem 1.3, lemma 1.2, ..., as opposed to theorem 1, "
"theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering restarts for each "
"chapter: theorem 1.1, theorem 2.1, ..."
msgstr ""
"Gir eit nytt teoremmiljø og provmiljø som nyttar det utvida AMS-maskina. "
"Både nummererte og unummererte er mogeleg. I motsetning til det vanlege AMS-"
"teorem dei ulike teorema er nummererte separat (slik at du får teorem 1, "
"teorem 2, lemma 1, påstand 1 i staden for teorem 1, teorem 2, lemma 3, "
"påstand 4.) Nummereringa gjeld for heile dokumentet. For å få kapittel og "
"bolk delt nummerering bruk enten \"innan Kapittel\" eller \"innan Bolk\" "
"modulane."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
msgstr "Teorem (AMS utvida Nummerert etter type)"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
msgstr ""
"Gir fleire teorem miljø for bruk med AMS teorempakkar. Inkluderer: "
"Kriterium, Algoritme, Aksiom, Kondisjon, Notis, Notatasjon, Oppsummering, "
"Takk, Konklusjon, Føresetnad, Kasus. Både nummererte og unummererte er "
"mogeleg. I motsetning til det vanlege AMS-teorem dei ulike teorema er "
"nummererte separat (slik at du får Kriterium 1, Kriterium 2, Aksiom 1, Notis "
"1 i staden for Kriterium 1, Kriterium 2, Aksiom 3, Notis 4)."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:66
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:86
msgid "Criterion \\thecriterion."
msgstr "Kriterium \\thecriterion"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:105
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
msgid "Criterion*"
msgstr "Kriterium"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:83
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:108
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
msgid "Criterion."
msgstr "Kriterium."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:100
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:125
msgid "Algorithm \\thealgorithm."
msgstr "Algoritme \\the algorithm"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:118
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:147
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
msgid "Algorithm."
msgstr "Algoritme."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:135
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:164
msgid "Axiom \\theaxiom."
msgstr "Aksiom \\theaxiom"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:183
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
msgid "Axiom*"
msgstr "Aksiom"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:153
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:186
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
msgid "Axiom."
msgstr "Aksiom."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:170
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:203
msgid "Condition \\thecondition."
msgstr "Kondisjon \\thecondition"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:222
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
msgid "Condition*"
msgstr "Vilkår*"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:188
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:225
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
msgid "Condition."
msgstr "Vilkår."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:205
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:242
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
msgid "Note \\thenote."
msgstr "Notis \\thenote."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
msgid "Note*"
msgstr "Notis*"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:264
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
msgid "Note."
msgstr "Notis."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:240
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:281
msgid "Notation \\thenotation."
msgstr "Notasjon \\thenotation"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
msgid "Notation*"
msgstr "Notasjon*"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:303
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
msgid "Notation."
msgstr "Notasjon."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:275
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:320
msgid "Summary \\thesummary."
msgstr "Samandrag \\thesummary"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:340
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
msgid "Summary*"
msgstr "Samandrag*"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:343
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
msgid "Summary."
msgstr "Samandrag."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:310
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:360
msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
msgstr "Takk \\theacknowledgement"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:379
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
msgid "Acknowledgement*"
msgstr "Takk*"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:345
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:399
msgid "Conclusion \\theconclusion."
msgstr "Konklusjon \\theconclusion."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:418
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
msgid "Conclusion*"
msgstr "Konklusjon*"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:421
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
msgid "Conclusion."
msgstr "Konklusjon."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:435
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:448
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:451
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:466
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:469
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
msgid "Assumption"
msgstr "Asumpsjon"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:380
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:438
msgid "Assumption \\theassumption."
msgstr "Asumpsjon \\theassumption."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:457
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
msgid "Assumption*"
msgstr "Asumpsjon*"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
msgid "Assumption."
msgstr "Asumpsjon."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
msgid "Question*"
msgstr "Spørsmål*"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:432
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
msgid "Question."
msgstr "Spørsmål."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:2
#, fuzzy
msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type within Chapters)"
msgstr "Teorem (Nummerert etter type innan Kapittel)"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:12
#, fuzzy
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
"different theorem types provided here each have a separate counter, "
"restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom "
"1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed "
"to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
msgstr ""
"Gir fleire teorem miljø for bruk med AMS teorempakkar. Inkluderer: "
"Kriterium, Algoritme, Aksiom, Kondisjon, Notis, Notatasjon, Oppsummering, "
"Takk, Konklusjon, Føresetnad, Kasus. Både nummererte og unummererte er "
"mogeleg. I motsetning til det vanlege AMS-teorem dei ulike teorema er "
"nummererte separat (slik at du får Kriterium 1, Kriterium 2, Aksiom 1, Notis "
"1 i staden for Kriterium 1, Kriterium 2, Aksiom 3, Notis 4)."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
msgid "Theorems (AMS-Extended)"
msgstr "Teorem (AMS Utvida)"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
"in both numbered and non-numbered forms."
msgstr ""
"Gir noke ekstra teoremmiljø yil bruk saman med andre AMS teorempakkar. Slik "
"som: Algoritme, Vilkår, Notis, Notasjon, Samandraag, Takk, Konklusjon, "
"Fakta, Føresetnad, Kasus og Spørsmål. Både nummererte og unummererte."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
#: lib/layouts/theorems-std.module:8
msgid "theorems"
msgstr "Teorem"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
msgid "Criterion \\thetheorem."
msgstr "Kriterium \\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
msgid "Algorithm \\thetheorem."
msgstr "Algoritme \\thetheorem"

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
msgid "Axiom \\thetheorem."
msgstr "Axiom \\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
msgid "Condition \\thetheorem."
msgstr "Vilkår.\\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
msgid "Note \\thetheorem."
msgstr "Notis \\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
msgid "Notation \\thetheorem."
msgstr "Notasjon \\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
msgid "Summary \\thetheorem."
msgstr "Samandrag.\\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
msgstr "Takk \\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
msgid "Conclusion \\thetheorem."
msgstr "Konklusjon.\\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
msgid "Assumption \\thetheorem."
msgstr "Asumption \\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
msgid "Question \\thetheorem."
msgstr "Spørsmål \\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151
msgid "Fact \\thetheorem."
msgstr "Fakta \\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210
msgid "Problem \\thetheorem."
msgstr "Problem \\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
msgid "Exercise \\thetheorem."
msgstr "Øving \\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244
#, fuzzy
msgid "Solution \\thetheorem."
msgstr "Konklusjon.\\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262
msgid "Remark \\thetheorem."
msgstr "Merknad \\thetheorem."

#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287 lib/layouts/theorems.inc:287
msgid "Claim \\thetheorem."
msgstr "Påstand \\thetheorem"

#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
msgid "Theorems (AMS)"
msgstr "Teorem (AMS)"

#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
msgid ""
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
msgstr ""
"Gir teoremmiljø og provmiljø frå det utvida AMS maskina, både nummererte og "
"unummererte. Vanlegvis er teorema nummererte i rekkjefølgje igjennom "
"dokumentet. Dette kan endrast ved å laste eit av Teorem (nummererte ...) "
"modulane."

#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type)"
msgstr "Teorem (Nummererte etter type)"

#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
msgstr ""
"Gir teoremmiljø for bruk med klasser som ikkje kjem frå AMS. I motsetning "
"til vanlege teorem er kvar type teorem nummerert for seg sjølv igjennom "
"heile dokumentet. Slik som Teorem 1, Teorem 2, Lemma 1, forslag 1 "
"imotsetning til Teorem 1, Teorem 2, Lemma 3, forslag 4. For å få "
"nummereringa til å følge kapittel eller bolk bruk enten \"innan Kapittel\" "
"eller \"innan Bolk\"."

#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
msgid "Case \\arabic{casei}."
msgstr "Tilfelle \\arabic{casei}."

#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
msgid "Case \\roman{caseii}."
msgstr "Tilfelle \\roman{caseii}."

#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
msgid "Case \\alph{caseiii}."
msgstr "Tilfellet \\alph{caseiii}."

#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
msgid "Case \\arabic{caseiv}."
msgstr "Tilfelle \\arabic{caseiv}."

#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
msgstr "Teorem (Nummerert etter type innan Kapittel)"

#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
msgstr ""
"Gir teoremmiljø for bruk med klasser som ikkje bygger på AMS. I motsetning "
"til vanlege teoremmiljøgir denne kvar type teorem nummerert innanfor "
"kapittelet. Slik som Teorem 1, Teorem 2, lemma 1 istaden for Teorem 1, "
"Teorem 2, Lemma 3."

#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
msgstr "Teorem (Nummerert i Kapittel)"

#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
msgid ""
"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
"chapter environment."
msgstr ""
"Gir eit teoremmiljø som startar nummereringa på nytt for kvart kapittel. Kan "
"berre brukast i klasser som har kapittel."

#: lib/layouts/theorems-named.module:3
msgid "Named Theorems"
msgstr "Namngjevne Teorem"

#: lib/layouts/theorems-named.module:7
#, fuzzy
msgid ""
"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
"'Additional Theorem Text' argument."
msgstr ""
"Gir deg mogelegheit til å nytte namngjevne theorem. Namnet blir nytta i "
"innskotet kort-tittel."

#: lib/layouts/theorems-named.module:55
msgid "Named Theorem"
msgstr "Namngjevne teorem"

#: lib/layouts/theorems-named.module:58
msgid "Named Theorem."
msgstr "Namngjevne Teorem."

#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:183
msgid "Example*"
msgstr "Døme*"

#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
msgid "Problem*"
msgstr "Problem*"

#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
msgid "Exercise*"
msgstr "Øving*"

#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234
#, fuzzy
msgid "Solution*"
msgstr "Løysing"

#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276
msgid "Claim*"
msgstr "Påstand*"

#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
#, fuzzy
msgid "Alternative proof string"
msgstr "Alternative tilknyting"

#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
msgstr "Teorem. (Nummerert etter type innan Bolk)"

#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
msgstr ""
"Gir teoremmiljø for bruk med klasser som ikkje bygger på AMS. I motsetning "
"til vanlege teoremmiljøgir denne kvar type teorem nummerert innanfor Bolken. "
"Slik som Teorem 1, Teorem 2, lemma 1 istaden for Teorem 1, Teorem 2, Lemma 3."

#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Section)"
msgstr "Teorem (Nummerert i bolken)"

#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
msgid ""
"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
"section start)."
msgstr "Gir eit teoremmiljø som startar nummereringa på nytt for kvar bolk."

#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127
msgid "Conjecture."
msgstr "Konjektur."

#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141
msgid "Fact*"
msgstr "Fakta*"

#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203
msgid "Problem."
msgstr "Problem."

#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
msgid "Exercise."
msgstr "Øving."

#: lib/layouts/theorems-starred.inc:237
#, fuzzy
msgid "Solution."
msgstr "Løysing"

#: lib/layouts/theorems-starred.inc:254
msgid "Remark."
msgstr "Merknad."

#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
msgid "Theorems (Unnumbered)"
msgstr "Teorem (unummerert)"

#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
msgid ""
"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
"using the extended AMS machinery."
msgstr "Gir berre unummerert teoremmiljø og provmiljø frå AMS maskina."

#: lib/layouts/theorems-std.module:2
msgid "Theorems"
msgstr "Teorem"

#: lib/layouts/theorems-std.module:7
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
msgstr ""
"Gir enkelte teoremmiljø til bruk saman med AMS maskina. Vanlegvis er teorema "
"nummerert i rekkjefølgje. For å få anna nummerering bruk eit av Teorem "
"(Nummerert etter ...) modulane."

#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:44
#, fuzzy
msgid "Name/Title"
msgstr "Tittel"

#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45
msgid "Alternative optional name or title"
msgstr ""

#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:131
msgid "Prop \\theprop."
msgstr "Framlegg \\theprop."

#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243
msgid "Prob"
msgstr "Prob"

#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250
msgid "\\theprob."
msgstr "\\theprob."

#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:288
msgid "Sol"
msgstr "Sol"

#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
msgid "# [number of Prob]"
msgstr "#[talet på Prob]"

#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295
#, fuzzy
msgid "Label of Problem"
msgstr "Problem"

#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:296
msgid "Label of the corresponding problem"
msgstr ""

#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372
msgid "Property \\theproperty."
msgstr "Eigenskap \\theproperty"

#: lib/layouts/todonotes.module:2
#, fuzzy
msgid "TODO Notes"
msgstr "Tabellnotis"

#: lib/layouts/todonotes.module:8
msgid ""
"Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
"todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
"provides a paragraph style. Passing 'final' as document class option "
"suppresses the output of TODO notes."
msgstr ""

#: lib/layouts/todonotes.module:14 lib/layouts/todonotes.module:119
msgid "TODO"
msgstr ""

#: lib/layouts/todonotes.module:22
#, fuzzy
msgid "List of TODOs"
msgstr "Liste over tabellar"

#: lib/layouts/todonotes.module:36
#, fuzzy
msgid "[List of TODOs]"
msgstr "Liste over tabellar"

#: lib/layouts/todonotes.module:47
#, fuzzy
msgid "List of TODOs Heading|s"
msgstr "Liste over kodelister"

#: lib/layouts/todonotes.module:48
msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
msgstr ""

#: lib/layouts/todonotes.module:58
msgid "TODO Note (Margin)"
msgstr ""

#: lib/layouts/todonotes.module:60
msgid "TODO (Margin)"
msgstr ""

#: lib/layouts/todonotes.module:79 lib/layouts/todonotes.module:91
#, fuzzy
msgid "TODO Note Options|s"
msgstr "Matte val"

#: lib/layouts/todonotes.module:80 lib/layouts/todonotes.module:109
msgid "See the todonotes manual for possible options"
msgstr ""

#: lib/layouts/todonotes.module:86
msgid "TODO Note (inline)"
msgstr ""

#: lib/layouts/todonotes.module:88
#, fuzzy
msgid "TODO (Inline)"
msgstr "TOG online ID"

#: lib/layouts/todonotes.module:101 lib/layouts/todonotes.module:103
#, fuzzy
msgid "Missing Figure"
msgstr "Fila manglar"

#: lib/layouts/todonotes.module:108
msgid "Missing Figure Note Options|s"
msgstr ""

#: lib/layouts/todonotes.module:123
#, fuzzy
msgid "Todo[Inline]"
msgstr "I teksten|I"

#: lib/layouts/todonotes.module:127
#, fuzzy
msgid "Todo[margin]"
msgstr "margin"

#: lib/layouts/todonotes.module:131
#, fuzzy
msgid "MissingFigure"
msgstr "Fila manglar"

#: lib/layouts/treport.layout:3
msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
msgstr ""

#: lib/layouts/tufte-book.layout:3
msgid "Tufte Book"
msgstr ""

#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
msgid "Sidenote"
msgstr "Ved sidan av notis"

#: lib/layouts/tufte-book.layout:142
msgid "sidenote"
msgstr "vednotis"

#: lib/layouts/tufte-book.layout:157
msgid "Marginnote"
msgstr "Margnotis"

#: lib/layouts/tufte-book.layout:161
msgid "marginnote"
msgstr "margnotis"

#: lib/layouts/tufte-book.layout:170
msgid "NewThought"
msgstr "NyTanke"

#: lib/layouts/tufte-book.layout:174
msgid "new thought"
msgstr "ny tanke"

#: lib/layouts/tufte-book.layout:185
msgid "AllCaps"
msgstr "StoreBokstavar"

#: lib/layouts/tufte-book.layout:188
msgid "allcaps"
msgstr "storebokstavar"

#: lib/layouts/tufte-book.layout:198
msgid "SmallCaps"
msgstr "Små bokstavar"

#: lib/layouts/tufte-book.layout:201
msgid "smallcaps"
msgstr "kapiteler"

#: lib/layouts/tufte-book.layout:207
msgid "Full Width"
msgstr "Full breidd"

#: lib/layouts/tufte-book.layout:233
msgid "MarginTable"
msgstr "Margtabell"

#: lib/layouts/tufte-book.layout:249
msgid "MarginFigure"
msgstr "MargFigur"

#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3
msgid "Tufte Handout"
msgstr ""

#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4
msgid "Handouts"
msgstr ""

#: lib/layouts/varwidth.module:2
#, fuzzy
msgid "Variable-width Minipages"
msgstr "Tabellval"

#: lib/layouts/varwidth.module:11
msgid ""
"Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The "
"varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
"is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
"width).  The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
"and maximum width (defaults to \\linewidth)."
msgstr ""

#: lib/layouts/varwidth.module:17
msgid "Minipage (Var. Width)"
msgstr ""

#: lib/layouts/varwidth.module:19
#, fuzzy
msgid "Minipage (var.)"
msgstr "Miniside"

#: lib/layouts/varwidth.module:31
#, fuzzy
msgid "Vert. Adjustment"
msgstr "Skriv ut dokumentet"

#: lib/layouts/varwidth.module:32
msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
msgstr ""

#: lib/layouts/varwidth.module:35
#, fuzzy
msgid "Max. Width"
msgstr "Etikettbreidd"

#: lib/layouts/varwidth.module:36
msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
msgstr ""

#: lib/languages:102 src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69
#: src/Font.cpp:74 src/Font.cpp:77
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"

#: lib/languages:121
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"

#: lib/languages:129
msgid "Albanian"
msgstr "Albansk"

#: lib/languages:138
msgid "English (USA)"
msgstr "Engelsk (USA)"

#: lib/languages:149
msgid "Amharic"
msgstr ""

#: lib/languages:158
#, fuzzy
msgid "Greek (ancient)"
msgstr "Gresk (polytonisk)"

#: lib/languages:175
msgid "Arabic (ArabTeX)"
msgstr "Arabisk (ArabTeX)"

#: lib/languages:186
msgid "Arabic (Arabi)"
msgstr "Arabisk (Arabi)"

#: lib/languages:199 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
msgid "Armenian"
msgstr "Armensk"

#: lib/languages:208
#, fuzzy
msgid "Asturian"
msgstr "triangle"

#: lib/languages:216
#, fuzzy
msgid "English (Australia)"
msgstr "Engelsk (USA)"

#: lib/languages:229
msgid "German (Austria, old spelling)"
msgstr "Tysk (Østerisk, gammal rettskriving)"

#: lib/languages:242
msgid "German (Austria)"
msgstr "Tysk (Østerrisk)"

#: lib/languages:252
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisk"

#: lib/languages:262
msgid "Malay"
msgstr "Malaysisk"

#: lib/languages:271
msgid "Basque"
msgstr "Baskisk"

#: lib/languages:285
msgid "Belarusian"
msgstr "Kviterussisk"

#: lib/languages:295
#, fuzzy
msgid "Bosnian"
msgstr "Estisk"

#: lib/languages:303
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisisk (Brasil)"

#: lib/languages:313
msgid "Breton"
msgstr "Breton"

#: lib/languages:322
msgid "English (UK)"
msgstr "Engelsk (UK)"

#: lib/languages:332
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"

#: lib/languages:344
msgid "English (Canada)"
msgstr "Engelsk (Kanadisk)"

#: lib/languages:357
msgid "French (Canada)"
msgstr "Fransk (Kanadisk)"

#: lib/languages:367
msgid "Catalan"
msgstr "Katalansk"

#: lib/languages:379
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Kinesisk (forenkla)"

#: lib/languages:389
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Kinesisk (tradisjonelt)/"

#: lib/languages:399
msgid "Coptic"
msgstr ""

#: lib/languages:406
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"

#: lib/languages:415
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"

#: lib/languages:425
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"

#: lib/languages:436
msgid "Divehi (Maldivian)"
msgstr ""

#: lib/languages:443
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"

#: lib/languages:454
msgid "English"
msgstr "Engelsk"

#: lib/languages:467
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"

#: lib/languages:476
msgid "Estonian"
msgstr "Estisk"

#: lib/languages:490
msgid "Farsi"
msgstr "Farsi"

#: lib/languages:505
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"

#: lib/languages:516
msgid "French"
msgstr "Fransk"

#: lib/languages:532
msgid "Friulian"
msgstr ""

#: lib/languages:542
msgid "Galician"
msgstr "Gælisk"

#: lib/languages:555 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
msgid "Georgian"
msgstr "Georgis"

#: lib/languages:565
msgid "German (old spelling)"
msgstr "Tysk (Gammal rettskriving)"

#: lib/languages:576
msgid "German"
msgstr "Tysk"

#: lib/languages:591
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Tysk (Sveits)"

#: lib/languages:604
#, fuzzy
msgid "German (Switzerland, old spelling)"
msgstr "Tysk (Østerisk, gammal rettskriving)"

#: lib/languages:614 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:601
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"

#: lib/languages:627
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "Gresk (polytonisk)"

#: lib/languages:639 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"

#: lib/languages:655
msgid "Hindi"
msgstr ""

#: lib/languages:674
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"

#: lib/languages:685
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"

#: lib/languages:695
msgid "Irish"
msgstr "Irsk"

#: lib/languages:704
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"

#: lib/languages:719
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"

#: lib/languages:733
msgid "Japanese (CJK)"
msgstr "Japansk (CJK)"

#: lib/languages:742 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#: lib/languages:751
msgid "Kazakh"
msgstr "Kasakhstansk"

#: lib/languages:762
msgid "Khmer"
msgstr ""

#: lib/languages:769
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"

#: lib/languages:778
#, fuzzy
msgid "Kurmanji"
msgstr "DinAdresse"

#: lib/languages:787 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
msgid "Lao"
msgstr "Lao"

#: lib/languages:806
msgid "Latvian"
msgstr "Latvisk"

#: lib/languages:819
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisk"

#: lib/languages:830
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Låg Sorbisk"

#: lib/languages:839
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"

#: lib/languages:850
msgid "Macedonian"
msgstr ""

#: lib/languages:860
#, fuzzy
msgid "Marathi"
msgstr "Gujarati"

#: lib/languages:870
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"

#: lib/languages:879
#, fuzzy
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "Engelsk (Kanadisk)"

#: lib/languages:889
msgid "Norwegian (Bokmaal)"
msgstr "Norsk (Bokmål)"

#: lib/languages:899
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Norsk (Nynorsk)"

#: lib/languages:910
msgid "Occitan"
msgstr ""

#: lib/languages:931
msgid "Piedmontese"
msgstr ""

#: lib/languages:941
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"

#: lib/languages:952
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"

#: lib/languages:962
msgid "Romanian"
msgstr "Rumensk"

#: lib/languages:972
#, fuzzy
msgid "Romansh"
msgstr "Romansk"

#: lib/languages:982
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"

#: lib/languages:993
msgid "North Sami"
msgstr "Nordsamisk"

#: lib/languages:1002
#, fuzzy
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sans Serif"

#: lib/languages:1009
msgid "Scottish"
msgstr "Skotsk"

#: lib/languages:1020
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"

#: lib/languages:1035
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbisk (Latin)"

#: lib/languages:1045
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"

#: lib/languages:1055
msgid "Slovene"
msgstr "Slovensk"

#: lib/languages:1064
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"

#: lib/languages:1078
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Spansk (meksikansk)"

#: lib/languages:1090
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"

#: lib/languages:1101
msgid "Syriac"
msgstr ""

#: lib/languages:1110 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: lib/languages:1118 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#: lib/languages:1125 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
msgid "Thai"
msgstr "Thailandsk"

#: lib/languages:1139 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetansk"

#: lib/languages:1146
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"

#: lib/languages:1158
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmensk"

#: lib/languages:1168
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"

#: lib/languages:1179
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Øvre Sorbisk"

#: lib/languages:1189
msgid "Urdu"
msgstr ""

#: lib/languages:1197
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"

#: lib/languages:1206
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisk"

#: lib/latexfonts:82
msgid "AE (Almost European)"
msgstr "AE (mestA Europeisk)"

#: lib/latexfonts:90 lib/latexfonts:98
msgid "Bera Serif"
msgstr "Bera Serif"

#: lib/latexfonts:104
msgid "Bookman"
msgstr "Bookman"

#: lib/latexfonts:110
msgid "Concrete Roman"
msgstr "Concrete Romansk"

#: lib/latexfonts:116
msgid "Zapf Chancery"
msgstr "Zapf Chancery"

#: lib/latexfonts:122
#, fuzzy
msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
msgstr "Bitstream Charter"

#: lib/latexfonts:128
msgid "Crimson (Cochineal)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:136
msgid "Crimson"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:142
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "Computer Modern Romansk"

#: lib/latexfonts:154 lib/latexfonts:163
msgid "URW Garamond"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:170 lib/latexfonts:179 lib/latexfonts:186 lib/latexfonts:194
#: lib/latexfonts:202
msgid "Libertine"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:209 lib/latexfonts:216
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "Latin Modern Romansk"

#: lib/latexfonts:223 lib/latexfonts:236
#, fuzzy
msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
msgstr "Bitstream Charter"

#: lib/latexfonts:243 lib/latexfonts:256
msgid "Utopia (Mathdesign)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:263 lib/latexfonts:276
msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:283 lib/latexfonts:293
msgid "Minion Pro"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:302
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "New Century Schoolbook"

#: lib/latexfonts:308 lib/latexfonts:316
#, fuzzy
msgid "Noto Serif"
msgstr "Bera Serif"

#: lib/latexfonts:322 lib/latexfonts:334 lib/latexfonts:341 lib/latexfonts:347
#: lib/latexfonts:354
msgid "Palatino"
msgstr "Palatino"

#: lib/latexfonts:360 lib/latexfonts:369 lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:382
msgid "Times Roman"
msgstr "Times-Romansk"

#: lib/latexfonts:388
msgid "TeX Gyre Bonum"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:394
msgid "TeX Gyre Chorus"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:400
msgid "TeX Gyre Pagella"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:406
msgid "TeX Gyre Schola"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:412
msgid "TeX Gyre Termes"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:420 lib/latexfonts:431 lib/latexfonts:437 lib/latexfonts:444
msgid "Utopia (Fourier)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:455
msgid "Avant Garde"
msgstr "Avant Garde"

#: lib/latexfonts:461
msgid "Bera Sans"
msgstr "Bera Sans"

#: lib/latexfonts:469 lib/latexfonts:478 lib/latexfonts:487
msgid "Biolinum"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:495
msgid "CM Bright"
msgstr "CM Bright"

#: lib/latexfonts:502
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "Computer Modern Sans"

#: lib/latexfonts:508
msgid "Helvetica"
msgstr "Helvetica"

#: lib/latexfonts:516
msgid "Iwona"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:523
msgid "Iwona (Light)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:530
msgid "Iwona (Condensed)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:537
msgid "Iwona (Light Condensed)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:544
#, fuzzy
msgid "Kurier"
msgstr "Courier"

#: lib/latexfonts:551
#, fuzzy
msgid "Kurier (Light)"
msgstr "CM Typewriter Light"

#: lib/latexfonts:558
msgid "Kurier (Condensed)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:565
msgid "Kurier (Light Condensed)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:572
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "Latin Modern Sans"

#: lib/latexfonts:579
msgid "Noto Sans"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:586
msgid "TeX Gyre Adventor"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:592
msgid "TeX Gyre Heros"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:598
msgid "URW Classico (Optima)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:610
msgid "Bera Mono"
msgstr "Bera Mono"

#: lib/latexfonts:618
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "CM Typewriter Light"

#: lib/latexfonts:625
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "Computer Modern Typewriter"

#: lib/latexfonts:631
msgid "Courier"
msgstr "Courier"

#: lib/latexfonts:638 lib/latexfonts:646
#, fuzzy
msgid "Libertine Mono"
msgstr "Bera Mono"

#: lib/latexfonts:653
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Latin Modern Typewriter"

#: lib/latexfonts:660
msgid "LuxiMono"
msgstr "LuxiMono"

#: lib/latexfonts:667
msgid "Noto Mono"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:674
#, fuzzy
msgid "TeX Gyre Cursor"
msgstr "LaTeX-feil"

#: lib/latexfonts:680
#, fuzzy
msgid "TX Typewriter"
msgstr "Typewriter"

#: lib/latexfonts:692
#, fuzzy
msgid "Crimson (New TX)"
msgstr "Times-Romansk"

#: lib/latexfonts:700
msgid "Euler VM"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:706
msgid "URW Garamond (New TX)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:714
#, fuzzy
msgid "Iwona (Math)"
msgstr "I Matte"

#: lib/latexfonts:727
msgid "Kurier (Math)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:740
msgid "Libertine (New TX)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:748
msgid "Minion Pro (New TX)"
msgstr ""

#: lib/latexfonts:757
#, fuzzy
msgid "Times Roman (New TX)"
msgstr "Times-Romansk"

#: lib/encodings:50
msgid "Unicode (utf8)"
msgstr "Unicode (utf8)"

#: lib/encodings:55
msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
msgstr "Unicode (ucs-utvida) (utf8x)"

#: lib/encodings:59
msgid "Armenian (ArmSCII8)"
msgstr "Armenisk (ArmSCII8)"

#: lib/encodings:62
msgid "Western European (ISO 8859-1)"
msgstr "Vesteuropeisk (ISO 8859-1)"

#: lib/encodings:65
msgid "Central European (ISO 8859-2)"
msgstr "Sentraleuropeisk (ISO8859-1)"

#: lib/encodings:68
msgid "South European (ISO 8859-3)"
msgstr "Søreuropeisk (ISO-8859-3)"

#: lib/encodings:71
msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
msgstr "Baltisk (ISO8859-4)"

#: lib/encodings:75
msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
msgstr "Kyryllisk (ISO 8859-5)"

#: lib/encodings:79
msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
msgstr "Arabisk (ISO8859-6)"

#: lib/encodings:83
msgid "Greek (ISO 8859-7)"
msgstr "Gresk (ISO8859-7)"

#: lib/encodings:86
msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
msgstr "Hebraisk (ISO8859-8)"

#: lib/encodings:89
msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
msgstr "Tyrkisk (ISO8859-9)"

#: lib/encodings:92
msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
msgstr "Baltisk (ISO8859-13)"

#: lib/encodings:95
msgid "Western European (ISO 8859-15)"
msgstr "Vesteuropeisk (ISO8859-15)"

#: lib/encodings:98
msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
msgstr "Sørøsteuropeisk (ISO8859-16)"

#: lib/encodings:101
msgid "Western European (Macintosh Roman)"
msgstr "Vesteuropeisk (Macintosh Romansk)"

#: lib/encodings:104
msgid "DOS (CP 437)"
msgstr "DOS (CP 437)"

#: lib/encodings:108
msgid "DOS-de (CP 437-de)"
msgstr "DOS de (CP 437-de)"

#: lib/encodings:111
msgid "Western European (CP 850)"
msgstr "Vesteuropeisk (CP 850)"

#: lib/encodings:114
msgid "Central European (CP 852)"
msgstr "Sentraleuropeisk (CP 852)"

#: lib/encodings:118
msgid "Cyrillic (CP 855)"
msgstr "Kyryllisk (CP 855)"

#: lib/encodings:123
msgid "Western European (CP 858)"
msgstr "Vesteuropeisk (CP 858)"

#: lib/encodings:126
msgid "Hebrew (CP 862)"
msgstr "Hebraisk (CP862)"

#: lib/encodings:129
msgid "Nordic languages (CP 865)"
msgstr "Nordiskespråk (CP 865)"

#: lib/encodings:133
msgid "Cyrillic (CP 866)"
msgstr "Kyryllisk (CP 866)"

#: lib/encodings:136
msgid "Central European (CP 1250)"
msgstr "Sentraleuropeisk (CP 1250)"

#: lib/encodings:140
msgid "Cyrillic (CP 1251)"
msgstr "Kyryllisk (CP 1251)"

#: lib/encodings:144
msgid "Western European (CP 1252)"
msgstr "Vesteuropeisk (CP 1252)"

#: lib/encodings:147
msgid "Hebrew (CP 1255)"
msgstr "Hebraisk (CP 1255)"

#: lib/encodings:151
msgid "Arabic (CP 1256)"
msgstr "Arabisk (CP 1256)"

#: lib/encodings:154
msgid "Baltic (CP 1257)"
msgstr "Baltisk (CP 1257)"

#: lib/encodings:158
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kyryllisk (KOI8-R)"

#: lib/encodings:162
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kyryllisk (KOI8-U)"

#: lib/encodings:166
msgid "Cyrillic (pt 154)"
msgstr "Kyryllisk (pt 154)"

#: lib/encodings:177
#, fuzzy
msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
msgstr "Kinesisk (tradisjonelt)/"

#: lib/encodings:187
#, fuzzy
msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
msgstr "Japansk (CJK) (JIS)"

#: lib/encodings:194
msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
msgstr "Kinesisk (forenkla) (EUC-CN)"

#: lib/encodings:198
msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
msgstr "Kinesisk (forenkla) (GBK)"

#: lib/encodings:202
msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
msgstr "Japansk (CJK) (JIS)"

#: lib/encodings:206
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreansk (EUC-KR)"

#: lib/encodings:210
msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"

#: lib/encodings:214
msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
msgstr "Kinesisk (tradisjonell) (EUC-TW)"

#: lib/encodings:218
msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
msgstr "Japansk (CJK) (EUC-JP)"

#: lib/encodings:225
#, fuzzy
msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
msgstr "Japansk (CJK) (EUC-JP)"

#: lib/encodings:227
#, fuzzy
msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
msgstr "Japansk (CJK) (JIS)"

#: lib/encodings:229
#, fuzzy
msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
msgstr "Japansk (CJK) (JIS)"

#: lib/encodings:231
#, fuzzy
msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)"
msgstr "Japansk (CJK) (EUC-JP)"

#: lib/encodings:238
msgid "Thai (TIS 620-0)"
msgstr "Thailandsk (TIS 620-0)"

#: lib/encodings:243
msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"

#: lib/encodings:247
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"

#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:464
msgid "Array Environment|y"
msgstr "Likningsmiljø|k"

#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:465
msgid "Cases Environment|C"
msgstr "Alternativ-miljø|n"

#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:466
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr "Ved sida av miljø|V"

#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:467
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr "Spesifisert ved sidan av miljø|i"

#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:468
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr "Samla miljø|ø"

#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:469
msgid "Split Environment|S"
msgstr "Delt miljø|m"

#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:471
msgid "Delimiters...|r"
msgstr "Skiljeteikn...|i"

#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:472
msgid "Matrix...|x"
msgstr "Matriser...|r"

#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:473
msgid "Macro|o"
msgstr "Makro|o"

#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:457
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr "AMS ved sida av miljø|A"

#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:458
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr "AMS spesifisert ved sidan av miljø|t"

#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:459
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr "AMS Brei ved sida av miljø|B"

#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:460
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr "AMS samla miljø|ø"

#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:461
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr "AMS multilinje miljø|u"

#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:453
msgid "Inline Formula|I"
msgstr "Formel i teksten|m"

#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:319
msgid "Displayed Formula|D"
msgstr "Eigen formel|E"

#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:456
msgid "Eqnarray Environment|E"
msgstr "Sett med likningar|l"

#: lib/ui/stdcontext.inc:54
msgid "AMS Environment|A"
msgstr "AMSmiljø|A"

#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:236
msgid "Number Whole Formula|N"
msgstr "Nummerer heile formenl|N"

#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:237
msgid "Number This Line|u"
msgstr "Nummerer denne linja||u"

#: lib/ui/stdcontext.inc:58
msgid "Equation Label|L"
msgstr "Etikett på likninga|g"

#: lib/ui/stdcontext.inc:59
msgid "Copy as Reference|R"
msgstr "Kopier som referanse|r"

#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:106
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1483
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:562
msgid "Cut"
msgstr "Klipp"

#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:107
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 src/Text3.cpp:1488
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:571
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"

#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:108
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 src/Text3.cpp:1429
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1600 src/mathed/InsetMathNest.cpp:541
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"

#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:109
msgid "Paste Recent|e"
msgstr "Lim inn nyleg brukte|m"

#: lib/ui/stdcontext.inc:66
msgid "Insert|s"
msgstr "Set inn|S"

#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:247
msgid "Split Cell|C"
msgstr "Del cella|c"

#: lib/ui/stdcontext.inc:69
#, fuzzy
msgid "Rows & Columns| "
msgstr "Radar og kolonner|a"

#: lib/ui/stdcontext.inc:70
msgid "Add Line Above|o"
msgstr "Ny linje over|o"

#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:250
msgid "Add Line Below|B"
msgstr "Ny linje under|j"

#: lib/ui/stdcontext.inc:72
msgid "Delete Line Above|v"
msgstr "Fjern linja over|v"

#: lib/ui/stdcontext.inc:73
msgid "Delete Line Below|w"
msgstr "Fjern linja under|F"

#: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:254
msgid "Add Line to Left"
msgstr "Ny linje til venstre"

#: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:255
msgid "Add Line to Right"
msgstr "Ny linje til høgre"

#: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:256
msgid "Delete Line to Left"
msgstr "Fjern linja til venstre"

#: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:257
msgid "Delete Line to Right"
msgstr "Fjern linja til høgre"

#: lib/ui/stdcontext.inc:80
msgid "Show Math Toolbar"
msgstr "Skru av/på matteverktylinje"

#: lib/ui/stdcontext.inc:81
msgid "Show Math-Panels Toolbar"
msgstr "Skru av/på matte-panelverktylinje"

#: lib/ui/stdcontext.inc:82
msgid "Show Table Toolbar"
msgstr "Skru av/på tabellverktylinje"

#: lib/ui/stdcontext.inc:84
msgid "Use Computer Algebra System|m"
msgstr "Bruk Datamaskin Algebra System|m"

#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115
msgid "Next Cross-Reference|N"
msgstr "Neste kryssreferanse|N"

#: lib/ui/stdcontext.inc:93
msgid "Go to Label|G"
msgstr "Gå til etikett|G"

#: lib/ui/stdcontext.inc:95
msgid "<Reference>|R"
msgstr "<Referanse>|r"

#: lib/ui/stdcontext.inc:96
msgid "(<Reference>)|e"
msgstr "(<Referanse>)|e"

#: lib/ui/stdcontext.inc:97
msgid "<Page>|P"
msgstr "<side>|s"

#: lib/ui/stdcontext.inc:98
msgid "On Page <Page>|O"
msgstr "på side <side>|p"

#: lib/ui/stdcontext.inc:99
msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
msgstr "<Referanse> på side <side>|f"

#: lib/ui/stdcontext.inc:100
msgid "Formatted Reference|t"
msgstr "Formatert referanse|t"

#: lib/ui/stdcontext.inc:101
msgid "Textual Reference|x"
msgstr "Tekstuell referanse|s"

#: lib/ui/stdcontext.inc:102
#, fuzzy
msgid "Label Only|L"
msgstr "Berre LaTeX fortekst"

#: lib/ui/stdcontext.inc:104
#, fuzzy
msgid "Plural|a"
msgstr " natural"

#: lib/ui/stdcontext.inc:105
#, fuzzy
msgid "Capitalize|C"
msgstr "Kapitelskrift|a"

#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120
#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:138
#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:158
#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:262
#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdcontext.inc:307
#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdcontext.inc:426
#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdcontext.inc:503
#: lib/ui/stdcontext.inc:527 lib/ui/stdcontext.inc:538
#: lib/ui/stdcontext.inc:546 lib/ui/stdcontext.inc:556
#: lib/ui/stdcontext.inc:564 lib/ui/stdcontext.inc:572
#: lib/ui/stdcontext.inc:580 lib/ui/stdcontext.inc:593
#: lib/ui/stdcontext.inc:603 lib/ui/stdcontext.inc:624
#: lib/ui/stdcontext.inc:632 lib/ui/stdcontext.inc:681 lib/ui/stdmenus.inc:550
msgid "Settings...|S"
msgstr "Val...|l"

#: lib/ui/stdcontext.inc:116
msgid "Go Back|G"
msgstr "Gå tilbake|G"

#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:524
msgid "Copy as Reference|C"
msgstr "Kopier som referanse|r"

#: lib/ui/stdcontext.inc:140
msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
msgstr "Endra databasen eksternt...|d"

#: lib/ui/stdcontext.inc:154
msgid "Open Inset|O"
msgstr "Opna innskot|O"

#: lib/ui/stdcontext.inc:155
msgid "Close Inset|C"
msgstr "Lat att innskot|L"

#: lib/ui/stdcontext.inc:157 lib/ui/stdcontext.inc:163
#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:640
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr "Løys opp innskot|k"

#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdcontext.inc:178
msgid "Show Label|L"
msgstr "Vis etikett|V"

#: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdmenus.inc:502
msgid "Frameless|l"
msgstr "Utan ramme|U"

#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:503
msgid "Simple Frame|F"
msgstr "Enkel ramme|E"

#: lib/ui/stdcontext.inc:191
msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
msgstr "Enkel ramme, sideskift|s"

#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:504
msgid "Oval, Thin|a"
msgstr "Tynn, oval|a"

#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:505
msgid "Oval, Thick|v"
msgstr "Tjukk oval|v"

#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:506
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr "Kastar skugge|g"

#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:507
msgid "Shaded Background|B"
msgstr "skuggelagd bakgrunn|b"

#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:508
msgid "Double Frame|u"
msgstr "dobbel ramme|o"

#: lib/ui/stdcontext.inc:213 lib/ui/stdmenus.inc:512
msgid "LyX Note|N"
msgstr "LyX notis|n"

#: lib/ui/stdcontext.inc:214
msgid "Comment|m"
msgstr "Kommentar|K"

#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:514
msgid "Greyed Out|G"
msgstr "Som Grå-tekst|G"

#: lib/ui/stdcontext.inc:217
msgid "Open All Notes|A"
msgstr "Opna alle notisar|i"

#: lib/ui/stdcontext.inc:218
msgid "Close All Notes|l"
msgstr "Lat att alle notisar|o"

#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:524
msgid "Phantom|P"
msgstr "Fantom|F"

#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:525
msgid "Horizontal Phantom|H"
msgstr "Vassrettfantom|V"

#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:526
msgid "Vertical Phantom|V"
msgstr "Loddrettfantom|L"

#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:432
msgid "Interword Space|w"
msgstr "Rom mellom bokstavar|o"

#: lib/ui/stdcontext.inc:244
msgid "Protected Space|o"
msgstr "Verna mellomrom|e"

#: lib/ui/stdcontext.inc:245
#, fuzzy
msgid "Visible Space|a"
msgstr "Loddrettavstand"

#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:433
msgid "Thin Space|T"
msgstr "Lite mellomrom|t"

#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:272
msgid "Negative Thin Space|N"
msgstr "Negativt lite mellomrom|N"

#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275
msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
msgstr "Halvgefirt mellomrom|H"

#: lib/ui/stdcontext.inc:249
msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
msgstr "Verna en-mellomrom|e"

#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:276
msgid "Quad Space|Q"
msgstr "Gefirt mellomrom|G"

#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:277
msgid "Double Quad Space|u"
msgstr "Dobbel-gefirt mellomrom|o"

#: lib/ui/stdcontext.inc:252
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr "Vassrettfyll|y"

#: lib/ui/stdcontext.inc:253
msgid "Protected Horizontal Fill|i"
msgstr "Verna vassrettfyll|y"

#: lib/ui/stdcontext.inc:254
msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
msgstr "Vassrettfyll (Prikkar)|P"

#: lib/ui/stdcontext.inc:255
msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
msgstr "Vassrettfyll (Linje)|L"

#: lib/ui/stdcontext.inc:256
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
msgstr "Vassrettfyll (Venstre pil)|V"

#: lib/ui/stdcontext.inc:257
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
msgstr "Vassrettfyll (Høgre pil)|ø"

#: lib/ui/stdcontext.inc:258
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
msgstr "Vassrettfyll (Opp klamme)|O"

#: lib/ui/stdcontext.inc:259
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
msgstr "Vassrettfyll (Ned klamme)|N"

#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:278
msgid "Custom Length|C"
msgstr "Tilpassa lengde|T"

#: lib/ui/stdcontext.inc:270
msgid "Medium Space|M"
msgstr "Middels mellomrom|M"

#: lib/ui/stdcontext.inc:271
msgid "Thick Space|h"
msgstr "Tjukt mellomrom|T"

#: lib/ui/stdcontext.inc:273
msgid "Negative Medium Space|u"
msgstr "Negativt middels mellomrom|i"

#: lib/ui/stdcontext.inc:274
msgid "Negative Thick Space|i"
msgstr "Negativt tjukt mellomrom|u"

#: lib/ui/stdcontext.inc:287
msgid "DefSkip|D"
msgstr "Standard avstand|S"

#: lib/ui/stdcontext.inc:288
msgid "SmallSkip|S"
msgstr "Liten avstand|i"

#: lib/ui/stdcontext.inc:289
msgid "MedSkip|M"
msgstr "Medium avstand|M"

#: lib/ui/stdcontext.inc:290
msgid "BigSkip|B"
msgstr "Stor avstand|S"

#: lib/ui/stdcontext.inc:291
msgid "VFill|F"
msgstr "Fyll vertikalt|F"

#: lib/ui/stdcontext.inc:292
msgid "Custom|C"
msgstr "Tilpassa|T"

#: lib/ui/stdcontext.inc:294
msgid "Settings...|e"
msgstr "Val...|V"

#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdcontext.inc:587
msgid "Include|c"
msgstr "Underdokument|U"

#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdcontext.inc:588
msgid "Input|p"
msgstr "Tekstfil|T"

#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdcontext.inc:589
msgid "Verbatim|V"
msgstr "Verbatim|V"

#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdcontext.inc:590
msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
msgstr "Verbatim (marker mellomrom)|e"

#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdcontext.inc:591
msgid "Listing|L"
msgstr "Kodeliste|l"

#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:595
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "Endra underdokument...|u"

#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:445
msgid "New Page|N"
msgstr "Ny side|y"

#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:446
msgid "Page Break|a"
msgstr "Sideskift|e"

#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:447
msgid "Clear Page|C"
msgstr "Klargjer sida|g"

#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:448
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "Klargjer dobbelside|d"

#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:442
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr "Ujamn lineskift|U"

#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:443
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Jamt linjeskift|J"

#: lib/ui/stdcontext.inc:334
#, fuzzy
msgid "Plain Separator|P"
msgstr "Meny delar|M"

#: lib/ui/stdcontext.inc:335
#, fuzzy
msgid "Paragraph Break|B"
msgstr "Avsnitt"

#: lib/ui/stdcontext.inc:349
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "Hopp tilbake til sist lagra bokmerke|L"

#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:572
#, fuzzy
msgid "Forward Search|F"
msgstr "Leit framover|f"

#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:118
msgid "Move Paragraph Up|o"
msgstr "Flytt Avsnitt opp|o"

#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:119
msgid "Move Paragraph Down|v"
msgstr "Flytt Avsnitt ned|v"

#: lib/ui/stdcontext.inc:357
msgid "Promote Section|r"
msgstr "Hev bolken|r"

#: lib/ui/stdcontext.inc:358
msgid "Demote Section|m"
msgstr "senk bolken|n"

#: lib/ui/stdcontext.inc:359
msgid "Move Section Down|D"
msgstr "Flytt bolken nedover|d"

#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdcontext.inc:660
msgid "Move Section Up|U"
msgstr "Flytt bolken oppover|o"

#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:380
msgid "Insert Regular Expression"
msgstr "Bruk regulære uttrykk"

#: lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdcontext.inc:649
msgid "Accept Change|c"
msgstr "Godta endring|G"

#: lib/ui/stdcontext.inc:365
msgid "Reject Change|j"
msgstr "Ikkje godta endring|I"

#: lib/ui/stdcontext.inc:367
msgid "Apply Last Text Style|A"
msgstr "Bruk førre tekststil|k"

#: lib/ui/stdcontext.inc:368
msgid "Text Style|x"
msgstr "Tekststil|s"

#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:123
msgid "Paragraph Settings...|P"
msgstr "Avsnittval...|n"

#: lib/ui/stdcontext.inc:370
#, fuzzy
msgid "Unify Graphics Groups|U"
msgstr "Biletegruppe"

#: lib/ui/stdcontext.inc:373
msgid "Fullscreen Mode"
msgstr "Bruk heile skjemen"

#: lib/ui/stdcontext.inc:374
#, fuzzy
msgid "Close Current View"
msgstr "Lat igjen denne visinga|g"

#: lib/ui/stdcontext.inc:382
msgid "Anything|A"
msgstr "Kva som helst|a"

#: lib/ui/stdcontext.inc:383
msgid "Anything Non-Empty|o"
msgstr "Kva som helst som ikkje er tomt|o"

#: lib/ui/stdcontext.inc:384
msgid "Any Word|W"
msgstr "Kva som helst ord|h"

#: lib/ui/stdcontext.inc:385
msgid "Any Number|N"
msgstr "Kva som helst nummer|n"

#: lib/ui/stdcontext.inc:386
msgid "User Defined|U"
msgstr "Brukar vald Skrivar|u"

#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:261
msgid "Append Argument"
msgstr "Legg til argument"

#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:262
msgid "Remove Last Argument"
msgstr "Fjern førre argument"

#: lib/ui/stdcontext.inc:398
msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
msgstr "Lag første ikkje-valfri til eit valfritt argument"

#: lib/ui/stdcontext.inc:399
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr "Gjer siste valfri  til ikkje-valfri argument"

#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:266
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr "Set inn valfritt argument"

#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:267
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr "Fjern valfritt argument"

#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:269
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr "Legg argument som et frå høgre"

#: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:270
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"

#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:271
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr "Fjern siste argument som skyt ut til høgre"

#: lib/ui/stdcontext.inc:414
msgid "Reload|R"
msgstr "Last på nytt|L"

#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdcontext.inc:428
#: lib/ui/stdcontext.inc:548 lib/ui/stdcontext.inc:673
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr "Endre eksternt...|k"

#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:216
msgid "Top|T"
msgstr "Topp|T"

#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:218
msgid "Bottom|B"
msgstr "Botn|n"

#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:212
msgid "Left|L"
msgstr "Venstre|V"

#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:214
msgid "Right|R"
msgstr "Høgre|H"

#: lib/ui/stdcontext.inc:443
msgid "Left|f"
msgstr "Venstre|V"

#: lib/ui/stdcontext.inc:444 lib/ui/stdmenus.inc:213
msgid "Center|C"
msgstr "Sentrert|S"

#: lib/ui/stdcontext.inc:445
msgid "Right|h"
msgstr "Høgre|H"

#: lib/ui/stdcontext.inc:446
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"

#: lib/ui/stdcontext.inc:454
msgid "Multicolumn|u"
msgstr "Multikolonne|u"

#: lib/ui/stdcontext.inc:455
msgid "Multirow|w"
msgstr "Multirad|l"

#: lib/ui/stdcontext.inc:457
msgid "Append Row|A"
msgstr "Legg til rad|L"

#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:221
msgid "Delete Row|D"
msgstr "Fjern rad|F"

#: lib/ui/stdcontext.inc:459 lib/ui/stdmenus.inc:222
msgid "Copy Row|o"
msgstr "Kopier rad|o"

#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdmenus.inc:223
#, fuzzy
msgid "Move Row Up"
msgstr "Flytt bolken oppover|o"

#: lib/ui/stdcontext.inc:461 lib/ui/stdmenus.inc:224
#, fuzzy
msgid "Move Row Down"
msgstr "Flytt bolken nedover|d"

#: lib/ui/stdcontext.inc:463
msgid "Append Column|p"
msgstr "Legg til kolonne|k"

#: lib/ui/stdcontext.inc:464 lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Delete Column|e"
msgstr "Fjern kolonne|j"

#: lib/ui/stdcontext.inc:465
msgid "Copy Column|y"
msgstr "Kopier kolonne|p"

#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Move Column Right|v"
msgstr ""

#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdmenus.inc:231
msgid "Move Column Left"
msgstr ""

#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:195
#, fuzzy
msgid "Multi-page Table|g"
msgstr "Plasser_Tabellen"

#: lib/ui/stdcontext.inc:472
#, fuzzy
msgid "Formal Style|m"
msgstr "Feit skrift|F"

#: lib/ui/stdcontext.inc:474
#, fuzzy
msgid "Borders|d"
msgstr "&Kantlinjer"

#: lib/ui/stdcontext.inc:475
msgid "Alignment|i"
msgstr "Justering|J"

#: lib/ui/stdcontext.inc:476
#, fuzzy
msgid "Columns/Rows|C"
msgstr "Start kolonnar"

#: lib/ui/stdcontext.inc:486 lib/ui/stdmenus.inc:30
msgid "File|F"
msgstr "Fil|F"

#: lib/ui/stdcontext.inc:487
msgid "Path|P"
msgstr "Stigar|S"

#: lib/ui/stdcontext.inc:488
msgid "Class|C"
msgstr "Klassa|K"

#: lib/ui/stdcontext.inc:490
msgid "File Revision|R"
msgstr "Fil revisjon|r"

#: lib/ui/stdcontext.inc:491
msgid "Tree Revision|T"
msgstr "Tre revisjon|T"

#: lib/ui/stdcontext.inc:492
msgid "Revision Author|A"
msgstr "Forfattar for revisjonen|F"

#: lib/ui/stdcontext.inc:493
msgid "Revision Date|D"
msgstr "Dato for revisjonen|D"

#: lib/ui/stdcontext.inc:494
msgid "Revision Time|i"
msgstr "Tidspunkt for revisjon|i"

#: lib/ui/stdcontext.inc:496
msgid "LyX Version|X"
msgstr "LyX versjon|X"

#: lib/ui/stdcontext.inc:500
msgid "Document Info|D"
msgstr "Dokument info|D"

#: lib/ui/stdcontext.inc:502
msgid "Copy Text|o"
msgstr "Kopier tekst|o"

#: lib/ui/stdcontext.inc:511 lib/ui/stdcontext.inc:535
msgid "Activate Branch|A"
msgstr "Aktiver Grein|A"

#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536
msgid "Deactivate Branch|e"
msgstr "Deaktiver Grein|e"

#: lib/ui/stdcontext.inc:513
#, fuzzy
msgid "Activate Branch in Master|M"
msgstr "Aktiver Grein|A"

#: lib/ui/stdcontext.inc:514
#, fuzzy
msgid "Deactivate Branch in Master|v"
msgstr "Deaktiver Grein|e"

#: lib/ui/stdcontext.inc:515
#, fuzzy
msgid "Invert Inset|I"
msgstr "Set inn notis"

#: lib/ui/stdcontext.inc:516
#, fuzzy
msgid "Add Unknown Branch|w"
msgstr "Ukjend grein"

#: lib/ui/stdcontext.inc:525
msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
msgstr "Set inn referanse ved skrivemerke|i"

#: lib/ui/stdcontext.inc:619
msgid "All Indexes|A"
msgstr "Alle indeksar|A"

#: lib/ui/stdcontext.inc:622
msgid "Subindex|b"
msgstr "Underindeks|d"

#: lib/ui/stdcontext.inc:650 lib/ui/stdmenus.inc:557
msgid "Reject Change|R"
msgstr "Ikkje godta endring|I"

#: lib/ui/stdcontext.inc:658
msgid "Promote Section|P"
msgstr "Hev bolken|H"

#: lib/ui/stdcontext.inc:659
msgid "Demote Section|D"
msgstr "Senk bolken|n"

#: lib/ui/stdcontext.inc:661
msgid "Move Section Down|w"
msgstr "Flytt bolken nedover|d"

#: lib/ui/stdcontext.inc:663
msgid "Select Section|S"
msgstr "Vel bolken|V"

#: lib/ui/stdcontext.inc:671
msgid "Wrap by Preview|y"
msgstr "Brekk om i førehandsvising|f"

#: lib/ui/stdcontext.inc:674
#, fuzzy
msgid "End Editing Externally...|e"
msgstr "Endre eksternt...|k"

#: lib/ui/stdcontext.inc:690 lib/ui/stdmenus.inc:355
#, fuzzy
msgid "Lock Toolbars|L"
msgstr "Verktylinjer|y"

#: lib/ui/stdcontext.inc:692 lib/ui/stdmenus.inc:357
#, fuzzy
msgid "Small-sized Icons"
msgstr "Små ikon"

#: lib/ui/stdcontext.inc:693 lib/ui/stdmenus.inc:358
#, fuzzy
msgid "Normal-sized Icons"
msgstr "Normale ikon"

#: lib/ui/stdcontext.inc:694 lib/ui/stdmenus.inc:359
#, fuzzy
msgid "Big-sized Icons"
msgstr "Store ikon"

#: lib/ui/stdcontext.inc:695 lib/ui/stdmenus.inc:360
#, fuzzy
msgid "Huge-sized Icons"
msgstr "Store ikon"

#: lib/ui/stdcontext.inc:696 lib/ui/stdmenus.inc:361
#, fuzzy
msgid "Giant-sized Icons"
msgstr "Store ikon"

#: lib/ui/stdmenus.inc:31
msgid "Edit|E"
msgstr "Endre|E"

#: lib/ui/stdmenus.inc:32
msgid "View|V"
msgstr "Vis|V"

#: lib/ui/stdmenus.inc:33
msgid "Insert|I"
msgstr "Set inn|S"

#: lib/ui/stdmenus.inc:34
msgid "Navigate|N"
msgstr "Naviger|N"

#: lib/ui/stdmenus.inc:35
msgid "Document|D"
msgstr "Dokument|D"

#: lib/ui/stdmenus.inc:36
msgid "Tools|T"
msgstr "Verkty|e"

#: lib/ui/stdmenus.inc:37
msgid "Help|H"
msgstr "Hjelp|H"

#: lib/ui/stdmenus.inc:45
msgid "New|N"
msgstr "Ny|N"

#: lib/ui/stdmenus.inc:46
msgid "New from Template...|m"
msgstr "Ny frå Mal...|y"

#: lib/ui/stdmenus.inc:47
msgid "Open...|O"
msgstr "Opna|O"

#: lib/ui/stdmenus.inc:48
msgid "Open Recent|t"
msgstr "Nyleg opna|p"

#: lib/ui/stdmenus.inc:50
msgid "Close|C"
msgstr "Lat att|L"

#: lib/ui/stdmenus.inc:51
msgid "Close All"
msgstr "Lat att alle"

#: lib/ui/stdmenus.inc:52
msgid "Save|S"
msgstr "Lagra|L"

#: lib/ui/stdmenus.inc:53
msgid "Save As...|A"
msgstr "Lagra som ...|m"

#: lib/ui/stdmenus.inc:54
msgid "Save All|l"
msgstr "Lagra alle|g"

#: lib/ui/stdmenus.inc:55
msgid "Revert to Saved|R"
msgstr "Gå tilbake til sist lagra|r"

#: lib/ui/stdmenus.inc:56
msgid "Version Control|V"
msgstr "Versjonkontroll|j"

#: lib/ui/stdmenus.inc:58
msgid "Import|I"
msgstr "Importere|I"

#: lib/ui/stdmenus.inc:59
msgid "Export|E"
msgstr "Eksportere|E"

#: lib/ui/stdmenus.inc:60
msgid "Fax...|F"
msgstr "Faks...|F"

#: lib/ui/stdmenus.inc:62
msgid "New Window|W"
msgstr "Nytt vindauge|v"

#: lib/ui/stdmenus.inc:63
msgid "Close Window|d"
msgstr "Lat att vindauge|d"

#: lib/ui/stdmenus.inc:65
msgid "Exit|x"
msgstr "Avslutt|A"

#: lib/ui/stdmenus.inc:73
msgid "Register...|R"
msgstr "Register...|R"

#: lib/ui/stdmenus.inc:74
msgid "Check In Changes...|I"
msgstr "Registrer endringar...|e"

#: lib/ui/stdmenus.inc:75
msgid "Check Out for Edit|O"
msgstr "Hent ut til editering|t"

#: lib/ui/stdmenus.inc:76
#, fuzzy
msgid "Copy|p"
msgstr "Kopier|o"

#: lib/ui/stdmenus.inc:77
#, fuzzy
msgid "Rename|R"
msgstr "End&ra namn"

#: lib/ui/stdmenus.inc:78
msgid "Update Local Directory From Repository|d"
msgstr "Oppdater lokalkopi frå kjeldebrønnen|d"

#: lib/ui/stdmenus.inc:79
msgid "Revert to Repository Version|v"
msgstr "Gå tilbake til versjonen i forrådet|v"

#: lib/ui/stdmenus.inc:80
msgid "Undo Last Check In|U"
msgstr "Angra siste registrering|A"

#: lib/ui/stdmenus.inc:81
msgid "Compare with Older Revision...|C"
msgstr "Samanlikne med eldre versjon...|S"

#: lib/ui/stdmenus.inc:82
msgid "Show History...|H"
msgstr "Vis Historie...|H"

#: lib/ui/stdmenus.inc:83
msgid "Use Locking Property|L"
msgstr "Bruk låsing|l"

#: lib/ui/stdmenus.inc:92
#, fuzzy
msgid "Export As...|s"
msgstr "Eksporterer..."

#: lib/ui/stdmenus.inc:95
#, fuzzy
msgid "More Formats & Options...|r"
msgstr "Fleire format & Val...|o"

#: lib/ui/stdmenus.inc:103
msgid "Undo|U"
msgstr "Angra|A"

#: lib/ui/stdmenus.inc:104
msgid "Redo|R"
msgstr "Gjer om|G"

#: lib/ui/stdmenus.inc:110
msgid "Paste Special"
msgstr "Tilpassa lim inn"

#: lib/ui/stdmenus.inc:112
msgid "Select Whole Inset"
msgstr "Vel heile innskotet"

#: lib/ui/stdmenus.inc:113
msgid "Select All"
msgstr "Vel alle"

#: lib/ui/stdmenus.inc:115
msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
msgstr "Søk og erstatt (Rask)...|S"

#: lib/ui/stdmenus.inc:116
msgid "Find & Replace (Advanced)..."
msgstr "Søk og erstatt (fleire val)..."

#: lib/ui/stdmenus.inc:121
msgid "Text Style|S"
msgstr "Tekststil|k"

#: lib/ui/stdmenus.inc:126
msgid "Table|T"
msgstr "Tabell|T"

#: lib/ui/stdmenus.inc:127 lib/ui/stdmenus.inc:617
msgid "Math|M"
msgstr "Matte|M"

#: lib/ui/stdmenus.inc:128
msgid "Rows & Columns|C"
msgstr "Radar og kolonner|a"

#: lib/ui/stdmenus.inc:135
msgid "Increase List Depth|I"
msgstr "Auk miljødjupna|u"

#: lib/ui/stdmenus.inc:136
msgid "Decrease List Depth|D"
msgstr "Mink miljødjupna|ø"

#: lib/ui/stdmenus.inc:137
msgid "Dissolve Inset"
msgstr "Løys opp innskot"

#: lib/ui/stdmenus.inc:138
msgid "TeX Code Settings...|C"
msgstr "LaTeXkodeval...|X"

#: lib/ui/stdmenus.inc:140
msgid "Float Settings...|a"
msgstr "Flytarval...|F"

#: lib/ui/stdmenus.inc:141
msgid "Text Wrap Settings...|W"
msgstr "Val for tekstbrekking...|b"

#: lib/ui/stdmenus.inc:142
msgid "Note Settings...|N"
msgstr "Notisval...|N"

#: lib/ui/stdmenus.inc:143
msgid "Phantom Settings...|h"
msgstr "Fantomval...|F"

#: lib/ui/stdmenus.inc:144
msgid "Branch Settings...|B"
msgstr "Greinval|G"

#: lib/ui/stdmenus.inc:145
msgid "Box Settings...|x"
msgstr "Rammeval...|R"

#: lib/ui/stdmenus.inc:146
msgid "Index Entry Settings...|y"
msgstr "Indeksnøkkel val...|n"

#: lib/ui/stdmenus.inc:147
msgid "Index Settings...|x"
msgstr "Indeksval...|I"

#: lib/ui/stdmenus.inc:148
msgid "Info Settings...|n"
msgstr "Infoval...|f"

#: lib/ui/stdmenus.inc:149
msgid "Listings Settings...|g"
msgstr "Val for kodelister...|k"

#: lib/ui/stdmenus.inc:153
msgid "Table Settings...|a"
msgstr "Tabellval...|v"

#: lib/ui/stdmenus.inc:157
msgid "Paste from HTML|H"
msgstr ""

#: lib/ui/stdmenus.inc:158
msgid "Paste from LaTeX|L"
msgstr ""

#: lib/ui/stdmenus.inc:159
msgid "Paste as LinkBack PDF"
msgstr "Lim inn som tilbakelenkja PDF"

#: lib/ui/stdmenus.inc:160
msgid "Paste as PDF"
msgstr "Lim inn som PDF"

#: lib/ui/stdmenus.inc:161
msgid "Paste as PNG"
msgstr "Lim inn som PNG"

#: lib/ui/stdmenus.inc:162
msgid "Paste as JPEG"
msgstr "Lim inn som JPEG"

#: lib/ui/stdmenus.inc:163
#, fuzzy
msgid "Paste as EMF"
msgstr "Lim inn som PDF"

#: lib/ui/stdmenus.inc:165
msgid "Plain Text|T"
msgstr "Rein tekst|t"

#: lib/ui/stdmenus.inc:166
msgid "Plain Text, Join Lines|J"
msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer|j"

#: lib/ui/stdmenus.inc:168
msgid "Selection|S"
msgstr "Utval|U"

#: lib/ui/stdmenus.inc:169
msgid "Selection, Join Lines|i"
msgstr "Utval, kopla saman linjer|m"

#: lib/ui/stdmenus.inc:182
msgid "Dissolve Text Style"
msgstr "Løys opp tekststil"

#: lib/ui/stdmenus.inc:186
msgid "Customized...|C"
msgstr "Tilpassa...|i"

#: lib/ui/stdmenus.inc:188
msgid "Capitalize|a"
msgstr "Kapitelskrift|a"

#: lib/ui/stdmenus.inc:189
msgid "Uppercase|U"
msgstr "Versalskrift|V"

#: lib/ui/stdmenus.inc:190
msgid "Lowercase|L"
msgstr "Litenskrift|L"

#: lib/ui/stdmenus.inc:196
#, fuzzy
msgid "Formal Style|F"
msgstr "Feit skrift|F"

#: lib/ui/stdmenus.inc:198
msgid "Multicolumn|M"
msgstr "Multikolonne|u"

#: lib/ui/stdmenus.inc:199
msgid "Multirow|u"
msgstr "Multirad|i"

#: lib/ui/stdmenus.inc:201
msgid "Top Line|T"
msgstr "Topplinje|o"

#: lib/ui/stdmenus.inc:202
msgid "Bottom Line|B"
msgstr "Botnlinje|B"

#: lib/ui/stdmenus.inc:203
msgid "Left Line|L"
msgstr "Venstrelinje|V"

#: lib/ui/stdmenus.inc:204
msgid "Right Line|R"
msgstr "Høgrelinje|H"

#: lib/ui/stdmenus.inc:206
msgid "Top|p"
msgstr "Topp|T"

#: lib/ui/stdmenus.inc:207
msgid "Middle|i"
msgstr "Midten|M"

#: lib/ui/stdmenus.inc:208
msgid "Bottom|o"
msgstr "Botn|n"

#: lib/ui/stdmenus.inc:217
msgid "Middle|M"
msgstr "Midten|M"

#: lib/ui/stdmenus.inc:220
msgid "Add Row|A"
msgstr "Legg til rad|L"

#: lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Add Column|u"
msgstr "Legg til kolonne|k"

#: lib/ui/stdmenus.inc:229
msgid "Copy Column|p"
msgstr "Kopier kolonne|p"

#: lib/ui/stdmenus.inc:238
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr "Endra på type grenseverdiar|g"

#: lib/ui/stdmenus.inc:239
msgid "Macro Definition"
msgstr "Makrodefinisjon"

#: lib/ui/stdmenus.inc:241
msgid "Change Formula Type|F"
msgstr "Endra formel type|y"

#: lib/ui/stdmenus.inc:243
msgid "Text Style|T"
msgstr "Tekststil|T"

#: lib/ui/stdmenus.inc:245
msgid "Use Computer Algebra System|S"
msgstr "Bruk Datamaskin Algebra System|D"

#: lib/ui/stdmenus.inc:249
msgid "Add Line Above|A"
msgstr "Ny linje over|o"

#: lib/ui/stdmenus.inc:251
msgid "Delete Line Above|D"
msgstr "Fjern linja over|o"

#: lib/ui/stdmenus.inc:252
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr "Fjern linja under|F"

#: lib/ui/stdmenus.inc:264
#, fuzzy
msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
msgstr "Lag første ikkje-valfri til eit valfritt argument"

#: lib/ui/stdmenus.inc:265
#, fuzzy
msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
msgstr "Gjer siste valfri  til ikkje-valfri argument"

#: lib/ui/stdmenus.inc:275
msgid "Default|t"
msgstr "standard|t"

#: lib/ui/stdmenus.inc:276
msgid "Display|D"
msgstr "Vis|V"

#: lib/ui/stdmenus.inc:277
msgid "Inline|I"
msgstr "I teksten|I"

#: lib/ui/stdmenus.inc:281
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr "Normal matte skrifttype|o"

#: lib/ui/stdmenus.inc:283
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr "Kalliografi matte skrift|K"

#: lib/ui/stdmenus.inc:284
msgid "Math Formal Script Family|o"
msgstr "Formell matte-skrifttype|F"

#: lib/ui/stdmenus.inc:285
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr "Fraktur matte-skrifttype|k"

#: lib/ui/stdmenus.inc:286
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr "Romansk matte-skrifttype|R"

#: lib/ui/stdmenus.inc:287
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr "Sans serif matte-skrifttype|S"

#: lib/ui/stdmenus.inc:289
msgid "Math Bold Series|B"
msgstr "Feit matte-skrifttype|e"

#: lib/ui/stdmenus.inc:291
msgid "Text Normal Font|T"
msgstr "Normal tekst-skrifttype|N"

#: lib/ui/stdmenus.inc:293
msgid "Text Roman Family"
msgstr "Romansk tekstfamilie"

#: lib/ui/stdmenus.inc:294
msgid "Text Sans Serif Family"
msgstr "Sans serif tekstfamilie"

#: lib/ui/stdmenus.inc:295
msgid "Text Typewriter Family"
msgstr "Typewriter tekstfamilie"

#: lib/ui/stdmenus.inc:297
msgid "Text Bold Series"
msgstr "Feit tekstfamilie"

#: lib/ui/stdmenus.inc:298
msgid "Text Medium Series"
msgstr "Medium-tekst-skrifttype"

#: lib/ui/stdmenus.inc:300
msgid "Text Italic Shape"
msgstr "Kursiv-tekst"

#: lib/ui/stdmenus.inc:301
msgid "Text Small Caps Shape"
msgstr "Litenbokstav-tekst"

#: lib/ui/stdmenus.inc:302
msgid "Text Slanted Shape"
msgstr "Skråstilt-tekst"

#: lib/ui/stdmenus.inc:303
msgid "Text Upright Shape"
msgstr "Opprett-tekst"

#: lib/ui/stdmenus.inc:307
msgid "Octave|O"
msgstr "Octave|O"

#: lib/ui/stdmenus.inc:308
msgid "Maxima|M"
msgstr "Maxima|M"

#: lib/ui/stdmenus.inc:309
msgid "Mathematica|a"
msgstr "Mathematica|a"

#: lib/ui/stdmenus.inc:311
msgid "Maple, Simplify|S"
msgstr "Maple, simplify|s"

#: lib/ui/stdmenus.inc:312
msgid "Maple, Factor|F"
msgstr "Maple, factor|f"

#: lib/ui/stdmenus.inc:313
msgid "Maple, Evalm|E"
msgstr "Maple, evalm|e"

#: lib/ui/stdmenus.inc:314
msgid "Maple, Evalf|v"
msgstr "Maple, evalf|v"

#: lib/ui/stdmenus.inc:333
msgid "Open All Insets|O"
msgstr "Opna alle innskot|i"

#: lib/ui/stdmenus.inc:334
msgid "Close All Insets|C"
msgstr "Lat att alle innskot|t"

#: lib/ui/stdmenus.inc:336
msgid "Unfold Math Macro|n"
msgstr "opna mattemakro|n"

#: lib/ui/stdmenus.inc:337
msgid "Fold Math Macro|d"
msgstr "lat att mattemakro|k"

#: lib/ui/stdmenus.inc:339
#, fuzzy
msgid "Outline Pane|u"
msgstr "Disposisjon|i"

#: lib/ui/stdmenus.inc:340
#, fuzzy
msgid "Code Preview Pane|P"
msgstr "Feil ved førehandsvising"

#: lib/ui/stdmenus.inc:341
#, fuzzy
msgid "Messages Pane|g"
msgstr "Meldingar|g"

#: lib/ui/stdmenus.inc:342
msgid "Toolbars|b"
msgstr "Verktylinjer|y"

#: lib/ui/stdmenus.inc:344
msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
msgstr "Del visinga i venstre og høgre del|ø"

#: lib/ui/stdmenus.inc:345
msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
msgstr "Del visinga i øvre og nedre del|e"

#: lib/ui/stdmenus.inc:346
msgid "Close Current View|w"
msgstr "Lat igjen denne visinga|g"

#: lib/ui/stdmenus.inc:347
msgid "Fullscreen|l"
msgstr "Fullskjerm|u"

#: lib/ui/stdmenus.inc:370
msgid "Math|h"
msgstr "Matte|e"

#: lib/ui/stdmenus.inc:371
msgid "Special Character|p"
msgstr "Spesialteikn|S"

#: lib/ui/stdmenus.inc:372
msgid "Formatting|o"
msgstr "Formatering|o"

#: lib/ui/stdmenus.inc:373
msgid "List / TOC|i"
msgstr "Ulike Lister|l"

#: lib/ui/stdmenus.inc:374
msgid "Float|a"
msgstr "Flytar|y"

#: lib/ui/stdmenus.inc:375
msgid "Note|N"
msgstr "Notis|N"

#: lib/ui/stdmenus.inc:376
msgid "Branch|B"
msgstr "Grein|G"

#: lib/ui/stdmenus.inc:377
msgid "Custom Insets"
msgstr "Tilpassa"

#: lib/ui/stdmenus.inc:378
msgid "File|e"
msgstr "Fil|F"

#: lib/ui/stdmenus.inc:379
#, fuzzy
msgid "Box[[Menu]]|x"
msgstr "Ramme"

#: lib/ui/stdmenus.inc:382
msgid "Citation...|C"
msgstr "Litteratur...|i"

#: lib/ui/stdmenus.inc:383
msgid "Cross-Reference...|R"
msgstr "Kryssreferanse...|r"

#: lib/ui/stdmenus.inc:384
msgid "Label...|L"
msgstr "Etikett...|i"

#: lib/ui/stdmenus.inc:387
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr "Nomenklaturnøkkel...|ø"

#: lib/ui/stdmenus.inc:389
msgid "Table...|T"
msgstr "Tabell...|T"

#: lib/ui/stdmenus.inc:390
msgid "Graphics...|G"
msgstr "Bilete...|B"

#: lib/ui/stdmenus.inc:391
msgid "URL|U"
msgstr "URL|U"

#: lib/ui/stdmenus.inc:392
msgid "Hyperlink...|k"
msgstr "Lag lenke...|k"

#: lib/ui/stdmenus.inc:393
msgid "Footnote|F"
msgstr "Fotnote|o"

#: lib/ui/stdmenus.inc:394
msgid "Marginal Note|M"
msgstr "Margnotis|a"

#: lib/ui/stdmenus.inc:395
msgid "Program Listing[[Menu]]"
msgstr "Kodelister"

#: lib/ui/stdmenus.inc:402 src/insets/Inset.cpp:92
msgid "TeX Code"
msgstr "TeX"

#: lib/ui/stdmenus.inc:403
msgid "Preview|w"
msgstr "Førehandsvising|F"

#: lib/ui/stdmenus.inc:407
msgid "Symbols...|b"
msgstr "Symbol...|b"

#: lib/ui/stdmenus.inc:408
msgid "Ellipsis|i"
msgstr "Ellipsis|i"

#: lib/ui/stdmenus.inc:409
msgid "End of Sentence|E"
msgstr "Slutt på setning|p"

#: lib/ui/stdmenus.inc:410
#, fuzzy
msgid "Plain Quotation Mark|Q"
msgstr "Tilknytingsmerke"

#: lib/ui/stdmenus.inc:411
#, fuzzy
msgid "Inner Quotation Mark|n"
msgstr "roter med vinkel"

#: lib/ui/stdmenus.inc:412
msgid "Protected Hyphen|y"
msgstr "Vern bindestrek|k"

#: lib/ui/stdmenus.inc:413
msgid "Breakable Slash|a"
msgstr "Brytande skråstrek|a"

#: lib/ui/stdmenus.inc:414
#, fuzzy
msgid "Visible Space|V"
msgstr "Loddrettavstand"

#: lib/ui/stdmenus.inc:415
msgid "Menu Separator|M"
msgstr "Meny delar|M"

#: lib/ui/stdmenus.inc:416
msgid "Phonetic Symbols|P"
msgstr "Fonetiske symbol|y"

#: lib/ui/stdmenus.inc:417
#, fuzzy
msgid "Logos|L"
msgstr "Logo"

#: lib/ui/stdmenus.inc:421
#, fuzzy
msgid "LyX Logo|L"
msgstr "LaTeX-logg|L"

#: lib/ui/stdmenus.inc:422
#, fuzzy
msgid "TeX Logo|T"
msgstr "LaTeX-logg|L"

#: lib/ui/stdmenus.inc:423
#, fuzzy
msgid "LaTeX Logo|a"
msgstr "LaTeX-logg|L"

#: lib/ui/stdmenus.inc:424
#, fuzzy
msgid "LaTeX2e Logo|e"
msgstr "LaTeX-logg|L"

#: lib/ui/stdmenus.inc:428
msgid "Superscript|S"
msgstr "Heva skrift|k"

#: lib/ui/stdmenus.inc:429
msgid "Subscript|u"
msgstr "Senka skrift|n"

#: lib/ui/stdmenus.inc:431
msgid "Protected Space|P"
msgstr "Verna mellomrom|k"

#: lib/ui/stdmenus.inc:434
msgid "Horizontal Space...|o"
msgstr "Vassrettavstand...|V"

#: lib/ui/stdmenus.inc:435
msgid "Horizontal Line...|L"
msgstr "Vassrett linje...|l"

#: lib/ui/stdmenus.inc:436
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "Loddrettavstand...|a"

#: lib/ui/stdmenus.inc:437
msgid "Phantom|m"
msgstr "Fantom|m"

#: lib/ui/stdmenus.inc:439
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr "Orddelingspunkt|p"

#: lib/ui/stdmenus.inc:440
msgid "Ligature Break|k"
msgstr "Halvt mellomrom|r"

#: lib/ui/stdmenus.inc:441
#, fuzzy
msgid "Optional Line Break|B"
msgstr "Ny linje|L"

#: lib/ui/stdmenus.inc:454
msgid "Display Formula|D"
msgstr "Vis formel|s"

#: lib/ui/stdmenus.inc:455
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr "Nummerert formel|f"

#: lib/ui/stdmenus.inc:479
msgid "Figure Wrap Float|F"
msgstr "Figurflytar med tekstbrekking|F"

#: lib/ui/stdmenus.inc:480
msgid "Table Wrap Float|T"
msgstr "Tabellflytar med tekstbrekking|T"

#: lib/ui/stdmenus.inc:484
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "Innhaldsliste|I"

#: lib/ui/stdmenus.inc:487
msgid "List of Listings|L"
msgstr "Liste over kodelister"

#: lib/ui/stdmenus.inc:488
msgid "Nomenclature|N"
msgstr "Nomenklatur|N"

#: lib/ui/stdmenus.inc:489
#, fuzzy
msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
msgstr "BibTeX Litteratur...|B"

#: lib/ui/stdmenus.inc:493
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "LyX dokument...|X"

#: lib/ui/stdmenus.inc:494
msgid "Plain Text...|T"
msgstr "Rein tekst...|t"

#: lib/ui/stdmenus.inc:495
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer...|R"

#: lib/ui/stdmenus.inc:497
msgid "External Material...|M"
msgstr "Eksternt materiale...|E"

#: lib/ui/stdmenus.inc:498
msgid "Child Document...|d"
msgstr "Barnedokument...|d"

#: lib/ui/stdmenus.inc:513
msgid "Comment|C"
msgstr "Kommentar|K"

#: lib/ui/stdmenus.inc:520
msgid "Insert New Branch...|I"
msgstr "Set inn ny grein...|S"

#: lib/ui/stdmenus.inc:538
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "Spor endring|e"

#: lib/ui/stdmenus.inc:539
msgid "Build Program|B"
msgstr "Lag program|B"

#: lib/ui/stdmenus.inc:540
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr "LaTeX-logg|L"

#: lib/ui/stdmenus.inc:541
#, fuzzy
msgid "Start Appendix Here|x"
msgstr "Start vedlegga her|S"

#: lib/ui/stdmenus.inc:545
msgid "View Master Document|M"
msgstr "Vis hovuddokumentet|h"

#: lib/ui/stdmenus.inc:546
msgid "Update Master Document|a"
msgstr "Oppdater hovuddokumentet|a"

#: lib/ui/stdmenus.inc:548
#, fuzzy
msgid "Compressed|o"
msgstr "Komprimert|o"

#: lib/ui/stdmenus.inc:549
msgid "Disable Editing|E"
msgstr ""

#: lib/ui/stdmenus.inc:554
msgid "Track Changes|T"
msgstr "Registrer endringar|r"

#: lib/ui/stdmenus.inc:555
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr "Flett endringar...|l"

#: lib/ui/stdmenus.inc:556
msgid "Accept Change|A"
msgstr "Godta endring|G"

#: lib/ui/stdmenus.inc:558
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "Godta alle endringar|a"

#: lib/ui/stdmenus.inc:559
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "Forkast alle endringar|e"

#: lib/ui/stdmenus.inc:560
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr "Vis endringar i sluttdokumentet|V"

#: lib/ui/stdmenus.inc:567
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "Bokmerke|B"

#: lib/ui/stdmenus.inc:568
msgid "Next Note|N"
msgstr "Neste notis|n"

#: lib/ui/stdmenus.inc:569
msgid "Next Change|C"
msgstr "Neste endring|e"

#: lib/ui/stdmenus.inc:570
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "Neste kryssreferanse|r"

#: lib/ui/stdmenus.inc:571
msgid "Go to Label|L"
msgstr "Gå til etikett|G"

#: lib/ui/stdmenus.inc:578
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr "Lagra bokmerke 1|L"

#: lib/ui/stdmenus.inc:579
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr "Lagra bokmerke 2"

#: lib/ui/stdmenus.inc:580
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr "Lagra bokmerke 3"

#: lib/ui/stdmenus.inc:581
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "Lagra bokmerke 4"

#: lib/ui/stdmenus.inc:582
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "Lagra bokmerke 5"

#: lib/ui/stdmenus.inc:583
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "Fjern bokmerke|B"

#: lib/ui/stdmenus.inc:585
msgid "Navigate Back|B"
msgstr "Naviger tilbake|N"

#: lib/ui/stdmenus.inc:594
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr "Stavekontroll...|S"

#: lib/ui/stdmenus.inc:595
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "Synonymordbok...|y"

#: lib/ui/stdmenus.inc:596
msgid "Statistics...|a"
msgstr "Statistikk...|a"

#: lib/ui/stdmenus.inc:597
msgid "Check TeX|h"
msgstr "Sjekk TeX|X"

#: lib/ui/stdmenus.inc:598
msgid "TeX Information|I"
msgstr "TeX informasjon|T"

#: lib/ui/stdmenus.inc:599
msgid "Compare...|C"
msgstr "Samanlike...|k"

#: lib/ui/stdmenus.inc:604
msgid "Reconfigure|R"
msgstr "Set opp på nytt|n"

#: lib/ui/stdmenus.inc:605
msgid "Preferences...|P"
msgstr "LyX-val...|L"

#: lib/ui/stdmenus.inc:612
msgid "Introduction|I"
msgstr "Introduksjon|I"

#: lib/ui/stdmenus.inc:613
msgid "Tutorial|T"
msgstr "Lærebok|æ"

#: lib/ui/stdmenus.inc:614
msgid "User's Guide|U"
msgstr "Brukarhandbok|B"

#: lib/ui/stdmenus.inc:615
msgid "Additional Features|F"
msgstr "Ekstra utvidingar|t"

#: lib/ui/stdmenus.inc:616
msgid "Embedded Objects|O"
msgstr "Innlemma objekt|o"

#: lib/ui/stdmenus.inc:618
msgid "Customization|C"
msgstr "Tilpassing|p"

#: lib/ui/stdmenus.inc:619
msgid "Shortcuts|S"
msgstr "Snøggtastar|S"

#: lib/ui/stdmenus.inc:620
msgid "LyX Functions|y"
msgstr "LyX Funksjonar|y"

#: lib/ui/stdmenus.inc:621
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr "LaTeX innstillingar|L"

#: lib/ui/stdmenus.inc:622
msgid "Specific Manuals|p"
msgstr "Spesifikke manualar|r"

#: lib/ui/stdmenus.inc:624
msgid "About LyX|X"
msgstr "Om LyX|X"

#: lib/ui/stdmenus.inc:628
#, fuzzy
msgid "Beamer Presentations|B"
msgstr "Presentasjon"

#: lib/ui/stdmenus.inc:629
#, fuzzy
msgid "Braille|a"
msgstr "Blindeskrift"

#: lib/ui/stdmenus.inc:630
#, fuzzy
msgid "Colored boxes|r"
msgstr "Fargar"

#: lib/ui/stdmenus.inc:631
#, fuzzy
msgid "Feynman-diagram|F"
msgstr "Feynman-diagram Manual|F"

#: lib/ui/stdmenus.inc:632
#, fuzzy
msgid "Knitr|K"
msgstr "Knitr manual|K"

#: lib/ui/stdmenus.inc:633
#, fuzzy
msgid "LilyPond|P"
msgstr "LilyPond"

#: lib/ui/stdmenus.inc:634
#, fuzzy
msgid "Linguistics|L"
msgstr "Lingvistikk"

#: lib/ui/stdmenus.inc:635
msgid "Multilingual Captions|C"
msgstr ""

#: lib/ui/stdmenus.inc:636
msgid "Paralist|t"
msgstr ""

#: lib/ui/stdmenus.inc:637
#, fuzzy
msgid "PDF comments|D"
msgstr "Kommentar"

#: lib/ui/stdmenus.inc:638
#, fuzzy
msgid "PDF forms|o"
msgstr "Kommentar"

#: lib/ui/stdmenus.inc:639
msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
msgstr ""

#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:703
msgid "Sweave|S"
msgstr "Sweave|S"

#: lib/ui/stdmenus.inc:641
#, fuzzy
msgid "XY-pic|X"
msgstr "XY-pic manual|X"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
msgid "New document"
msgstr "Nytt dokument"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
msgid "Open document"
msgstr "Opna eit dokument"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
msgid "Save document"
msgstr "Lagre dokumentet"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
msgid "Check spelling"
msgstr "Sjekk rettskriving"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
#, fuzzy
msgid "Spellcheck continuously"
msgstr "K&ontinuerleg stavekontroll"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1389
msgid "Undo"
msgstr "Angra"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1409
msgid "Redo"
msgstr "Gjer om"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
msgid "Find and replace"
msgstr "Søk og erstatt"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
msgid "Find and replace (advanced)"
msgstr "Søk og erstatt (avansert)"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
msgid "Navigate back"
msgstr "Naviger tilbake"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
msgid "Toggle emphasis"
msgstr "Skru av/på utheva-skrift"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
msgid "Toggle noun"
msgstr "Skru av/på kapitel-stil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
msgid "Apply last"
msgstr "Bruk den førre"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
msgid "Insert math"
msgstr "Set inn matte"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
msgid "Insert graphics"
msgstr "Set inn grafikk"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
msgid "Insert table"
msgstr "Set inn tabell"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
msgid "Toggle outline"
msgstr "Skru av/på disposisjon"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
msgid "Toggle math toolbar"
msgstr "Skru av/på matteverktylinje"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
msgid "Toggle table toolbar"
msgstr "Skru av/på tabellverktylinje"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
#, fuzzy
msgid "Toggle review toolbar"
msgstr "Skru av/på tabellverktylinje"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
msgid "View/Update"
msgstr "Vis/Oppdater"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
msgid "View"
msgstr "Vis"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
msgid "View master document"
msgstr "Vis hovuddokumentet"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
msgid "Update master document"
msgstr "Oppdater hovuddokumentet"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
msgid "Enable Forward/Reverse Search"
msgstr "Bruk leit framover/bakover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
msgid "View other formats"
msgstr "Vis andre format"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
msgid "Update other formats"
msgstr "Oppdater andre format"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
msgid "Extra"
msgstr "Ekstra"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
msgid "Numbered list"
msgstr "Nummerertliste"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
msgid "Itemized list"
msgstr "Punktliste"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
msgid "Increase depth"
msgstr "Auk djupna"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
msgid "Decrease depth"
msgstr "Minsk djupna"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
msgid "Insert figure float"
msgstr "Set inn ein figurflytar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
msgid "Insert table float"
msgstr "Set inn ein tabellflytar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
msgid "Insert label"
msgstr "Set inn ein etikett"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
msgid "Insert cross-reference"
msgstr "Set inn ein kryssreferanse"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
msgid "Insert citation"
msgstr "Legg til litteratur referanse"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
msgid "Insert index entry"
msgstr "Set inn eit indekspunkt"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
msgid "Insert nomenclature entry"
msgstr "Set inn ein nomenklaturnøkkel"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
msgid "Insert footnote"
msgstr "Set inn fotnote"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
msgid "Insert margin note"
msgstr "Set inn marg-notis"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
#, fuzzy
msgid "Insert LyX note"
msgstr "Set inn notis"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
msgid "Insert box"
msgstr "Set inn ramme"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
msgid "Insert hyperlink"
msgstr "Set inn lenkje"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
msgid "Insert TeX code"
msgstr "Set inn TeX"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
msgid "Insert math macro"
msgstr "Set inn mattemakro"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
msgid "Include file"
msgstr "Set inn underdokument"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
msgid "Text style"
msgstr "Tekststil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
msgid "Paragraph settings"
msgstr "avsnittval"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:196
msgid "Add row"
msgstr "Legg til rad"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:197
msgid "Add column"
msgstr "Legg til kolonne"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:198
msgid "Delete row"
msgstr "Fjern rad"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:199
msgid "Delete column"
msgstr "Fjern kolonne"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
msgid "Move row up"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
msgid "Move column left"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
#, fuzzy
msgid "Move row down"
msgstr "Flytt bolken nedover|d"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
#, fuzzy
msgid "Move column right"
msgstr "Nedst til høgre"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
msgid "Set top line"
msgstr "Lag topplinje"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
msgid "Set bottom line"
msgstr "Lag botnlinje"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
msgid "Set left line"
msgstr "Lag venstrelinje"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
msgid "Set right line"
msgstr "Lag høgrelinje"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
msgid "Set border lines"
msgstr "Set inn kantlinjer"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
msgid "Set all lines"
msgstr "Lag kantlinjer"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
#, fuzzy
msgid "Set inner lines"
msgstr "Set inn kantlinjer"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
msgid "Unset all lines"
msgstr "Fjern kantlinjer"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
msgid "Align left"
msgstr "Venstrejuster"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
msgid "Align center"
msgstr "Set i sentrum"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
msgid "Align right"
msgstr "Høgrejuster"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
msgid "Align on decimal"
msgstr "Juster etter desimalteiknet"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
msgid "Align top"
msgstr "Toppjuster"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
msgid "Align middle"
msgstr "Midtstill"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
msgid "Align bottom"
msgstr "Botnjuster"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
#, fuzzy
msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
msgstr "Rotèr cella med 90 grader"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
#, fuzzy
msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
msgstr "Rotèr tabellen med 90 grader"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
msgid "Set multi-column"
msgstr "Spesiell multikolonne"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
msgid "Set multi-row"
msgstr "Spesiell multirad"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
msgid "Math"
msgstr "Matte"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
msgid "Set display mode"
msgstr "Byt matte modus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 src/insets/InsetScript.cpp:63
msgid "Subscript"
msgstr "Senka skrift"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
msgid "Insert square root"
msgstr "Set inn rotteikn"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
msgid "Insert root"
msgstr "Set rot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
msgid "Insert standard fraction"
msgstr "Set inn brøk"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
msgid "Insert sum"
msgstr "Set inn sum"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
msgid "Insert integral"
msgstr "Set inn integral"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
msgid "Insert product"
msgstr "Set produkt"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
msgid "Insert ( )"
msgstr "Set inn ( )"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
msgid "Insert [ ]"
msgstr "Set inn [ ]"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
msgid "Insert { }"
msgstr "Set inn { }"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
msgid "Insert delimiters"
msgstr "Set inn skiljeteikn"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
msgid "Insert matrix"
msgstr "Sett inn matrise"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
msgid "Insert cases environment"
msgstr "Sett inn alternativ-miljø"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
msgid "Toggle math panels"
msgstr "Skru av/på mattedialog"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 src/TocBackend.cpp:289
msgid "Math Macros"
msgstr "Mattemakroar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
msgid "Remove last argument"
msgstr "Fjern førre argument"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
msgid "Append argument"
msgstr "Legg til argument"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
msgid "Make first non-optional into optional argument"
msgstr "Lag første ikkje-valfri til eit valfritt argument"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
msgid "Make last optional into non-optional argument"
msgstr "Gjer siste valfri  til ikkje-valfri argument"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
msgid "Remove optional argument"
msgstr "Fjern valfritt argument"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
msgid "Insert optional argument"
msgstr "Set inn valfritt argument"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
msgid "Remove last argument spitting out to the right"
msgstr "Fjern siste argument som skyt ut til høgre"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
msgid "Append argument eating from the right"
msgstr "Legg argument som et frå høgre"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
msgid "Append optional argument eating from the right"
msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
#, fuzzy
msgid "Phonetic Symbols"
msgstr "Fonetiske symbol|y"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
msgid "IPA Pulmonic Consonants"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
msgid "IPA Vowels"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
#, fuzzy
msgid "IPA Other Symbols"
msgstr "Fonetiske symbol|y"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
msgid "IPA Suprasegmentals"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
msgid "IPA Diacritics"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
msgid "IPA Tones and Word Accents"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
msgid "Command Buffer"
msgstr "Kommandobuffer"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
msgid "Review[[Toolbar]]"
msgstr "Endringar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
msgid "Track changes"
msgstr "Registrer endringar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
msgid "Show changes in output"
msgstr "Vis endringar i sluttdokumentet"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
msgid "Next change"
msgstr "Neste endring"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
msgid "Accept change inside selection"
msgstr "Godta endring i utvalet"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
msgid "Reject change inside selection"
msgstr "Ikkje godta endring i utvalet"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
msgid "Merge changes"
msgstr "Slå saman endringar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
msgid "Accept all changes"
msgstr "Godta alle endringar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
msgid "Reject all changes"
msgstr "Forkast alle endringar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
msgid "Insert note"
msgstr "Set inn notis"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
msgid "Next note"
msgstr "Neste notis"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
#, fuzzy
msgid "LyX Documentation Tools"
msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 src/insets/Inset.cpp:119
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
#, fuzzy
msgid "Menu Separator"
msgstr "Meny delar|M"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
#, fuzzy
msgid "LyX Logo"
msgstr "Min logo"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
#, fuzzy
msgid "TeX Logo"
msgstr "LaTeX-logg"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
#, fuzzy
msgid "LaTeX Logo"
msgstr "LaTeX-logg"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
#, fuzzy
msgid "LaTeX2e Logo"
msgstr "LaTeX-logg"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
msgid "View Other Formats"
msgstr "Vis andre format"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
msgid "Update Other Formats"
msgstr "Oppdater andre format"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:266
msgid "Version Control"
msgstr "Versjonkontroll"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
msgid "Register"
msgstr "Register"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
msgid "Check-out for edit"
msgstr "Hent ut for å endring"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
msgid "Check-in changes"
msgstr "Registrer endringar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
msgid "View revision log"
msgstr "Vis loggen til versjonkontrollen"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
msgid "Revert changes"
msgstr "Gå tilbake"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
msgid "Compare with older revision"
msgstr "Samanlikn med eldre versjon"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
msgid "Compare with last revision"
msgstr "samanlikn med førre versjon"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
msgid "Insert Version Info"
msgstr "Set inn info om versjonen"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
msgid "Use SVN file locking property"
msgstr "Bruk SVN låsing av fila"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
msgid "Update local directory from repository"
msgstr "Oppdater lokalkopi frå kjeldebrønnen"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
msgid "Math Panels"
msgstr "Matte dialogar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
msgid "Math spacings"
msgstr "Matte-mellomrom"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
#, fuzzy
msgid "Styles & classes"
msgstr "LaTeX-klassar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:390
msgid "Fractions"
msgstr "Brøkar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:407
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1627
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttypar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:320
msgid "Functions"
msgstr "Funksjonar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
msgid "Frame decorations"
msgstr "Rammedekorasjon"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
msgid "Big operators"
msgstr "Store operatorar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:655
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ymse"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:480
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
msgid "Arrows"
msgstr "Piler"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:907
#, fuzzy
msgid "Arrows (extended)"
msgstr "Teorem (AMS Utvida)"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:518
msgid "Operators"
msgstr "Operatorar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
#, fuzzy
msgid "Operators (extended)"
msgstr "Teorem (AMS Utvida)"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:554
msgid "Relations"
msgstr "Relasjonar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:985
#, fuzzy
msgid "Relations (extended)"
msgstr "Latin utviding-A"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
#, fuzzy
msgid "Negative relations (extended)"
msgstr "AMS negerte relasjonar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:422
msgid "Dots"
msgstr "Prikkar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
msgid "Delimiters (fixed size)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:760
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous (extended)"
msgstr "Ymse"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
msgid "arccos"
msgstr "arccos"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
msgid "arcsin"
msgstr "arcsin"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
msgid "arctan"
msgstr "arctan"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
msgid "arg"
msgstr "arg"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
msgid "bmod"
msgstr "bmod"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
msgid "cos"
msgstr "cos"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
msgid "cosh"
msgstr "cosh"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
msgid "cot"
msgstr "cot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
msgid "coth"
msgstr "coth"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
msgid "csc"
msgstr "csc"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
msgid "deg"
msgstr "deg"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
msgid "det"
msgstr "det"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
msgid "dim"
msgstr "dim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
msgid "exp"
msgstr "exp"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
msgid "gcd"
msgstr "gcd"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
msgid "hom"
msgstr "hom"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
msgid "inf"
msgstr "inf"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
msgid "ker"
msgstr "ker"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
msgid "lg"
msgstr "lg"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
msgid "lim"
msgstr "lim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
msgid "liminf"
msgstr "liminf"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
msgid "limsup"
msgstr "limsup"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
msgid "ln"
msgstr "ln"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
msgid "log"
msgstr "log"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
msgid "max"
msgstr "max"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
msgid "min"
msgstr "min"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
msgid "sec"
msgstr "sec"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
msgid "sin"
msgstr "sin"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
msgid "sinh"
msgstr "sinh"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
msgid "sup"
msgstr "sup"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
msgid "tan"
msgstr "tan"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
msgid "tanh"
msgstr "tanh"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
msgid "Pr"
msgstr "Pr"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
msgid "Spacings"
msgstr "Mellomrom"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
msgid "Thin space\t\\,"
msgstr "Lite mellomrom\t\\,"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
msgid "Medium space\t\\:"
msgstr "Middels mellomrom\t\\:"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
msgid "Thick space\t\\;"
msgstr "Tjukt mellomrom\t\\;"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
msgid "Quadratin space\t\\quad"
msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
msgstr "Dobbel-quadratin mellomrom\t\\qquad"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
msgid "Negative space\t\\!"
msgstr "Negativt mellomrom\t\\!"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
msgid "Phantom\t\\phantom"
msgstr "Fantom\t\\phantom"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
msgstr "Vassrettfantom \t\\hphantom"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
msgstr "Loddrettfantom\t\\vphantom"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
msgid "Smash\t\\smash"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
msgid "Top smash\t\\smasht"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
msgid "Bottom smash\t\\smashb"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
msgid "Left overlap\t\\mathllap"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
msgid "Center overlap\t\\mathclap"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
msgid "Roots"
msgstr "Røtter"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
msgid "Square root\t\\sqrt"
msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
msgid "Other root\t\\root"
msgstr "Anna rot\t\\root"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
msgid "Styles & Classes"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
msgid "Display style\t\\displaystyle"
msgstr "Vising-stil\t\\displaystyle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
msgid "Normal text style\t\\textstyle"
msgstr "Normal tekst stil\t\\textstyle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
msgstr "Skript-(liten)-stil\t\\scriptstyle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
msgstr "Skriptskript-(mindre)-stil\t\\scriptscriptstyle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
msgid "Relation class\t\\mathrel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
msgid "Large operator class\t\\mathop"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
msgid "Ordinary class\t\\mathord"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
msgid "Standard\t\\frac"
msgstr "Standard\t\\frac"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
msgstr "Fin brøk (3/4)\t\\nicefrac"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
msgid "Unit (km)\t\\unitone"
msgstr "Eining (km)\t\\unitone"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
msgstr "Eining (864 m)\t\\unittwo"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
msgstr "Einingbrøk (km/h)\t\\unitfrac"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
msgstr "Einingbrøk (20 km/h)\t\\unitfracthree"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
msgid "Text fraction\t\\tfrac"
msgstr "Tekst brøk\t\\tfrac"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
msgid "Display fraction\t\\dfrac"
msgstr "Framsyning brøk\t\\dfrac"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
msgstr "Forsettbrøk\t\\cfrac"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
msgstr "Fortsettbrøk(venstre)\t\\cfracleft"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
msgstr "Fortsettbrøk (høgre)\t\\cfracright"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
msgid "Binomial\t\\binom"
msgstr "Binomial\t\\binom"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
msgid "Text binomial\t\\tbinom"
msgstr "Tekst binomial\t\\tbinom"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
msgid "Display binomial\t\\dbinom"
msgstr "Vising binomial\t\\vbinom"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
msgid "Roman\t\\mathrm"
msgstr "Romansk\t\\mathrm"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
msgid "Bold\t\\mathbf"
msgstr "Feit\t\\mathbf"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
msgstr "Feit symbol\t\\boldsymbol"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
msgid "Sans serif\t\\mathsf"
msgstr "Sans serif\t\\mathsf"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
msgid "Italic\t\\mathit"
msgstr "Kursiv\t\\mathit"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
msgid "Typewriter\t\\mathtt"
msgstr "Typewriter\t\\mathtt"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
msgid "Blackboard\t\\mathbb"
msgstr "Tavle\t\\mathbb"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
#, fuzzy
msgid "Double stroke\t\\mathds"
msgstr "Dobbeltpunkt:"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
msgstr "Kalligrafi\t\\mathcal"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
msgid "Formal Script\t\\mathscr"
msgstr "Formal Skript\t\\mathscr"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
msgid "Normal text mode\t\\textrm"
msgstr "Normal tekst modus\t\\textrm"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
msgid "ldots"
msgstr "ldots"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
msgid "cdots"
msgstr "cdots"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
msgid "vdots"
msgstr "vdots"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
msgid "ddots"
msgstr "ddots"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
msgid "iddots"
msgstr "iddots"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
msgid "Frame Decorations"
msgstr "Rammedekorasjon"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
msgid "hat"
msgstr "hatt"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
msgid "tilde"
msgstr "tilde"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
msgid "bar"
msgstr "strek"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
msgid "grave"
msgstr "stengttrykk"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
msgid "dot"
msgstr "prikk"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
msgid "check"
msgstr "Sjekk"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
msgid "widehat"
msgstr "vid hatt"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
msgid "widetilde"
msgstr "vid tilde"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
#, fuzzy
msgid "utilde"
msgstr "tilde"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
msgid "vec"
msgstr "kort høgrepilover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
msgid "acute"
msgstr "opetrykk"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
msgid "ddot"
msgstr "toprikkar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
msgid "dddot"
msgstr "dddot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
msgid "ddddot"
msgstr "ddddot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
msgid "breve"
msgstr "korttrykk"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
#, fuzzy
msgid "mathring"
msgstr "mattelinje"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
msgid "overline"
msgstr "overlinje"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
msgid "overbrace"
msgstr "overparentes"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
msgid "overleftarrow"
msgstr "venstrepilover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
msgid "overrightarrow"
msgstr "høgrepilover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
msgid "overleftrightarrow"
msgstr "høgre-venstrepilover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
msgid "underline"
msgstr "strekunder"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
msgid "underbrace"
msgstr "underparentes"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
msgid "underleftarrow"
msgstr "venstrepilunder"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
msgid "underrightarrow"
msgstr "høgrepilunder"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
msgid "underleftrightarrow"
msgstr "høgre-venstrepilunder"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
#, fuzzy
msgid "cancel"
msgstr "Avbryt"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
#, fuzzy
msgid "bcancel"
msgstr "Avbryt"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
#, fuzzy
msgid "xcancel"
msgstr "Avbryt"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
#, fuzzy
msgid "cancelto"
msgstr "Avbryt"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
#, fuzzy
msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
msgstr "Set inn skiljeteikn"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
#, fuzzy
msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
msgstr "Set inn skiljeteikn"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
#, fuzzy
msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
msgstr "Set inn skiljeteikn"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
#, fuzzy
msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
msgstr "Set inn skiljeteikn"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
msgid "overset"
msgstr "settover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
msgid "underset"
msgstr "settunder"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
msgid "stackrel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
msgid "stackrelthree"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
msgid "leftarrow"
msgstr "venstrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
msgid "rightarrow"
msgstr "høgrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
msgid "downarrow"
msgstr "nedoverpil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
msgid "uparrow"
msgstr "oppoverpil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
msgid "updownarrow"
msgstr "oppover-nedoverpil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
msgid "leftrightarrow"
msgstr "høgre-venstrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
msgid "Leftarrow"
msgstr "Venstrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
msgid "Rightarrow"
msgstr "Høgrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
msgid "Downarrow"
msgstr "Nedoverpil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
msgid "Uparrow"
msgstr "Oppoverpil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
msgid "Updownarrow"
msgstr "Oppover-nedoverpil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
msgid "Leftrightarrow"
msgstr "Høgre-venstrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
msgid "Longleftrightarrow"
msgstr "Lang høgre-venstrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
msgid "Longleftarrow"
msgstr "Lang venstrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
msgid "Longrightarrow"
msgstr "Lang høgrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
msgid "longleftrightarrow"
msgstr "Lang høgre-venstrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
msgid "longleftarrow"
msgstr "Lang venstrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
msgid "longrightarrow"
msgstr "Lang høgrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
msgid "leftharpoondown"
msgstr "Venstreharpun nedover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
msgid "rightharpoondown"
msgstr "Høgreharpun nedover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
msgid "mapsto"
msgstr "mapsto"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
msgid "longmapsto"
msgstr "longmapsto"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
msgid "nwarrow"
msgstr "nwarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
msgid "nearrow"
msgstr "nearrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
msgid "leftharpoonup"
msgstr "Venstreharpun oppover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
msgid "rightharpoonup"
msgstr "Høgreharpun oppover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
msgid "hookleftarrow"
msgstr "hookleftarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
msgid "hookrightarrow"
msgstr "hookrightarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
msgid "swarrow"
msgstr "swarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
msgid "searrow"
msgstr "searrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 lib/ui/stdtoolbars.inc:937
msgid "rightleftharpoons"
msgstr "Høgre-venstreharpun"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
msgid "pm"
msgstr "pm"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
msgid "cap"
msgstr "cap"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
msgid "diamond"
msgstr "diamant"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
msgid "oplus"
msgstr "oplus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
msgid "mp"
msgstr "mp"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
msgid "cup"
msgstr "cup"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
msgid "bigtriangleup"
msgstr "bigtriangleup"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
msgid "ominus"
msgstr "ominus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
msgid "times"
msgstr "times"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
msgid "uplus"
msgstr "uplus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
msgid "bigtriangledown"
msgstr "bigtriangledown"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
msgid "otimes"
msgstr "otimes"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
msgid "div"
msgstr "div"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
msgid "sqcap"
msgstr "sqcap"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
msgid "triangleright"
msgstr "trekanthøgre"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
msgid "oslash"
msgstr "oslash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
msgid "cdot"
msgstr "cdot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
msgid "sqcup"
msgstr "sqcup"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
msgid "triangleleft"
msgstr "trekantvenstre"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
msgid "odot"
msgstr "odot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
msgid "star"
msgstr "star"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
#, fuzzy
msgid "ast"
msgstr "Lim inn"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
msgid "vee"
msgstr "vee"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
msgid "amalg"
msgstr "amalg"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
msgid "bigcirc"
msgstr "bigcirc"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
msgid "setminus"
msgstr "setminus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
msgid "wedge"
msgstr "wedge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
msgid "dagger"
msgstr "dagger"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
msgid "circ"
msgstr "circ"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
msgid "bullet"
msgstr "bullet"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
msgid "wr"
msgstr "wr"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
msgid "ddagger"
msgstr "ddagger"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
#, fuzzy
msgid "smallint"
msgstr "smallsmile"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
msgid "leq"
msgstr "leq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
msgid "geq"
msgstr "geq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
msgid "equiv"
msgstr "equiv"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
msgid "models"
msgstr "models"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
msgid "prec"
msgstr "prec"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
msgid "succ"
msgstr "succ"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
msgid "sim"
msgstr "sim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
msgid "perp"
msgstr "perp"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
msgid "preceq"
msgstr "preceq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
msgid "succeq"
msgstr "succeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
msgid "simeq"
msgstr "simeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
msgid "mid"
msgstr "mid"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
msgid "ll"
msgstr "ll"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
msgid "gg"
msgstr " gg"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "asymp"
msgstr "asymp"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
msgid "parallel"
msgstr "parallel"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
msgid "subset"
msgstr "subset"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
msgid "supset"
msgstr "supset"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
msgid "approx"
msgstr "approx"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "smile"
msgstr "smile"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
msgid "subseteq"
msgstr "subseteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
msgid "supseteq"
msgstr "supseteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
msgid "cong"
msgstr "cong"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "frown"
msgstr "frown"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
msgid "sqsubseteq"
msgstr "sqsubseteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
msgid "sqsupseteq"
msgstr "sqsupseteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
msgid "doteq"
msgstr "doteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
msgid "neq"
msgstr "neq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
msgid "in[[math relation]]"
msgstr "in[[matterelasjon]]"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
msgid "ni"
msgstr "ni"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
msgid "propto"
msgstr "propto"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
msgid "notin"
msgstr "notin"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
msgid "vdash"
msgstr "vdash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
msgid "dashv"
msgstr "dashv"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
#, fuzzy
msgid "iff"
msgstr "Av"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
#, fuzzy
msgid "not"
msgstr "notis"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
#, fuzzy
msgid "land"
msgstr "Islandsk"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
#, fuzzy
msgid "lor"
msgstr "eller"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
msgid "lnot"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
msgid "alpha"
msgstr "alpha"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
msgid "beta"
msgstr "beta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
msgid "gamma"
msgstr "gamma"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
msgid "delta"
msgstr "delta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
msgid "varepsilon"
msgstr "varepsilon"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
msgid "zeta"
msgstr "zeta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "eta"
msgstr "eta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
msgid "theta"
msgstr "theta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
msgid "vartheta"
msgstr "vartheta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
msgid "iota"
msgstr "iota"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "kappa"
msgstr "kappa"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
msgid "lambda"
msgstr "lambda"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
msgid "mu"
msgstr "mu"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
msgid "nu"
msgstr "nu"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
msgid "xi"
msgstr "xi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
msgid "pi"
msgstr "pi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "varpi"
msgstr "varpi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
msgid "rho"
msgstr "rho"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
msgid "varrho"
msgstr "varrho"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "sigma"
msgstr "sigma"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
msgid "varsigma"
msgstr "varsigma"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
msgid "tau"
msgstr "tau"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
msgid "phi"
msgstr "phi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "varphi"
msgstr "varphi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
msgid "chi"
msgstr "chi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "psi"
msgstr "psi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "omega"
msgstr "omega"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
msgid "Delta"
msgstr "Delta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "Theta"
msgstr "Theta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
msgid "Lambda"
msgstr "Lambda"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
msgid "Xi"
msgstr "Xi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
msgid "Pi"
msgstr "Pi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
msgid "Upsilon"
msgstr "Upsilon"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
msgid "Phi"
msgstr "Phi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
msgid "Psi"
msgstr "Psi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
msgid "Omega"
msgstr "Omega"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
msgid "varGamma"
msgstr "varGamma"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
msgid "varDelta"
msgstr "varDelta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
msgid "varTheta"
msgstr "varTheta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
msgid "varLambda"
msgstr "varLambda"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
msgid "varXi"
msgstr "varXi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
msgid "varPi"
msgstr "varPi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "varSigma"
msgstr "varSigma"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
msgid "varUpsilon"
msgstr "varUpsilon"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "varPhi"
msgstr "varPhi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "varPsi"
msgstr "varPsi"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "varOmega"
msgstr "varOmega"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
msgid "nabla"
msgstr "nabla"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "partial"
msgstr "partial"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "infty"
msgstr "infty"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
msgid "prime"
msgstr "prime"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
msgid "ell"
msgstr "ell"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
msgid "emptyset"
msgstr "emptyset"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "exists"
msgstr "exists"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
msgid "forall"
msgstr "forall"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "imath"
msgstr " imath"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
msgid "jmath"
msgstr "jmath"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "Re"
msgstr "Re"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
msgid "Im"
msgstr "Im"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
msgid "aleph"
msgstr "aleph"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
msgid "wp"
msgstr "wp"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 lib/ui/stdtoolbars.inc:770
msgid "hbar"
msgstr "hbar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "angle"
msgstr "angle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
msgid "top"
msgstr "topp"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
msgid "bot"
msgstr "bot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
msgid "Vert"
msgstr "Vert"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
msgid "neg"
msgstr "neg"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "flat"
msgstr "flat"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
msgid "natural"
msgstr " natural"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
msgid "sharp"
msgstr "sharp"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
msgid "surd"
msgstr "surd"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
msgid "lhook"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
msgid "rhook"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
msgid "triangle"
msgstr "triangle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "diamondsuit"
msgstr "diamondsuit"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "heartsuit"
msgstr "heartsuit"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
msgid "clubsuit"
msgstr "clubsuit"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
msgid "spadesuit"
msgstr "spadesuit"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
msgid "textrm \\AA"
msgstr "textrm \\AA"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
msgid "textrm \\O"
msgstr "textrm \\O"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
msgid "mathcircumflex"
msgstr "mathcircumflex"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
msgid "_"
msgstr " _"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
msgid "textdegree"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
#, fuzzy
msgid "mathdollar"
msgstr "mattemakroar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
#, fuzzy
msgid "mathparagraph"
msgstr "\\alph{paragraph}."

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
#, fuzzy
msgid "mathsection"
msgstr "utval"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
msgid "mathrm T"
msgstr "mathrm T"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "mathbb N"
msgstr "mathbb N"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "mathbb Z"
msgstr "mathbb Z"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
msgid "mathbb Q"
msgstr "mathbb Q"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
msgid "mathbb R"
msgstr "mathbb R"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
msgid "mathbb C"
msgstr "mathbb C"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "mathbb H"
msgstr "mathbb H"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
msgid "mathcal F"
msgstr "mathcal F"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "mathcal L"
msgstr "mathcal L"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
msgid "mathcal H"
msgstr "mathcal H"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
msgid "mathcal O"
msgstr "mathcal O"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
msgid "Big Operators"
msgstr "Store operatorar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
msgid "intop"
msgstr "intop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
msgid "int"
msgstr "int"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
msgid "iint"
msgstr "iint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
msgid "iintop"
msgstr "iintop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
msgid "iiint"
msgstr "iiint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
msgid "iiintop"
msgstr "iiintop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
msgid "iiiint"
msgstr "iiiint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
msgid "iiiintop"
msgstr "iiiintop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
msgid "dotsint"
msgstr "dotsint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
msgid "dotsintop"
msgstr "dotsintop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
#, fuzzy
msgid "idotsint"
msgstr "dotsint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
msgid "oint"
msgstr "oint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "ointop"
msgstr "ointop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
msgid "oiint"
msgstr "oiint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "oiintop"
msgstr "oiintop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "ointctrclockwiseop"
msgstr "ointctrclockwiseop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "ointctrclockwise"
msgstr "ointctrclockwise"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
msgid "ointclockwiseop"
msgstr "ointclockwiseop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "ointclockwise"
msgstr "ointclockwise"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "sqint"
msgstr "sqint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
msgid "sqintop"
msgstr "sqintop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
msgid "sqiint"
msgstr "sqiint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
msgid "sqiintop"
msgstr "sqiintop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
msgid "fint"
msgstr "fint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
msgid "fintop"
msgstr "fintop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
msgid "landupint"
msgstr "landupint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
msgid "landupintop"
msgstr "landupintop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
msgid "landdownint"
msgstr "landdownint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
msgid "landdownintop"
msgstr "landdownintop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
#, fuzzy
msgid "varint"
msgstr "S&kriv ut"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
#, fuzzy
msgid "varoint"
msgstr "oint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
#, fuzzy
msgid "varoiint"
msgstr "oiint"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
#, fuzzy
msgid "varoiintop"
msgstr "oiintop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
#, fuzzy
msgid "varointclockwise"
msgstr "ointclockwise"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
#, fuzzy
msgid "varointclockwiseop"
msgstr "ointclockwiseop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
#, fuzzy
msgid "varointctrclockwise"
msgstr "ointctrclockwise"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
#, fuzzy
msgid "varointctrclockwiseop"
msgstr "ointctrclockwiseop"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
msgid "sum"
msgstr "sum"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
msgid "prod"
msgstr "prod"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
msgid "coprod"
msgstr "coprod"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
msgid "bigsqcup"
msgstr "bigsqcup"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
msgid "bigotimes"
msgstr "bigotimes"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
msgid "bigodot"
msgstr "bigodot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
msgid "bigoplus"
msgstr "bigoplus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
msgid "bigcap"
msgstr "bigcap"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
msgid "bigcup"
msgstr "bigcup"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
msgid "biguplus"
msgstr "biguplus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "bigvee"
msgstr "bigvee"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
msgid "bigwedge"
msgstr "bigwedge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
msgid "digamma"
msgstr "digamma"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "varkappa"
msgstr "varkappa"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
msgid "beth"
msgstr "beth"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
msgid "daleth"
msgstr " daleth"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
msgid "gimel"
msgstr "gimel"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "ulcorner"
msgstr "ulcorner"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
msgid "urcorner"
msgstr "urcorner"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
msgid "llcorner"
msgstr " llcorner"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
msgid "lrcorner"
msgstr "lrcorner"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
msgid "hslash"
msgstr "hslash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
msgid "vartriangle"
msgstr "vartriangle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
msgid "triangledown"
msgstr "triangledown"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
msgid "square"
msgstr "square"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
msgid "CheckedBox"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 lib/ui/stdtoolbars.inc:852
msgid "XBox"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
msgid "lozenge"
msgstr "lozenge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
#, fuzzy
msgid "wasylozenge"
msgstr "lozenge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
#, fuzzy
msgid "circledR"
msgstr "circledS"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "circledS"
msgstr "circledS"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
msgid "measuredangle"
msgstr "measuredangle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
#, fuzzy
msgid "varangle"
msgstr "vartriangle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
msgid "nexists"
msgstr "nexists"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "mho"
msgstr "mho"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
msgid "Finv"
msgstr "Finv"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "Game"
msgstr "Game"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "Bbbk"
msgstr "Bbbk"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "backprime"
msgstr "backprime"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
msgid "varnothing"
msgstr "varnothing"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
msgid "blacktriangle"
msgstr "blacktriangle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
msgid "blacktriangledown"
msgstr "blacktriangledown"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
msgid "blacksquare"
msgstr "blacksquare"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
msgid "blacklozenge"
msgstr "blacklozenge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
msgid "bigstar"
msgstr "bigstar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
msgid "sphericalangle"
msgstr "sphericalangle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
msgid "complement"
msgstr "complement"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
msgid "eth"
msgstr "eth"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
msgid "diagup"
msgstr "diagup"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
msgid "diagdown"
msgstr "diagdown"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
#, fuzzy
msgid "lightning"
msgstr "Høgrejuster"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
#, fuzzy
msgid "varcopyright"
msgstr "Opphavsrett"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
#, fuzzy
msgid "Bowtie"
msgstr "bowtie"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
msgid "diameter"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
msgid "invdiameter"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
msgid "bell"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
msgid "hexagon"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
msgid "varhexagon"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
#, fuzzy
msgid "pentagon"
msgstr "Presentasjon"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
msgid "octagon"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
#, fuzzy
msgid "smiley"
msgstr "smile"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
#, fuzzy
msgid "blacksmiley"
msgstr "backsimeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
#, fuzzy
msgid "frownie"
msgstr "frown"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
#, fuzzy
msgid "sun"
msgstr "sin"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
msgid "leadsto"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
#, fuzzy
msgid "Leftcircle"
msgstr "circledS"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
#, fuzzy
msgid "Rightcircle"
msgstr "bigcirc"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
msgid "CIRCLE"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
msgid "LEFTCIRCLE"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
msgid "RIGHTCIRCLE"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
#, fuzzy
msgid "LEFTcircle"
msgstr "circledS"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
#, fuzzy
msgid "RIGHTcircle"
msgstr "circledS"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
msgid "leftturn"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
#, fuzzy
msgid "rightturn"
msgstr "høgrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
#, fuzzy
msgid "AC"
msgstr "AKT"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
msgid "HF"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
msgid "VHF"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
msgid "photon"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
msgid "gluon"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
msgid "permil"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
#, fuzzy
msgid "cent"
msgstr "centerdot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
#, fuzzy
msgid "yen"
msgstr "Ja"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
#, fuzzy
msgid "hexstar"
msgstr "star"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
msgid "varhexstar"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
msgid "davidsstar"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
msgid "maltese"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
msgid "kreuz"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
msgid "ataribox"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
#, fuzzy
msgid "checked"
msgstr "Sjekk"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
#, fuzzy
msgid "checkmark"
msgstr "Sjekk"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
#, fuzzy
msgid "eighthnote"
msgstr "Høgre botntekst"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
msgid "quarternote"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
#, fuzzy
msgid "halfnote"
msgstr "tabellnotis"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
#, fuzzy
msgid "fullnote"
msgstr "notis"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
#, fuzzy
msgid "twonotes"
msgstr "notis"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
msgid "female"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
msgid "male"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
#, fuzzy
msgid "vernal"
msgstr "Tidskrift"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
msgid "ascnode"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
msgid "descnode"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
msgid "fullmoon"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
msgid "newmoon"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
#, fuzzy
msgid "leftmoon"
msgstr "Venstreharpun oppover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
#, fuzzy
msgid "rightmoon"
msgstr "Høgreharpun oppover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
#, fuzzy
msgid "astrosun"
msgstr "sterk"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
msgid "mercury"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
#, fuzzy
msgid "venus"
msgstr "Menyar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
#, fuzzy
msgid "earth"
msgstr "vartheta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
msgid "mars"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
#, fuzzy
msgid "jupiter"
msgstr "Skrivar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
#, fuzzy
msgid "saturn"
msgstr " natural"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
msgid "uranus"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
msgid "neptune"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
msgid "pluto"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
#, fuzzy
msgid "aries"
msgstr "&Seriar:"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
#, fuzzy
msgid "taurus"
msgstr "Synonym ordbok"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
msgid "gemini"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
#, fuzzy
msgid "cancer"
msgstr "Avbryt"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
#, fuzzy
msgid "leo"
msgstr "log"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
msgid "virgo"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
msgid "libra"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
msgid "scorpio"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
msgid "sagittarius"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
msgid "capricornus"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
msgid "aquarius"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
msgid "pisces"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
msgid "APLbox"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
#, fuzzy
msgid "APLcomment"
msgstr "kommentar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
msgid "APLdown"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
#, fuzzy
msgid "APLdownarrowbox"
msgstr "nedoverpil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
#, fuzzy
msgid "APLinput"
msgstr "Tekstfil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
msgid "APLinv"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
#, fuzzy
msgid "APLleftarrowbox"
msgstr "Lleftarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
msgid "APLlog"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
#, fuzzy
msgid "APLrightarrowbox"
msgstr "høgrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
#, fuzzy
msgid "APLstar"
msgstr "star"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
msgid "APLup"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
#, fuzzy
msgid "APLuparrowbox"
msgstr "oppoverpil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
msgid "dashleftarrow"
msgstr "dashleftarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
msgid "dashrightarrow"
msgstr "dashrightarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
msgid "leftleftarrows"
msgstr "leftleftarrows"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
msgid "leftrightarrows"
msgstr "leftrightarrows"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
msgid "rightrightarrows"
msgstr "rightrightarrows"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
msgid "rightleftarrows"
msgstr "rightleftarrows"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
msgid "Lleftarrow"
msgstr "Lleftarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
msgid "Rrightarrow"
msgstr "Rrightarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
msgid "twoheadleftarrow"
msgstr "twoheadleftarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
msgid "twoheadrightarrow"
msgstr "twoheadrightarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
msgid "leftarrowtail"
msgstr "leftarrowtail"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
msgid "rightarrowtail"
msgstr "rightarrowtail"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
msgid "looparrowleft"
msgstr "looparrowleft"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
msgid "looparrowright"
msgstr "looparrowright"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
msgid "curvearrowleft"
msgstr "curvearrowleft"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
msgid "curvearrowright"
msgstr "curvearrowright"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
msgid "circlearrowleft"
msgstr "circlearrowleft"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
msgid "circlearrowright"
msgstr "circlearrowright"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
msgid "Lsh"
msgstr "Lsh"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
msgid "Rsh"
msgstr "Rsh"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
msgid "upuparrows"
msgstr "upuparrows"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
msgid "downdownarrows"
msgstr "nedover-nedoverpil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
msgid "upharpoonleft"
msgstr "upharpoonleft"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
msgid "upharpoonright"
msgstr "upharpoonright"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
msgid "downharpoonleft"
msgstr "downharpoonleft"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
msgid "downharpoonright"
msgstr "downharpoonright"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
msgid "leftrightharpoons"
msgstr "leftrightharpoons"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
msgid "rightsquigarrow"
msgstr "rightsquigarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
msgid "leftrightsquigarrow"
msgstr "leftrightsquigarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
msgid "nleftarrow"
msgstr "nleftarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
msgid "nrightarrow"
msgstr "nrightarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
msgid "nleftrightarrow"
msgstr "nleftrightarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
msgid "nLeftarrow"
msgstr "nLeftarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
msgid "nRightarrow"
msgstr "nRightarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
msgid "nLeftrightarrow"
msgstr "nLeftrightarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
msgid "multimap"
msgstr "multimap"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
#, fuzzy
msgid "shortleftarrow"
msgstr "venstrepilover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
#, fuzzy
msgid "shortrightarrow"
msgstr "høgrepilover"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
#, fuzzy
msgid "shortuparrow"
msgstr "oppoverpil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
#, fuzzy
msgid "shortdownarrow"
msgstr "nedoverpil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
#, fuzzy
msgid "leftrightarroweq"
msgstr "høgre-venstrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
#, fuzzy
msgid "curlyveedownarrow"
msgstr "oppover-nedoverpil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
#, fuzzy
msgid "curlyveeuparrow"
msgstr "curlyvee"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
#, fuzzy
msgid "nnwarrow"
msgstr "nwarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
#, fuzzy
msgid "nnearrow"
msgstr "nearrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
#, fuzzy
msgid "sswarrow"
msgstr "swarrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
#, fuzzy
msgid "ssearrow"
msgstr "searrow"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
#, fuzzy
msgid "curlywedgeuparrow"
msgstr "curlywedge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
#, fuzzy
msgid "curlywedgedownarrow"
msgstr "curlywedge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
#, fuzzy
msgid "leftrightarrowtriangle"
msgstr "høgre-venstrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
#, fuzzy
msgid "leftarrowtriangle"
msgstr "leftarrowtail"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
#, fuzzy
msgid "rightarrowtriangle"
msgstr "rightarrowtail"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
#, fuzzy
msgid "Mapsto"
msgstr "mapsto"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
#, fuzzy
msgid "mapsfrom"
msgstr "mapsto"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
msgid "Mapsfrom"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
#, fuzzy
msgid "Longmapsto"
msgstr "longmapsto"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
#, fuzzy
msgid "longmapsfrom"
msgstr "longmapsto"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
msgid "Longmapsfrom"
msgstr "Longmapsfrom"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
#, fuzzy
msgid "xleftarrow"
msgstr "venstrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
#, fuzzy
msgid "xrightarrow"
msgstr "høgrepil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
msgid "leqq"
msgstr "leqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
msgid "geqq"
msgstr "geqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
msgid "leqslant"
msgstr "leqslant"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
msgid "geqslant"
msgstr "geqslant"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
msgid "eqslantless"
msgstr "eqslantless"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
msgid "eqslantgtr"
msgstr "eqslantgtr"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
msgid "eqsim"
msgstr "eqsim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
msgid "lesssim"
msgstr "lesssim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
msgid "gtrsim"
msgstr "gtrsim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
#, fuzzy
msgid "apprge"
msgstr "approxeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
#, fuzzy
msgid "apprle"
msgstr "approxeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
msgid "lessapprox"
msgstr "lessapprox"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
msgid "gtrapprox"
msgstr "gtrapprox"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
msgid "approxeq"
msgstr "approxeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
msgid "triangleq"
msgstr "triangleq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
msgid "lessdot"
msgstr "lessdot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
msgid "gtrdot"
msgstr "gtrdot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
msgid "lll"
msgstr "lll"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
msgid "ggg"
msgstr "ggg"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
msgid "lessgtr"
msgstr "lessgtr"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
msgid "gtrless"
msgstr "gtrless"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
msgid "lesseqgtr"
msgstr "lesseqgtr"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
msgid "gtreqless"
msgstr "gtreqless"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
msgid "lesseqqgtr"
msgstr "lesseqqgtr"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
msgid "gtreqqless"
msgstr "gtreqqless"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
msgid "eqcirc"
msgstr "eqcirc"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
msgid "circeq"
msgstr "circeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
msgid "thicksim"
msgstr "thicksim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016
msgid "thickapprox"
msgstr "thickapprox"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
msgid "backsim"
msgstr "backsim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
msgid "backsimeq"
msgstr "backsimeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
msgid "subseteqq"
msgstr "subseteqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
msgid "supseteqq"
msgstr "supseteqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
msgid "Subset"
msgstr "Subset"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
msgid "Supset"
msgstr "Supset"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
msgid "sqsubset"
msgstr "sqsubset"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
msgid "sqsupset"
msgstr "sqsupset"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
msgid "preccurlyeq"
msgstr "preccurlyeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
msgid "succcurlyeq"
msgstr "succcurlyeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
msgid "curlyeqprec"
msgstr "curlyeqprec"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
msgid "curlyeqsucc"
msgstr "curlyeqsucc"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
msgid "precsim"
msgstr "precsim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
msgid "succsim"
msgstr "succsim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
msgid "precapprox"
msgstr "precapprox"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
msgid "succapprox"
msgstr "succapprox"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
msgid "vartriangleleft"
msgstr "vartriangleleft"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
msgid "vartriangleright"
msgstr "vartriangleright"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
msgid "trianglelefteq"
msgstr "trianglelefteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
msgid "trianglerighteq"
msgstr "trianglerighteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
msgid "bumpeq"
msgstr "bumpeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
msgid "Bumpeq"
msgstr "Bumpeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
msgid "doteqdot"
msgstr "doteqdot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
msgid "risingdotseq"
msgstr "risingdotseq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
msgid "fallingdotseq"
msgstr "fallingdotseq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
msgid "vDash"
msgstr "vDash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
msgid "Vvdash"
msgstr "Vvdash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
msgid "Vdash"
msgstr "Vdash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
msgid "shortmid"
msgstr "shortmid"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
msgid "shortparallel"
msgstr "shortparallel"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
msgid "smallsmile"
msgstr "smallsmile"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
msgid "smallfrown"
msgstr "smallfrown"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
msgid "blacktriangleleft"
msgstr "blacktriangleleft"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
msgid "blacktriangleright"
msgstr "blacktriangleright"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
msgid "because"
msgstr "because"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
msgid "therefore"
msgstr "therefore"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
#, fuzzy
msgid "wasytherefore"
msgstr "therefore"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
msgid "backepsilon"
msgstr "backepsilon"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
msgid "varpropto"
msgstr "varpropto"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
msgid "between"
msgstr "between"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
msgid "pitchfork"
msgstr "pitchfork"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
#, fuzzy
msgid "trianglelefteqslant"
msgstr "trianglelefteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
#, fuzzy
msgid "trianglerighteqslant"
msgstr "trianglerighteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
#, fuzzy
msgid "inplus"
msgstr "oplus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
#, fuzzy
msgid "niplus"
msgstr "oplus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
#, fuzzy
msgid "subsetplus"
msgstr "subset"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
#, fuzzy
msgid "supsetplus"
msgstr "supset"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
#, fuzzy
msgid "subsetpluseq"
msgstr "subseteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
#, fuzzy
msgid "supsetpluseq"
msgstr "supseteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
#, fuzzy
msgid "minuso"
msgstr "ominus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
msgid "baro"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
#, fuzzy
msgid "sslash"
msgstr "oslash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
#, fuzzy
msgid "bbslash"
msgstr "oslash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
#, fuzzy
msgid "moo"
msgstr "mho"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
#, fuzzy
msgid "merge"
msgstr "&Smelt saman"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
msgid "invneg"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
msgid "lbag"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
msgid "rbag"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
#, fuzzy
msgid "interleave"
msgstr "intercal"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
#, fuzzy
msgid "leftslice"
msgstr "Lag venstrelinje"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
#, fuzzy
msgid "rightslice"
msgstr "Lag høgrelinje"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
msgid "oblong"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
msgid "talloblong"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
msgid "fatsemi"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
#, fuzzy
msgid "fatslash"
msgstr "oslash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
#, fuzzy
msgid "fatbslash"
msgstr "oslash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
#, fuzzy
msgid "ldotp"
msgstr "ldots"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
#, fuzzy
msgid "cdotp"
msgstr "cdot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
#, fuzzy
msgid "colon"
msgstr "Ingen fargar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
msgid "dblcolon"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
#, fuzzy
msgid "vcentcolon"
msgstr "Farge på skrifta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
#, fuzzy
msgid "colonapprox"
msgstr "lnapprox"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
#, fuzzy
msgid "Colonapprox"
msgstr "lnapprox"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
msgid "coloneq"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
#, fuzzy
msgid "Coloneq"
msgstr "Farge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
#, fuzzy
msgid "coloneqq"
msgstr "lneqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
#, fuzzy
msgid "Coloneqq"
msgstr "lneqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
#, fuzzy
msgid "colonsim"
msgstr "lnsim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
#, fuzzy
msgid "Colonsim"
msgstr "lnsim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
msgid "eqcolon"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
msgid "Eqcolon"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
msgid "eqqcolon"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
msgid "Eqqcolon"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
#, fuzzy
msgid "wasypropto"
msgstr "propto"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
msgid "logof"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
msgid "Join"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
#, fuzzy
msgid "Negative Relations (extended)"
msgstr "AMS negerte relasjonar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
msgid "nless"
msgstr "nless"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
msgid "ngtr"
msgstr "ngtr"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
msgid "nleq"
msgstr "nleq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
msgid "ngeq"
msgstr "ngeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
msgid "nleqslant"
msgstr "nleqslant"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
msgid "ngeqslant"
msgstr "ngeqslant"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
msgid "nleqq"
msgstr "nleqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
msgid "ngeqq"
msgstr "ngeqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
msgid "lneq"
msgstr "lneq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
msgid "gneq"
msgstr "gneq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
msgid "lneqq"
msgstr "lneqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
msgid "gneqq"
msgstr "gneqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
msgid "lvertneqq"
msgstr "lvertneqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
msgid "gvertneqq"
msgstr "gvertneqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
msgid "lnsim"
msgstr "lnsim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
msgid "gnsim"
msgstr "gnsim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
msgid "lnapprox"
msgstr "lnapprox"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
msgid "gnapprox"
msgstr "gnapprox"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
msgid "nprec"
msgstr "nprec"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
msgid "nsucc"
msgstr "nsucc"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
msgid "npreceq"
msgstr "npreceq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
msgid "nsucceq"
msgstr "nsucceq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
#, fuzzy
msgid "precneqq"
msgstr "preceq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
#, fuzzy
msgid "succneqq"
msgstr "succeq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
msgid "precnsim"
msgstr "precnsim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
msgid "succnsim"
msgstr "succnsim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
msgid "precnapprox"
msgstr "precnapprox"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
msgid "succnapprox"
msgstr "succnapprox"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
msgid "subsetneq"
msgstr "subsetneq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
msgid "supsetneq"
msgstr "supsetneq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
msgid "subsetneqq"
msgstr "subsetneqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
msgid "supsetneqq"
msgstr "supsetneqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
msgid "nsubseteq"
msgstr "nsubseteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
#, fuzzy
msgid "nsubseteqq"
msgstr "subseteqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
msgid "nsupseteq"
msgstr "nsupseteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
msgid "nsupseteqq"
msgstr "nsupseteqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
msgid "nvdash"
msgstr "nvdash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
msgid "nvDash"
msgstr "nvDash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
msgid "nVDash"
msgstr "nVDash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
#, fuzzy
msgid "nVdash"
msgstr "nvdash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
msgid "varsubsetneq"
msgstr "varsubsetneq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
msgid "varsupsetneq"
msgstr "varsupsetneq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
msgid "varsubsetneqq"
msgstr "varsubsetneqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
msgid "varsupsetneqq"
msgstr "varsupsetneqq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
msgid "ntriangleleft"
msgstr "ntriangleleft"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
msgid "ntriangleright"
msgstr "ntriangleright"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
msgid "ntrianglelefteq"
msgstr "ntrianglelefteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
msgid "ntrianglerighteq"
msgstr "ntrianglerighteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
msgid "ncong"
msgstr "ncong"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
msgid "nsim"
msgstr "nsim"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
msgid "nmid"
msgstr "nmid"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
msgid "nshortmid"
msgstr "nshortmid"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
msgid "nparallel"
msgstr "nparallel"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
msgid "nshortparallel"
msgstr "nshortparallel"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
#, fuzzy
msgid "ntrianglelefteqslant"
msgstr "ntrianglelefteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
#, fuzzy
msgid "ntrianglerighteqslant"
msgstr "ntrianglerighteq"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
msgid "dotplus"
msgstr "dotplus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
msgid "smallsetminus"
msgstr "smallsetminus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
msgid "Cap"
msgstr "Cap"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
msgid "Cup"
msgstr "Cup"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
msgid "barwedge"
msgstr "barwedge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
msgid "veebar"
msgstr "veebar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
msgid "doublebarwedge"
msgstr "doublebarwedge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
msgid "boxminus"
msgstr "boxminus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
msgid "boxtimes"
msgstr "boxtimes"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
msgid "boxdot"
msgstr "boxdot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
msgid "boxplus"
msgstr "boxplus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
msgid "boxast"
msgstr "boxast"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
msgid "boxbar"
msgstr "boxbar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
msgid "boxslash"
msgstr "boxslash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
msgid "boxbslash"
msgstr "boxbslash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
msgid "boxcircle"
msgstr "boxcircle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
msgid "boxbox"
msgstr "boxbox"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
msgid "boxempty"
msgstr "boxempty"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
msgid "divideontimes"
msgstr "divideontimes"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
msgid "ltimes"
msgstr "ltimes"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
msgid "rtimes"
msgstr "rtimes"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
msgid "leftthreetimes"
msgstr "leftthreetimes"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
msgid "rightthreetimes"
msgstr "rightthreetimes"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
msgid "curlywedge"
msgstr "curlywedge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
msgid "curlyvee"
msgstr "curlyvee"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
msgid "circleddash"
msgstr "circleddash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
msgid "circledast"
msgstr "circledast"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
msgid "circledcirc"
msgstr "circledcirc"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
msgid "centerdot"
msgstr "centerdot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
msgid "intercal"
msgstr "intercal"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
msgid "implies"
msgstr "implies"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
msgid "impliedby"
msgstr "impliedby"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
msgid "bigcurlyvee"
msgstr "bigcurlyvee"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
msgid "bigcurlywedge"
msgstr "bigcurlywedge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
msgid "bigsqcap"
msgstr "bigsqcap"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
msgid "bigbox"
msgstr "bigbox"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
msgid "bigparallel"
msgstr "bigparallel"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
msgid "biginterleave"
msgstr "biginterleave"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
msgid "bignplus"
msgstr "bignplus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
msgid "nplus"
msgstr "nplus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
msgid "Yup"
msgstr "Yup"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
msgid "Ydown"
msgstr "Ydown"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
msgid "Yleft"
msgstr "Yleft"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
msgid "Yright"
msgstr "Yright"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
msgid "obar"
msgstr "obar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
msgid "obslash"
msgstr "obslash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
msgid "ocircle"
msgstr "ocircle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
msgid "olessthan"
msgstr "olessthan"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
msgid "ogreaterthan"
msgstr "ogreaterthan"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
msgid "ovee"
msgstr "ovee"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
msgid "owedge"
msgstr "owedge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
msgid "varcurlyvee"
msgstr "varcurlyvee"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
msgid "varcurlywedge"
msgstr "varcurlywedge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
msgid "vartimes"
msgstr "vartimes"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
msgid "varotimes"
msgstr "varotimes"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
msgid "varoast"
msgstr "varoast"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
msgid "varobar"
msgstr "varobar"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
msgid "varodot"
msgstr "varodot"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
msgid "varoslash"
msgstr "varoslash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
msgid "varobslash"
msgstr "varobslash"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
msgid "varocircle"
msgstr "varocircle"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
msgid "varoplus"
msgstr "varoplus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
msgid "varominus"
msgstr "varominus"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
msgid "varovee"
msgstr "varovee"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
msgid "varowedge"
msgstr "varowedge"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
msgid "varolessthan"
msgstr "varolessthan"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
msgid "varogreaterthan"
msgstr "varogreaterthan"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
msgid "varbigcirc"
msgstr "varbigcirc"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
msgid "brokenvert"
msgstr "brokenvert"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
msgid "lfloor"
msgstr "lfloor"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
msgid "rfloor"
msgstr "rfloor"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
msgid "lceil"
msgstr "lceil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
msgid "rceil"
msgstr "rceil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
msgid "llbracket"
msgstr "llbracket"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
msgid "rrbracket"
msgstr "rrbracket"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
msgid "llfloor"
msgstr "llfloor"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
msgid "rrfloor"
msgstr "rrfloor"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
msgid "llceil"
msgstr "llceil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
msgid "rrceil"
msgstr "rrceil"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
msgid "Lbag"
msgstr "Lbag"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
msgid "Rbag"
msgstr "Rbag"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
msgid "llparenthesis"
msgstr "llparenthesis"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
msgid "rrparenthesis"
msgstr "rrparenthesis"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
msgid "binampersand"
msgstr "binampersand"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
msgid "bindnasrepma"
msgstr "bindnasrepma"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
msgid "Voiceless bilabial plosive"
msgstr "Ustemt bilabial plosiv"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
msgid "Voiced bilabial plosive"
msgstr "Stemt bilabial plosive"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
msgid "Voiceless alveolar plosive"
msgstr "Ustemt alveolar plosive"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
msgid "Voiced alveolar plosive"
msgstr "Stemt alveolar plosive"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
msgid "Voiceless retroflex plosive"
msgstr "Ustemt retroflex plosive"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
msgid "Voiced retroflex plosive"
msgstr "Stemt retroflex plosive"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
msgid "Voiceless palatal plosive"
msgstr "Ustemt palatal plosive"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
msgid "Voiced palatal plosive"
msgstr "Stemt palatal plosive"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
msgid "Voiceless velar plosive"
msgstr "Ustemt velar plosive"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
msgid "Voiced velar plosive"
msgstr "Stemt velar plosive"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
msgid "Voiceless uvular plosive"
msgstr "Ustemt uvular plosive"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
msgid "Voiced uvular plosive"
msgstr "Stemt uvular plosive"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
msgid "Glottal plosive"
msgstr "Glottal plosive"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
msgid "Voiced bilabial nasal"
msgstr "Stemt bilabial nasal"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
msgid "Voiced labiodental nasal"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
msgid "Voiced alveolar nasal"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
msgid "Voiced retroflex nasal"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
msgid "Voiced palatal nasal"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
msgid "Voiced velar nasal"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
msgid "Voiced uvular nasal"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
msgid "Voiced bilabial trill"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
msgid "Voiced alveolar trill"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
msgid "Voiced uvular trill"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
msgid "Voiced alveolar tap"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
msgid "Voiced retroflex flap"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
msgid "Voiceless bilabial fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
msgid "Voiced bilabial fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
msgid "Voiceless labiodental fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
msgid "Voiced labiodental fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
msgid "Voiceless dental fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
msgid "Voiced dental fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
msgid "Voiceless alveolar fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
msgid "Voiced alveolar fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
msgid "Voiceless postalveolar fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
msgid "Voiced postalveolar fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
msgid "Voiceless retroflex fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
msgid "Voiced retroflex fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
msgid "Voiceless palatal fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
msgid "Voiced palatal fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
msgid "Voiceless velar fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
msgid "Voiced velar fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
msgid "Voiceless uvular fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
msgid "Voiced uvular fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
msgid "Voiced pharyngeal fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
msgid "Voiceless glottal fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
msgid "Voiced glottal fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
msgid "Voiced labiodental approximant"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
msgid "Voiced alveolar approximant"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
msgid "Voiced retroflex approximant"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
msgid "Voiced palatal approximant"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
msgid "Voiced velar approximant"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
msgid "Voiced palatal lateral approximant"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
msgid "Voiced velar lateral approximant"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
msgid "Bilabial click"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
msgid "Dental click"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
msgid "(Post)alveolar click"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
msgid "Palatoalveolar click"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
msgid "Alveolar lateral click"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
msgid "Voiced bilabial implosive"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
msgid "Voiced palatal implosive"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
msgid "Voiced velar implosive"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
msgid "Voiced uvular implosive"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
msgid "Ejective mark"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
msgid "Close front unrounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
msgid "Close front rounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
msgid "Close central unrounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
msgid "Close central rounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
msgid "Close back unrounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
#, fuzzy
msgid "Close back rounded vowel"
msgstr "notis bakgrunn"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
msgid "Near-close near-front rounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
msgid "Near-close near-back rounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
msgid "Close-mid front unrounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
msgid "Close-mid front rounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
msgid "Close-mid central unrounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
msgid "Close-mid central rounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
msgid "Close-mid back unrounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
msgid "Close-mid back rounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
msgid "Open-mid front unrounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
msgid "Open-mid front rounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
msgid "Open-mid central unrounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
msgid "Open-mid central rounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
msgid "Open-mid back unrounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
msgid "Open-mid back rounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
msgid "Near-open front unrounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
msgid "Near-open vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
msgid "Open front unrounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
msgid "Open front rounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
msgid "Open back unrounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
msgid "Open back rounded vowel"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
msgid "Voiceless labial-velar fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
msgid "Voiced labial-velar approximant"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
msgid "Voiced labial-palatal approximant"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
msgid "Voiceless epiglottal fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
msgid "Voiced epiglottal fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
msgid "Epiglottal plosive"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
msgid "Voiced alveolar lateral flap"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Top tie bar"
msgstr "Øvst midtpå"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Bottom tie bar"
msgstr "Nedst midtpå"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
msgid "Long"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
msgid "Half-long"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
#, fuzzy
msgid "Extra short"
msgstr "Endre Snøggtast"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
msgid "Primary stress"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
#, fuzzy
msgid "Secondary stress"
msgstr "SendarSinAdresse:"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
msgid "Minor (foot) group"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
msgid "Major (intonation) group"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
#, fuzzy
msgid "Syllable break"
msgstr "&Tillat deling av fleire sider"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
msgid "Linking (absence of a break)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
msgid "Voiceless"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
msgid "Voiceless (above)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
#, fuzzy
msgid "Voiced"
msgstr "Faktura"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
msgid "Breathy voiced"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
msgid "Creaky voiced"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
msgid "Linguolabial"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
#, fuzzy
msgid "Dental"
msgstr "magenta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
#, fuzzy
msgid "Apical"
msgstr "Sakleg"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
msgid "Laminal"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
#, fuzzy
msgid "Aspirated"
msgstr "Aktivert"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
msgid "More rounded"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
msgid "Less rounded"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "&Avansert"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
msgid "Retracted"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
#, fuzzy
msgid "Centralized"
msgstr "Kapitelskrift|a"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
msgid "Mid-centralized"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
msgid "Syllabic"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
msgid "Non-syllabic"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
msgid "Rhoticity"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
#, fuzzy
msgid "Labialized"
msgstr "Kapitelskrift|a"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
#, fuzzy
msgid "Palatized"
msgstr "Palatino"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
msgid "Velarized"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
msgid "Pharyngialized"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
msgid "Velarized or pharyngialized"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
#, fuzzy
msgid "Raised"
msgstr "Retta"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
#, fuzzy
msgid "Lowered"
msgstr "Litenskrift"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
msgid "Advanced tongue root"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
msgid "Retracted tongue root"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
msgid "Nasalized"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
msgid "Nasal release"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
msgid "Lateral release"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
#, fuzzy
msgid "No audible release"
msgstr "dobbel ramme"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
msgid "Extra high (accent)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
msgid "Extra high (tone letter)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
msgid "High (accent)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
msgid "High (tone letter)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
msgid "Mid (accent)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
#, fuzzy
msgid "Mid (tone letter)"
msgstr "Slutten på brevet"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
msgid "Low (accent)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
#, fuzzy
msgid "Low (tone letter)"
msgstr "Slutten på brevet"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
msgid "Extra low (accent)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
msgid "Extra low (tone letter)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
#, fuzzy
msgid "Downstep"
msgstr "&Ned"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
msgid "Upstep"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
#, fuzzy
msgid "Rising (accent)"
msgstr "Manglande val"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
#, fuzzy
msgid "Rising (tone letter)"
msgstr "Slutten på brevet"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
msgid "Falling (accent)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
msgid "Falling (tone letter)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
msgid "High rising (accent)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
msgid "High rising (tone letter)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
msgid "Low rising (accent)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
msgid "Low rising (tone letter)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
msgid "Rising-falling (accent)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
msgid "Rising-falling (tone letter)"
msgstr ""

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
msgid "Global rise"
msgstr "Global auke"

#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
msgid "Global fall"
msgstr "Global senking"

#: lib/xtemplates/chess.xtemplate:14
msgid "ChessDiagram"
msgstr "Sjakkbrett"

#: lib/xtemplates/chess.xtemplate:15 lib/xtemplates/chess.xtemplate:34
msgid "Chess diagram"
msgstr "Sjakkbrett"

#: lib/xtemplates/chess.xtemplate:17
msgid ""
"A chess position diagram.\n"
"This template will use XBoard to edit the position.\n"
"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
"the position that you want to display.\n"
"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
"and remember to type in a relative path\n"
"to the LyX document location.\n"
"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
"to enable general editing of the board.\n"
"You might also check out the\n"
"'Options->Test legality' option, and\n"
"remember to middle and right click to\n"
"insert new material in the board.\n"
"In order for this to work, you have to\n"
"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
"that TeX will find it, and you will need\n"
"to install the skak package from CTAN.\n"
msgstr ""
"Eit sjakkbrett med brikker.\n"
"Denne sjablonen vil bruke XBoard for å flytte brikkane.\n"
"Bruk Fil->lagre posisjon i XBoard for å lagre \n"
"posisjonen som du vil vise.\n"
"Pass på å bruke filepitelet .fen\n"
"og hugs å gi relativ sti \n"
"til LyX-dokumentet.\n"
"I Xboard bruk Endra->Endra posisjon\n"
"for å kunne endre brettet.\n"
"Du kan også sjekke Val->legalitet, og husk å\n"
" midt-klikk og høgre-klikk for\n"
"sette inn nytt materiale på brettet.\n"
"For at dette skal fungere, må du\n"
"legge pakken lyxskak.sty ein plass TeX\n"
"kan finne dei, og du må installere \n"
"skak pakken frå CTAN\n"

#: lib/xtemplates/dia.xtemplate:14
msgid "Dia"
msgstr "Dia"

#: lib/xtemplates/dia.xtemplate:15 lib/xtemplates/dia.xtemplate:18
msgid "Dia diagram"
msgstr "Dia diagram"

#: lib/xtemplates/dia.xtemplate:17
msgid "Dia diagram.\n"
msgstr "Dia diagram.\n"

#: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:13
msgid "GnumericSpreadsheet"
msgstr "GnumericRekneark"

#: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:14 lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:21
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Rekneark"

#: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:16
#, fuzzy
msgid ""
"A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
"It imports as a multi-page table, so any length\n"
"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
"both for gnumeric and excel files.\n"
msgstr ""
"Eir rekneark laga i Gnumeric, Libreoffice, Openoffice eller Excel.\n"
"Den blir importert som ein lang-tabell, så lange tabeller\n"
"er ok. Stor breidd kan vere eit problem.\n"
"Gnumeric er naudsynt både for gnumeric- og excel-rekneark.\n"

#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:38
#, fuzzy
msgid "Inkscape"
msgstr "&Liggjande"

#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:39 lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:44
#, fuzzy
msgid "Inkscape figure"
msgstr "Set inn ein figurflytar"

#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:41
msgid ""
"An Inkscape figure.\n"
"Note that using this template automatically uses the \n"
"document text in the image (like with the Xfig template).\n"
msgstr ""

#: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:15 lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:21
msgid "Lilypond typeset music"
msgstr "Lilypond for musikknotasjon"

#: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:17
msgid ""
"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
msgstr ""
"Musikknotar laga av GNU LilyPond\n"
"gjort om til .pdf og .eps for bruk i LyX.\n"
"Bruk av .eps krev lilypond 2.6\n"
"Bruk av .pdf krev lilypond 2.9\n"

#: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:13
msgid "PDFPages"
msgstr "PDFSider"

#: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:14 lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:28
msgid "PDF pages"
msgstr "PDFSider"

#: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:16
msgid ""
"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
"which must be inserted to 'Options'.\n"
"Examples:\n"
"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
"* pages=- (to include all pages)\n"
"* pages=last-1 (to include all pages in reverse order)\n"
"With the option 'noautoscale' the PDF pages are\n"
"inserted in their original size.\n"
"Read the documentation of the pdfpages package\n"
"for further options and details.\n"
msgstr ""
"Inkluderer PDF dokumentar, ved hjelp av pdfsiderpakken.\n"
"For å leggje til fleire sider, bruk 'pages'-valet,\n"
"Som må leggjast inn i val.\n"
"Eksempel:\n"
"* pages={x-y} (for ei rekkje sider)\n"
"* pages={x,y,z} (for enkeltsider)\n"
"* pages=- (for alle sidene)\n"
"* pages=last-1 (for å reversere sidene)\n"
"Med valet 'noautoscale' blir sidene\n"
"brukte i orginalstorleik. \n"
"Les dokumentasjonen for PDFPages-pakken\n"
"for fleire val og detaljar.\n"

#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:14
msgid "RasterImage"
msgstr "Rasterbilete"

#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:17
#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:24
msgid "Raster image"
msgstr "Rasterbilete"

#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:22
msgid ""
"A bitmap file.\n"
"Use this template to include bitmap images of any kind.\n"
msgstr ""

#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:14
#, fuzzy
msgid "VectorGraphics"
msgstr "Grafikk"

#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:15
#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:24
#, fuzzy
msgid "Vector graphics"
msgstr "Vektor&grafikkformat"

#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:17
msgid ""
"A vector graphics file.\n"
"Use this template to include vector graphics of any kind.\n"
"LyX will try to retain the vector properties of the image for\n"
"the final output.\n"
"Note that specialized templates exist for Xfig figures and Dia diagrams.\n"
"The specialized templates allow to automatically use the document font in\n"
"the figures, which is not possible with this general template.\n"
msgstr ""

#: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:33
msgid "XFig"
msgstr "XFig"

#: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:34 lib/xtemplates/xfig.xtemplate:37
msgid "Xfig figure"
msgstr "XFig figur"

#: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:36
msgid "An Xfig figure.\n"
msgstr "Ein XFig figur.\n"

#: lib/configure.py:652
msgid "tgo"
msgstr "tgo"

#: lib/configure.py:652
msgid "tgo|Tgif"
msgstr "tgo|Tgif"

#: lib/configure.py:655
msgid "FIG"
msgstr "FIG"

#: lib/configure.py:658
msgid "DIA"
msgstr "DIA"

#: lib/configure.py:661
msgid "sxd"
msgstr "sxd"

#: lib/configure.py:661
#, fuzzy
msgid "sxd|OpenDocument"
msgstr "OpenDocument"

#: lib/configure.py:664
msgid "Grace"
msgstr "Grace"

#: lib/configure.py:667
msgid "FEN"
msgstr "FEN"

#: lib/configure.py:670
msgid "SVG"
msgstr "SVG"

#: lib/configure.py:671
#, fuzzy
msgid "SVG (compressed)"
msgstr "Komprimert|o"

#: lib/configure.py:674
msgid "BMP"
msgstr "BMP"

#: lib/configure.py:675
msgid "GIF"
msgstr "GIF"

#: lib/configure.py:676
msgid "jpeg"
msgstr "jpeg"

#: lib/configure.py:676
msgid "jpeg|JPEG"
msgstr "jpeg|JPEG"

#: lib/configure.py:677
msgid "PBM"
msgstr "PBM"

#: lib/configure.py:678
msgid "PGM"
msgstr "PGM"

#: lib/configure.py:679 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
msgid "PNG"
msgstr "PNG"

#: lib/configure.py:680
msgid "PPM"
msgstr "PPM"

#: lib/configure.py:681
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"

#: lib/configure.py:682
msgid "XBM"
msgstr "XBM"

#: lib/configure.py:683
msgid "XPM"
msgstr "XPM"

#: lib/configure.py:696
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr "Rein tekst (Sjakkbrett)"

#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"

#: lib/configure.py:697
msgid "DocBook|B"
msgstr "DocBook|B"

#: lib/configure.py:698
msgid "DocBook (XML)"
msgstr "DocBook (XML)"

#: lib/configure.py:699
msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Graphviz Dot"

#: lib/configure.py:700
msgid "LaTeX (dviluatex)"
msgstr "LaTeX (dviluatex)"

#: lib/configure.py:701
msgid "LaTeX (pLaTeX)"
msgstr "LaTeX (pLaTeX)"

#: lib/configure.py:702
msgid "NoWeb"
msgstr "NoWeb"

#: lib/configure.py:702
msgid "NoWeb|N"
msgstr "NoWeb|N"

#: lib/configure.py:704
#, fuzzy
msgid "Sweave (Japanese)"
msgstr "Sweave val"

#: lib/configure.py:704
#, fuzzy
msgid "Sweave (Japanese)|S"
msgstr "Sweave Manualen|S"

#: lib/configure.py:705
msgid "R/S code"
msgstr "R/S kode"

#: lib/configure.py:707
#, fuzzy
msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
msgstr "Rnw (knitr)"

#: lib/configure.py:708
msgid "LilyPond book (LaTeX)"
msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"

#: lib/configure.py:709
#, fuzzy
msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"

#: lib/configure.py:710
msgid "LaTeX (plain)"
msgstr "LaTeX (enkel)"

#: lib/configure.py:710
msgid "LaTeX (plain)|L"
msgstr "LaTeX (enkel)|L"

#: lib/configure.py:711
msgid "LaTeX (LuaTeX)"
msgstr "LaTeX (LuaTeX)"

#: lib/configure.py:712
msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr "LaTeX (pdflatex)"

#: lib/configure.py:713
msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr "LaTeX (XeTeX)"

#: lib/configure.py:714
#, fuzzy
msgid "LaTeX (clipboard)"
msgstr "LaTeX (enkel)"

#: lib/configure.py:715
msgid "Plain text"
msgstr "Rein tekst"

#: lib/configure.py:715
msgid "Plain text|a"
msgstr "Rein tekst|e"

#: lib/configure.py:716
msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr "Rein tekst (pstotext)"

#: lib/configure.py:717
msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr "Rein tekst (ps2ascii)"

#: lib/configure.py:718
msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr "Rein tekst (catdvi)"

#: lib/configure.py:719
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer"

#: lib/configure.py:720
msgid "Info (Beamer)"
msgstr "Info (Beamer)"

#: lib/configure.py:725
msgid "LilyPond music"
msgstr "LilyPond musikk"

#: lib/configure.py:728
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Gnumeric-rekneark"

#: lib/configure.py:729
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Excel-rekneark"

#: lib/configure.py:730
msgid "MS Excel Office Open XML"
msgstr ""

#: lib/configure.py:731
msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
msgstr ""

#: lib/configure.py:732
#, fuzzy
msgid "OpenDocument spreadsheet"
msgstr "Openoffice-rekneark"

#: lib/configure.py:735
msgid "LyXHTML"
msgstr "LyXHTML"

#: lib/configure.py:735
msgid "LyXHTML|y"
msgstr "LyXHTML|y"

#: lib/configure.py:743 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"

#: lib/configure.py:751
msgid "EPS"
msgstr "EPS"

#: lib/configure.py:752
msgid "EPS (uncropped)"
msgstr "EPS (ikkje skoren)"

#: lib/configure.py:753
msgid "EPS (cropped)"
msgstr "EPS (Skoren)"

#: lib/configure.py:754
msgid "Postscript"
msgstr "Postscript"

#: lib/configure.py:754
msgid "Postscript|t"
msgstr "Postscript|t"

#: lib/configure.py:763
msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr "PDF (ps2pdf)"

#: lib/configure.py:763
msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr "PDF (ps2pdf)|P"

#: lib/configure.py:764
msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr "PDF (pdflatex)"

#: lib/configure.py:764
msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr "PDF (pdflatex)|F"

#: lib/configure.py:765
msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"

#: lib/configure.py:765
msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr "PDF (dvipdfm)|m"

#: lib/configure.py:766
msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr "PDF (XeTeX)"

#: lib/configure.py:766
msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr "PDF (XeTeX)|X"

#: lib/configure.py:767
msgid "PDF (LuaTeX)"
msgstr "PDF (LuaTeX)"

#: lib/configure.py:767
msgid "PDF (LuaTeX)|u"
msgstr "PDF (LuaTeX)|u"

#: lib/configure.py:768
msgid "PDF (graphics)"
msgstr "PDF (Grafikk)"

#: lib/configure.py:769
msgid "PDF (cropped)"
msgstr "PDF (skoren)"

#: lib/configure.py:770
#, fuzzy
msgid "PDF (lower resolution)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"

#: lib/configure.py:775
msgid "DVI"
msgstr "DVI"

#: lib/configure.py:775
msgid "DVI|D"
msgstr "DVI|D"

#: lib/configure.py:776
msgid "DVI (LuaTeX)"
msgstr "DVI (LuaTeX)"

#: lib/configure.py:776
msgid "DVI (LuaTeX)|V"
msgstr "DVI (LuaTeX)|V"

#: lib/configure.py:779
msgid "DraftDVI"
msgstr "DraftDVI"

#: lib/configure.py:782 lib/configure.py:818
msgid "htm"
msgstr "htm"

#: lib/configure.py:782 lib/configure.py:818
msgid "htm|HTML"
msgstr "htm|HTML"

#: lib/configure.py:785
msgid "Noteedit"
msgstr "Noteedit"

#: lib/configure.py:788
#, fuzzy
msgid "OpenDocument (tex4ht)"
msgstr "OpenDocument"

#: lib/configure.py:789
#, fuzzy
msgid "OpenDocument (eLyXer)"
msgstr "OpenDocument"

#: lib/configure.py:790
#, fuzzy
msgid "OpenDocument (Pandoc)"
msgstr "OpenDocument"

#: lib/configure.py:791
msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"

#: lib/configure.py:794
msgid "Rich Text Format"
msgstr "Rikt tekst format"

#: lib/configure.py:795
msgid "MS Word"
msgstr "MS Word"

#: lib/configure.py:795
msgid "MS Word|W"
msgstr "MS Word|W"

#: lib/configure.py:796
msgid "MS Word Office Open XML"
msgstr ""

#: lib/configure.py:796
msgid "MS Word Office Open XML|O"
msgstr ""

#: lib/configure.py:799
msgid "Table (CSV)"
msgstr "Tabell (CSV)"

#: lib/configure.py:801 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
msgid "LyX"
msgstr "LyX"

#: lib/configure.py:802
msgid "LyX 1.3.x"
msgstr "LyX 1.3.x"

#: lib/configure.py:803
msgid "LyX 1.4.x"
msgstr "LyX 1.4.x"

#: lib/configure.py:804
msgid "LyX 1.5.x"
msgstr "LyX 1.5.x"

#: lib/configure.py:805
msgid "LyX 1.6.x"
msgstr "LyX 1.6.x"

#: lib/configure.py:806
msgid "LyX 2.0.x"
msgstr "LyX 2.0.x"

#: lib/configure.py:807
#, fuzzy
msgid "LyX 2.1.x"
msgstr "LyX 2.0.x"

#: lib/configure.py:808
#, fuzzy
msgid "LyX 2.2.x"
msgstr "LyX 2.0.x"

#: lib/configure.py:809
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"

#: lib/configure.py:810
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"

#: lib/configure.py:811
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"

#: lib/configure.py:812
msgid "LyX Preview"
msgstr "LyX førehandsvising"

#: lib/configure.py:813
msgid "pdf_tex"
msgstr ""

#: lib/configure.py:813
#, fuzzy
msgid "pdf_tex|PDFTEX"
msgstr "PDFTEX"

#: lib/configure.py:814
msgid "Program"
msgstr "Program"

#: lib/configure.py:815
msgid "ps_tex"
msgstr ""

#: lib/configure.py:815
msgid "ps_tex|PSTEX"
msgstr ""

#: lib/configure.py:816 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
msgid "Windows Metafile"
msgstr "Windows Metafile"

#: lib/configure.py:817 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr "Enhanced Metafile"

#: lib/configure.py:937
msgid "LyXBlogger"
msgstr "LyXBlogger"

#: lib/configure.py:1178
msgid "gnuplot"
msgstr ""

#: lib/configure.py:1178
msgid "gnuplot|Gnuplot"
msgstr ""

#: lib/configure.py:1251
msgid "LyX Archive (zip)"
msgstr "LyX-arkiv (zip)"

#: lib/configure.py:1254
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
msgstr "LyX-arkiv (tar.gz)"

#: src/Author.cpp:57
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
msgstr "Bygd på %1$s[[date]], %2$s[[time]]"

#: src/BiblioInfo.cpp:797 src/BiblioInfo.cpp:847 src/BiblioInfo.cpp:858
#: src/BiblioInfo.cpp:913 src/BiblioInfo.cpp:917
msgid "ERROR!"
msgstr "FEIL!"

#: src/BiblioInfo.cpp:1294
msgid "No year"
msgstr "Utan år"

#: src/BiblioInfo.cpp:1304
msgid "Bibliography entry not found!"
msgstr "Litteraturen vart ikkje funnen!"

#: src/Buffer.cpp:440
msgid "Disk Error: "
msgstr "Diskfeil: "

#: src/Buffer.cpp:441
#, c-format
msgid ""
"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s (Er disken full?)"

#: src/Buffer.cpp:570
msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
msgstr ""
"LyX prøvde å lukke eit dokument som hadde endringar som ikkje var lagra!\n"

#: src/Buffer.cpp:574 src/Buffer.cpp:1635
#, fuzzy
msgid "Save failed! Document is lost."
msgstr "Lagring fungerte ikkje. Diverre har dokumentet gått tapt."

#: src/Buffer.cpp:576
msgid "Attempting to close changed document!"
msgstr "Prøver å lukke eit endra dokument!"

#: src/Buffer.cpp:585
#, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s"

#: src/Buffer.cpp:991 src/Text.cpp:551
#, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr "Ukjent symbol %1$s %2$s\n"

#: src/Buffer.cpp:995 src/Buffer.cpp:1001 src/Buffer.cpp:1025
msgid "Document header error"
msgstr "Filhovud-feil"

#: src/Buffer.cpp:1000
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr "\\begin_header manglar"

#: src/Buffer.cpp:1024
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr "\\begin_document manglar"

#: src/Buffer.cpp:1036 src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3022
#: src/Buffer.cpp:3028
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr "Endring blir ikkje vist i LaTeX eksporten"

#: src/Buffer.cpp:1037 src/Buffer.cpp:3023
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
"xcolor/ulem are installed.\n"
"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
"LaTeX preamble."
msgstr ""
"Endringer blir ikkje merka i LaTeX eksport fordi verken dvipost eller xcolor/"
"ulem er installert.\n"
"Installer desse pakkane eller endre \\lyxadded og \\lyxdeleted i LaTeX "
"fortekst."

#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3029
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
"xcolor and ulem are not installed.\n"
"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
"LaTeX preamble."
msgstr ""
"Endringar blir ikkje merka i LaTeX-eksport når du brukar pdflatex fordi "
"xcolor og ulem ikkje er installert.\n"
"Installer desse pakkane eller endra \\lyxadded og \\lyxdeleted i LaTeX "
"fortekst."

#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:455
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:256 src/insets/InsetIndex.cpp:455
msgid "Index"
msgstr "Indeks"

#: src/Buffer.cpp:1188
msgid "File Not Found"
msgstr "Kan ikkje finne fila"

#: src/Buffer.cpp:1189
#, c-format
msgid "Unable to open file `%1$s'."
msgstr "Klarar ikkje å opne '%1$s'."

#: src/Buffer.cpp:1217 src/Buffer.cpp:1286
msgid "Document format failure"
msgstr "Dokumentformat feil"

#: src/Buffer.cpp:1218
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr "%1$s slutta før tida, noko som truleg tyder at det er øydelagd."

#: src/Buffer.cpp:1287
#, c-format
msgid "%1$s is not a readable LyX document."
msgstr "%1$s er ikkje eit rett LyX dokumentet."

#: src/Buffer.cpp:1314
msgid "Conversion failed"
msgstr "Feil oppstod i konverteringa"

#: src/Buffer.cpp:1315
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
"it could not be created."
msgstr ""
"%1$s vart laga i ein annan LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage ein "
"mellombels kopi for å konvertere dokumentet."

#: src/Buffer.cpp:1325
msgid "Conversion script not found"
msgstr "Fann ikkje eksport programmet"

#: src/Buffer.cpp:1326
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
"could not be found."
msgstr ""
"%1$s vart laga i ein anna LyX versjon. men programmet for å fornye "
"dokumentet \"lyx2lyx\" vart ikkje funne."

#: src/Buffer.cpp:1349 src/Buffer.cpp:1356
msgid "Conversion script failed"
msgstr "Feil ved køyring av eksport programmet"

#: src/Buffer.cpp:1350
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
"convert it."
msgstr ""
"%1$s vart laga i ein gammal LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å "
"konvertere det."

#: src/Buffer.cpp:1357
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
"it."
msgstr ""
"%1$s vart laga i ein nyare LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å "
"konvertere det."

#: src/Buffer.cpp:1413 src/Buffer.cpp:4755 src/Buffer.cpp:4844
msgid "File is read-only"
msgstr "Fila kan berre bli lest frå"

#: src/Buffer.cpp:1414
#, c-format
msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
msgstr "Fila %1$s  kan ikkje skrivast fordi den er merka som berre for lesing."

#: src/Buffer.cpp:1423
#, c-format
msgid ""
"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
"overwrite this file?"
msgstr ""
"Dokumentet %1$s har blitt endra av eit anna program. Vil du skriva over "
"dokumentet?"

#: src/Buffer.cpp:1425
msgid "Overwrite modified file?"
msgstr "Skriv over det endra dokumentet?"

#: src/Buffer.cpp:1426 src/Exporter.cpp:50
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2685 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787
msgid "&Overwrite"
msgstr "Skriv &over"

#: src/Buffer.cpp:1491
msgid "Backup failure"
msgstr "Kan ikkje laga reservekopi"

#: src/Buffer.cpp:1492
#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"Please check whether the directory exists and is writable."
msgstr ""
"LyX klarte ikkje å lage reservekopi %1$s.\n"
"Er du sikker at stigen finst og at du kan skrive til den?"

#: src/Buffer.cpp:1528 src/Buffer.cpp:1539
#, fuzzy
msgid "Write failure"
msgstr "ChkTeX feil"

#: src/Buffer.cpp:1529
#, c-format
msgid ""
"The file has successfully been saved as:\n"
"  %1$s.\n"
"But LyX could not move it to:\n"
"  %2$s.\n"
"Your original file has been backed up to:\n"
"  %3$s"
msgstr ""

#: src/Buffer.cpp:1540
#, c-format
msgid ""
"Cannot move saved file to:\n"
"  %1$s.\n"
"But the file has successfully been saved as:\n"
"  %2$s."
msgstr ""

#: src/Buffer.cpp:1556
#, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Lagrar %1$s..."

#: src/Buffer.cpp:1571
msgid " could not write file!"
msgstr "Kan ikkje skrive fila!"

#: src/Buffer.cpp:1579
msgid " done."
msgstr "ferdig."

#: src/Buffer.cpp:1594
#, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
msgstr "LyX: Prøver å skrive dokumentet %1$s\n"

#: src/Buffer.cpp:1604 src/Buffer.cpp:1617 src/Buffer.cpp:1631
#, c-format
msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
msgstr "Lagra til.%1$s.\n"

#: src/Buffer.cpp:1607
msgid "Save failed! Trying again...\n"
msgstr "Klarte ikkje å lagre. Prøver igjen...\n"

#: src/Buffer.cpp:1621
msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
msgstr "Klarte ikkje lagre. Prøver igjen på nytt...\n"

#: src/Buffer.cpp:1726
msgid "Iconv software exception Detected"
msgstr "Iconv program unntak oppdaga"

#: src/Buffer.cpp:1726
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
"installed"
msgstr "Sjekk om du har programma for å støtte enkodinga (%1$s) er installert."

#: src/Buffer.cpp:1753
#, c-format
msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
msgstr "Kan ikkje finne LaTeX kommandoen for '%1$s' (kode punkt %2$s)"

#: src/Buffer.cpp:1756
msgid ""
"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
"Changing the document encoding to utf8 could help."
msgstr ""
"Nokre av teikna i dokumentet er ikkje i teiknkodinga. \n"
"Prøv å endre teiknkodinga til utf8."

#: src/Buffer.cpp:1763
msgid "iconv conversion failed"
msgstr "feil med iconv konverteringa"

#: src/Buffer.cpp:1768
msgid "conversion failed"
msgstr "Feil oppstod i konverteringa"

#: src/Buffer.cpp:1886
msgid "Uncodable character in file path"
msgstr "Umogeleg spesialteikn i stigen"

#: src/Buffer.cpp:1888
#, c-format
msgid ""
"The path of your document\n"
"(%1$s)\n"
"contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely "
"%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the "
"document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths "
"starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
"\n"
"In case of problems, choose an appropriate document encoding\n"
"(such as utf8) or change the file path name."
msgstr ""
"Stigen til dokumentet\n"
"(%1$s)\n"
"innheld teikn som er ukjente i den\n"
"gjeldande kodinga (dvs %2$s).\n"
"Dette vil mest truleg ende med eit ikkje komplett dokument, dersom ikkje "
"TEXINPUTS har stigen til dokumentet og du ikkje relative stigar (t.d. stigar "
"som startar med ./ eller ../) i forteksten eller i ERT.\n"
"\n"
"Vel derfor ein anna koding for dokumentet (f.eks. utf8)\n"
" eller vel ein anna stig."

#: src/Buffer.cpp:1972
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
msgstr ""

#: src/Buffer.cpp:1973
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
msgstr ""

#: src/Buffer.cpp:1983
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
msgstr ""

#: src/Buffer.cpp:1984
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
msgstr ""

#: src/Buffer.cpp:1990
#, fuzzy
msgid "Incompatible Languages!"
msgstr "Kommando er ikkje komplett"

#: src/Buffer.cpp:1992
#, c-format
msgid ""
"You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
"because they require conflicting language packages:\n"
"%1$s%2$s"
msgstr ""

#: src/Buffer.cpp:2298
msgid "Running chktex..."
msgstr "Køyrer ChkTeX ..."

#: src/Buffer.cpp:2312
msgid "chktex failure"
msgstr "ChkTeX feil"

#: src/Buffer.cpp:2313
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Kunne ikkje køyre ChkTeX."

#: src/Buffer.cpp:2720
#, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr "LyX veit ikkje korleis ein eksporterer %1$s."

#: src/Buffer.cpp:2824
#, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr "Feil ved eksporten til %1$s."

#: src/Buffer.cpp:2833
#, fuzzy
msgid "Error generating literate programming code."
msgstr "Noweb litterær programmering"

#: src/Buffer.cpp:2909
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
msgstr "Finn ikkje greina: %1$s."

#: src/Buffer.cpp:2944
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
msgstr "Grein\"%1$s\" finst frå før."

#: src/Buffer.cpp:3001
#, fuzzy
msgid "Error viewing the output file."
msgstr "Feil når vi kopierte buffer."

#: src/Buffer.cpp:3370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:565
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ugyldig filnamn"

#: src/Buffer.cpp:3371 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:566
msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX: "
msgstr ""
"Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX: "

#: src/Buffer.cpp:3376 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:707 src/insets/InsetInclude.cpp:570
msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr "Vanskeleg namn for DVI"

#: src/Buffer.cpp:3377 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:708 src/insets/InsetInclude.cpp:571
msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
msgstr ""
"Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX "
"og opnar det som DVI: "

#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
msgid "Export Warning!"
msgstr "Eksport åtvaring!"

#: src/Buffer.cpp:3406
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
msgstr ""
"Det er mellomrom i stigen til BibTeX databasane.\n"
"BibTeX vil derfor ikkje kunne finne dei."

#: src/Buffer.cpp:4058
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "Førehandsvising av kjeldekode for avsnittet %1$d"

#: src/Buffer.cpp:4062
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr "Førehandsvising av kjeldekode av avsnittet %1$s til %2$s"

#: src/Buffer.cpp:4115
msgid "Preview source code"
msgstr "Førehandsvising av kjeldekode"

#: src/Buffer.cpp:4117
msgid "Preview preamble"
msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst"

#: src/Buffer.cpp:4119
msgid "Preview body"
msgstr "Førehandsvising av tekstkroppen"

#: src/Buffer.cpp:4134
msgid "Plain text does not have a preamble."
msgstr "Rein tekst har ikkje ein fortekst"

#: src/Buffer.cpp:4239
#, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
msgstr "Automatisk lagring %1$s"

#: src/Buffer.cpp:4295
msgid "Autosave failed!"
msgstr "Automatisk lagring feila!"

#: src/Buffer.cpp:4356
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "Automatisk lagring av dette dokumentet..."

#: src/Buffer.cpp:4481
msgid "Couldn't export file"
msgstr "Kan ikkje eksportere dokumentet"

#: src/Buffer.cpp:4482
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "LyX veit ikkje korleis ein importerer %1$s."

#: src/Buffer.cpp:4544 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
msgid "File name error"
msgstr "Feil på filnamn"

#: src/Buffer.cpp:4545
#, c-format
msgid ""
"The directory path to the document\n"
"%1$s\n"
"contains spaces, but your TeX installation does not allow them. You should "
"save the file to a directory whose name does not contain spaces."
msgstr ""

#: src/Buffer.cpp:4648 src/Buffer.cpp:4662 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
msgid "Document export cancelled."
msgstr "Eksport av dokumentet er stoppa."

#: src/Buffer.cpp:4665
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til %2$s'"

#: src/Buffer.cpp:4672
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s"

#: src/Buffer.cpp:4741
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
"\n"
"Recover emergency save?"
msgstr ""
"Det eksisterer ein nødkopi av dokumentet %1$s\n"
"\n"
"Gå tilbake til nødkopien?"

#: src/Buffer.cpp:4744
msgid "Load emergency save?"
msgstr "Last nødkopien av dokumentet?"

#: src/Buffer.cpp:4745
msgid "&Recover"
msgstr "&Gå tilbake"

#: src/Buffer.cpp:4745
msgid "&Load Original"
msgstr "&Last Original"

#: src/Buffer.cpp:4756
#, c-format
msgid ""
"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
"Nødkopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra derfor "
"dokumentet med eit anna namn."

#: src/Buffer.cpp:4763
msgid "Document was successfully recovered."
msgstr "Dokumentet vart redda."

#: src/Buffer.cpp:4765
msgid "Document was NOT successfully recovered."
msgstr "Diverre kunne ikkje dokumentet reddast."

#: src/Buffer.cpp:4766
#, c-format
msgid ""
"Remove emergency file now?\n"
"(%1$s)"
msgstr ""
"Last nødkopien av dokumentet no?\n"
"(%1$s)"

#: src/Buffer.cpp:4770 src/Buffer.cpp:4782
msgid "Delete emergency file?"
msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?"

#: src/Buffer.cpp:4771 src/Buffer.cpp:4784
msgid "&Keep"
msgstr "&Hald fast"

#: src/Buffer.cpp:4775
msgid "Emergency file deleted"
msgstr "Nødkopien sletta"

#: src/Buffer.cpp:4776
msgid "Do not forget to save your file now!"
msgstr "Ikkje gløym å lagra dokumentet ditt no!"

#: src/Buffer.cpp:4783
msgid "Remove emergency file now?"
msgstr "Fjern nødkopien av dokumentet no?"

#: src/Buffer.cpp:4806
#, fuzzy
msgid "Can't rename emergency file!"
msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?"

#: src/Buffer.cpp:4807
msgid ""
"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
"Otherwise, you will beasked about it again the next time you try to loadthis "
"file, and may over-write your own work."
msgstr ""

#: src/Buffer.cpp:4832
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
"\n"
"Load the backup instead?"
msgstr ""
"Reservekopien av dokumentet %1$s er nyare.\n"
"\n"
"Skal vi opna det istaden?"

#: src/Buffer.cpp:4834
msgid "Load backup?"
msgstr "Gå tilbake til reservekopi?"

#: src/Buffer.cpp:4835
msgid "&Load backup"
msgstr "Gå tilbake til &reservekopi"

#: src/Buffer.cpp:4835
msgid "Load &original"
msgstr "Last &original"

#: src/Buffer.cpp:4845
#, c-format
msgid ""
"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
"Reservekopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra "
"derfor dokumentet under eit anna namn."

#: src/Buffer.cpp:5216 src/insets/InsetCaption.cpp:382
msgid "Senseless!!! "
msgstr "Meiningslaust! "

#: src/Buffer.cpp:5438
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokumentet %1$s er lasta på nytt."

#: src/Buffer.cpp:5441
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "Kunne ikkje lasta dokumentet %1$s på nytt."

#: src/BufferParams.cpp:508
msgid ""
"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
msgstr ""
"LaTeXpakken amsmath blir berre brukt om AMS-formlar typar eller symbol frå "
"AMS-matte- verktylinja blir brukt i formlar"

#: src/BufferParams.cpp:510
msgid ""
"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
"are inserted into formulas"
msgstr ""
"LaTeX pakken amssymb blir berre brukt om mattesymbol frå AMS verktylinja "
"blir brukt i formlar"

#: src/BufferParams.cpp:512
msgid ""
"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
"formulas"
msgstr "LaTeX pakken cancel blir berre brukt om \\cancel blir brukt i formlar"

#: src/BufferParams.cpp:514
msgid ""
"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
"inserted into formulas"
msgstr ""
"esint LaTeX pakke blir berre brukt om spesielle integralsymbol blir brukt"

#: src/BufferParams.cpp:516
msgid ""
"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
"into formulas"
msgstr ""
"mathdots LaTeX pakken blir berre brukt om \\iddots blir brukt i formlar"

#: src/BufferParams.cpp:518
msgid ""
"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
"inserted into formulas"
msgstr ""
"LaTeX pakken mathtools blir berre brukt om du bruker matematiske tilhøve i "
"formlar"

#: src/BufferParams.cpp:520
msgid ""
"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
"inserted into formulas"
msgstr ""
"mhchem LaTeX pakken blir berre brukt om \\ce eller \\cf blir brukt i formlar"

#: src/BufferParams.cpp:522
msgid ""
"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
"subscript is inserted into formulas"
msgstr ""
"LaTeX pakken stackrel blir berre brukt om \\stackrel med underskrift blir "
"brukt i formlar"

#: src/BufferParams.cpp:524
msgid ""
"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
msgstr ""
"LaTeX pakken stmaryrd blir berre brukt om symbol frå St. Mary Road symbolske "
"skrifttype frå teoretisk datavitskap blir brukt i formlar"

#: src/BufferParams.cpp:526
msgid ""
"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
"decoration 'utilde'"
msgstr ""
"LaTeX pakken undertilde blir berre brukt om du bruker matteramma "
"dekorasjonen 'utilde'"

#: src/BufferParams.cpp:731
#, c-format
msgid ""
"The selected document class\n"
"\t%1$s\n"
"requires external files that are not available.\n"
"The document class can still be used, but the\n"
"document cannot be compiled until the following\n"
"prerequisites are installed:\n"
"\t%2$s\n"
"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
"User's Guide for more information."
msgstr ""
"Dokumentklassa etterspurt\n"
"\t%1$s\n"
"krev eksternefiler som ikkje er tilgjengelege.\n"
"Du kan bruke dokumentklassa, men LyX\n"
"kan ikkje lage ferdige dokument før\n"
"desse er installert:\n"
"\t%2$s\n"
"Sjå bolk 3.1.2.2 av brukar guiden\n"
"for meir informasjon."

#: src/BufferParams.cpp:740
msgid "Document class not available"
msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"

#: src/BufferParams.cpp:1742 src/BufferParams.cpp:2208 src/Encoding.cpp:246
#: src/Paragraph.cpp:2766 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:503 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:894 src/insets/InsetGraphics.cpp:902
#: src/insets/InsetListings.cpp:259 src/insets/InsetListings.cpp:267
#: src/insets/InsetListings.cpp:290 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1518
msgid "LyX Warning: "
msgstr "LyX åtvaring: "

#: src/BufferParams.cpp:1743 src/BufferParams.cpp:2209 src/Encoding.cpp:247
#: src/Paragraph.cpp:2767 src/insets/InsetCommandParams.cpp:504
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:512 src/insets/InsetGraphics.cpp:895
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:903 src/insets/InsetListings.cpp:260
#: src/insets/InsetListings.cpp:268 src/mathed/MathExtern.cpp:1441
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519
msgid "uncodable character"
msgstr "Umogeleg teikn"

#: src/BufferParams.cpp:1756
#, fuzzy
msgid "Uncodable character in class options"
msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast i listeinnskotet"

#: src/BufferParams.cpp:1758
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The class options of your document contain glyphs that are unknown in the "
"current document encoding (namely %1$s).\n"
"These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
"output.\n"
"\n"
"Please select an appropriate document encoding\n"
"(such as utf8) or change the class options accordingly."
msgstr ""
"Namnet til forfattaren '%1$s',\n"
"er brukt i sporing av endringar, inneheld teikn som ikkje kan\n"
"bli representert i den kodinga du nyttar: %2$s.\n"
"Teikna vil ikkje bli lagra i LaTeX-fila.\n"
"\n"
"Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n"
"eller endra namnet på forfattaren."

#: src/BufferParams.cpp:2222
#, fuzzy
msgid "Uncodable character in user preamble"
msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren."

#: src/BufferParams.cpp:2224
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
"current document encoding (namely %1$s).\n"
"These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
"output.\n"
"\n"
"Please select an appropriate document encoding\n"
"(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
msgstr ""
"Namnet til forfattaren '%1$s',\n"
"er brukt i sporing av endringar, inneheld teikn som ikkje kan\n"
"bli representert i den kodinga du nyttar: %2$s.\n"
"Teikna vil ikkje bli lagra i LaTeX-fila.\n"
"\n"
"Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n"
"eller endra namnet på forfattaren."

#: src/BufferParams.cpp:2513
#, c-format
msgid ""
"The layout file:\n"
"%1$s\n"
"could not be found. A default textclass with default\n"
"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
"correct output."
msgstr ""
"Stilfila: \n"
"%1$s\n"
"vart ikkje funnen. Ei standard tekstklasse med standard\n"
"stilfil vil bli brukt. LyX kan ikkje gi deg eit korrekt\n"
"ferdig dokument."

#: src/BufferParams.cpp:2519
msgid "Document class not found"
msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"

#: src/BufferParams.cpp:2526
#, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
"%1$s\n"
"could not be loaded. A default textclass with default\n"
"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
"correct output."
msgstr ""
"På grunn av ei feil i stilfila: \n"
"%1$s\n"
"vart ikkje funnen. Ei standard tekstklasse med standard\n"
"stilfil vil bli brukt. LyX kan ikkje gi deg eit korrekt\n"
"ferdig dokument."

#: src/BufferParams.cpp:2532 src/BufferView.cpp:1341 src/BufferView.cpp:1373
msgid "Could not load class"
msgstr "Kan ikkje laste klassa"

#: src/BufferParams.cpp:2585
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Feil med å lese intern stilinformasjon"

#: src/BufferParams.cpp:2586 src/TextClass.cpp:1707 src/TextClass.cpp:1742
msgid "Read Error"
msgstr "Lese feil"

#: src/BufferView.cpp:194
msgid "No more insets"
msgstr "Det er ikkje fleire innskot"

#: src/BufferView.cpp:799
msgid "Save bookmark"
msgstr "Lagra bokmerke"

#: src/BufferView.cpp:1015
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..."

#: src/BufferView.cpp:1060
msgid "Document is read-only"
msgstr "Dokumentet kan berre bli lest frå"

#: src/BufferView.cpp:1062
msgid "Document has been modified externally"
msgstr ""

#: src/BufferView.cpp:1071
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr "Denne delen av dokumentet er sletta."

#: src/BufferView.cpp:1114 src/BufferView.cpp:2150
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3835 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3918
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "Eg forventa eit absolutt filnamn."

#: src/BufferView.cpp:1339 src/BufferView.cpp:1371
#, c-format
msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
msgstr "Dokumentklassa '%1$s' kunne ikkje bli lasta."

#: src/BufferView.cpp:1397
msgid "No further undo information"
msgstr "Ikkje meir \"Angre\" informasjon"

#: src/BufferView.cpp:1417
msgid "No further redo information"
msgstr "Ikkje meir \"Gjer om\" informasjon"

#: src/BufferView.cpp:1651
msgid "Mark off"
msgstr "Merke slått av"

#: src/BufferView.cpp:1657
msgid "Mark on"
msgstr "Merke på"

#: src/BufferView.cpp:1664
msgid "Mark removed"
msgstr "Fjerna merke"

#: src/BufferView.cpp:1667
msgid "Mark set"
msgstr "Merke sett"

#: src/BufferView.cpp:1759
msgid "Statistics for the selection:"
msgstr "Statistikk for utvalet:"

#: src/BufferView.cpp:1761
msgid "Statistics for the document:"
msgstr "Statistikk for dokumentet:"

#: src/BufferView.cpp:1764
#, c-format
msgid "%1$d words"
msgstr "%1$d ord"

#: src/BufferView.cpp:1766
msgid "One word"
msgstr "Eitt ord"

#: src/BufferView.cpp:1769
#, c-format
msgid "%1$d characters (including blanks)"
msgstr "%1$d teikn (med mellomrom)"

#: src/BufferView.cpp:1772
msgid "One character (including blanks)"
msgstr "Eitt teikn (med mellomrom)"

#: src/BufferView.cpp:1775
#, c-format
msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
msgstr "%1$d teikn (utan mellomrom)"

#: src/BufferView.cpp:1778
msgid "One character (excluding blanks)"
msgstr "Eitt teikn (utan mellomrom)"

#: src/BufferView.cpp:1780
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"

#: src/BufferView.cpp:2003
#, c-format
msgid ""
"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
msgstr "'Alle-innskot' stoppa fordi talet på handlingar var større enn %1$d"

#: src/BufferView.cpp:2005
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
msgstr "Gjorde \"%1$s\" med %2$d innskot"

#: src/BufferView.cpp:2013
msgid "Branch name"
msgstr "Greinnamn"

#: src/BufferView.cpp:2020 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
msgid "Branch already exists"
msgstr "Grein finst frå før"

#: src/BufferView.cpp:2913
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Set inn dokumentet %1$s..."

#: src/BufferView.cpp:2924
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Dokumentet %1$s er sett inn."

#: src/BufferView.cpp:2926
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Kunne ikkje sette inn dokumentet %1$s"

#: src/BufferView.cpp:3342
#, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"%1$s\n"
"due to the error: %2$s"
msgstr ""
"Kan ikkje lese det valde dokumentet\n"
"%1$s\n"
"på grunn av feilen: %2$s"

#: src/BufferView.cpp:3344
msgid "Could not read file"
msgstr "Kan ikkje lese fila"

#: src/BufferView.cpp:3351
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
" is not readable."
msgstr "Kan ikkje lese %1$s."

#: src/BufferView.cpp:3352 src/output.cpp:39
msgid "Could not open file"
msgstr "Kan ikkje opnafila"

#: src/BufferView.cpp:3359
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr "Les fil som ikkje er koda i UTF-8"

#: src/BufferView.cpp:3360
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
"If this does not give the correct result\n"
"then please change the encoding of the file\n"
"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
msgstr ""
"Denne fila er ikkje koda i UTF-8.\n"
"Vi les den som ei lokal 8-bit koda fil.\n"
"Om dette gir feil teikn må du endre fila \n"
"til UTF-8 i eit anna program.\n"

#: src/Changes.cpp:370
msgid "Uncodable character in author name"
msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren."

#: src/Changes.cpp:371
#, c-format
msgid ""
"The author name '%1$s',\n"
"used for change tracking, contains the following glyphs that\n"
"cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
"These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
"\n"
"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
"or change the spelling of the author name."
msgstr ""
"Namnet til forfattaren '%1$s',\n"
"er brukt i sporing av endringar, inneheld teikn som ikkje kan\n"
"bli representert i den kodinga du nyttar: %2$s.\n"
"Teikna vil ikkje bli lagra i LaTeX-fila.\n"
"\n"
"Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n"
"eller endra namnet på forfattaren."

#: src/Chktex.cpp:65
#, fuzzy, c-format
msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
msgstr "ChkTeX åtvaring id # %1$d"

#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:196
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215
msgid "none"
msgstr "ingen"

#: src/Color.cpp:204
msgid "black"
msgstr "svart"

#: src/Color.cpp:205
msgid "white"
msgstr "kvit"

#: src/Color.cpp:206
msgid "blue"
msgstr "blå"

#: src/Color.cpp:207
#, fuzzy
msgid "brown"
msgstr "frown"

#: src/Color.cpp:208
msgid "cyan"
msgstr "cyan"

#: src/Color.cpp:209
msgid "darkgray"
msgstr ""

#: src/Color.cpp:210
#, fuzzy
msgid "gray"
msgstr "Svgråboks"

#: src/Color.cpp:211
msgid "green"
msgstr "grøn"

#: src/Color.cpp:212
#, fuzzy
msgid "lightgray"
msgstr "Høgrejuster"

#: src/Color.cpp:213
msgid "lime"
msgstr ""

#: src/Color.cpp:214
msgid "magenta"
msgstr "magenta"

#: src/Color.cpp:215
msgid "olive"
msgstr ""

#: src/Color.cpp:216
#, fuzzy
msgid "orange"
msgstr "Utval"

#: src/Color.cpp:217
msgid "pink"
msgstr ""

#: src/Color.cpp:218
msgid "purple"
msgstr ""

#: src/Color.cpp:219
msgid "red"
msgstr "raud"

#: src/Color.cpp:220
msgid "teal"
msgstr ""

#: src/Color.cpp:221
msgid "violet"
msgstr ""

#: src/Color.cpp:222
msgid "yellow"
msgstr "gul"

#: src/Color.cpp:223
msgid "cursor"
msgstr "skrivemerke"

#: src/Color.cpp:224
msgid "background"
msgstr "bakgrunn"

#: src/Color.cpp:225
msgid "text"
msgstr "tekst"

#: src/Color.cpp:226
msgid "selection"
msgstr "utval"

#: src/Color.cpp:227
msgid "selected text"
msgstr "Valt tekst"

#: src/Color.cpp:229
msgid "LaTeX text"
msgstr "LaTeX tekst"

#: src/Color.cpp:230
msgid "inline completion"
msgstr "sluttføring i teksten"

#: src/Color.cpp:232
msgid "non-unique inline completion"
msgstr "Ikkje unik sluttføring i teksten"

#: src/Color.cpp:234
msgid "previewed snippet"
msgstr "Førehandvist bit"

#: src/Color.cpp:235
msgid "note label"
msgstr "Notisetikett"

#: src/Color.cpp:236
msgid "note background"
msgstr "notis bakgrunn"

#: src/Color.cpp:237
msgid "comment label"
msgstr "Kommentaretikett"

#: src/Color.cpp:238
msgid "comment background"
msgstr "bakgrunnen til kommandoar"

#: src/Color.cpp:239
msgid "greyedout inset label"
msgstr "Gråfarga-innskot-etikett"

#: src/Color.cpp:240
msgid "greyedout inset text"
msgstr "gråfarga-innskot"

#: src/Color.cpp:241
msgid "greyedout inset background"
msgstr "Bakgrunnen til gråfarga-innskot"

#: src/Color.cpp:242
msgid "phantom inset text"
msgstr "Fantom innskotekst"

#: src/Color.cpp:243
msgid "shaded box"
msgstr "Skuggelagd ramme"

#: src/Color.cpp:244
msgid "listings background"
msgstr "kodelistebakgrunn"

#: src/Color.cpp:245
msgid "branch label"
msgstr "Greinetikett"

#: src/Color.cpp:246
msgid "footnote label"
msgstr "fotnoteetikett"

#: src/Color.cpp:247
msgid "index label"
msgstr "Indeksetikett"

#: src/Color.cpp:248
msgid "margin note label"
msgstr "Marg-notis-etikett"

#: src/Color.cpp:249
msgid "URL label"
msgstr "URL-Etikett"

#: src/Color.cpp:250
msgid "URL text"
msgstr "URL-tekst"

#: src/Color.cpp:251
msgid "depth bar"
msgstr "djupnmerke"

#: src/Color.cpp:252
#, fuzzy
msgid "scroll indicator"
msgstr "Skrivemerkei&ndikator"

#: src/Color.cpp:253
msgid "language"
msgstr "språk"

#: src/Color.cpp:254
msgid "command inset"
msgstr "kommando innskot"

#: src/Color.cpp:255
msgid "command inset background"
msgstr "bakgrunnen til kommando innskot"

#: src/Color.cpp:256
msgid "command inset frame"
msgstr "ramma til kommandoinnskot"

#: src/Color.cpp:257
msgid "special character"
msgstr "spesialteikn"

#: src/Color.cpp:258
msgid "math"
msgstr "matte"

#: src/Color.cpp:259
msgid "math background"
msgstr "mattebakgrunn"

#: src/Color.cpp:260
msgid "graphics background"
msgstr "grafikk -bakgrunn"

#: src/Color.cpp:261 src/Color.cpp:265
msgid "math macro background"
msgstr "mattemakrobakgrunn"

#: src/Color.cpp:262
msgid "math frame"
msgstr "matteramme"

#: src/Color.cpp:263
msgid "math corners"
msgstr "mattehjørne"

#: src/Color.cpp:264
msgid "math line"
msgstr "mattelinje"

#: src/Color.cpp:266
msgid "math macro hovered background"
msgstr "flytande mattemakrobakgrunn"

#: src/Color.cpp:267
msgid "math macro label"
msgstr "mattemakroetikett"

#: src/Color.cpp:268
msgid "math macro frame"
msgstr "mattemakro-ramme"

#: src/Color.cpp:269
msgid "math macro blended out"
msgstr "Halvgøymde mattemakroar"

#: src/Color.cpp:270
msgid "math macro old parameter"
msgstr "Mattemakro med gammalt parameter"

#: src/Color.cpp:271
msgid "math macro new parameter"
msgstr "Mattemakro med nytt parameter"

#: src/Color.cpp:272
msgid "collapsible inset text"
msgstr "Teksten til samanleggbar innskot"

#: src/Color.cpp:273
msgid "collapsible inset frame"
msgstr "Ramma til samanleggbar innskot"

#: src/Color.cpp:274
msgid "inset background"
msgstr "Innskot bakgrunn"

#: src/Color.cpp:275
msgid "inset frame"
msgstr "innskot ramme"

#: src/Color.cpp:276
msgid "LaTeX error"
msgstr "LaTeX-feil"

#: src/Color.cpp:277
msgid "end-of-line marker"
msgstr "linjesluttmerke"

#: src/Color.cpp:278
msgid "appendix marker"
msgstr "Vedegg merke"

#: src/Color.cpp:279
msgid "change bar"
msgstr "Linje for endring"

#: src/Color.cpp:280
msgid "deleted text"
msgstr "Sletta tekst"

#: src/Color.cpp:281
msgid "added text"
msgstr "Tekst lagt til"

#: src/Color.cpp:282
msgid "changed text 1st author"
msgstr "endra tekst 1. forfattar"

#: src/Color.cpp:283
msgid "changed text 2nd author"
msgstr "endra tekst 2. forfattar"

#: src/Color.cpp:284
msgid "changed text 3rd author"
msgstr "endra tekst 3. forfattar"

#: src/Color.cpp:285
msgid "changed text 4th author"
msgstr "endra tekst 4. forfattar"

#: src/Color.cpp:286
msgid "changed text 5th author"
msgstr "endra tekst 5. forfattar"

#: src/Color.cpp:287
msgid "deleted text modifier"
msgstr "Sletta tekst endring"

#: src/Color.cpp:288
msgid "added space markers"
msgstr "lagt til mellomrom markør"

#: src/Color.cpp:289
msgid "table line"
msgstr "tabell-linje"

#: src/Color.cpp:290
msgid "table on/off line"
msgstr "Tabell linja av/på"

#: src/Color.cpp:292
msgid "bottom area"
msgstr "botnområde"

#: src/Color.cpp:293
msgid "new page"
msgstr "ny side"

#: src/Color.cpp:294
msgid "page break / line break"
msgstr "sideskift / linjeskift"

#: src/Color.cpp:295
#, fuzzy
msgid "button frame"
msgstr "Inga ramme"

#: src/Color.cpp:296
msgid "button background"
msgstr "bakgrunn på knappen"

#: src/Color.cpp:297
msgid "button background under focus"
msgstr "bakgrunn på knappen med fokus"

#: src/Color.cpp:298
msgid "paragraph marker"
msgstr "Avsnittmarkør"

#: src/Color.cpp:299
msgid "preview frame"
msgstr "ramme til førehandsvising"

#: src/Color.cpp:300
msgid "inherit"
msgstr "arv"

#: src/Color.cpp:301
msgid "regexp frame"
msgstr "regulæreuttrykk ramme"

#: src/Color.cpp:302
msgid "ignore"
msgstr "ignorer"

#: src/Converter.cpp:308
#, c-format
msgid ""
"<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
"external programs for any document:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></"
"center><p>This is a dangerous configuration. Please, consider using the "
"support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that "
"actually need it, instead.</p>"
msgstr ""

#: src/Converter.cpp:317
#, fuzzy
msgid "Security Warning"
msgstr "Neste åt&varing"

#: src/Converter.cpp:330
#, c-format
msgid ""
"<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
"external programs:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></center><p>The external "
"programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous "
"ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
msgstr ""

#: src/Converter.cpp:337
#, c-format
msgid ""
"<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
"</p><blockquote><p><tt>%1$s</tt></p></blockquote><p>This external program "
"can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
"instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
msgstr ""

#: src/Converter.cpp:347
msgid "An external converter is disabled for security reasons"
msgstr ""

#: src/Converter.cpp:349
msgid ""
"<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
"change this setting, go to <i>Preferences &#x25b9; File Handling &#x25b9; "
"Converters</i> and uncheck <i>Security &#x25b9; Forbid needauth converters</"
"i>.)"
msgstr ""

#: src/Converter.cpp:358
msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
msgstr ""

#: src/Converter.cpp:359
msgid "An external converter requires your authorization"
msgstr ""

#: src/Converter.cpp:362
msgid ""
"<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
"them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
msgstr ""

#: src/Converter.cpp:365
msgid ""
"<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
"origin/sender of the LyX document!</b></p>"
msgstr ""

#: src/Converter.cpp:369
#, fuzzy
msgid "Do &not allow"
msgstr "Ikkje last"

#: src/Converter.cpp:369
#, fuzzy
msgid "Do &not run"
msgstr "Ikkje last"

#: src/Converter.cpp:370
#, fuzzy
msgid "A&llow"
msgstr "gul"

#: src/Converter.cpp:370
msgid "&Run"
msgstr ""

#: src/Converter.cpp:372
#, fuzzy
msgid "&Always allow for this document"
msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?"

#: src/Converter.cpp:373
#, fuzzy
msgid "&Always run for this document"
msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?"

#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:696 src/Converter.cpp:719
#: src/Converter.cpp:762
msgid "Cannot convert file"
msgstr "Kan ikkje konvertere fila"

#: src/Converter.cpp:452
#, c-format
msgid ""
"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
"Define a converter in the preferences."
msgstr ""
"Ingen informasjon om korleis ein konverterer %1$s formatet til %2$s.\n"
"Prøv å sett det opp sjølv i LyX-Val."

#: src/Converter.cpp:554 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1772
msgid "Pygments driver command not found!"
msgstr ""

#: src/Converter.cpp:555 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1773
msgid ""
"The driver command necessary to use the minted package\n"
"(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
"the python-pygments module installed or, if the driver\n"
"is named differently, to add the following line to the\n"
"document preamble:\n"
"\n"
"\\AtBeginDocument{\\renewcommand{\\MintedPygmentize}{driver}}\n"
"\n"
"where 'driver' is name of the driver command."
msgstr ""

#: src/Converter.cpp:644 src/Format.cpp:744 src/Format.cpp:815
msgid "Executing command: "
msgstr "Køyrer kommando: "

#: src/Converter.cpp:691
msgid "Build errors"
msgstr "Byggjefeil"

#: src/Converter.cpp:692
msgid "There were errors during the build process."
msgstr "Det vart rapportert feil under bygginga."

#: src/Converter.cpp:697
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while running:\n"
"%1$s"
msgstr ""
"Vi fekk ein feil når vi køyrde:\n"
"%1$s"

#: src/Converter.cpp:720
#, c-format
msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels katalog frå %1$s til %2$s."

#: src/Converter.cpp:764
#, c-format
msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frå %1$s til %2$s."

#: src/Converter.cpp:765
#, c-format
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frå %1$s til %2$s."

#: src/Converter.cpp:807
msgid "Running LaTeX..."
msgstr "Køyrer LaTeX..."

#: src/Converter.cpp:833
#, c-format
msgid ""
"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
"log %1$s."
msgstr ""
"Køyringa av LaTeX gjekk gale. Og i tillegg klarar ikkje LyX å finne LaTeX "
"loggen %1$s."

#: src/Converter.cpp:836 src/Converter.cpp:843
msgid "LaTeX failed"
msgstr "Feil ved LaTeX køyring"

#: src/Converter.cpp:839
#, c-format
msgid ""
"The external program\n"
"%1$s\n"
"finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external "
"program's error (check the logs). "
msgstr ""

#: src/Converter.cpp:845
msgid "Output is empty"
msgstr "Ingenting kom ut av konverteringa"

#: src/Converter.cpp:846
#, fuzzy
msgid "No output file was generated."
msgstr "Det vart berre laga ei tom fil."

#: src/Cursor.cpp:1111 src/Text.cpp:1965
msgid ", Inset: "
msgstr ", Innskot: "

#: src/Cursor.cpp:1112
msgid ", Cell: "
msgstr ""

#: src/Cursor.cpp:1113 src/Text.cpp:1968
msgid ", Position: "
msgstr ", plass: "

#: src/CutAndPaste.cpp:196
#, c-format
msgid ""
"The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
"not been pasted."
msgstr ""

#: src/CutAndPaste.cpp:200
#, c-format
msgid ""
"The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
"not been pasted."
msgstr ""

#: src/CutAndPaste.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Uncodable content"
msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast"

#: src/CutAndPaste.cpp:427
#, c-format
msgid ""
"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
"Do you want to add it to the document's branch list?"
msgstr ""
"Den kopierte greina \"%1$s\" finst ikkje.\n"
"Vil du leggje den til dokumentet sine greiner?"

#: src/CutAndPaste.cpp:430
msgid "Unknown branch"
msgstr "Ukjend grein"

#: src/CutAndPaste.cpp:431
msgid "&Don't Add"
msgstr "&Ikkje legg til"

#: src/CutAndPaste.cpp:817 src/Text.cpp:393
#, c-format
msgid "Layout `%1$s' was not found."
msgstr "Stilen '%1$s' vart ikkje funnen."

#: src/CutAndPaste.cpp:818 src/Text.cpp:394
msgid "Layout Not Found"
msgstr "Stil ikkje funnen"

#: src/CutAndPaste.cpp:846
#, c-format
msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
msgstr ""
"Fleksibeltinnskot %1$s er ikkje definert fordi vi lasta inn igjen stilen "
"%2$s."

#: src/CutAndPaste.cpp:849
#, c-format
msgid ""
"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
"%3$s'."
msgstr ""
"Fleksibeltinnskot %1$s er ikkje definert på grunn av konverteringa stilen "
"til %2$s til %3$s."

#: src/CutAndPaste.cpp:854
msgid "Undefined flex inset"
msgstr "Udefinert fleksibeltinnskot"

#: src/Exporter.cpp:45
#, c-format
msgid ""
"The file %1$s already exists.\n"
"\n"
"Do you want to overwrite that file?"
msgstr ""
"Dokumentet %1$s finst frå før.\n"
"\n"
"Vil du skrive over dette dokumentet?"

#: src/Exporter.cpp:48
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Skriv over dokumentet?"

#: src/Exporter.cpp:50
msgid "&Keep file"
msgstr "&Ta vare på fila"

#: src/Exporter.cpp:51
msgid "Overwrite &all"
msgstr "Skriv over &alt"

#: src/Exporter.cpp:51
msgid "&Cancel export"
msgstr "&Avbryt eksport"

#: src/Exporter.cpp:97
msgid "Couldn't copy file"
msgstr "Kan ikkje lage kopi av dokumentet"

#: src/Exporter.cpp:98
#, c-format
msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "Kan ikkje kopiere %1$s til %2$s."

#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4383 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Roman"
msgstr "Romansk"

#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4383 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"

#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:151
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4383 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Typewriter"
msgstr "Typewriter"

#: src/Font.cpp:60
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"

#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:68 src/Font.cpp:74
#: src/Font.cpp:77
msgid "Inherit"
msgstr "Arv"

#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138
msgid "Medium"
msgstr "Middels"

#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53
msgid "Upright"
msgstr "Ståande"

#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"

#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
msgid "Slanted"
msgstr "Skråstilt"

#: src/Font.cpp:68
msgid "Smallcaps"
msgstr "Kapiteler"

#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76
msgid "Increase"
msgstr "Auk"

#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
msgid "Decrease"
msgstr "Minsk"

#: src/Font.cpp:77
msgid "Toggle"
msgstr "Av/på"

#: src/Font.cpp:163
#, c-format
msgid "Emphasis %1$s, "
msgstr "Utheva %1$s, "

#: src/Font.cpp:166
#, c-format
msgid "Underline %1$s, "
msgstr "Strek under %1$s, "

#: src/Font.cpp:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Strike out %1$s, "
msgstr "Strek igjennom %1$s, "

#: src/Font.cpp:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Cross out %1$s, "
msgstr "Strek igjennom %1$s, "

#: src/Font.cpp:175
#, c-format
msgid "Double underline %1$s, "
msgstr "To strek under %1$s, "

#: src/Font.cpp:178
#, c-format
msgid "Wavy underline %1$s, "
msgstr "bølgjalinje under %1$s, "

#: src/Font.cpp:181
#, c-format
msgid "Noun %1$s, "
msgstr "Kapitel %1$s, "

#: src/Font.cpp:195
#, c-format
msgid "Language: %1$s, "
msgstr "Språk: %1$s, "

#: src/Font.cpp:198
#, c-format
msgid "Number %1$s"
msgstr "Nummerering %1$s"

#: src/Format.cpp:668 src/Format.cpp:681 src/Format.cpp:691
msgid "Cannot view file"
msgstr "Kan ikkje vise fila"

#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3535
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "Finn ikkje fila.%1$s"

#: src/Format.cpp:682
#, c-format
msgid "No information for viewing %1$s"
msgstr "LyX veit ikkje korleis vise %1$s"

#: src/Format.cpp:692
#, c-format
msgid "Auto-view file %1$s failed"
msgstr "Klarte ikkje å automatisk syne %1$s"

#: src/Format.cpp:760 src/Format.cpp:772 src/Format.cpp:785 src/Format.cpp:796
msgid "Cannot edit file"
msgstr "Kan ikkje endra dokumentet"

#: src/Format.cpp:773
msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
msgstr "Lenkje-tilbake kan berre bli endra under Apple Mac OSX"

#: src/Format.cpp:786
#, c-format
msgid "No information for editing %1$s"
msgstr "LyX veit ikkje korleis ein endrar %1$s"

#: src/Format.cpp:797
#, c-format
msgid "Auto-edit file %1$s failed"
msgstr "Klarte ikkje å automatisk endre %1$s"

#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244
msgid "Could not find bind file"
msgstr "Kan ikkje finne fila med innstillingar"

#: src/KeyMap.cpp:230
#, c-format
msgid ""
"Unable to find the bind file\n"
"%1$s.\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
"Klarte ikkje å finne fila med innstillingar.\n"
"%1$s.\n"
"Sjekk LyX installasjonen din."

#: src/KeyMap.cpp:237
msgid "Could not find `cua.bind' file"
msgstr "Kan ikkje finne 'cua.bind' fila"

#: src/KeyMap.cpp:238
msgid ""
"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
"Klarte ikkje å lese standardfila fila med innstillingar 'cua.bind'.\n"
"Sjekk LyX installasjonen din."

#: src/KeyMap.cpp:245
#, c-format
msgid ""
"Unable to find the bind file\n"
"%1$s.\n"
"Falling back to default."
msgstr ""
"Klarte ikkje å finne fila med innstillingar.\n"
"%1$s.\n"
"Brukar standardfila i staden."

#: src/KeySequence.cpp:181
msgid "   options: "
msgstr "   val: "

#: src/LaTeX.cpp:58
#, c-format
msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
msgstr "Ventar på LaTeX køyring nummer %1$d"

#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:382
msgid "Running Index Processor."
msgstr "Lagar indeks med indeksmotoren."

#: src/LaTeX.cpp:311 src/LaTeX.cpp:362
msgid "Running BibTeX."
msgstr "BibTeX køyrer."

#: src/LaTeX.cpp:481
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr "Køyrer MakeIndex for nomenklatur."

#: src/LaTeX.cpp:896
msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
msgstr ""

#: src/LaTeX.cpp:1388 src/LaTeX.cpp:1394 src/LaTeX.cpp:1403
msgid "BibTeX error: "
msgstr "BibTeX-feil: "

#: src/LaTeX.cpp:1410
msgid "Biber error: "
msgstr "Biberfeil: "

#: src/LaTeXFonts.cpp:221 src/LaTeXFonts.cpp:290
msgid "Font not available"
msgstr "Skrifttype er ikkje tilgjengeleg"

#: src/LaTeXFonts.cpp:222 src/LaTeXFonts.cpp:291
#, c-format
msgid ""
"The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
"is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
msgstr ""
"LaTeX pakken `%1$s' trengs for skrifttypen`%2$s'\n"
"men er ikkje tilgjengeleg. LyX will derfor bruke standard skrifttype."

#: src/LyX.cpp:148
msgid "Could not read configuration file"
msgstr "Kan ikkje lese fila med innstillingar"

#: src/LyX.cpp:149
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
"%1$s.\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
"Klarte ikkje å lese fila med innstillingar.\n"
"%1$s.\n"
"Sjekk LyX installasjonen din."

#: src/LyX.cpp:402
msgid "The following files could not be loaded:"
msgstr "Desse filene kunne ikkje bli lasta:"

#: src/LyX.cpp:443
#, c-format
msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
msgstr "%1$s er nok ikkje ein mellombelskatalog laga av LyX."

#: src/LyX.cpp:445
msgid "Cannot remove temporary directory"
msgstr "Klarte ikkje å fjerna mellombelskatalogen"

#: src/LyX.cpp:450
#, c-format
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Klarte ikkje å fjerna mellombelskatalogen %1$s"

#: src/LyX.cpp:479
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Feil kommandolinje val:`%1$s'. Farvel."

#: src/LyX.cpp:497
msgid "Missing filename for this operation."
msgstr "Manglar filnamn for denne operasjonen."

#: src/LyX.cpp:546
#, c-format
msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
msgstr "LyX klarte ikkje å laste fila:%1$s"

#: src/LyX.cpp:593
msgid "No textclass is found"
msgstr "Kan ikkje finne tekstklassa"

#: src/LyX.cpp:594
msgid ""
"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
"without checking your LaTeX installation, or continue."
msgstr ""
"LyX vil ha minimal funksjonalitet sidan ingen tekstklasser er funne. Du kan "
"enten prøve å sette opp LyX normalt, prøve å sette opp utan å sjekke LaTeX "
"installasjonen, eller fortsetje."

#: src/LyX.cpp:598
msgid "&Reconfigure"
msgstr "&Set opp på nytt"

#: src/LyX.cpp:599
msgid "&Without LaTeX"
msgstr "&utan LaTeX"

#: src/LyX.cpp:600 src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971
msgid "&Continue"
msgstr "&Fortsett"

#: src/LyX.cpp:703
msgid ""
"SIGHUP signal caught!\n"
"Bye."
msgstr ""
"SIGHUP signal oppdaga!\n"
"Adjø."

#: src/LyX.cpp:707
msgid ""
"SIGFPE signal caught!\n"
"Bye."
msgstr ""
"SIGFPE signal oppdaga!\n"
"Adjø."

#: src/LyX.cpp:710
msgid ""
"SIGSEGV signal caught!\n"
"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
"Bye."
msgstr ""
"SIGSEGV signal oppdaga!\n"
"Orsak, du har komt over ein feil i LyX, vi vonar at du ikkje har mista noko "
"arbeid.\n"
"Om du vil rapportere feilen så skal du lese instruksjonane om korleis varsle "
"feil under: Hjelp->Introduksjon og sende oss ei feilmelding. Takk på "
"førehand!\n"
"Adjø."

#: src/LyX.cpp:726
msgid "LyX crashed!"
msgstr "LyX krasja!"

#: src/LyX.cpp:760
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "

#: src/LyX.cpp:1009
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Klarte ikkje å laga mellombelskatalog"

#: src/LyX.cpp:1010
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
"\"%1$s\"\n"
"Make sure that this path exists and is writable and try again."
msgstr ""
"Kan ikkje lage mellombelskatalog i\n"
"%1$s.\n"
"Ver sikker på at stigen finst \n"
"og er skrivbar og prøv igjen."

#: src/LyX.cpp:1074
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "Manglar brukerstig for LyX"

#: src/LyX.cpp:1075
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
"Du har sett ein brukarstig for LyX som ikkje eksisterar  %1$s.\n"
"LyX treng den for å lagre vala dine."

#: src/LyX.cpp:1080
msgid "&Create directory"
msgstr "&Lag katalog"

#: src/LyX.cpp:1081
msgid "&Exit LyX"
msgstr "&Skru av LyX"

#: src/LyX.cpp:1082
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "Ingen brukarstig for LyX. Stoppar."

#: src/LyX.cpp:1086
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: Lagar katalogen %1$s"

#: src/LyX.cpp:1091
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr "Klarte ikkje å lage katalog. Stoppar."

#: src/LyX.cpp:1164
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Liste over val ved avlusing:"

#: src/LyX.cpp:1168
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Set nivået til avlusinga til %1$s"

#: src/LyX.cpp:1179
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
"\t-help              summarize LyX usage\n"
"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
"\t-dbg feature[,feature]...\n"
"                  select the features to debug.\n"
"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
"\t-x [--execute] command\n"
"                  where command is a lyx command.\n"
"\t-e [--export] fmt\n"
"                  where fmt is the export format of choice. Look in\n"
"                  Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short "
"Name\n"
"                  to see which parameter (which differs from the format "
"name\n"
"                  in the File->Export menu) should be passed. To export to\n"
"                  the document's default output format, use 'default'.\n"
"                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
"\t-E [--export-to] fmt filename\n"
"                  where fmt is the export format of choice (see --export),\n"
"                  and filename is the destination filename.\n"
"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
"                  where fmt is the import format of choice\n"
"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
"\t-f [--force-overwrite] what\n"
"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
"                  specifying whether all files, main file only, or no "
"files,\n"
"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
"export.\n"
"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
"consumed.\n"
"\t--ignore-error-message which\n"
"                  allows you to ignore specific LaTeX error messages.\n"
"                  Do not use for final documents! Currently supported "
"values:\n"
"                  * missing_glyphs: Fontspec `missing glyphs' error.\n"
"\t-n [--no-remote]\n"
"                  open documents in a new instance\n"
"\t-r [--remote]\n"
"                  open documents in an already running instance\n"
"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
"\t-v [--verbose]\n"
"                  report on terminal about spawned commands.\n"
"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
"\t-version  summarize version and build info\n"
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
"Bruk: lyx [ kommando linje val ] [ namn.lyx ... ]\n"
"Kommando linje val (hugs store og små bokstavar):\n"
"\t-help              samandrag av lyx kommandoen\n"
"\t-userdir dir       prøv å bruke stig som brukar-stig\n"
"\t-sysdir dir        prøv å bruke stig som system-stig\n"
"\t-geometry WxH+X+Y  set storleiken til LyX dialogen\n"
"\t-dbg feature[,feature]...\n"
"                  Vel del for avlusing.\n"
"                  Skriv `lyx -dbg'  for liste over val\n"
"\t-x [--execute] kommando\n"
"                  Der kommandoen er ein LyX-kommando.\n"
"\t-e [--export] fmt\n"
"                  der fmt er det ønska eksportformatet.\n"
"                  Sjå Verkty->LyX-val->Fil-format->Kort namn\n"
"                  for å få ei oversikt over format.(skil seg frå Fil-"
">Eksporter).\n"
"Pass på rekkefølgja på -e og -x\n"
"\t-E [--export-to] fmt filename\n"
"                   der fmt er det ønska eksportformatet. (sjå --export),\n"
"                  og filnamnet er namnet på den nye fila.\n"
"\t-i [--import] fmt fil.xxx\n"
"                  der fmt er det ønska importformatet\n"
"                  og fil.xxx er fila som skal bli importert.\n"
"\t-f [--force-overwrite] kva\n"
"                  Der kva er \"all\", \"main\" eller \"none\",\n"
"                  \"all\" skriv over alle filer er overskreve ved eksport, "
"med \"main\" blir berre                   hovuddokumentet overskriven og "
"\"none\" blir ingen filer blir overskriven. Alt anna blir oppfatta som \"all"
"\", men er ikkje konsumert.\n"
"\t-n [--no-remote]\n"
"                   opnar dokument som nye instansar\n"
"\t-r [--remote]+n                   opnar dokument i ein open instans\n"
"                  (du treng lyxpipe som fungerer)\n"
"\t-batch utfør kommandoar utan eit grafiskgrensesnitt\n"
"\t-version samandrag av versjon og byggje info\n"
"Sjå `man' sida til LyX for meir informasjon."

#: src/LyX.cpp:1232 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:244
msgid "  Git commit hash "
msgstr ""

#: src/LyX.cpp:1243 src/support/Package.cpp:647
msgid "No system directory"
msgstr "Ingen systemkatalog"

#: src/LyX.cpp:1244
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Manglar katalog for -sysdir val"

#: src/LyX.cpp:1255
msgid "No user directory"
msgstr "Ingen brukar katalog"

#: src/LyX.cpp:1256
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Manglar katalog for -userdir val"

#: src/LyX.cpp:1267
msgid "Incomplete command"
msgstr "Kommando er ikkje komplett"

#: src/LyX.cpp:1268
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Manglar kommando etter --execute val"

#: src/LyX.cpp:1279
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --export-to val"

#: src/LyX.cpp:1284
msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
msgstr "Manglar filnamn etter --export-to val"

#: src/LyX.cpp:1297
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --export val"

#: src/LyX.cpp:1310
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --import val"

#: src/LyX.cpp:1315
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Manglar filnamn for --import"

#: src/LyXRC.cpp:3117
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
msgstr ""
"La samanskrivne ord slik som \"helikoptersjøførsertifikat\"vere korrekt?"

#: src/LyXRC.cpp:3121
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
msgstr "Vel eit alternativt språk. Standarden er å bruke språket i dokumentet."

#: src/LyXRC.cpp:3129
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
msgstr "Vil du erstatta merka teksten med ny tekst du skriv inn?"

#: src/LyXRC.cpp:3133
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
msgstr ""
"Vil du at standardvala for den nye klassa skal gjelde for dokumentet nå du "
"bytter klasse."

#: src/LyXRC.cpp:3137
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
"Kor lang tid  mellom kvar automatiske lagring (i sekund). 0 skrur av "
"automatisk lagring."

#: src/LyXRC.cpp:3144
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
msgstr ""
"Stigen til reservekopiane. Om ingen stig er gitt, vil reservekopiane bli "
"lagt i den same katalogen som original fila."

#: src/LyXRC.cpp:3148
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
msgstr ""
"Gi vala for BibTeX (sjå man bibtex) eller vel ein annan litteraturhandsamar "
"slik som mlbibtex eller bibulus."

#: src/LyXRC.cpp:3152
msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr "Vel BibTeX val for PLaTeX (Japansk)."

#: src/LyXRC.cpp:3156
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
msgstr ""
"Fila for tastaurbindingar. Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX "
"bruke filer frå dei globale og lokale bindingskatalogar."

#: src/LyXRC.cpp:3160
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr "Sjekk at dei sist opna filene finst enno."

#: src/LyXRC.cpp:3164
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
msgstr ""
"Korleis skal vi køyre ChkTeX? T.d: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -"
"n30 -n38\". Ver god og les ChkTeX dokumentasjonen."

#: src/LyXRC.cpp:3171
msgid ""
"Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
"undesired effects."
msgstr ""

#: src/LyXRC.cpp:3175
msgid ""
"Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
"prevent undesired effects."
msgstr ""

#: src/LyXRC.cpp:3182
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
msgstr ""
"La skrivemerket alltid vera på skjermen når du nyttar rullefeltet. LyX "
"endrar vanlegvis ikkje plassen til skrivemerket."

#: src/LyXRC.cpp:3190
msgid ""
"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
"the top of the screen"
msgstr ""
"LyX gjer deg vanlegvis ikkje lov til å rulle dokumentet lengre enn til "
"slutten av dokumentet. Dersom du ønskjer å rulle slutten av dokumentet heilt "
"opp i vindauge vel du denne."

#: src/LyXRC.cpp:3194
msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
msgstr "Gjer slik at epletast er meta og Kontrolltast som Ctrl"

#: src/LyXRC.cpp:3198
msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
msgstr "Bruk MAC OSX oppførsel for peikar rørslene"

#: src/LyXRC.cpp:3202
msgid ""
"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
"inside."
msgstr ""
"Vis ei lita ramme rundt mattemakroen med namnet på makroen når peikaren er "
"inne i."

#: src/LyXRC.cpp:3207
#, no-c-format
msgid ""
"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
msgstr ""
"Her kan du bruke normal strftime syntaks; bruk man strftime for alle "
"detaljar.T.d.: \"%A, %e. %B %Y\"."

#: src/LyXRC.cpp:3211
msgid ""
"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
"look in its global and local commands/ directories."
msgstr ""
"Fila for kommandoar. Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX bruke "
"filer frå dei globale og lokale kommando/ stigane."

#: src/LyXRC.cpp:3215
msgid ""
"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
msgstr ""
"Vel standard format for bruk med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] med ikkje TeX "
"skrifttypar."

#: src/LyXRC.cpp:3219
msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
msgstr "Vel standard format for bruk med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."

#: src/LyXRC.cpp:3223
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
msgstr ""
"Legg ned barnevindauge saman med hovudvindauge. (gjeld berre barnevindauge "
"oppretta etter endringa)."

#: src/LyXRC.cpp:3227
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr "Vel korleis LyX skal vise grafikk."

#: src/LyXRC.cpp:3231
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
msgstr ""
"Standard stigen til dokumenta dine. Er standard stigen tom, blir "
"dokumentstigen den same stigen som LyX vart starta i."

#: src/LyXRC.cpp:3235
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr "Vel uvanlege bokstavar som kan vere ein del av eit ord."

#: src/LyXRC.cpp:3239
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr ""
"Stigen til eksempel.  Er eksempelstigen tom, blir stigen den same stigen som "
"LyX vart starta i."

#: src/LyXRC.cpp:3243
msgid ""
"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
"recommended for non-English languages."
msgstr "Teiknsettet for LaTeX2e fontenc pakken. Bruk T1 til Norsk."

#: src/LyXRC.cpp:3250
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
msgstr ""
"Gi vala for makeindex (sjå man makeindex) eller vel ein anna indeksprogram. "
"Dvs dersom du brukar  xindy/make-rule vil val vere \"makeindex.sh -m $$lang"
"\"."

#: src/LyXRC.cpp:3254
msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr "Vala for indeksmotoren for PLaTeX (Japansk)."

#: src/LyXRC.cpp:3258
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
msgstr ""
"Vala for makeindex (sjå man makeindex) for å bli brukt med nomenklatur. "
"Desse kan vere ulike frå vala for indeksmotoren."

#: src/LyXRC.cpp:3262
msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
msgstr ""

#: src/LyXRC.cpp:3271
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
msgstr ""
"Bruk dette for å bruke rett tastaturoversikt-fil. Du treng dette dersom du "
"ønskjer å skrive tyske dokument med norsk tastatur."

#: src/LyXRC.cpp:3275
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr "Trengs det ein språk endring først i dokumentet?"

#: src/LyXRC.cpp:3279
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr "Trengs det ein språk endring sist i dokumentet?"

#: src/LyXRC.cpp:3283
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"name of the second language."
msgstr ""
"LaTeX kommandoen som bytter frå standard språket i ei dokument til eit "
"alternativt språk. t.d \\selectlanguage{$$lang} der  $$lang blir bytta ut "
"med namnet på det alternative språket."

#: src/LyXRC.cpp:3287
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr "LaTeX kommandoen for å gå tilbake til standard språket."

#: src/LyXRC.cpp:3291
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr "LaTeX kommandoen for lokal endring av språket."

#: src/LyXRC.cpp:3295
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
msgstr "La språka bli eit argument i \\documentclass."

#: src/LyXRC.cpp:3299
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
msgstr ""
"LaTeX kommandoen for å laste språk-pakken. T.d.: \"\\usepackage{babel}\", "
"\"\\usepackage{omega}\"."

#: src/LyXRC.cpp:3303
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
msgstr "Bruk babel saman med dokument i standard språket."

#: src/LyXRC.cpp:3307
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr "Vel om du vil  at LyX skal ta reservekopiar."

#: src/LyXRC.cpp:3311
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr "Vel om du vil laste filane frå førre gang du brukte LyX automatisk."

#: src/LyXRC.cpp:3315
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr "Vel om du vil  at LyX skal ta reservekopiar."

#: src/LyXRC.cpp:3319
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
msgstr ""
"Gje ord på eit anna språk enn standard språket i dokumentet  ein annan farge."

#: src/LyXRC.cpp:3323
msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
msgstr "Rullefarta på musehjulet"

#: src/LyXRC.cpp:3327
msgid "The completion popup delay."
msgstr "Vent på sprettoppsluttføring"

#: src/LyXRC.cpp:3331
msgid "Select to display the completion popup in math mode."
msgstr "Vel for sprettoppsluttføring i mattemodus"

#: src/LyXRC.cpp:3335
msgid "Select to display the completion popup in text mode."
msgstr "Vel for sprettoppsluttføring i tekstmodus"

#: src/LyXRC.cpp:3339
msgid ""
"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
msgstr "Vis sprettopp med det same ved ikkje unike sluttføringsalternativ .."

#: src/LyXRC.cpp:3343
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
"available."
msgstr "Vis ein liten trekant i skrivemerket dersom sluttføring er mogeleg."

#: src/LyXRC.cpp:3347
msgid "The inline completion delay."
msgstr "Vent på sluttføring i teksten"

#: src/LyXRC.cpp:3351
msgid "Select to display the inline completion in math mode."
msgstr "Vel for sluttføring i teksten i mattemodus"

#: src/LyXRC.cpp:3355
msgid "Select to display the inline completion in text mode."
msgstr "Vel for sluttføring i teksten i tekstmodus"

#: src/LyXRC.cpp:3359
msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr "Bruk \"...\" for å korte lange alternativ."

#: src/LyXRC.cpp:3363
msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
msgstr "Bruk TeXMacs forkortingar, slik som å gjere om => til \\Rightarrows"

#: src/LyXRC.cpp:3367
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr ""
"Kor mange sist opna filer skal vere tilgjengeleg i filmenyen (opp til %1$d)."

#: src/LyXRC.cpp:3372
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable.\n"
"Use the OS native format."
msgstr ""
"Kva for mapper skal ha PATH-miljøet framfor seg. Bruk formatet for "
"operativsystemet."

#: src/LyXRC.cpp:3378
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr "Vis førehandsvising av typesettet av slike ting som matte"

#: src/LyXRC.cpp:3382
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr ""
"Førehandsvising av likningar vil ha \"(#)\"-merke istaden for nummererte."

#: src/LyXRC.cpp:3386
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr "La førehandsvising bli skalert etter høvet."

#: src/LyXRC.cpp:3390
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr "Skriv ut liggjande sider."

#: src/LyXRC.cpp:3394
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr "Kva dimensjonar er det på papiret som det skal skrivast ut på."

#: src/LyXRC.cpp:3398
msgid "The option to specify paper type."
msgstr "Kva slags papir skal det skrivast ut på."

#: src/LyXRC.cpp:3402
msgid ""
"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
msgstr "Vel for to-vegs peikarrørsle, elles får du logisk rørsle."

#: src/LyXRC.cpp:3406
msgid ""
"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
msgstr ""
"Når du lukker det siste instansen av eit ope dokument, skal Lyx lukke "
"dokumentet (ja), skjule det (nei), eller spør kvar gang (spør)."

#: src/LyXRC.cpp:3410
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
msgstr ""
"DPI (Oppløysing) å skjermen er vanlegvis automatisk i LyX. Dersom du vil ha "
"ein annan oppløysing kan du sette det her."

#: src/LyXRC.cpp:3416
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr "Skjermskrifttype som blir brukt til redigering av tekst."

#: src/LyXRC.cpp:3425
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
msgstr ""
"Tilat å endre storleiken til prikkteikna skrifttypar. Dette kan føre til at "
"bokstavane  i LyX blir stygge og firkanta. Om ikkje endring av storleiken er "
"tilete vil LyX bruke den næraste skriftstorleiken."

#: src/LyXRC.cpp:3429
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
"Storleiken på skrifttypane som blir brukt for å utrekning  av skjerm "
"skrifttypane."

#: src/LyXRC.cpp:3434
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
"roughly the same size as on paper."
msgstr ""
"Forstørring for skjermskrifttypar. 100% er om lag like stort som på arket."

#: src/LyXRC.cpp:3438
msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
msgstr "Gjer vindauge like stort kvar gang du startar LyX."

#: src/LyXRC.cpp:3442
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
msgstr ""
"Dette startar LyXServer. Datarøyra gir ekstra integrasjon med andre program. "
"Mest for røynde brukarar."

#: src/LyXRC.cpp:3449
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr "Vis startopp bilete."

#: src/LyXRC.cpp:3453
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
msgstr ""
"Stigen til mellombels filer.  Er mellombelsstigen tom, blir stigen den same "
"stigen som LyX vart starta i."

#: src/LyXRC.cpp:3457
msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
msgstr "Dette er kor filene til synonymordboka er."

#: src/LyXRC.cpp:3461
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr ""
"Stigen til malane.  Er malstigen tom, blir stigen den same stigen som LyX "
"vart starta i."

#: src/LyXRC.cpp:3471
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"environment variable.\n"
"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
msgstr ""
"Kva for stigar skal TEXINPUTS miljø variabelen lagt tilframfor seg. \n"
"Ein '.' er den gjeldande dokument stigen. Bruk standarden for "
"operativsystemet."

#: src/LyXRC.cpp:3478
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
msgstr ""
"UI-fila (Brukarmiljøet). Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX "
"bruke filer frå dei globale og lokale ui-katalogane."

#: src/LyXRC.cpp:3488
msgid ""
"Enable use the system colors for some things like main window background and "
"selection."
msgstr "Bruk systemfargar for slikt som bakgrunnen til vindauge og utval"

#: src/LyXRC.cpp:3492
msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
msgstr "Gjev automatisk hjelp i arbeidsområde."

#: src/LyXRC.cpp:3496
msgid ""
"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
msgstr ""
"Bruk mellomlager for pixmap som kan gi deg betre yting på Mac og Windows."

#: src/LyXRC.cpp:3500
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
"Papir meldinga til DVI-framsynar (La den vere tom eller bruk \"-paper\")"

#: src/LyXVC.cpp:49
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s lock"
msgstr "%1$s filer."

#: src/LyXVC.cpp:111
#, c-format
msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
msgstr "Vil du laste inn dokumentet %1$s frå versjonkontroll?"

#: src/LyXVC.cpp:113
msgid "Retrieve from version control?"
msgstr "Vil du laste inn frå versjonkontroll?"

#: src/LyXVC.cpp:114
msgid "&Retrieve"
msgstr "&Hent inn"

#: src/LyXVC.cpp:148
msgid "Document not saved"
msgstr "Dokumentet er ikkje lagra!"

#: src/LyXVC.cpp:149
msgid "You must save the document before it can be registered."
msgstr "Du må lagra dokumentet før du kan registrere det."

#: src/LyXVC.cpp:185
msgid "LyX VC: Initial description"
msgstr "LyX VK: Omtale av dokumentet"

#: src/LyXVC.cpp:186 src/LyXVC.cpp:193
msgid "(no initial description)"
msgstr "(ingen skildring)"

#: src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:224
msgid "LyX VC: Log message"
msgstr "LyX VK: Loggmelding"

#: src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:231
#: src/LyXVC.cpp:242
msgid "(no log message)"
msgstr "(Inga loggmelding)"

#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3393
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX VK: Loggmelding"

#: src/LyXVC.cpp:298
#, c-format
msgid ""
"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
"changes.\n"
"\n"
"Do you want to revert to the older version?"
msgstr ""
"Dersom du går tilbake til det sist lagra versjon av dokumentet %1$s, vil "
"alle endringane gå tapt\n"
"\n"
"Vil du gå tilbake til den siste lagra versjonen?"

#: src/LyXVC.cpp:303
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "Gå tilbake til den siste lagra versjonen av dokumentet?"

#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3964
msgid "&Revert"
msgstr "&Gå tilbake til sist lagra"

#: src/Paragraph.cpp:2085
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Meiningslaust med denne stilen."

#: src/Paragraph.cpp:2146
msgid "Alignment not permitted"
msgstr "Justeringa er ikkje lov"

#: src/Paragraph.cpp:2147
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
msgstr ""
"Den nye stilen gir ikkje lov til justeringa som var i bruk.\n"
"Brukar standard."

#: src/Text.cpp:420
msgid "Unknown Inset"
msgstr "Ukjend innskot"

#: src/Text.cpp:533
#, fuzzy
msgid "Change tracking author index missing"
msgstr "Feil i spor endring"

#: src/Text.cpp:534
#, c-format
msgid ""
"A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
"happen after a wrong merge by a version control system. In this case, either "
"fix the merge, or have this information missing until the corresponding "
"tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
msgstr ""

#: src/Text.cpp:550
msgid "Unknown token"
msgstr "Ukjent symbol"

#: src/Text.cpp:922
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
msgstr ""
"Du kan ikkje sette inn eit mellomrom i starten av eit avsnitt. Ver så snill "
"å lese innføring i LyX."

#: src/Text.cpp:931
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Du kan ikkje sette inn to mellomrom etter kvarandre. Ver så snill å lese "
"innføring i LyX."

#: src/Text.cpp:942
msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
msgstr ""

#: src/Text.cpp:1910
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "[Spor endringar] "

#: src/Text.cpp:1918
#, c-format
msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
msgstr ""

#: src/Text.cpp:1928 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Skrifttype:%1$s"

#: src/Text.cpp:1933
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr " Djupn: %1$d"

#: src/Text.cpp:1939
msgid ", Spacing: "
msgstr ", mellomrom: "

#: src/Text.cpp:1945 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
msgid "OneHalf"
msgstr "Halvannan"

#: src/Text.cpp:1951
msgid "Other ("
msgstr "Anna ("

#: src/Text.cpp:1962
#, fuzzy
msgid ", Style: "
msgstr "&Litteraturstil:"

#: src/Text.cpp:1966
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Avsnitt: "

#: src/Text.cpp:1967
msgid ", Id: "
msgstr " Id: "

#: src/Text.cpp:1974
msgid ", Char: 0x"
msgstr ", Teikn: 0x"

#: src/Text.cpp:1976
msgid ", Boundary: "
msgstr ", Grense: "

#: src/Text2.cpp:413
msgid "No font change defined."
msgstr "Det er ikkje definert noko skrifttype endring."

#: src/Text2.cpp:453
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Ingenting å lage indeks av!"

#: src/Text2.cpp:455
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Kan ikkje lage indeks av meir enn eit avsnitt!"

#: src/Text3.cpp:195
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mattemodus"

#: src/Text3.cpp:197
msgid "No valid math formula"
msgstr "Ingen valid matteformel"

#: src/Text3.cpp:205 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1034
msgid "Already in regular expression mode"
msgstr "Brukar regulære uttrykk frå før"

#: src/Text3.cpp:218
msgid "Regexp editor mode"
msgstr "Regulære uttrykk modus"

#: src/Text3.cpp:1549
msgid "Layout "
msgstr "Stil "

#: src/Text3.cpp:1550
msgid " not known"
msgstr " ukjent"

#: src/Text3.cpp:2220 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1715
msgid "Missing argument"
msgstr "Manglande val"

#: src/Text3.cpp:2372 src/Text3.cpp:2384
msgid "Character set"
msgstr "Teiknsett"

#: src/Text3.cpp:2537
#, fuzzy
msgid "Path to thesaurus directory not set!"
msgstr "Set stigen til synonymordboka"

#: src/Text3.cpp:2538
msgid ""
"The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
"The thesaurus is not functional.\n"
"Please refer to sec. 6.15.1 of the User's Guide for setup\n"
"instructions."
msgstr ""

#: src/Text3.cpp:2605 src/Text3.cpp:2616
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "set avsnitt stil"

#: src/TextClass.cpp:141
msgid "Plain Layout"
msgstr "Utan stil"

#: src/TextClass.cpp:895
msgid "Missing File"
msgstr "Fila manglar"

#: src/TextClass.cpp:896
msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
"Klarte ikkje å finne fila stdinsets.inc! Dette kan medføre tap av data!"

#: src/TextClass.cpp:899
msgid "Corrupt File"
msgstr "Feil i fila"

#: src/TextClass.cpp:900
msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr "Klarte ikkje å lese fila stdinsets.inc! Dette kan medføre tap av data!"

#: src/TextClass.cpp:1683
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
"this document but has not been found in the list of\n"
"available modules. If you recently installed it, you\n"
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
"Modulen %1$s som er brukt i dette dokumentet\n"
"er ikkje i lista over tilgjengelege modular.\n"
"Om du har akkurat installert modulen, kan\n"
"det hende at LyX må setjast opp på nytt.\n"

#: src/TextClass.cpp:1688
msgid "Module not available"
msgstr "Modulen er ikkje tilgjengeleg"

#: src/TextClass.cpp:1694
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is not\n"
"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
"Missing prerequisites:\n"
"\t%2$s\n"
"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
msgstr ""
"Modulen %1$s treng ein pakke som ikkje\n"
"er tilgjengeleg i LaTeX installasjonen din eller i eit støtteprogram som "
"ikkje er installert .Det er ikkje\n"
"sikkert at dokumentet blir mogeleg å produsere.\n"
"Du manglar:\n"
"\t%2$s\n"
"Sjå seksjonen 3.1.2.3 (Moduler) i Brukerhandboka for meir informasjon."

#: src/TextClass.cpp:1701 src/TextClass.cpp:1736
msgid "Package not available"
msgstr "LaTeX-pakken er ikkje tilgjengeleg"

#: src/TextClass.cpp:1706
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "Feil med å lese modulen %1$s\n"

#: src/TextClass.cpp:1718
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s has been requested by\n"
"this document but has not been found in the list of\n"
"available engines. If you recently installed it, you\n"
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
"Modulen %1$s som er brukt i dette dokumentet\n"
"er ikkje i lista over tilgjengelege modular.\n"
"Om du har akkurat installert modulen, kan\n"
"det hende at LyX må setjast opp på nytt.\n"

#: src/TextClass.cpp:1723
#, fuzzy
msgid "Cite Engine not available"
msgstr "Skrifttype er ikkje tilgjengeleg"

#: src/TextClass.cpp:1729
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
"Missing prerequisites:\n"
"\t%2$s\n"
"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
msgstr ""
"Modulen %1$s treng ein pakke som ikkje\n"
"er tilgjengeleg i LaTeX installasjonen din eller i eit støtteprogram som "
"ikkje er installert .Det er ikkje\n"
"sikkert at dokumentet blir mogeleg å produsere.\n"
"Du manglar:\n"
"\t%2$s\n"
"Sjå seksjonen 3.1.2.3 (Moduler) i Brukerhandboka for meir informasjon."

#: src/TextClass.cpp:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
msgstr "Feil med å lese modulen %1$s\n"

#: src/TocBackend.cpp:260 src/insets/InsetIndex.cpp:281
#: src/insets/InsetIndex.cpp:302
msgid "unknown type!"
msgstr "Ukjent type!"

#: src/TocBackend.cpp:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Index Entries (%1$s)"
msgstr "Indeksnøkkel (%1$s)"

#: src/TocBackend.cpp:279 src/insets/InsetTOC.cpp:75
msgid "Table of Contents"
msgstr "Innhaldsliste"

#: src/TocBackend.cpp:280
msgid "Changes"
msgstr "Endringar"

#: src/TocBackend.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Senseless"
msgstr "Meiningslaust!"

#: src/TocBackend.cpp:282
msgid "Citations"
msgstr "Litteraturar"

#: src/TocBackend.cpp:283
msgid "Labels and References"
msgstr "Etikettar og Referansar"

#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1624
msgid "Child Documents"
msgstr "Barnedokument"

#: src/TocBackend.cpp:286 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikk"

#: src/TocBackend.cpp:287
msgid "Equations"
msgstr "Likningar"

#: src/TocBackend.cpp:288 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87
msgid "External Material"
msgstr "Eksternt materiale"

#: src/TocBackend.cpp:290
msgid "Nomenclature Entries"
msgstr "Nomenklaturnøklar"

#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:873 src/VCBackend.cpp:878
#: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:986 src/VCBackend.cpp:1045
#: src/VCBackend.cpp:1053 src/VCBackend.cpp:1354 src/VCBackend.cpp:1456
#: src/VCBackend.cpp:1462 src/VCBackend.cpp:1485 src/VCBackend.cpp:1971
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3311 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3355
msgid "Revision control error."
msgstr "Feil ved versjonkontrollen."

#: src/VCBackend.cpp:64
#, c-format
msgid ""
"Some problem occurred while running the command:\n"
"'%1$s'."
msgstr "Vi fekk ein feil når vi køyrde %1$s"

#: src/VCBackend.cpp:636
msgid "Up-to-date"
msgstr "Oppdatert"

#: src/VCBackend.cpp:638
msgid "Locally Modified"
msgstr "endra lokalt"

#: src/VCBackend.cpp:640
msgid "Locally Added"
msgstr "Lagt til lokalt"

#: src/VCBackend.cpp:642
msgid "Needs Merge"
msgstr "Treng å smelte saman"

#: src/VCBackend.cpp:644
msgid "Needs Checkout"
msgstr "Treng å bli sjekka ut"

#: src/VCBackend.cpp:646
msgid "No CVS file"
msgstr "Inga CVS-fil"

#: src/VCBackend.cpp:648
msgid "Cannot retrieve CVS status"
msgstr "Kan ikkje hente CVS status"

#: src/VCBackend.cpp:874
msgid ""
"The repository version is newer then the current check out.\n"
"You have to update from repository first or revert your changes."
msgstr ""
"Versjonen i kjeldebrønnen er nyare enn den du har sjekka ut.\n"
"Du må hente ut frå kjeldebrønnen først eller fjerne endringane dine."

#: src/VCBackend.cpp:879
#, c-format
msgid ""
"Bad status when checking in changes.\n"
"\n"
"'%1$s'\n"
"\n"
msgstr ""
"Dårleg status når vi sjekka inn endringane\n"
"\n"
"'%1$s'\n"
"\n"

#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:1486
#, c-format
msgid ""
"Error when updating from repository.\n"
"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
"'%1$s'.\n"
"\n"
"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
msgstr ""
"Feil når vi oppdaterte frå kjeldebrønnen.\n"
"Du må sjølv fikse problemet\n"
"'%1$s'.\n"
"Etter du trykkjer OK vil LyX opne dokumentet på nytt."

#: src/VCBackend.cpp:962
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
"revert back to the repository version."
msgstr ""
"Det er oppdaga endringar i arbeidskatalogen\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Dersom det er filkonflikt må du ordne opp i det eller gå tilbake til "
"versjonen i kjeldebrønnen."

#: src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:970 src/VCBackend.cpp:1527
#: src/VCBackend.cpp:1531
msgid "Changes detected"
msgstr "Endringar oppdaga"

#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971
msgid "&Abort"
msgstr "&Avbryt"

#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:1528
msgid "View &Log ..."
msgstr "Sjå &loggen..."

#: src/VCBackend.cpp:987
#, c-format
msgid ""
"Error when updating document %1$s from repository.\n"
"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
"'%2$s'.\n"
"\n"
"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
msgstr ""
"Feil når vi oppdaterte dokumentet %1$s frå kjeldebrønnen.\n"
"Du må sjølv fikse problemet\n"
"'%2$s'.\n"
"Etter du trykkjer OK vil LyX opne dokumentet på nytt."

#: src/VCBackend.cpp:1046
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is not in repository.\n"
"You have to check in the first revision before you can revert."
msgstr ""
"Dokumentet %1$s er ikkje i kjeldebrønnen.\n"
"Du må sjekke inn før du kan gå tilbake til førre."

#: src/VCBackend.cpp:1054
#, c-format
msgid ""
"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
"The status '%2$s' is unexpected."
msgstr ""
"Klarte ikkje gå tilbake til førre dokumentet %1$s i kjeldebrønn versjonen.\n"
"Statusen '%2$s' er uventa."

#: src/VCBackend.cpp:1339 src/VCBackend.cpp:1475 src/VCBackend.cpp:1512
#: src/VCBackend.cpp:1566 src/VCBackend.cpp:1956
msgid "Error: Could not generate logfile."
msgstr "Feil! Kan ikkje lage logfila"

#: src/VCBackend.cpp:1355 src/VCBackend.cpp:1972
msgid ""
"Error when committing to repository.\n"
"You have to manually resolve the problem.\n"
"LyX will reopen the document after you press OK."
msgstr ""
"Feil oppstod når vi prøvde å registrere endringane i kjeldebrønnen.\n"
"Du må fikse problemet sjølv.\n"
"LyX vil opne dokumentet på nytt når du trykkjer OK."

#: src/VCBackend.cpp:1457
msgid ""
"Error while acquiring write lock.\n"
"Another user is most probably editing\n"
"the current document now!\n"
"Also check the access to the repository."
msgstr ""
"Feil når vi prøvde å låse dokumentet.\n"
"Truleg er det ein annan brukar dom\n"
"endrar dokumentet no.\n"
"Kan også vere mangel på rettar til kjeldebrønnen."

#: src/VCBackend.cpp:1463
msgid ""
"Error while releasing write lock.\n"
"Check the access to the repository."
msgstr ""
"Feil oppstod når vi prøvde å av-låse dokumentet.\n"
"Kan vere mangel på rettar til kjeldebrønnen."

#: src/VCBackend.cpp:1522
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"%1$s\n"
"\n"
"In case of file conflict version of the local directory files will be "
"preferred.\n"
"\n"
"Continue?"
msgstr ""
"Det er oppdaga endringar i arbeidskatalogen\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Dersom det er forskjell i versjonane den lokale versjonen vil bli brukt.\n"
"Skal vi halde fram?"

#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976
#: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
msgid "&Yes"
msgstr "&Ja"

#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976
#: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
msgid "&No"
msgstr "&Nei"

#: src/VCBackend.cpp:1591
msgid "SVN File Locking"
msgstr "SVN låser fila"

#: src/VCBackend.cpp:1592 src/VCBackend.cpp:1597
msgid "Locking property unset."
msgstr "Ikkje lengre låst."

#: src/VCBackend.cpp:1592 src/VCBackend.cpp:1597
msgid "Locking property set."
msgstr "Låst"

#: src/VCBackend.cpp:1593
msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
msgstr "Ikkje gløym å sende låsinga til kjeldebrønnen."

#: src/VSpace.cpp:162
msgid "Default skip"
msgstr "Standard avstand"

#: src/VSpace.cpp:165
msgid "Small skip"
msgstr "Liten avstand"

#: src/VSpace.cpp:168
msgid "Medium skip"
msgstr "Medium avstand"

#: src/VSpace.cpp:171
msgid "Big skip"
msgstr "Stor avstand"

#: src/VSpace.cpp:174
msgid "Vertical fill"
msgstr "Fyll loddrett"

#: src/VSpace.cpp:181
msgid "protected"
msgstr "vern"

#: src/buffer_funcs.cpp:75
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
msgstr ""
"Dokumentet %1$s er lasta frå før\n"
"og har endringar du ikkje har lagra\n"
"Vil du gå tilbake til den siste lagra versjonen og miste endringane?"

#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3955
msgid "Reload saved document?"
msgstr "Gå tilbake til sist lagra?"

#: src/buffer_funcs.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Yes, &Reload"
msgstr "&Last på nytt"

#: src/buffer_funcs.cpp:78
#, fuzzy
msgid "No, &Keep Changes"
msgstr "&Hald på endringane"

#: src/buffer_funcs.cpp:100
#, c-format
msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
msgstr "Fila %1$s eksisterer men du har ikkje rett til å lese den."

#: src/buffer_funcs.cpp:103
msgid "File not readable!"
msgstr "Kan ikkje lese fila"

#: src/buffer_funcs.cpp:125
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s does not yet exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new document?"
msgstr ""
"Dokumentet %1$s finst ikkje.\n"
"\n"
"Vil du laga eit nytt dokument?"

#: src/buffer_funcs.cpp:128
msgid "Create new document?"
msgstr "Vil du lagre eit nytt dokument?"

#: src/buffer_funcs.cpp:129
#, fuzzy
msgid "&Yes, Create New Document"
msgstr "Vil du lagre eit nytt dokument?"

#: src/buffer_funcs.cpp:129
msgid "&No, Do Not Create"
msgstr ""

#: src/buffer_funcs.cpp:157
#, c-format
msgid ""
"The specified document template\n"
"%1$s\n"
"could not be read."
msgstr ""
"Dokumentmalen\n"
"%1$s\n"
"kunne ikkje bli lest."

#: src/buffer_funcs.cpp:159
msgid "Could not read template"
msgstr "Kan ikkje lese malen"

#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
msgid "Standard[[Bullets]]"
msgstr "Standard"

#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
msgid "Maths"
msgstr "Matte"

#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
msgid "Dings 1"
msgstr "Dings 1"

#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
msgid "Dings 2"
msgstr "Dings 2"

#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
msgid "Dings 3"
msgstr "Dings 3"

#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
msgid "Dings 4"
msgstr "Dings 4"

#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:187
msgid "Unavailable:"
msgstr "Utilgjengeleg:"

#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:497
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Utilgjengeleg %1$s"

#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:500
#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:525
#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:526
msgid "Uncategorized"
msgstr "Utan kategoriar"

#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:188
msgid "Directories"
msgstr "Katalogar"

#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:280
msgid "File"
msgstr "Fil"

#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:283
msgid "Master document"
msgstr "Hovuddokumentet"

#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:286
msgid "Open files"
msgstr "Opna filer"

#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:289
msgid "Manuals"
msgstr "Manualane"

#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:293
#, c-format
msgid ""
"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
"Continue searching from the beginning?"
msgstr ""
"%1$s: slutten vart nådd medan vi leita framover.\n"
"skal vi fortsette frå byrjinga?"

#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:296
#, c-format
msgid ""
"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
"Continue searching from the end?"
msgstr ""
"%1$s: Starten vart nådd medan vi leita bakover.\n"
"skal vi fortsette frå slutten?"

#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:318
msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
msgstr "Utvida søk køyrer (trykk ESC for å avbryte)..."

#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:364
msgid "Advanced search cancelled by user"
msgstr "Utvida søk avbroten av brukaren"

#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382 src/lyxfind.cpp:163
#: src/lyxfind.cpp:431 src/lyxfind.cpp:459
msgid "Wrap search?"
msgstr "Leita rundt?"

#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:433
msgid "Nothing to search"
msgstr "Har ingenting å leite etter"

#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:481
msgid "No open document(s) in which to search"
msgstr "Ingen opne dokument å leite i"

#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:583
msgid "Advanced Find and Replace"
msgstr "Utvida søk og erstatte"

#: src/frontends/qt4/FloatPlacement.h:38
#, fuzzy
msgid "Float Settings"
msgstr "Flytarval...|F"

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
#, fuzzy
msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
msgstr "Ein feil oppstod ved lesinga av fila med krediteringane\n"

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:58
msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
msgstr "Instaler korrekt for å kunne verdsette\n"

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:59
msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
msgstr "alt arbeidet folk har gjort for LyX-prosjektet."

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:57
#, fuzzy
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
msgstr "Ein feil oppstod ved lesinga av fila med krediteringane\n"

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:93
#, fuzzy
msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
msgstr "Ein feil oppstod ved lesinga av fila med krediteringane\n"

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Please install correctly to see what has changed\n"
msgstr "Instaler korrekt for å kunne verdsette\n"

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:101
msgid "for this version of LyX."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
#, fuzzy
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
msgstr "Ein feil oppstod ved lesinga av fila med krediteringane\n"

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:183
#, c-format
msgid ""
"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
"1995--%1$s LyX Team"
msgstr ""
"LyX har Kopirett (C) 1995 av Matthias Ettrich,\n"
"1995--%1$s LyX Teamet"

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:191
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
"Dette programet er fri-programvare. Du kan vidareformidle det og/eller endre "
"det etter dei rettane som er gitt deg i GNU General Public Licence som er "
"publisert av Free Software Foundation; enten versjon 2 eller seinare "
"versjonar om du ynskjer det."

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:197
msgid ""
"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"See the GNU General Public License for more details.\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
"LyX er formidla i den vona at det er nyttig for deg men utan nokon "
"garantiar. Sjå ellers dei avgrensingane som er gitt under:\n"
"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"See the GNU General Public License for more details.\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
"Ave, Cambridge, MA 02139, USA."

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:210
msgid "not released yet"
msgstr "Ikkje gitt ut enno"

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:215
#, c-format
msgid ""
"LyX Version %1$s\n"
"(%2$s)"
msgstr ""
"LyX Versjon %1$s\n"
"(%2$s)"

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:219
msgid "Built from git commit hash "
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:226
msgid "Library directory: "
msgstr "Bibliotekstig: "

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:229
msgid "User directory: "
msgstr "Brukarstig: "

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:232
#, c-format
msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
msgstr "Qt Versjon (køyre-tid): %1$s"

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:233
#, c-format
msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
msgstr "Qt Versjon (kompileringstidspunkt): %1$s"

#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:259
msgid "About LyX"
msgstr "Om LyX"

#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:164
#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:220 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:266
#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:315
#, c-format
msgid "LyX: %1$s"
msgstr "LyX: %1$s"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695
msgid "About %1"
msgstr "Om %1"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3522
msgid "Preferences"
msgstr "LyX-Val"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:696
msgid "Reconfigure"
msgstr "Set opp på nytt"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:696
msgid "Quit %1"
msgstr "Skru av %1"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1151
msgid "Nothing to do"
msgstr "Har ingenting å gjere"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1157
msgid "Unknown action"
msgstr "Ukjend handling"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1201
msgid "Command not handled"
msgstr "Den kommandoen er ikkje handtert"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1207
msgid "Command disabled"
msgstr "Den kommandoen er stengt"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1321
msgid "Command not allowed without a buffer open"
msgstr "Kan ikkje gjera den kommandoen utan eit ope buffer"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1328
msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
msgstr "<LFUN-COMMAND> argumentet for buffer-forall er ikkje gyldig"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1530
msgid "Running configure..."
msgstr "Køyrer \"stiller inn\"..."

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1538
msgid "Reloading configuration..."
msgstr "Les innstillingane om igjen..."

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1545
msgid "System reconfiguration failed"
msgstr "Systemet kunne ikkje bli sett opp på nytt"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1546
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may\n"
"not be able to work properly.\n"
"Please reconfigure again if needed."
msgstr ""
"Systemet vart ikkje sett opp på nytt.\n"
"Vi bruker standard tekstklasse,\n"
"men det er ikkje sikkert at LyX vil fungere.\n"
"Prøv å sette opp på nytt om det er nødvendig."

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1551
msgid "System reconfigured"
msgstr "Systemet har blitt sett opp på nytt"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1552
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
"updated document class specifications."
msgstr ""
"Systemet har blitt sett opp på nytt.\n"
"Du må starte LyX på nytt for å\n"
"kunne nytte endringane."

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1632
msgid "Exiting."
msgstr "Avsluttar."

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1727
#, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Opnar hjelpfila %1$s..."

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1741
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Syntaks: set-color <lyx_name> <x11_name>"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1757
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"Kan ikkje sette fargen  \"%1$s\", den finst ikkje eller kan ikkje bli endra"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1861
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
msgstr "Klarte ikkje å fjerna standard indeksen."

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1960
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
msgstr "Gjorde \"%1$s\" med %2$d buffer"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2035
#, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Standardval for dokument er lagra i %1$s"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2039
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2258
msgid "Unknown function."
msgstr "Ukjent funksjon."

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2740
msgid "The current document was closed."
msgstr "Dette dokument vart lukka."

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2750
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
"\n"
"Exception: "
msgstr ""
"LyX har oppdaga eit unntak, og vil no prøve å lagre alle dokumenta og "
"avslutte.\n"
"\n"
"Unntaket: "

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2754
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2760
msgid "Software exception Detected"
msgstr "Mjukvare unntak oppdaga"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2758
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
msgstr ""
"LyX har oppdaga eit merkeleg unntak og vil no prøve å lagre dokumenta dine "
"og avslutte."

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3050
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3062
msgid "Could not find UI definition file"
msgstr "Kan ikkje lese fila med brukerinnstillingar"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3051
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the included file\n"
"%1$s\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
"Klarte ikkje å lese den inkluderte fila\n"
"%1$s.\n"
"Sjekk installasjonen din."

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3057
msgid "Could not find default UI file"
msgstr "Kunne ikkje finne fila med brukarinnstillingar"

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3058
msgid ""
"LyX could not find the default UI file!\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
"Klarte ikkje finne fila med brukerinnstillingar.\n"
"%1$s.\n"
"Sjekk installasjonen din."

#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3063
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
"%1$s\n"
"Falling back to default.\n"
"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
"check which User Interface file you are using."
msgstr ""
"Klarte ikkje lese fila med innstillingar.\n"
"%1$s.\n"
"Går tilbake til standarden.\n"
"Ver venleg og sjå i Verkty->LyX-Val->Grensesnitt og\n"
"sjekk kvafor brukargrensesnitt som er i bruk."

#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.h:36
#, fuzzy
msgid "Bibliography Item Settings"
msgstr "Litteraturoverskrift"

#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:311
msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "BibTeX litteraturliste"

#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:114
msgid ""
"This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
"found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
"subdirectory of LaTeX's texmf tree. If you want to reuse your own database, "
"this is the place you should store it."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:309
#, fuzzy
msgid "Biblatex Bibliography"
msgstr "BibTeX litteraturliste"

#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:345 src/insets/InsetBibtex.cpp:237
#, fuzzy
msgid "all reference units"
msgstr "Tilgjengeleg litteratur"

#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2517 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:376
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2301
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2439 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2572
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2730
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokument|#o#O"

#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
msgstr "BibTeX Databasar (*.bib)"

#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
msgid "Select a BibTeX database to add"
msgstr "Vel ein BibTeX database"

#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
msgstr "BibTeX stilfiler (*.bst)"

#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
msgid "Select a BibTeX style"
msgstr "Vel BibTeX stil"

#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
msgid "No frame"
msgstr "Inga ramme"

#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
msgid "Simple rectangular frame"
msgstr "Enkel rektangel ramme"

#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
msgid "Oval frame, thin"
msgstr "Tynn, oval ramme"

#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
msgid "Oval frame, thick"
msgstr "Tjukk oval ramme"

#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:60
msgid "Drop shadow"
msgstr "Kastar skugge"

#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:60
msgid "Shaded background"
msgstr "Skuggelagd bakgrunn"

#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:61
msgid "Double rectangular frame"
msgstr "dobbel rektangel ramme"

#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:74
msgid "Depth"
msgstr "Djupn"

#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
msgid "Total Height"
msgstr "Heile høgda"

#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:428 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:636
#: src/insets/InsetBox.cpp:141
msgid "Makebox"
msgstr "Lag ramme"

#: src/frontends/qt4/GuiBox.h:44
#, fuzzy
msgid "Box Settings"
msgstr "Rammeval...|R"

#: src/frontends/qt4/GuiBranch.h:35
#, fuzzy
msgid "Branch Settings"
msgstr "Greinval|G"

#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:112
msgid "Branch"
msgstr "Grein"

#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:54
msgid "Activated"
msgstr "Aktivert"

#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:56
msgid "Filename Suffix"
msgstr "Filetternamn"

#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2941
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4124
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2940
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3502
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4123
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
msgid "No"
msgstr "Nei"

#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:209
msgid "Enter new branch name"
msgstr "Set inn nytt greinnamn"

#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:215
#, c-format
msgid ""
"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
msgstr ""
"Ei grein med namn %1$s finst frå før.\n"
"Vil du smelte saman \"%2$s\" med den?"

#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
msgid "&Merge"
msgstr "&Smelt saman"

#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:243
msgid "Renaming failed"
msgstr "namnsetjing gjekk gale"

#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:228
msgid "The branch could not be renamed."
msgstr "Greina kan ikkje bli gitt nytt namn"

#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
msgid "Merge Changes"
msgstr "Slå saman endringar"

#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73
#, fuzzy
msgid ""
"Changed by %1\n"
"\n"
msgstr ""
"Endra av %1$s\n"
"\n"

#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Change made on %1\n"
msgstr "Endringa gjort %1$s\n"

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:147
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:241
msgid "No change"
msgstr "Inga endring"

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56
msgid "Small Caps"
msgstr "Lita skrifttype"

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87
msgid "(Without)[[underlining]]"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
msgid "Single[[underlining]]"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Double[[underlining]]"
msgstr "To strek under %1$s, "

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
msgid "Wavy"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
msgid "(Without)[[strikethrough]]"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
msgid "Single[[strikethrough]]"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:102
msgid "With /"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:192
msgid "(Without)[[color]]"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:209
msgid "Text Style"
msgstr "Tekststil"

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:272
#, fuzzy
msgid "Reset All To &Default"
msgstr "Set val til dokumentklassestandard"

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:273
#, fuzzy
msgid "Reset All To No Chan&ge"
msgstr "Forkast alle endringar|e"

#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:278
#, fuzzy
msgid "&Reset All Fields"
msgstr "Alle felt"

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:104 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:60
#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:77
msgid "Clear text"
msgstr "Fjern teksten"

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:106
#, fuzzy
msgid "All avail. citations"
msgstr "&Tilgjengeleg litteratur:"

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:112
msgid "Regular e&xpression"
msgstr "Bru&k regulære uttrykk"

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:114
msgid "Case se&nsitive"
msgstr "&Skil mellom små og store bokstavar"

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:116
msgid "Search as you &type"
msgstr "Lei&t medan du skriv"

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:178
msgid ""
"Ordered list of all cited references.\n"
"You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:296
#, fuzzy
msgid "General text befo&re:"
msgstr "Generelt"

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:297 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:301
#, fuzzy
msgid "General &text after:"
msgstr "Generelt"

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:298
msgid ""
"Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
"individual items, double-click on the respective entry above."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:302
msgid ""
"Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
"items, double-click on the respective entry above."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:308
msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:314
msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322
msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:357
msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:363
msgid "All references available for citing."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:365
msgid ""
"All references available for citing.\n"
"To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
"Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:440
msgid "Keys"
msgstr "Nøklar"

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:481
msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:485
#, fuzzy
msgid "Sketchy preview of the selected citation"
msgstr "Endre namnet på den valte greina"

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:596
#, fuzzy
msgid "Enter string to filter the list of available citations"
msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista"

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:597
#, fuzzy
msgid ""
"Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista"

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:598
msgid ""
"\n"
"The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:662
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Tekst &før:"

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:663
msgid "Cite key"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:664
#, fuzzy
msgid "Text after"
msgstr "&Tekst etter:"

#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
msgid "LinkBack PDF"
msgstr "LinkBack PDF"

#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:177
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"

#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:186
msgid "pasted"
msgstr "Limt inn"

#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:195
#, c-format
msgid "%1$s Files"
msgstr "%1$s filer."

#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:205
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "Vel eit filnamn for å lagra den innlimte biltete til"

#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2458 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2474
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2486 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2587 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3930
msgid "Canceled."
msgstr "Avbroten."

#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:245
msgid "Overwrite external file?"
msgstr "Skriv over den eksterne fila?"

#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
#, c-format
msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Fila%1$s finst frå før, vil du skrive over fila?"

#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:106
msgid "List of previous commands"
msgstr "Liste over tidlegare kommandoar"

#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:110
msgid "Next command"
msgstr "Neste kommando"

#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
msgid "Compare LyX files"
msgstr "Samanlikne LyX filer"

#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
msgid "Select document"
msgstr "Vel dokument"

#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2246
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2576
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2620
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"

#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
msgid "Error while comparing documents."
msgstr "Feil oppstod i samanlikninga av dokumenta."

#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
msgid "Aborted"
msgstr "Avbrote"

#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
msgid "Finished"
msgstr "Ferdig"

#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
msgid "Aborting process..."
msgstr "Prosessen vart avbroten..."

#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
msgid "differences"
msgstr "forskjellar"

#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:36
msgid "Compare different revisions"
msgstr "Samanlikne ulike versjon"

#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:61
msgid "big[[delimiter size]]"
msgstr "store[[delimiter size]]"

#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:62
msgid "Big[[delimiter size]]"
msgstr "Store[[delimiter size]]"

#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:63
msgid "bigg[[delimiter size]]"
msgstr "Stoore[[delimiter size]]"

#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:64
msgid "Bigg[[delimiter size]]"
msgstr "Stoore[[delimiter size]]"

#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:184
msgid "Math Delimiter"
msgstr "Skiljeteikn i matte"

#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:244
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:245
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:436
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:438
msgid "(None)"
msgstr "(Ingen)"

#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:249
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:226
msgid "Module not found!"
msgstr "Kan ikkje finne modulen"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:750
#, fuzzy
msgid "&End Edit"
msgstr "&Endre"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638
msgid "Validation required!"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
msgid "Layout is valid!"
msgstr "Stilen er gyldig!"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
msgid "Layout is invalid!"
msgstr "Stilen er ikkje gyldig!"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701
#, fuzzy
msgid "Conversion to current format impossible!"
msgstr "Konverter til gjeldande format"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702
#, fuzzy
msgid "Conversion to current stable format impossible."
msgstr "Konverter til gjeldande format"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
msgid "Convert to current format"
msgstr "Konverter til gjeldande format"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:764
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokumentval"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:52
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1471
msgid "Child Document"
msgstr "Barnedokumentet"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
msgid "Include to Output"
msgstr "Inkluder"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "10"
msgstr "10"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "11"
msgstr "11"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "12"
msgstr "12"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
msgid "None (no fontenc)"
msgstr "Ingen (utan fontenc)"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
msgstr ""
"Brukar OpenType- og TrueType-skrifttypar direkte (du treng XeTeX eller "
"LuaTeX )\n"
"Du må ha LaTeX-pakken \"fontspec\" for å bruke denne."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023
msgid "empty"
msgstr "tom"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024
msgid "plain"
msgstr "enkel"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025
msgid "headings"
msgstr "hovud"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1026
msgid "fancy"
msgstr "frodig"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035
msgid "US letter"
msgstr "US-letter"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1036
msgid "US legal"
msgstr "US-legal"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1037
msgid "US executive"
msgstr "US Executive"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1038
msgid "A0"
msgstr "A0"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1039
msgid "A1"
msgstr "A1"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1040
msgid "A2"
msgstr "A2"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041
msgid "A3"
msgstr "A3"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042
msgid "A4"
msgstr "A4"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043
msgid "A5"
msgstr "A5"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044
msgid "A6"
msgstr "A6"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
msgid "B0"
msgstr "B0"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid "B1"
msgstr "B1"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
msgid "B2"
msgstr "B2"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048
msgid "B3"
msgstr "B3"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
msgid "B4"
msgstr "B4"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
msgid "B5"
msgstr "B5"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
msgid "B6"
msgstr "B6"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052
msgid "C0"
msgstr "C0"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053
msgid "C1"
msgstr "C1"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
msgid "C2"
msgstr "C2"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
msgid "C3"
msgstr "C3"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
msgid "C4"
msgstr "C4"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057
msgid "C5"
msgstr "C5"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
msgid "C6"
msgstr "C6"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
msgid "JIS B0"
msgstr "JIS B0"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1060
msgid "JIS B1"
msgstr "JIS B1"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061
msgid "JIS B2"
msgstr "JIS B2"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062
msgid "JIS B3"
msgstr "JIS B3"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1063
msgid "JIS B4"
msgstr "JIS B4"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1064
msgid "JIS B5"
msgstr "JIS B5"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1065
msgid "JIS B6"
msgstr "JIS B6"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Språkstandard (ingen inputenc)"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1234
msgid "Numbered"
msgstr "Nummerering"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Kjem i innhaldslista"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
msgid "Package"
msgstr "Pakke"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
msgid "Load automatically"
msgstr "Last automatisk"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
msgid "Load always"
msgstr "Last alltid"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
msgid "Do not load"
msgstr "Ikkje last"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1331
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr "AMS LaTeX pakken blir alltid brukt"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1334
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
msgstr "LaTeX pakken %1$s  blir alltid brukt"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339
msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
msgstr "AMS LaTeX pakken blir aldri brukt"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
msgstr "LaTeX pakken %1$s blir aldri brukt"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1482
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2496
#, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485
#, c-format
msgid ""
"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
"all required packages (%2$s) installed."
msgstr ""
"Klassa ikkje funnen av LyX. Du bør sjekke om klassa %1$s og alle naudsynte "
"pakkar (%2$s) er installerte."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1616
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "Set vala for kodelister her. Eit ? gir viser moglege val."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1623
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
msgid "Modules"
msgstr "Modular"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1626
msgid "Local Layout"
msgstr "Lokalstil"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1628
msgid "Text Layout"
msgstr "Tekststil"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630
msgid "Page Margins"
msgstr "Sidemargar"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1632 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1172
msgid "Colors"
msgstr "Fargar"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1633
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Tal og bolkar"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1635
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksar"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1636
msgid "PDF Properties"
msgstr "PDF Eigenskapar"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1637
msgid "Math Options"
msgstr "Matte val"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1638
msgid "Float Placement"
msgstr "Flytar plassering"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1640
msgid "Bullets"
msgstr "Punkt"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1642
msgid "Formats[[output]]"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1643
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX fortekst"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1949
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1979
msgid "&Default..."
msgstr "Stan&dard..."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2278
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3868
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3877
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3886
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3895
msgid " (not installed)"
msgstr " (ikkje installert)"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2303
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr "Standard ikkje TeX-skrifttype"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2305
msgid " (not available)"
msgstr " (ikkje tilgjengeleg)"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2306
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
msgstr "Dokumentklassestandard (TeX-skrifttype)"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2344
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2371
msgid "Class Default"
msgstr "Dokumentklassestandard"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2448
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Stiler|#o#O"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2450
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX stilfil (*.layout)"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2461
msgid "Local layout file"
msgstr "lokal stilfil"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2462
#, fuzzy
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory.\n"
"Your document will not work with this layout if you\n"
"move the layout file to a different directory."
msgstr ""
"Stilfila du har valt er ei lokal stilfil, og ikkje\n"
"ei som er i systemetstigen eller brukarkatalogen.\n"
"derfor vil ikkje dokumentet fungere utan at stilfila ligg\n"
"saman med dokumentet."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466
msgid "&Set Layout"
msgstr "&Set stil"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2480
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Klarte ikkje å  lese lokal stilfil."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2497
msgid "This is a local layout file."
msgstr "Dette er ei lokal stilfil."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2511
msgid "Select master document"
msgstr "Vel hovuddokumentet"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2515
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX dokument (*.lyx)"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2841
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4315
msgid "Unapplied changes"
msgstr "endringar"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2540
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2842
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4316
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
"Nokre endringar er ikkje registret enno.\n"
" Dersom du ikkje brukar dei no vil dei forsvinne."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2542
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4318
msgid "&Dismiss"
msgstr "&Forkast"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2553
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4326
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Klarte ikkje å bruke dokumentklassa"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2719
#, fuzzy
msgid "Basic numerical"
msgstr "Numerisk"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2722
msgid "Author-year"
msgstr "Forfattar-år"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2725
#, fuzzy
msgid "Author-number"
msgstr "Forfattar-år"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2768
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s og %2$s"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2780
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s og %3$s"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr "%1$s (ikkje tilgjengeleg)"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2881
msgid "Module provided by document class."
msgstr "Modulen er i dokumentklassa"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888
#, c-format
msgid "Category: %1$s."
msgstr "Kategori: %1$s."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2896
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "Pakken/ar naudsynte: %1$s."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2902
msgid "or"
msgstr "eller"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2905
#, c-format
msgid "Modules required: %1$s."
msgstr "Modular som er naudsynte: %1$s."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2914
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr "Modul utelaten: %1$s."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2919
#, c-format
msgid "Filename: %1$s.module."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2924
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "ÅTVARING: Nokre naudsynte pakkar er ikkje tilgjengelege!"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3504
#, fuzzy
msgid "per part"
msgstr "Papirformat"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3506
#, fuzzy
msgid "per chapter"
msgstr "Kapittel \\thechapter"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3508
#, fuzzy
msgid "per section"
msgstr "utval"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3510
#, fuzzy
msgid "per subsection"
msgstr "\\Alph{subsection}."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3511
#, fuzzy
msgid "per child document"
msgstr "Barnedokumentet"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3799
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Ingen val predefinert]"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4026
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr "T&ilpass Hyperref val"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4028
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr "Br&uk hyperref støtte"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4338
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Kan ikkje endra stil!"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4339
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Klarte ikkje å bruke stil for ID:%1$s"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4437
msgid "Not Found"
msgstr "Ikkje funnen"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4497
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "Hovuddokumentet inkluderer ikkje denne fila"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4498
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
"'%1$s' in order to use the master document\n"
"feature."
msgstr ""
"Du må inkludere denne fila i dokumentet\n"
"'%1$s' for å kunne bruke hovuddokument\n"
"funksjonen."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4502
msgid "Could not load master"
msgstr "Kan ikkje lasta hovuddokumentet"

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4503
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
"could not be loaded."
msgstr ""
"Hovuddokumentet %1$s\n"
"kunne ikkje bli lasta."

#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4640
#, fuzzy
msgid "(Module name: %1)"
msgstr "Modular som er naudsynte: %1$s."

#: src/frontends/qt4/GuiERT.h:33
#, fuzzy
msgid "TeX Mode Inset Settings"
msgstr "LaTeXkodeval...|X"

#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:260
msgid "Literate"
msgstr "Litterært"

#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:61
msgid "Error List"
msgstr "Feillister"

#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:155
#, c-format
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
msgstr "%1$s feil (%2$s)"

#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
msgid "Top left"
msgstr "Øvst til venstre"

#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
msgid "Bottom left"
msgstr "Nedst til venstre"

#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
msgid "Baseline left"
msgstr "Venstre grunnlinje"

#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
msgid "Top center"
msgstr "Øvst midtpå"

#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
msgid "Bottom center"
msgstr "Nedst midtpå"

#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
msgid "Baseline center"
msgstr "Midt på grunnlina"

#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
msgid "Top right"
msgstr "Øvst til høgre"

#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
msgid "Bottom right"
msgstr "Nedst til høgre"

#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
msgid "Baseline right"
msgstr "Høgre grunnlinje"

#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:221
msgid "Scale%"
msgstr "Storleik%"

#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:674
msgid "Select external file"
msgstr "Vel ekstern fil"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78
msgid "automatically"
msgstr "automatisk"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
msgid "Dissolve previous group?"
msgstr "Løys opp førre gruppe?"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:264
#, c-format
msgid ""
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
"because this graphic was its only member.\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
"Dersom du legg dette bilete til gruppa '%2$s',\n"
"den førre gruppe som bilete høyrde til '%1$s' vil forsvinne\n"
"fordi dette bilete var det einaste medlemmet\n"
"Korleis vil du fortsette?"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286
#, c-format
msgid "Stick with group '%1$s'"
msgstr "Hald på gruppa  '%1$s'"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:272
#, c-format
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
msgstr "Legg til gruppa '%1$s' uansett"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:280
#, c-format
msgid ""
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
"the group will be dissolved,\n"
"because this graphic was its only member.\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
"Dersom du fjernar bilete frå gruppa'%1$s', vil den forsvinne\n"
"fordi dette bilete var det einaste medlemmet\n"
"Korleis vil du fortsette?"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:288
#, c-format
msgid "Sign off from group '%1$s'"
msgstr "Fjern frå gruppa '%1$s'"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
msgid "Enter unique group name:"
msgstr "Legg til eit unikt gruppenamn:"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
msgid "Group already defined!"
msgstr "Gruppenamnet er i bruk"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:334
#, c-format
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
msgstr "Ei gruppe med namnet \"%1$s\" finst frå før."

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
#, fuzzy
msgid "Set max. &width:"
msgstr "Set &breidd:"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476
#, fuzzy
msgid "Set max. &height:"
msgstr "Set &høgd:"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:477
#, fuzzy
msgid "Maximal width of image in output"
msgstr "Breidde i ferdig dokument"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:478
#, fuzzy
msgid "Maximal height of image in output"
msgstr "Høgda på bilete i det ferdig dokument"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:41
msgid "bp"
msgstr "bp"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:41
msgid "cm"
msgstr "cm"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:42
msgid "mm"
msgstr "mm"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:42
msgid "in[[unit of measure]]"
msgstr "in"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:780
msgid "Select graphics file"
msgstr "Vel grafikkfil"

#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:792
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Biletesamling|#C#c"

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
#: src/insets/InsetSpace.cpp:69
msgid "Interword Space"
msgstr "Rom mellom bokstavar"

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
#: src/insets/InsetSpace.cpp:78
msgid "Thin Space"
msgstr "Lite mellomrom"

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:81
msgid "Medium Space"
msgstr "Middels mellomrom"

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:84
msgid "Thick Space"
msgstr "Tjukt mellomrom"

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
#: src/insets/InsetSpace.cpp:99
msgid "Negative Thin Space"
msgstr "Negativt lite mellomrom"

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
#: src/insets/InsetSpace.cpp:102
msgid "Negative Medium Space"
msgstr "Negativt middels mellomrom"

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
#: src/insets/InsetSpace.cpp:105
msgid "Negative Thick Space"
msgstr "Negativt tjukt mellomrom"

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
msgid "Half Quad (0.5 em)"
msgstr "halvgefirt (0.5em)"

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64
msgid "Quad (1 em)"
msgstr "Gefirt (1 em)"

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:65
msgid "Double Quad (2 em)"
msgstr "Dobbel gefirt (2 em)"

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:66
#: src/insets/InsetSpace.cpp:108
msgid "Horizontal Fill"
msgstr "Vassrettfyll"

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:68 src/insets/InsetSpace.cpp:75
msgid "Visible Space"
msgstr "Synleg mellomrom"

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:220
msgid ""
"Insert the spacing even after a line break.\n"
"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
msgstr ""
"Set inn mellomrom etter eit linjeskift.\n"
"Ver merksam at eit beskytta halvgefirt vil bli gjort\n"
"om til loddrettmellomrom dersom det kjem først i eit avsnitt."

#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.h:39
#, fuzzy
msgid "Horizontal Space Settings"
msgstr "Vassrett-mellomrom"

#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.h:35
#, fuzzy
msgid "Hyperlink Settings"
msgstr "Hyperlenkje"

#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:179
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:241 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:394
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:472
msgid ""
"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Skriv inn val for kodelister til høgre. Skriv eit ? for å sjå mogelege val."

#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:329
msgid "&Create"
msgstr "&Lag"

#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:358
msgid "Select document to include"
msgstr "Vel eit dokument som skal inn"

#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:365
msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
msgstr "LaTeX/LyX Dokument (*.tex *.lyx)"

#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
msgid "Index Entry Settings"
msgstr "Indeksnøkkel val"

#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:53
msgid "Label Color"
msgstr "Etikettfarge."

#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:216
msgid "Cannot remove standard index"
msgstr "Klarte ikkje å fjerna standard indeksen."

#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:217
msgid "The default index cannot be removed."
msgstr "Standard indeksen kunne ikkje bli fjerna"

#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:236
msgid "Enter new index name"
msgstr "Set inn nytt indeksnamn"

#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:244
msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
msgstr ""
"Indeksen kan ikkje bli gitt nytt namn. Sjekk om namnet blir brukt frå før."

#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "unknown"
msgstr "ukjent"

#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "shortcut"
msgstr "snøggtast"

#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "shortcuts"
msgstr "snøggtastar"

#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "lyxrc"
msgstr "lyxrc"

#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "package"
msgstr "pakke"

#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "textclass"
msgstr "tekstklasser"

#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
msgid "menu"
msgstr "meny"

#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
msgid "icon"
msgstr "ikon"

#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
msgid "buffer"
msgstr "buffer"

#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
msgid "lyxinfo"
msgstr "lyxinfo"

#: src/frontends/qt4/GuiInfo.h:36
#, fuzzy
msgid "Info Inset Settings"
msgstr "Indeksval"

#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
msgid "Shift-"
msgstr "Shift-"

#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:713
msgid "Control-"
msgstr "Control-"

#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:714
msgid "Option-"
msgstr "Option-"

#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:715
msgid "Command-"
msgstr "Kommando-"

#: src/frontends/qt4/GuiLabel.h:35
#, fuzzy
msgid "Label Settings"
msgstr "&Tabellval"

#: src/frontends/qt4/GuiLine.h:34
#, fuzzy
msgid "Line Settings"
msgstr "&Hovudval"

#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:62
msgid "No language"
msgstr "Ikkje oppgitt språk"

#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:166
msgid "Program Listing Settings"
msgstr "Val for Kodelister"

#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:433
msgid "No dialect"
msgstr "Ingen dialekt"

#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:119 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:288
msgid "LaTeX Log"
msgstr "LaTeX-logg"

#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:250
msgid "Biber"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:263
msgid "LyX2LyX"
msgstr "LyX2LyX"

#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:290
msgid "Literate Programming Build Log"
msgstr "Loggen til lesbar programmering"

#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:292
msgid "lyx2lyx Error Log"
msgstr "lyx2lyx feillogg"

#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:294
msgid "Version Control Log"
msgstr "Loggen til versjonkontrollen"

#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:322
msgid "Log file not found."
msgstr "Kan ikkje finne loggfila"

#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:325
msgid "No literate programming build log file found."
msgstr "Fann ingen logg for lesbar programmering."

#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:328
msgid "No lyx2lyx error log file found."
msgstr "Fann ingen lyx2lyx loggfiler."

#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:331
msgid "No version control log file found."
msgstr "Fann ingen versjonkontroll-logg."

#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:34
msgid "[x]"
msgstr "[x]"

#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:35
msgid "(x)"
msgstr "(x)"

#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:36
msgid "{x}"
msgstr "{x}"

#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:37
msgid "|x|"
msgstr "|x|"

#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:38
msgid "||x||"
msgstr "||x||"

#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:43
msgid "bmatrix"
msgstr "bmatrise"

#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:44
msgid "pmatrix"
msgstr "pmatrise"

#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:45
msgid "Bmatrix"
msgstr "Bmatrise"

#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:46
msgid "vmatrix"
msgstr "vmatrise"

#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:47
msgid "Vmatrix"
msgstr "Vmatrise"

#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:62
msgid "Math Matrix"
msgstr "Mattematrise"

#: src/frontends/qt4/GuiNomenclature.h:36
#, fuzzy
msgid "Nomenclature Settings"
msgstr "Nomenklatur val"

#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
msgid "Note Settings"
msgstr "Notis-val"

#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
msgid "Paragraph Settings"
msgstr "Avsnittval"

#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:80
msgid ""
"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
"\n"
" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
"the items is used."
msgstr ""
"Som du kan lese i brukarhandboka, avgjer lengda på denne teksten bredda på "
"etikettane for kvar etikett i miljø slik som lister og skildringar.\n"
"\n"
" Vanlegvis treng du ikkje endre denne, fordi vi nyttar den lengste etiketten "
"til å sette bredda på etikettane."

#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
msgid "Phantom Settings"
msgstr "Fantomval"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141
msgid "System files|#S#s"
msgstr "System filer|#S#s"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:145
msgid "User files|#U#u"
msgstr "Brukar filer|#B#b"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251
msgid "Look & Feel"
msgstr "Utsjånad og kjensle"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
msgid "Language Settings"
msgstr "Språkval"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255
msgid "File Handling"
msgstr "Handsaming av filer"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:500
msgid "Keyboard/Mouse"
msgstr "Tastatur/mus"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:634
msgid "Input Completion"
msgstr "Tekstslutføring"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:785 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:935
#, fuzzy
msgid "C&ommand:"
msgstr "&Kommando:"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:963 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:990
msgid "Co&mmand:"
msgstr "Ko&mmando:"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1019
msgid "Screen Fonts"
msgstr "Skjermskrift"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1488
msgid "Paths"
msgstr "Stigar"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1575
msgid "Select directory for example files"
msgstr "Vel katalog for eksempel"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1584
msgid "Select a document templates directory"
msgstr "Vel ein stig til malar"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1593
msgid "Select a temporary directory"
msgstr "Katalog for mellombelse filer"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1602
msgid "Select a backups directory"
msgstr "Vel stil til reservekopiar"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1611
msgid "Select a document directory"
msgstr "Vel stig til dokument"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1620
msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
msgstr "Set stigen til synonymordboka"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1629
msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
msgstr "Set stigen til Hunspell ordboka"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1638
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr "Fil namnet til LyXServer datarøyr"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1651
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:594
msgid "Spellchecker"
msgstr "Stavekontroll"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1657
msgid "Native"
msgstr "Innfødd"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1663
msgid "Aspell"
msgstr "Aspell"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1666
msgid "Enchant"
msgstr "Enchant"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1669
msgid "Hunspell"
msgstr "Hunspell"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1742
msgid "Converters"
msgstr "Eksportprogram"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1975
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1975
msgid ""
"Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
"would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
"recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like "
"to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2095
msgid "File Formats"
msgstr "Filformat"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2329 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2481
msgid "Format in use"
msgstr "Format som er i bruk"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2330
msgid ""
"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
"converter. Please remove the converter first."
msgstr ""
"Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern "
"programmet fyrst."

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2482
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
"Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern "
"programmet fyrst."

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2571
msgid "LyX needs to be restarted!"
msgstr "LyX må starte på nytt!"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2572
msgid ""
"The change of user interface language will be fully effective only after a "
"restart."
msgstr "Endringa i språk fungerer berre etter at du har starta LyX på nytt."

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2642
msgid "User Interface"
msgstr "Brukargrensesnitt"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2661
msgid "Classic"
msgstr "Klassisk"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2662
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2710
msgid "Document Handling"
msgstr "Dokument handtering"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2817
msgid "Control"
msgstr "Kontroll"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2910
msgid "Shortcuts"
msgstr "Snøggtastar"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917
msgid "Function"
msgstr "Funksjon"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2918
msgid "Shortcut"
msgstr "Snøggtast"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2995
msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
msgstr "Skjermpeikar, mus og  funksjonar for endring"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999
msgid "Mathematical Symbols"
msgstr "Matematiske symbol"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3003
msgid "Document and Window"
msgstr "Dokument og vindauge"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3007
msgid "Font, Layouts and Textclasses"
msgstr "Skrifttypar, tekststilar og tekstklasser"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3011
msgid "System and Miscellaneous"
msgstr "System og ymse"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3148 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3209
msgid "Res&tore"
msgstr "Gjenoppre&tt"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3376 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3385
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3391 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3454
msgid "Failed to create shortcut"
msgstr "Klarte ikkje å lage snøggtast"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3377
msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr "Ukjent eller ulovleg LyX-funksjon."

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3386
msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3392
msgid "Invalid or empty key sequence"
msgstr "Ulovleg eller tom tastatursekvens"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3407
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
"Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
msgstr ""
"Snøggtast `%1$s' er allereie bunden til\n"
"%2$s\n"
"Du må fjerne den snøggtasten før du kan binde den til denne."

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413
#, fuzzy
msgid "Redefine shortcut?"
msgstr "Endre Snøggtast"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3414
#, fuzzy
msgid "&Redefine"
msgstr "&Predefinert:"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3455
msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr "Kan ikkje legg til ei ny snøggtast til lista"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3486
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3682
msgid "Choose bind file"
msgstr "Vel bindingsfil"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3683
msgid "LyX bind files (*.bind)"
msgstr "LyX teiknbindingar (*.bind)"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3689
msgid "Choose UI file"
msgstr "Vel UI fil"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3690
msgid "LyX UI files (*.ui)"
msgstr "LyX UI-filer(*.ui)"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3696
msgid "Choose keyboard map"
msgstr "Vel tastatur oversikt"

#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3697
msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
msgstr "LyX;tastaturoversikt.(*.kmap)"

#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
msgid "Longest label width"
msgstr "Lengste etikett breidda"

#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.h:40
#, fuzzy
msgid "Nomenclature List Settings"
msgstr "Nomenklatur val"

#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
msgid "Index Settings"
msgstr "Indeksval"

#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:70
msgid "<All indexes>"
msgstr "<Alle indeksar>"

#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:66
msgid "Progress/Debug Messages"
msgstr "Framgang/avlusing beskjedar"

#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:101
msgid "Debug Level"
msgstr "avlusingnivå"

#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:102
msgid "Set"
msgstr "Sett inn"

#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:49
msgid "Cross-reference"
msgstr "Kryssreferanse"

#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:62
#, fuzzy
msgid "All available labels"
msgstr "Tilgjengelege malar"

#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Enter string to filter the list of available labels"
msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista"

#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:75
#, fuzzy
msgid "By Occurrence"
msgstr "LyX-Val"

#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:76
msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:77
msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:404
msgid "&Go Back"
msgstr "&Gå tilbake"

#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:405
msgid "Jump back to the original cursor location"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:477 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:497
msgid "<No prefix>"
msgstr "<ingen forstaving>"

#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:46
msgid "Find and Replace"
msgstr "Søk og erstatt"

#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:41
msgid "Export or Send Document"
msgstr "Eksporter eller send eit dokument."

#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
msgid "Show File"
msgstr "Vis fila"

#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
msgid "Error -> Cannot load file!"
msgstr "Feil->Kan ikkje laste fila!"

#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:252
msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
msgstr "Vi har sett over rettskrivinga i utvalet, og fann ingen feil."

#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:259
msgid ""
"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
"beginning?"
msgstr "Vi kom til slutten av dokumentet, skal vi fortsette frå starten?"

#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:542
msgid "Spell checker has no dictionaries."
msgstr "Stavekontrollen har ingen ordbøker."

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
msgid "Basic Latin"
msgstr "Enkel latin"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
msgid "Latin-1 Supplement"
msgstr "Latin-1 Tillegg"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin utviding-A"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latin utviding-B"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA utvidingar"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Avstandendrande teikn"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Samansette diakritiske teikn"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kyrillisk"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetiske-utvidingar"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "Latin utviding tillegg"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
msgid "Greek Extended"
msgstr "Gresk utvida"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
msgid "General Punctuation"
msgstr "Generell teiknsetjing"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Heva og senka skrift"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Valutasymbol"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr "Samansette diakritiske teikn for symbol"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Bokstavliknande symbol"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
msgid "Number Forms"
msgstr "Talsymbol"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Matematiske operatorar"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Ymse tekniske teikn"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
msgid "Control Pictures"
msgstr "Kontrollbilete"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optisk teikngjenkjenning"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Omsluttande alfanumeriske teikn"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
msgid "Box Drawing"
msgstr "Ramme"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
msgid "Block Elements"
msgstr "Blokkelement"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometriske symbol"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Ymse symbol"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Ymse matematiske symbol A"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr "CJK symbol og teiknsetjing"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul-kompatibilitet Jamo"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr "Innbefattede CJK-bokstavar og månader"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK-kompatibilitet"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Einskaplege CJK-ordteikn"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
msgid "Hangul Syllables"
msgstr "Hangul-stavingar"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
msgid "High Surrogates"
msgstr "Høge surrogat"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
msgid "Private Use High Surrogates"
msgstr "Surrogater for høg privat bruk"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
msgid "Low Surrogates"
msgstr "Låge surrogat"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
msgid "Private Use Area"
msgstr "Område til privat bruk"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK-kompatibilitetsordteikn"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Alfabetiske presentasjonsformer"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabiske presentasjonsformer A"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Samansette halvmerker"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK-kompatibilitetsformer"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Små formvariantar"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabisk presentasjonsformat-B"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr "Halvbreidde- og fullbreidde-former"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Lineær B syllabar"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Lineær B ordteikn"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Aegeiske nummer"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Gamle greske tal"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
msgid "Old Italic"
msgstr "Gamal italiensk"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
msgid "Gothic"
msgstr "Gotisk"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritisk"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
msgid "Old Persian"
msgstr "Gammelpersisk"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
msgid "Shavian"
msgstr "Shavisk"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanya"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Kypriotiske stavingar"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Bysantinske musikksymbol"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Musikksymbol"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Gammal gresk musikknotasjon"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Tai Xuan Jing-symbol"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Matematiske alfanumeriske symbol"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK samanslått utviding for ordteikn B"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK kompatibilitetstillegg for ordteikn"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
msgid "Tags"
msgstr "Merke"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Tillegg for variasjonvelgjerar"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Utfyllande område til privat bruk A"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Utfyllande område til privat bruk B"

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:245
msgid "<p>LaTeX code: %1</p>"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:286
msgid "Symbols"
msgstr "Symbol"

#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:47
#, fuzzy
msgid "Tabular Settings"
msgstr "&Tabellval"

#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
msgid "Insert Table"
msgstr "Set inn tabell"

#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:50
msgid "TeX Information"
msgstr "TeX informasjon"

#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:210
msgid "No thesaurus available for this language!"
msgstr "Inga synonymordbok tilgjengeleg for dette språket!"

#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
msgid "Outline"
msgstr "Disposisjon"

#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:387 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:381
msgid "auto"
msgstr "auto"

#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:392 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:401
#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
msgid "off"
msgstr "Av"

#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:408 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:428
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr "Verktylinje \"%1$s\" status er sett til %2$s"

#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:425
#, fuzzy
msgid "movable"
msgstr "Tabell"

#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:427
msgid "immovable"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.h:40
#, fuzzy
msgid "Vertical Space Settings"
msgstr "Loddrettavstand"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:161
msgid "version "
msgstr "versjon "

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:161
msgid "unknown version"
msgstr "ukjent versjon"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:591
msgid ""
"WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
"Right click to change."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:689
#, c-format
msgid "Successful export to format: %1$s"
msgstr "Suksessfull eksport til formatet: %1$s"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:698
#, c-format
msgid "Error while exporting format: %1$s"
msgstr "Feil når vi eksporterte til formatet: %1$s"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:701
#, c-format
msgid "Successful preview of format: %1$s"
msgstr "Suksessfull førhandsvising av formatet: %1$s"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:704
#, c-format
msgid "Error while previewing format: %1$s"
msgstr "Feil når vi førehandsvise i formatet: %1$s"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1033
msgid "Exit LyX"
msgstr "Skru av LyX"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1034
msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr "Kan ikkje late igjen LyX sidan LyX arbeider med eit dokument."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1185
#, c-format
msgid "%1$s (modified externally)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1304
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Velkomen til LyX!"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1790
msgid "Automatic save done."
msgstr "Automatisk lagring utført."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1791
msgid "Automatic save failed!"
msgstr "Automatisk lagring feila!"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1847
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Kan ikkje gjera det utan eit dokument"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2000 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2017
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "Ukjent verktylinje \"%1$s\""

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2133 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2146
msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2241
msgid "Select template file"
msgstr "Vel mal"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2243 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Malar|#M#m"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
msgid "Document not loaded."
msgstr "Dokumentet er ikkje lasta."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300
msgid "Select document to open"
msgstr "Vel dokument"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2440
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2573
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Eksempla|#E#e"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2330
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
"%1$s\n"
"does not exist."
msgstr ""
"Katalogen i stigen\n"
"%1$s\n"
"finst ikkje."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Opnar dokumentet %1$s..."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2352
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Dokumentet %1$s er ope."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2355
msgid "Version control detected."
msgstr "Kontroll av versjonar oppdaga"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2357
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Kunne ikkje opna dokumentet %1$s"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387
msgid "Couldn't import file"
msgstr "Kan ikkje importere fila"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "LyX veit ikkje korleis ein importerer %1$s."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2435
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Vel %1$s filen som skal importerast"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2470
#, c-format
msgid ""
"The file name '%1$s' is invalid!\n"
"Aborting import."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2497 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2680
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2782
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"\n"
"Do you want to overwrite that document?"
msgstr ""
"Dokumentet %1$s finst frå før.\n"
"\n"
"Vil du skriva over dokumentet?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2499 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2684
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786
msgid "Overwrite document?"
msgstr "Skriv over dokumentet?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2508
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "Importerer %1$s..."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2511
msgid "imported."
msgstr "importert."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513
msgid "file not imported!"
msgstr "Fila er ikkje lasta!"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2538
msgid "newfile"
msgstr "nyfil"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2571
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2611
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Vel eit anna filnamn"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2643
#, c-format
msgid ""
"The file\n"
"%1$s\n"
"is already open in your current session.\n"
"Please close it before attempting to overwrite it.\n"
"Do you want to choose a new filename?"
msgstr ""
"Fila\n"
"%1$s\n"
"er open frå før.\n"
"Ver venleg å lat igjen fila før du prøver å skrive over den.\n"
"Vil du bruke eit anna namn på fila?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2647
msgid "Chosen File Already Open"
msgstr "Fila er open frå før"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2648 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2670
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2832
msgid "&Rename"
msgstr "End&ra namn"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2663
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already registered.\n"
"\n"
"Do you want to choose a new name?"
msgstr ""
"Dokumentet %1$s er registrert frå før.\n"
"\n"
"Vil du velje eit nytt namn til dokumentet?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2668
msgid "Rename document?"
msgstr "Gi dokumentet nytt namn?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2668
msgid "Copy document?"
msgstr "Kopiera dokumentet?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2670
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopier"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2729
msgid "Choose a filename to export the document as"
msgstr "Vel eit filnamn å eksportere dokumentet som"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2733
msgid "Guess from extension (*.*)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"\n"
"Do you want to rename the document and try again?"
msgstr ""
"Dokumentet %1$s kunne ikkje bli lagra.\n"
"\n"
"Vil du prøve å gi dokumentet eit nytt namn?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2831
msgid "Rename and save?"
msgstr "Gje nytt namn og lagra?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2832
msgid "&Retry"
msgstr "&Prøv på nytt"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2877
#, c-format
msgid ""
"Last view on document %1$s is being closed.\n"
"Would you like to close or hide the document?\n"
"\n"
"Hidden documents can be displayed back through\n"
"the menu: View->Hidden->...\n"
"\n"
"To remove this question, set your preference in:\n"
"  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
msgstr ""
"Den siste visinga av dokumentet %1$s blir lukka.\n"
"Ønskjer du å lukke eller skjule dokumentet?\n"
"\n"
"Skjulte dokument kan visast i meny-valet:\n"
" Vis->Skjult->...\n"
"\n"
"For å unngå dette spørsmålet i framtida. endra:\n"
" Verkty->Val->Utsjånad og kjensle->Brukargrensesnitt\n"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2886
msgid "Close or hide document?"
msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2887
msgid "&Hide"
msgstr "&Skjul"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2984
msgid "Close document"
msgstr "Lat att dokumentet"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2985
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr "Kan ikkje late igjen dokumentet sidan LyX arbeider med det."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3120 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3235
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
"Dokumentet %1$s har endringar som ikkje er lagra\n"
"\n"
"Vil du lagra dokumentet?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3123 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3238
msgid "Save new document?"
msgstr "Vil du lagre det nye dokumentet?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3124 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3138
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3240
msgid "&Save"
msgstr "&Lagra"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3129
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Do you want to save the document or discard the changes?"
msgstr ""
"Dokumentet %1$s har endringar som ikkje er lagra.\n"
"\n"
"Vil du lagra dokumentet eller forkaste endringane?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3132
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Do you want to save the document or discard it entirely?"
msgstr ""
"Dokumentet %1$s har endringar som ikkje er lagra\n"
"\n"
"Vil du lagra dokumentet?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3136 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3232
msgid "Save changed document?"
msgstr "Vil du lagre dokumentet?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3136
#, fuzzy
msgid "Save document?"
msgstr "Lagre dokumentet"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3138
msgid "&Discard"
msgstr "&Forkast"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3229
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
"Dokumentet %1$s har endringar som ikkje er lagra\n"
"\n"
"Vil du lagra dokumentet?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3264
#, c-format
msgid ""
"Document \n"
"%1$s\n"
" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
msgstr ""
"Dokumentet\n"
"%1$s\n"
"har blitt endra av eit anna program. skal vi laste det på nytt?\n"
"Alle endringar du har gjort frå sist gang du lagra vil gå tapt."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3267
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "Last dokumentet som er endra av eit anna program?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3312
msgid "Document could not be checked in."
msgstr "Dokumentet kunne ikkje bli sjekka inn."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3356
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr "Fikk feil når vi sette låsinga"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3402
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "Katalogen er ikkje tilgjengeleg."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3478
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Opnar barne dokumentet %1$s..."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3542
#, c-format
msgid "No buffer for file: %1$s."
msgstr "Ingen buffer for: %1$s."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3552
msgid "Inverse Search Failed"
msgstr "Leit tilbake feila"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3553
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid position requested by inverse search.\n"
"You may need to update the viewed document."
msgstr ""
"Ugyldig posisjon spurt etter av leit tilbake.\n"
"Du må oppdatere dokumentet du ser på."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3627
msgid "Export Error"
msgstr "Feil ved eksporten."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3628
msgid "Error cloning the Buffer."
msgstr "Feil når vi kopierte buffer."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3779 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3799
msgid "Exporting ..."
msgstr "Eksporterer..."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3808
msgid "Previewing ..."
msgstr "Førehandvisar ..."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3842
msgid "Document not loaded"
msgstr "Dokumentet er ikkje lasta"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3924
msgid "Select file to insert"
msgstr "Vel fil å setje inn"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3927
msgid "All Files (*)"
msgstr "Alle filer (*)"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3952
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
"on disk of the document %1$s?"
msgstr ""
"Alle endringar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gå tilbake til siste "
"lagra versjon av dokumentet %1$s?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3959
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"version of the document %1$s?"
msgstr ""
"Alle endringar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gå tilbake til siste "
"lagra versjon av dokumentet %1$s?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3962
#, fuzzy
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Gå tilbake til sist lagra?"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3990
msgid "Saving all documents..."
msgstr "Lagrar alle dokument..."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4000
msgid "All documents saved."
msgstr "Alle dokumentet er lagra."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4020
msgid "Developer mode is now enabled."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4022
msgid "Developer mode is now disabled."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4046
msgid "Toolbars unlocked."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4048
#, fuzzy
msgid "Toolbars locked."
msgstr "Verktylinjer|y"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4061
#, c-format
msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4151
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr "%1$s ukjent kommando!"

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4255
msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4311
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "Ver god og førehandsvis dokumentet først."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4327
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "Klarte ikkje å fortsette."

#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4818
msgid "Disable Shell Escape"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:402
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Code Preview"
msgstr "Førehandsvising"

#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:457
msgid "%1[[preview format name]] Preview"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1635
msgid "Close File"
msgstr "Lat att fil"

#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2151
#, fuzzy
msgid "%1 (read only)"
msgstr " (berre lesing)"

#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2155
msgid "%1 (modified externally)"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2175
msgid "Hide tab"
msgstr "Skjul fana"

#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2177
msgid "Close tab"
msgstr "Skru av fana"

#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2216
msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
msgid "Wrap Float Settings"
msgstr "Val tekstbrekking flytar"

#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
msgid "Click to detach"
msgstr "Vel for å frigjere"

#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:363
#, c-format
msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
msgstr "Filtrer stilar med \"%1$s\". Trykk på ESC for å fjerne filter."

#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:367 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:422
msgid "Enter characters to filter the layout list."
msgstr "Skriv bokstavar for å filtrere stilane."

#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:538
#, c-format
msgid "%1$s (unknown)"
msgstr "%1$s (ukjent)"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723
msgid "More...|M"
msgstr "Meir...|M"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:805
msgid "No Group"
msgstr "Inga gruppe"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:835 src/frontends/qt4/Menus.cpp:836
msgid "More Spelling Suggestions"
msgstr "Fleire forslag for rettskriving"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:858
msgid "Add to personal dictionary|n"
msgstr "Legg til ordet i di personlege ordbok|d"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:860
msgid "Ignore all|I"
msgstr "Ignorer alle|l"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:868
msgid "Remove from personal dictionary|r"
msgstr "Fjern ordet frå di personlege ordbok|d"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:909
msgid "Language|L"
msgstr "Språk|p"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:911
msgid "More Languages ...|M"
msgstr "Fleire språk...|F"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:981 src/frontends/qt4/Menus.cpp:982
msgid "Hidden|H"
msgstr "Skjult|S"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:986
msgid "<No Documents Open>"
msgstr "<Ingen opne dokument>"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1052
msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
msgstr "<Ingen bokmerke lagra enno>"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1092
msgid "View (Other Formats)|F"
msgstr "Sjå (andre format)|f"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1093
msgid "Update (Other Formats)|p"
msgstr "Oppdater (andre format)|p"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1123
#, c-format
msgid "View [%1$s]|V"
msgstr "Vis [%1$s]|V"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1124
#, c-format
msgid "Update [%1$s]|U"
msgstr "Oppdater [%1$s]|O"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1235
msgid "No Custom Insets Defined!"
msgstr "Det er ikkje definert tilpassa innskot!"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1324
#, fuzzy
msgid "(No Document Open)"
msgstr "<Ingen opne dokument>"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1333
msgid "Master Document"
msgstr "Hovuddokumentet"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1356
msgid "Other Lists"
msgstr "Andre lister."

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1370
#, fuzzy
msgid "(Empty Table of Contents)"
msgstr "<Tom Innhaldsliste>"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1379
#, fuzzy
msgid "Open Outliner..."
msgstr "O&pne ei ny gruppe..."

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1416
msgid "Other Toolbars"
msgstr "Andre verktylinjer"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1431
msgid "No Branches Set for Document!"
msgstr "Ingen greiner i dokumentet!"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1487
msgid "Index List|I"
msgstr "Indeks liste|l"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1492
msgid "Index Entry|d"
msgstr "Indeksnøkkel|d"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1507
#, c-format
msgid "Index: %1$s"
msgstr "Index:%1$s"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1512 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1541
#, c-format
msgid "Index Entry (%1$s)"
msgstr "Indeksnøkkel (%1$s)"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1558
msgid "No Citation in Scope!"
msgstr "Ingen litteratur i denne avgrensinga!"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1572 src/insets/InsetCitation.cpp:251
#: src/insets/InsetCitation.cpp:372
msgid "No citations selected!"
msgstr "Det er ikkje valt noko litteratur!"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1621
#, fuzzy
msgid "All authors|h"
msgstr "Forfattarar"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1652
#, fuzzy
msgid "Force upper case|u"
msgstr "Br&uk storebokstavar"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1722
#, c-format
msgid "Caption (%1$s)"
msgstr "Ledetekst (%1$s)"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1747
#, fuzzy
msgid "No Quote in Scope!"
msgstr "Ingen litteratur i denne avgrensinga!"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1783 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1787
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1791 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s (dynamic)"
msgstr "%1$s (ikkje tilgjengeleg)"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1827
#, c-format
msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1833
msgid "dynamic[[Quotes]]"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1833 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1843
msgid "static[[Quotes]]"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1835
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1842
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1844
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1852
#, fuzzy
msgid "Change Style|y"
msgstr "Teiknstil"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1894
#, c-format
msgid "Insert Separated %1$s Above"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1896
#, fuzzy, c-format
msgid "Separated %1$s Above"
msgstr "Val %1$s: "

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1902 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1915
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1932
#, c-format
msgid "Insert Separated %1$s Below"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1917
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "Separated %1$s Below"
msgstr "Val %1$s: "

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1930
#, c-format
msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
msgstr ""

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1936
#, fuzzy, c-format
msgid "Separated Outer %1$s Below"
msgstr "Val %1$s: "

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Export [%1$s]|E"
msgstr "Eksporter %1$s"

#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2601
msgid "No Action Defined!"
msgstr "Ingen handling definert!"

#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:73
msgid "Search"
msgstr "Søk"

#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:218
#, c-format
msgid "Export %1$s"
msgstr "Eksporter %1$s"

#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:222
#, c-format
msgid "Import %1$s"
msgstr "Importer %1$s"

#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:226
#, c-format
msgid "Update %1$s"
msgstr "Oppdater %1$s"

#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:230
#, c-format
msgid "View %1$s"
msgstr "Sjå %1$s."

#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:195
msgid "space"
msgstr "avstand"

#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:223
msgid ""
"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
"characters:\n"
msgstr "LyX støttar ikkje LaTeX filer med desse teikna i filnamnet:\n"

#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:311
msgid "Could not update TeX information"
msgstr "Kan ikkje oppdatere TeX informasjon"

#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:312
#, c-format
msgid "The script `%1$s' failed."
msgstr "Køyringa av skriptet %1$s gjekk gale."

#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:556
msgid "All Files "
msgstr "Alle filer "

#: src/insets/Inset.cpp:89
msgid "Bibliography Entry"
msgstr "Litteratur"

#: src/insets/Inset.cpp:95
msgid "Float"
msgstr "Flytar"

#: src/insets/Inset.cpp:113 src/insets/InsetBox.cpp:134
msgid "Box"
msgstr "Ramme"

#: src/insets/Inset.cpp:115
msgid "Horizontal Space"
msgstr "Vassrett-mellomrom"

#: src/insets/Inset.cpp:164
msgid "Horizontal Math Space"
msgstr "Vassrett mattemellomrom"

#: src/insets/InsetArgument.cpp:143
msgid "Unknown Argument"
msgstr "Ukjend argument"

#: src/insets/InsetArgument.cpp:144
msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr ""
"Argument er ikkje kjent i denne stilen. Vil ikkje bli synleg når du skriv ut."

#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99
msgid "Keys must be unique!"
msgstr "Nøklar må vere unike!"

#: src/insets/InsetBibitem.cpp:100
#, c-format
msgid ""
"The key %1$s already exists,\n"
"it will be changed to %2$s."
msgstr ""
"Nøkkelen  %1$s finst frå før\n"
"og vil bli endra til %2$s."

#: src/insets/InsetBibtex.cpp:156
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n"
"If you proceed, all of them will be opened."
msgstr ""
"BibTeX innskotet inneheld %1$s databasar.\n"
"Om du held fram vil alle bli opna."

#: src/insets/InsetBibtex.cpp:159
msgid "Open Databases?"
msgstr "Opna databasar?"

#: src/insets/InsetBibtex.cpp:160
msgid "&Proceed"
msgstr "&Hald fram"

#: src/insets/InsetBibtex.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Biblatex Generated Bibliography"
msgstr "BibTeXgenererte referansar"

#: src/insets/InsetBibtex.cpp:185
msgid "BibTeX Generated Bibliography"
msgstr "BibTeXgenererte referansar"

#: src/insets/InsetBibtex.cpp:191
msgid "Databases:"
msgstr "Databasar:"

#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214
msgid "Style File:"
msgstr "Stilfil:"

#: src/insets/InsetBibtex.cpp:217 src/insets/InsetBibtex.cpp:235
msgid "Lists:"
msgstr "Lister:"

#: src/insets/InsetBibtex.cpp:226 src/insets/InsetBibtex.cpp:244
msgid "included in TOC"
msgstr "Ta med i innhaldslista"

#: src/insets/InsetBibtex.cpp:231
msgid ""
"Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master "
"file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child "
"document'"
msgstr ""

#: src/insets/InsetBibtex.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Options: "
msgstr "&Val:"

#: src/insets/InsetBibtex.cpp:342
msgid ""
"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
"BibTeX will be unable to find it."
msgstr ""
"Det er mellomrom i stigen til BibTeX databasane.\n"
"BibTeX vil derfor ikkje kunne finne dei."

#: src/insets/InsetBox.cpp:70
msgid "simple frame"
msgstr "Enkel ramme"

#: src/insets/InsetBox.cpp:71
msgid "frameless"
msgstr "Utan ramme"

#: src/insets/InsetBox.cpp:72
msgid "simple frame, page breaks"
msgstr "Enkel ramme, sideskift"

#: src/insets/InsetBox.cpp:73
msgid "oval, thin"
msgstr "Tynn, oval"

#: src/insets/InsetBox.cpp:74
msgid "oval, thick"
msgstr "Tjukk oval"

#: src/insets/InsetBox.cpp:75
msgid "drop shadow"
msgstr "Kastar skugge"

#: src/insets/InsetBox.cpp:76
msgid "shaded background"
msgstr "Skuggelagd bakgrunn"

#: src/insets/InsetBox.cpp:77
msgid "double frame"
msgstr "dobbel ramme"

#: src/insets/InsetBox.cpp:154 src/insets/InsetBox.cpp:157
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: src/insets/InsetBox.cpp:160
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"

#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
msgid "active"
msgstr "aktiv"

#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
#: src/insets/InsetIndex.cpp:463
msgid "non-active"
msgstr "ikkje aktiv"

#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:85
#, fuzzy, c-format
msgid "master %1$s, child %2$s"
msgstr "hovudgrein: %1$s, barnegrein: %2$s"

#: src/insets/InsetBranch.cpp:89
#, c-format
msgid ""
"Branch Name: %1$s\n"
"Branch Status: %2$s\n"
"Inset Status: %3$s"
msgstr ""

#: src/insets/InsetBranch.cpp:120
msgid "Branch: "
msgstr "Grein: "

#: src/insets/InsetBranch.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Branch (child): "
msgstr "Grein (berre barn): "

#: src/insets/InsetBranch.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Branch (master): "
msgstr "Grein (berre hovud): "

#: src/insets/InsetBranch.cpp:126
msgid "Branch (undefined): "
msgstr "Grein (udefinert): "

#: src/insets/InsetBranch.cpp:186
msgid "Branch state changes in master document"
msgstr "Greinstatus endra i hovuddokumentet"

#: src/insets/InsetBranch.cpp:187
#, c-format
msgid ""
"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
"sure to save the master."
msgstr "Status endra i hovuddokumentet '%1$s'. Husk å lagre hovuddokumentet."

#: src/insets/InsetCaption.cpp:396
#, c-format
msgid "Sub-%1$s"
msgstr "Under-%1$s"

#: src/insets/InsetCitation.cpp:247
msgid "No bibliography defined!"
msgstr "Ingen litteratur definert!"

#: src/insets/InsetCitation.cpp:268
#, c-format
msgid "+ %1$d more entries."
msgstr ""

#: src/insets/InsetCommand.cpp:156
msgid "LaTeX Command: "
msgstr "LaTeX kommando: "

#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:274
msgid "InsetCommand Error: "
msgstr "Feil med innskotkommando: "

#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275 src/insets/InsetCommandParams.cpp:298
msgid "Incompatible command name."
msgstr "Kommando er ikkje komplett"

#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:297 src/insets/InsetCommandParams.cpp:351
msgid "InsetCommandParams Error: "
msgstr "Feil val til innskotkommando: "

#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:343
msgid "InsetCommandParams: "
msgstr "Val til innskotkommando: "

#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:344
msgid "Unknown parameter name: "
msgstr "Ukjent valnamn: "

#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:352
msgid "Missing \\end_inset at this point: "
msgstr "Manglar \\end_inset her: "

#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:460
msgid "Uncodable characters"
msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast"

#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:461
#, c-format
msgid ""
"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
"%2$s."
msgstr ""
"Desse teikna i innskotet %1$s er\n"
"ikkje mogeleg å vise i denne teiknkodinga og er ungått:\n"
"%2$s."

#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:522
#, fuzzy
msgid "Uncodable characters in inset"
msgstr "Umogeleg spesialteikn i stigen"

#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:523
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the insets are\n"
"not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
"Unchecking 'Literal' in the respective inset dialog might help."
msgstr ""
"Desse teikna i ei av programlistene er\n"
"ikkje mogeleg å vise i denne teiknkodinga og er ungått:\n"
"%1$s."

#: src/insets/InsetExternal.cpp:403
#, c-format
msgid "External template %1$s is not installed"
msgstr "Ekstern mal %1$s er ikkje installert"

#: src/insets/InsetFloat.cpp:134
#, c-format
msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
msgstr "FEIL! Ukjent flytar-type: %1$s"

#: src/insets/InsetFloat.cpp:410
msgid "float"
msgstr "flytar"

#: src/insets/InsetFloat.cpp:478
msgid "float: "
msgstr "flytar: "

#: src/insets/InsetFloat.cpp:481
msgid "subfloat: "
msgstr "underflytar: "

#: src/insets/InsetFloat.cpp:491
msgid " (sideways)"
msgstr " (rotert)"

#: src/insets/InsetFloatList.cpp:82
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr "FEIL! Ukjent flytar-type!"

#: src/insets/InsetFloatList.cpp:152
#, c-format
msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
msgstr "LyX kan ikkje lage ei liste over %1$s"

#: src/insets/InsetFoot.cpp:115
msgid "footnote"
msgstr "fotnote"

#: src/insets/InsetGraphics.cpp:572 src/insets/InsetInclude.cpp:872
#, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
"%1$s\n"
"into the temporary directory."
msgstr ""
"Kan ikkje kopiere fila\n"
"%1$s\n"
"til den mellombelse katalogen."

#: src/insets/InsetGraphics.cpp:785 src/insets/InsetGraphics.cpp:1061
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr "Ingen konvertering av %1$s var naudsynt likvel"

#: src/insets/InsetGraphics.cpp:913
#, fuzzy
msgid "Uncodable characters in path"
msgstr "Umogeleg spesialteikn i stigen"

#: src/insets/InsetGraphics.cpp:914
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the graphic paths are\n"
"not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
"You need to adapt either the encoding or the path."
msgstr ""
"Desse teikna i ei av programlistene er\n"
"ikkje mogeleg å vise i denne teiknkodinga og er ungått:\n"
"%1$s."

#: src/insets/InsetGraphics.cpp:939
#, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr "Grafikk-fil: %1$s"

#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Hyperlink: "
msgstr "Hyperlenkje"

#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:253
msgid "www"
msgstr "www"

#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:255
msgid "email"
msgstr "epost"

#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257
msgid "file"
msgstr "fil"

#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:258
#, c-format
msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
msgstr "Hyperlenkje (%1$s) til. %2$s"

#: src/insets/InsetInclude.cpp:396
msgid "Verbatim Input"
msgstr "Set inn Verbatim"

#: src/insets/InsetInclude.cpp:399
msgid "Verbatim Input*"
msgstr "Set inn Verbatim*"

#: src/insets/InsetInclude.cpp:405
msgid "Include (excluded)"
msgstr "Set inn (ekskludert)"

#: src/insets/InsetInclude.cpp:411
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"

#: src/insets/InsetInclude.cpp:526 src/insets/InsetInclude.cpp:918
#: src/insets/InsetInclude.cpp:993
msgid "Recursive input"
msgstr "Rekursiv"

#: src/insets/InsetInclude.cpp:527 src/insets/InsetInclude.cpp:919
#: src/insets/InsetInclude.cpp:994
#, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr "Prøvde å sette inn fila  %1$s inn i seg sjølv. Dette overser eg glatt."

#: src/insets/InsetInclude.cpp:742
#, c-format
msgid ""
"Could not load included file\n"
"`%1$s'\n"
"Please, check whether it actually exists."
msgstr ""
"LyX klarte ikkje å laste fila %1$s.\n"
"Er du sikker at den finst?"

#: src/insets/InsetInclude.cpp:746 src/insets/InsetInclude.cpp:830
#: src/insets/InsetInclude.cpp:855
#, fuzzy
msgid "Error: "
msgstr "Feil"

#: src/insets/InsetInclude.cpp:755
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"has textclass `%2$s'\n"
"while parent file has textclass `%3$s'."
msgstr ""
"Underdokumentet %1$s'\n"
"har tekstklassa %2$s'\n"
"medan hovuddokumentet har tekstklassa `%3$s'."

#: src/insets/InsetInclude.cpp:761
msgid "Different textclasses"
msgstr "Ulike tekstklassar"

#: src/insets/InsetInclude.cpp:767
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"has use-non-TeX-fonts set to `%2$s'\n"
"while parent file has use-non-TeX-fonts set to `%3$s'."
msgstr ""
"Underdokumentet %1$s'\n"
"har tekstklassa %2$s'\n"
"medan hovuddokumentet har tekstklassa `%3$s'."

#: src/insets/InsetInclude.cpp:773
msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
msgstr ""

#: src/insets/InsetInclude.cpp:788
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"uses module `%2$s'\n"
"which is not used in parent file."
msgstr ""
"Den inkluderte fila %1$s'\n"
"brukar modulen %2$s'\n"
"som ikkje er i bruk i hovuddokumentet."

#: src/insets/InsetInclude.cpp:792
msgid "Module not found"
msgstr "Kan ikkje finne modulen"

#: src/insets/InsetInclude.cpp:821 src/insets/InsetInclude.cpp:847
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
" LaTeX export is probably incomplete."
msgstr ""
"Underdokumentet `%1$s' vart ikkje eksportert rett\n"
"Åtvaring: LaTeX-eksport er truleg ikkje fullstendig."

#: src/insets/InsetInclude.cpp:906
msgid "Unsupported Inclusion"
msgstr "Ukjent inkludering"

#: src/insets/InsetInclude.cpp:907
#, c-format
msgid ""
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
"Offending file:\n"
"%1$s"
msgstr ""
"LyX veit ikkje korleis ein skal inkludere  filer som ikkje er LyX filer i "
"HTML. Det dreier seg om fila:\n"
"%1$s"

#: src/insets/InsetIndex.cpp:146
msgid "Index sorting failed"
msgstr "Feil i sorteringa av indeksen"

#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
#, c-format
msgid ""
"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
"problems with the entry '%1$s'.\n"
"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
"explained in the User Guide."
msgstr ""
"LyX sin automatiske sortering av indeksar fekk problem med '%1$s'.\n"
"Sjå korleis du kan hjelpe til med å få denne sortert\n"
"rett manuelt i brukarmanualen."

#: src/insets/InsetIndex.cpp:274
msgid "Index Entry"
msgstr "Indeksnøkkel"

#: src/insets/InsetIndex.cpp:460
msgid "Unknown index type!"
msgstr "Ukjent indekstype"

#: src/insets/InsetIndex.cpp:461
msgid "All indexes"
msgstr "Alle indeksar"

#: src/insets/InsetIndex.cpp:465
msgid "subindex"
msgstr "underindeks"

#: src/insets/InsetInfo.cpp:125
#, c-format
msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
msgstr "Informasjon om %1$s '%2$s'"

#: src/insets/InsetInfo.cpp:149
msgid "Missing \\end_inset at this point."
msgstr "Manglar \\end_inset her."

#: src/insets/InsetInfo.cpp:325 src/insets/InsetInfo.cpp:413
#: src/insets/InsetInfo.cpp:419 src/insets/InsetInfo.cpp:426
msgid "undefined"
msgstr "udefinert"

#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:383
msgid "Return[[Key]]"
msgstr ""

#: src/insets/InsetInfo.cpp:347
msgid "Tab[[Key]]"
msgstr ""

#: src/insets/InsetInfo.cpp:351
msgid "PgUp"
msgstr ""

#: src/insets/InsetInfo.cpp:355
#, fuzzy
msgid "PgDown"
msgstr "&Ned"

#: src/insets/InsetInfo.cpp:359
msgid "Backtab"
msgstr ""

#: src/insets/InsetInfo.cpp:363
#, fuzzy
msgid "Tab"
msgstr "Tabell"

#: src/insets/InsetInfo.cpp:371
msgid "CapsLock"
msgstr ""

#: src/insets/InsetInfo.cpp:375
#, fuzzy
msgid "Control[[Key]]"
msgstr "Kommando-"

#: src/insets/InsetInfo.cpp:379
#, fuzzy
msgid "Command[[Key]]"
msgstr "Kommando-"

#: src/insets/InsetInfo.cpp:387
#, fuzzy
msgid "Option[[Key]]"
msgstr "Val"

#: src/insets/InsetInfo.cpp:391
#, fuzzy
msgid "Delete[[Key]]"
msgstr "&Slett knapp"

#: src/insets/InsetInfo.cpp:395
msgid "Fn+Del"
msgstr ""

#: src/insets/InsetInfo.cpp:399
#, fuzzy
msgid "Esc"
msgstr "csc"

#: src/insets/InsetInfo.cpp:440 src/insets/InsetInfo.cpp:449
msgid "yes"
msgstr "Ja"

#: src/insets/InsetInfo.cpp:440 src/insets/InsetInfo.cpp:449
msgid "no"
msgstr "nei"

#: src/insets/InsetInfo.cpp:555
msgid "No version control"
msgstr "Ingen kontroll av versjonar"

#: src/insets/InsetLabel.cpp:78
msgid "Label names must be unique!"
msgstr "Etikettar må vere unike!"

#: src/insets/InsetLabel.cpp:79
#, c-format
msgid ""
"The label %1$s already exists,\n"
"it will be changed to %2$s."
msgstr ""
"Etiketten %1$s finst frå før\n"
"og vil bli endra til %2$s."

#: src/insets/InsetLabel.cpp:168
msgid "DUPLICATE: "
msgstr "DUPLIKAT: "

#: src/insets/InsetLine.cpp:67
msgid "Horizontal line"
msgstr "Vassrettlinje"

#: src/insets/InsetListings.cpp:291
msgid "no more lstline delimiters available"
msgstr "Ingen fleire lstline skiljeteikn er tilgjengelege"

#: src/insets/InsetListings.cpp:296
msgid "Running out of delimiters"
msgstr "Går tom for skiljeteikn"

#: src/insets/InsetListings.cpp:297
msgid ""
"For inline program listings, one character must be reserved\n"
"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
"must investigate!"
msgstr ""
"For programlister i teksten, eit teikn må reserverast\n"
"som eit skiljeteikn. I ein av listene brukar alle tilgjengelege teikn,\n"
"slik at ingen er igjen til å brukast som skiljeteikn.\n"
"No har eg erstatta '!' med ei åtvaring, men du må ordne opp sjølv!"

#: src/insets/InsetListings.cpp:376 src/insets/InsetListings.cpp:385
msgid "Uncodable characters in listings inset"
msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast i listeinnskotet"

#: src/insets/InsetListings.cpp:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
"%1$s.\n"
"This is due to a restriction of the listings package, which does\n"
"not support your encoding '%2$s'.\n"
"Toggling 'Use non-TeX fonts' in Document > Settings...\n"
"might help."
msgstr ""
"Desse teikna i ei av programlistene er\n"
"ikkje mogeleg å vise i denne teiknkodinga og er ungått:\n"
"%1$s."

#: src/insets/InsetListings.cpp:386
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
"%1$s."
msgstr ""
"Desse teikna i ei av programlistene er\n"
"ikkje mogeleg å vise i denne teiknkodinga og er ungått:\n"
"%1$s."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
msgid "A value is expected."
msgstr "Eg venta ein verdi."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:240
msgid "Unbalanced braces!"
msgstr "Ubalanserte parentesar!"

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
msgid "Please specify true or false."
msgstr "Ver venleg å skriv true(sant) eller false(falskt)."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
msgid "Only true or false is allowed."
msgstr "Berre true(sant) eller false(falskt) er godtatt."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
msgid "Please specify an integer value."
msgstr "Ver venleg å skriv inn eit heil tal."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
msgid "An integer is expected."
msgstr "Eg venta eitt heiltal."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
msgid "Please specify a LaTeX length expression."
msgstr "Ver venleg å skriv inn ei LaTeX lengde."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
msgid "Invalid LaTeX length expression."
msgstr "Ugyldig LaTeX lengde."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)"
msgstr "Ver venleg å skriv inn ei LaTeX lengde."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount."
msgstr "Ugyldig LaTeX lengde."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189
#, c-format
msgid "Please specify one of %1$s."
msgstr "Ver venleg skriv inn ein av %1$s."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
#, c-format
msgid "Try one of %1$s."
msgstr "Prøv ein av %1$s."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:225
#, c-format
msgid "I guess you mean %1$s."
msgstr "Eg tippe du meinte %1$s."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232
#, c-format
msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
msgstr "Ver venleg å skriv inn ein eller fleire %1$s."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:237
#, c-format
msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
msgstr "Skal vere samansett av ein  eller fleire %1$s."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:325
msgid ""
"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
msgstr "Bruk f.eks \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily"

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:328
#, fuzzy
msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single"
msgstr ""
"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
"trblTRBL"

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:330
msgid ""
"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
"trblTRBL"
msgstr ""
"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
"trblTRBL"

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:332
msgid ""
"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
"right, bottom left and top left corner."
msgstr ""
"Skriv inn fire bokstavar (enten t = trinne eller f=firkanta) høgretopp, "
"høgrebotn, venstre botn og venstretopp."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:336
msgid "Previously defined color name as a string"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:338
msgid "Enter something like \\color{white}"
msgstr "Skriv inn noko slik som \\color{white}"

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:368
msgid "Expect a number with an optional * before it"
msgstr "Eg venta eit nummer med ein valfri * framfor."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:452
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:775
msgid "auto, last or a number"
msgstr "auto, last(siste) eller eit nummer"

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:462
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:671
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
"Dette valet burde ikkje skrivast her. Bruk heller tekstboksen (når du brukar "
"inkluderdialogen) eller menyen Set Inn-> Figur/tabell-tekst (når du "
"definerer listeinnskot)"

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:468
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:678
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
"Dette valet burde ikkje skrivast her. Bruk heller etikettboksen (når du "
"brukar inkluderdialogen) eller menyen Set Inn-> Etikett (når du brukar eit "
"listeinnskot)"

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:689
msgid "default: _minted-<jobname>"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:768
msgid "Sets encoding expected by Pygments"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:778
msgid "A latex family such as tt, sf, rm"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:781
msgid "A latex series such as m, b, c, bx, sb"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:784
msgid "A latex name such as \\small"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:787
msgid "A latex shape such as n, it, sl, sc"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:806
msgid "A range of lines such as {1,3-4}"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:815
msgid ""
"Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing "
"inset, it is better using the  language combo box, unless you need to enter "
"a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled."
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:838
msgid "File encoding used by Pygments for highlighting"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:841
msgid "Apply Python 3 highlighting"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:854
msgid "A macro. Default: \\textvisiblespace"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:858
msgid "For PHP only"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:861
msgid "The style used by Pygments"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:874
msgid "A macro to redefine visible tabs"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:881
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:884
msgid "Enables latex code in comments"
msgstr ""

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:898
msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
msgstr "Ugyldig (Tom) namn på val for kodelista."

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:914
#, c-format
msgid "Available listing parameters are %1$s"
msgstr "Moglege kodeliste val er %1$s"

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:917
#, c-format
msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
msgstr "Moglege kodeliste val som inneheld %1$s er %2$s"

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:928
#, c-format
msgid "Parameter %1$s: "
msgstr "Val %1$s: "

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:941
#, c-format
msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
msgstr "Ukjent namn på val for kodelister: %1$s"

#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:944
#, c-format
msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
msgstr "Val startar med '%1$s': %2$s"

#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
msgid "New Page"
msgstr "Ny side"

#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182
msgid "Page Break"
msgstr "Sideskift"

#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
msgid "Clear Page"
msgstr "Klargjer sida"

#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
msgid "Clear Double Page"
msgstr "Klargjer dobbelside"

#: src/insets/InsetNomencl.cpp:82
msgid "Nom: "
msgstr "Nom: "

#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
msgid "Nomenclature Symbol: "
msgstr "Nomenklatur symbol: "

#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
msgid "Description: "
msgstr "Skildring: "

#: src/insets/InsetNomencl.cpp:94
msgid "Sorting: "
msgstr "Sortering: "

#: src/insets/InsetNote.cpp:266
msgid "note"
msgstr "notis"

#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
msgid "Phantom"
msgstr "Fantom"

#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
msgid "HPhantom"
msgstr "HFantom"

#: src/insets/InsetPhantom.cpp:68
msgid "VPhantom"
msgstr "VFantom"

#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333 src/insets/InsetPhantom.cpp:342
msgid "phantom"
msgstr "fantom"

#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336
msgid "hphantom"
msgstr "hfhantom"

#: src/insets/InsetPhantom.cpp:339
msgid "vphantom"
msgstr "vfantom"

#: src/insets/InsetQuotes.cpp:576
#, c-format
msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
msgstr ""

#: src/insets/InsetQuotes.cpp:586
#, c-format
msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
msgstr ""

#: src/insets/InsetQuotes.cpp:599
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$stext"
msgstr "tekst"

#: src/insets/InsetQuotes.cpp:601
#, fuzzy, c-format
msgid "text%1$s"
msgstr "tekst"

#: src/insets/InsetRef.cpp:418
msgid "BROKEN: "
msgstr "ØYDELAG: "

#: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
msgid "Ref: "
msgstr "Ref: "

#: src/insets/InsetRef.cpp:490 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
msgid "Equation"
msgstr "Likninga"

#: src/insets/InsetRef.cpp:490 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
msgid "EqRef: "
msgstr "LiknRef: "

#: src/insets/InsetRef.cpp:491 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
msgid "Page Number"
msgstr "Sidetal"

#: src/insets/InsetRef.cpp:491 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
msgid "Page: "
msgstr "Side: "

#: src/insets/InsetRef.cpp:492 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
msgid "Textual Page Number"
msgstr "Sidetal i teksten"

#: src/insets/InsetRef.cpp:492 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
msgid "TextPage: "
msgstr "Tekstside: "

#: src/insets/InsetRef.cpp:493 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr "Standard+tekstside"

#: src/insets/InsetRef.cpp:493 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246
msgid "Ref+Text: "
msgstr "Ref+Tekst: "

#: src/insets/InsetRef.cpp:494 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248
msgid "Reference to Name"
msgstr "Referanse til namnet"

#: src/insets/InsetRef.cpp:494 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248
#, fuzzy
msgid "NameRef: "
msgstr "NamnRef:"

#: src/insets/InsetRef.cpp:495
msgid "Formatted"
msgstr "Formatert"

#: src/insets/InsetRef.cpp:495
msgid "Format: "
msgstr "Format: "

#: src/insets/InsetRef.cpp:496
#, fuzzy
msgid "Label Only"
msgstr "Berre LaTeX fortekst"

#: src/insets/InsetRef.cpp:496
#, fuzzy
msgid "Label: "
msgstr "&Etikett:"

#: src/insets/InsetScript.cpp:341
msgid "subscript"
msgstr "senka skrift"

#: src/insets/InsetScript.cpp:351
msgid "superscript"
msgstr "heva skrift"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:72
msgid "Protected Space"
msgstr "Verna mellomrom"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:87
msgid "Quad Space"
msgstr "Gefirt-mellomrom"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:90
msgid "Double Quad Space"
msgstr "dobbel-gefirt-mellomrom"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:93
msgid "Enspace"
msgstr "halvgefirt-mellomrom"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:96
msgid "Enskip"
msgstr "halvgefirthopp"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:111
msgid "Protected Horizontal Fill"
msgstr "Verna vassrettfyll"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:114
msgid "Horizontal Fill (Dots)"
msgstr "Vassrettfyll (Prikkar)"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:117
msgid "Horizontal Fill (Rule)"
msgstr "Vassrettfyll (linje)"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:120
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
msgstr "Vassrettfyll (Venstre pil)"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:123
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
msgstr "Vassrettfyll (høgre pil)"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:126
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
msgstr "Vassrettfyll (Opp klamme)"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
msgstr "Vassrettfyll (Ned klamme)"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:133
#, c-format
msgid "Horizontal Space (%1$s)"
msgstr "Vassrett mellomrom (%1$s)"

#: src/insets/InsetSpace.cpp:138
#, c-format
msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
msgstr "Verna vassrett fyll (%1$s)"

#: src/insets/InsetTOC.cpp:78
msgid "Unknown TOC type"
msgstr "Ukjent type av innhaldsliste"

#: src/insets/InsetTabular.cpp:4694
msgid "Selections not supported."
msgstr "Utval er ikkje støtta."

#: src/insets/InsetTabular.cpp:4716
msgid "Multi-column in current or destination column."
msgstr "Multikolonne i denne eller destinasjons kolonnen,"

#: src/insets/InsetTabular.cpp:4728
msgid "Multi-row in current or destination row."
msgstr "Multirad i denne eller destinasjons rada."

#: src/insets/InsetTabular.cpp:5169
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr "Storleiken å utval bør vere like stort som innhaldet i utklippstavla"

#: src/insets/InsetWrap.cpp:68
msgid "wrap: "
msgstr "Tekstbrekking: "

#: src/insets/InsetWrap.cpp:201
msgid "wrap"
msgstr "Brekk tekst"

#: src/insets/RenderGraphic.cpp:85 src/insets/RenderGraphic.cpp:89
msgid "Not shown."
msgstr "Ikkje vist."

#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
msgid "Loading..."
msgstr "Lastar ..."

#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
msgid "Converting to loadable format..."
msgstr "Feil ved konvertering..."

#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
msgstr "Lasta til minne, Lagar punktgrafikk..."

#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
msgid "Scaling etc..."
msgstr "Storleik etc..."

#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
msgid "Ready to display"
msgstr "Klar til vising"

#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
msgid "No file found!"
msgstr "Fann ikkje fila!"

#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
msgid "Error converting to loadable format"
msgstr "Feil ved konvertering"

#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
msgid "Error loading file into memory"
msgstr "Feil ved lasting til minne"

#: src/insets/RenderGraphic.cpp:116
msgid "Error generating the pixmap"
msgstr "Feil ved lagring av punktgrafikk"

#: src/insets/RenderGraphic.cpp:119
msgid "No image"
msgstr "Fann ingen bilete"

#: src/insets/RenderPreview.cpp:106
msgid "Preview loading"
msgstr "Lasting av førehandvising"

#: src/insets/RenderPreview.cpp:109
msgid "Preview ready"
msgstr "Førehandsvising klar"

#: src/insets/RenderPreview.cpp:112
msgid "Preview failed"
msgstr "Feil ved førehandsvising"

#: src/lengthcommon.cpp:41
msgid "cc[[unit of measure]]"
msgstr "cc"

#: src/lengthcommon.cpp:41
msgid "dd"
msgstr "dd"

#: src/lengthcommon.cpp:41
msgid "em"
msgstr "em"

#: src/lengthcommon.cpp:42
msgid "ex"
msgstr "ex"

#: src/lengthcommon.cpp:42
msgid "mu[[unit of measure]]"
msgstr "mu"

#: src/lengthcommon.cpp:42
msgid "pc"
msgstr "pc"

#: src/lengthcommon.cpp:43
msgid "pt"
msgstr "pt"

#: src/lengthcommon.cpp:43
msgid "sp"
msgstr "sp"

#: src/lengthcommon.cpp:43
msgid "Text Width %"
msgstr "Tekstbreidd %"

#: src/lengthcommon.cpp:44
msgid "Column Width %"
msgstr "Kolonnebreidd %"

#: src/lengthcommon.cpp:44
msgid "Page Width %"
msgstr "Sidebreidd %"

#: src/lengthcommon.cpp:44
msgid "Line Width %"
msgstr "Linjebreidd %"

#: src/lengthcommon.cpp:45
msgid "Text Height %"
msgstr "Teksthøgd %"

#: src/lengthcommon.cpp:45
msgid "Page Height %"
msgstr "Sidehøgd %"

#: src/lengthcommon.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Line Distance %"
msgstr "Linjebreidd %"

#: src/lyxfind.cpp:128
msgid "Search error"
msgstr "Søk feil"

#: src/lyxfind.cpp:128
msgid "Search string is empty"
msgstr "Søkje strengen er tom"

#: src/lyxfind.cpp:158 src/lyxfind.cpp:429
msgid ""
"End of file reached while searching forward.\n"
"Continue searching from the beginning?"
msgstr ""
"Slutten vart nådd medan vi leita framover.\n"
"Skal vi fortsette frå byrjinga?"

#: src/lyxfind.cpp:161 src/lyxfind.cpp:457
msgid ""
"Beginning of file reached while searching backward.\n"
"Continue searching from the end?"
msgstr ""
"Starten vart nådd medan vi leita bakover.\n"
"skal vi fortsette frå slutten?"

#: src/lyxfind.cpp:397 src/lyxfind.cpp:415
msgid "String not found."
msgstr "Kan ikkje finne teksten."

#: src/lyxfind.cpp:400
msgid "String found."
msgstr "Kan ikkje finne teksten."

#: src/lyxfind.cpp:402
msgid "String has been replaced."
msgstr "Teksten er bytta ut."

#: src/lyxfind.cpp:405
#, c-format
msgid "%1$d strings have been replaced."
msgstr "%1$d tekstar har blitt bytta ut."

#: src/lyxfind.cpp:1538
msgid "Invalid regular expression!"
msgstr "Det regulære uttrykket er ikkje gyldig!"

#: src/lyxfind.cpp:1543
msgid "Match not found!"
msgstr "Kan ikkje finne treff!"

#: src/lyxfind.cpp:1547
msgid "Match found!"
msgstr "Fann treff!"

#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2160
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgstr "Kan ikkje leggje til fleire loddrette linjer i rutenettet '%1$s'"

#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Box: %1$s"
msgstr "Skrifttype:%1$s"

#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94
#, c-format
msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
msgstr "Ingen loddrette linjer i 'alternativ'-miljø ' funksjonalitet %1$s"

#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101
#, c-format
msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
msgstr ""
"Kan ikkje endre talet på kolonner i 'alterativmiljøet' funksjonaliteten "
"'%1$s'"

#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Color: %1$s"
msgstr "Fargar"

#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Decoration: %1$s"
msgstr "&Dekorasjon:"

#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Environment: %1$s"
msgstr "Samla miljø"

#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748
msgid "Cursor not in table"
msgstr "Skrivemerke er ikkje i tabellen"

#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1753
msgid "Only one row"
msgstr "Berre ei rad"

#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1759
msgid "Only one column"
msgstr "Berre ei kolonne"

#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1767
msgid "No hline to delete"
msgstr "Har inga vassrettlinje å slette"

#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1776
msgid "No vline to delete"
msgstr "Har inga loddrettlinje å slette"

#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1805
#, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'"

#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1720
#, fuzzy, c-format
msgid "Type: %1$s"
msgstr "LyX: %1$s"

#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1758
msgid "Bad math environment"
msgstr "Feil med mattemiljøet"

#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1759
msgid ""
"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
"Change the math formula type and try again."
msgstr ""
"Utrekning kan ikkje bli gjort i AMS-mattemiljø.\n"
"Endre matte-formulartype og prøv igjen."

#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1871
msgid "No number"
msgstr "Ingen nummer"

#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2143
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "Kan ikkje endre talet på radar i '%1$s'"

#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2153
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"

#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1220 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "Macro: %1$s"
msgstr "Makro: %1$s: "

#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:493
msgid "optional"
msgstr "valfritt"

#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1274
msgid "math macro"
msgstr "mattemakroar"

#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1383
#, fuzzy, c-format
msgid "Math Macro: \\%1$s"
msgstr "Mattemakroar"

#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1398
#, c-format
msgid "Invalid macro! \\%1$s"
msgstr ""

#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:713 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1731
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1874
msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
msgstr "Autokorreksjon av ('!' for å bruke)"

#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1020
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr "Lag nytt mattemiljø ($...$)"

#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1023
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr "Nyttar mattemiljø (textrm)"

#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1045
msgid "Regular expression editor mode"
msgstr "Bruk regulære uttrykk"

#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1736 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1876
msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
msgstr "Autokorreksjon på (<mellomrom> for å gå ut)"

#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
msgid "Standard[[mathref]]"
msgstr "Standard"

#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247
msgid "PrettyRef"
msgstr "Pen_ Ref"

#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247
msgid "FormatRef: "
msgstr "FormatRef: "

#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %1$s"
msgstr "Sjå %1$s."

#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79
#, c-format
msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
msgstr "Kan ikkje endre vassrettjustering i '%1$s'"

#: src/output.cpp:37
#, c-format
msgid ""
"Could not open the specified document\n"
"%1$s."
msgstr ""
"Klarte ikkje opna dokumentet\n"
"%1$s."

#: src/output_latex.cpp:1484
#, fuzzy
msgid "Error in latexParagraphs"
msgstr "Dette avsnittet"

#: src/output_latex.cpp:1485
#, c-format
msgid ""
"You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
"non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output."
msgstr ""

#: src/output_plaintext.cpp:144
msgid "Abstract: "
msgstr "Samandrag: "

#: src/output_plaintext.cpp:156
msgid "References: "
msgstr "Referansar: "

#: src/support/Package.cpp:169
msgid "LyX: reconfiguring user directory"
msgstr "LyX: Set opp brukarstig"

#: src/support/Package.cpp:173
msgid "Done!"
msgstr "Ferdig!"

#: src/support/Package.cpp:528
msgid "LyX binary not found"
msgstr "Kan ikkje finne programmet LyX"

#: src/support/Package.cpp:529
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
msgstr "Klarte ikkje å finne stigen til programmet LyX frå kommandolinja %1$s"

#: src/support/Package.cpp:648
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the system directory having searched\n"
"\t%1$s\n"
"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
msgstr ""
"Klart ikkje å finne systemkatalogeen etter å ha leita\n"
"\t%1$s\n"
"Bruk '-sysdir' kommandolinje val eller miljøval\n"
" %2$s til LyX systemkatalogen som har fila`chkconfig.ltx'."

#: src/support/Package.cpp:717 src/support/Package.cpp:744
msgid "File not found"
msgstr "Kan ikkje finne fila"

#: src/support/Package.cpp:718
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s switch.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
"Ulovleg %1$s val.\n"
"katalogen %2$s innheld ikkje %3$s."

#: src/support/Package.cpp:745
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
"Ulovleg %1$s miljøval.\n"
"Katalogen %2$s innheld ikkje %3$s."

#: src/support/Package.cpp:769
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"%2$s is not a directory."
msgstr ""
"Ulovleg %1$s miljøval.\n"
"%2$s er ikkje ein katalog."

#: src/support/Package.cpp:771
msgid "Directory not found"
msgstr "Kan ikkje finne katalogen"

#: src/support/Systemcall.cpp:397
#, c-format
msgid ""
"The command\n"
"%1$s\n"
"has not yet completed.\n"
"\n"
"Do you want to stop it?"
msgstr ""
"Kommandoen\n"
" %1$s\n"
"er ikkje ferdig enno.\n"
"\n"
"Vil du stoppe det?"

#: src/support/Systemcall.cpp:399
msgid "Stop command?"
msgstr "Stopp kommandoen?"

#: src/support/Systemcall.cpp:400
msgid "&Stop it"
msgstr "&Stopp den"

#: src/support/Systemcall.cpp:400
msgid "Let it &run"
msgstr "La den Køy&re"

#: src/support/debug.cpp:41
msgid "No debugging messages"
msgstr "Inga melding frå avlusinga"

#: src/support/debug.cpp:42
msgid "General information"
msgstr "Generell informasjon"

#: src/support/debug.cpp:43
msgid "Program initialisation"
msgstr "Startar opp programmet"

#: src/support/debug.cpp:44
msgid "Keyboard events handling"
msgstr "Tastaturhandtering"

#: src/support/debug.cpp:45
msgid "GUI handling"
msgstr "GUI handtering"

#: src/support/debug.cpp:46
msgid "Lyxlex grammar parser"
msgstr "Lyxlex grammatikk tolk"

#: src/support/debug.cpp:47
msgid "Configuration files reading"
msgstr "Les innstillingar frå fil"

#: src/support/debug.cpp:48
msgid "Custom keyboard definition"
msgstr "Tilpassa tastatur oppsett"

#: src/support/debug.cpp:49
msgid "LaTeX generation/execution"
msgstr "Genererer/Køyrer LaTeX"

#: src/support/debug.cpp:50
msgid "Math editor"
msgstr "Redigere matte"

#: src/support/debug.cpp:51
msgid "Font handling"
msgstr "Handsaming av skrifttyper"

#: src/support/debug.cpp:52
msgid "Textclass files reading"
msgstr "Les tekstklasser"

#: src/support/debug.cpp:53
msgid "Version control"
msgstr "Versjonkontroll"

#: src/support/debug.cpp:54
msgid "External control interface"
msgstr "Eksternt kontrollgrensesnitt"

#: src/support/debug.cpp:55
msgid "Undo/Redo mechanism"
msgstr "Angre/gjer på nytt mekanisme"

#: src/support/debug.cpp:56
msgid "User commands"
msgstr "Brukarkommandoar"

#: src/support/debug.cpp:57
msgid "The LyX Lexer"
msgstr "Lex for LyX"

#: src/support/debug.cpp:58
msgid "Dependency information"
msgstr "Informasjon om bindingar"

#: src/support/debug.cpp:59
msgid "LyX Insets"
msgstr "LyX innskot"

#: src/support/debug.cpp:60
msgid "Files used by LyX"
msgstr "Filer brukt av LyX"

#: src/support/debug.cpp:61
msgid "Workarea events"
msgstr "Hendingar ved arbeidsområde"

#: src/support/debug.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Clipboard handling"
msgstr "Tastaturhandtering"

#: src/support/debug.cpp:63
msgid "Graphics conversion and loading"
msgstr "Grafikk konvertering og lasting"

#: src/support/debug.cpp:64
msgid "Change tracking"
msgstr "Spor endring"

#: src/support/debug.cpp:65
msgid "External template/inset messages"
msgstr "Eksterne mal/innskot meldingar"

#: src/support/debug.cpp:66
msgid "RowPainter profiling"
msgstr "Profilering av RadMålar"

#: src/support/debug.cpp:67
msgid "Scrolling debugging"
msgstr "Rullefelt avlusing"

#: src/support/debug.cpp:68
msgid "Math macros"
msgstr "mattemakroar"

#: src/support/debug.cpp:69
msgid "RTL/Bidi"
msgstr "RTL/Bidi"

#: src/support/debug.cpp:70
msgid "Locale/Internationalisation"
msgstr "Lokale/i10n"

#: src/support/debug.cpp:71
msgid "Selection copy/paste mechanism"
msgstr "Vel kopier/lim inn mekanisme"

#: src/support/debug.cpp:72
msgid "Find and replace mechanism"
msgstr "Søk og erstatt mekanisme"

#: src/support/debug.cpp:73
msgid "Developers' general debug messages"
msgstr "Generelle meldingar frå avlusinga"

#: src/support/debug.cpp:74
msgid "All debugging messages"
msgstr "Alle meldingane frå avlusinga"

#: src/support/debug.cpp:153
#, c-format
msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
msgstr "Avlusar `%1$s' (%2$s)"

#: src/support/lassert.cpp:60
#, c-format
msgid ""
"Assertion %1$s violated in\n"
"file: %2$s, line: %3$s"
msgstr ""
"Påstand %1$s broten i\n"
"fila: %2$s, linje: %3$s"

#: src/support/lassert.cpp:70
msgid ""
"It should be safe to continue, but you\n"
"may wish to save your work and restart LyX."
msgstr ""
"Det burde vere greitt å fortsetje, men du\n"
"vil kanskje lagre arbeidet ditt og starte LyX om att."

#: src/support/lassert.cpp:73
msgid "Warning!"
msgstr "Åtvaring!"

#: src/support/lassert.cpp:80
msgid ""
"There has been an error with this document.\n"
"LyX will attempt to close it safely."
msgstr ""
"Det har oppstått eit problem med dette dokumentet.\n"
"LyX vil prøve å lukke dokumentet trygt."

#: src/support/lassert.cpp:83
msgid "Buffer Error!"
msgstr "Buffer feil!"

#: src/support/lassert.cpp:90
msgid ""
"LyX has encountered an application error\n"
"and will now shut down."
msgstr ""
"LyX opplever ein program feil\n"
"og må derfor avslutte."

#: src/support/lassert.cpp:93
msgid "Fatal Exception!"
msgstr "Fatalt unntak!"

#: src/support/os_win32.cpp:510
msgid "System file not found"
msgstr "Kan ikkje finne systemfil"

#: src/support/os_win32.cpp:511
msgid ""
"Unable to load shfolder.dll\n"
"Please install."
msgstr ""
"Klarte ikkje finne shfolder.dll\n"
"Ver venleg å innstaler denne."

#: src/support/os_win32.cpp:516
msgid "System function not found"
msgstr "Fann ikkje ein systemfunksjon"

#: src/support/os_win32.cpp:517
msgid ""
"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
"Don't know how to proceed. Sorry."
msgstr ""
"Svært lei for det,men sidan eg ikkje fann\n"
" SHGetFolderPathA i shfolder.dll\n"
"aner eg ikkje kva eg skal gjere."

#: src/support/userinfo.cpp:45
msgid "Unknown user"
msgstr "Ukjend brukar"

#~ msgid "Part \\Roman{part}"
#~ msgstr "Del \\Roman{part}"

#~ msgid "File name to include"
#~ msgstr "Namnet på fila"

#, fuzzy
#~ msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem."
#~ msgstr "Teorem \\thetheorem"

#, fuzzy
#~ msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary."
#~ msgstr "Korollar \\thecorollary"

#, fuzzy
#~ msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma."
#~ msgstr "Lemma \\thelemma"

#, fuzzy
#~ msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition."
#~ msgstr "Framlegg \\theproposition"

#, fuzzy
#~ msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture."
#~ msgstr "Konjektur \\theconjecture"

#, fuzzy
#~ msgid "Fact \\thechapter.\\thefact."
#~ msgstr "Fakta \\thefact."

#, fuzzy
#~ msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition."
#~ msgstr "Definisjon \\thedefinition"

#, fuzzy
#~ msgid "Example \\thechapter.\\theexample."
#~ msgstr "Døme \\theexample"

#, fuzzy
#~ msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem."
#~ msgstr " Problem \\theproblem."

#, fuzzy
#~ msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise."
#~ msgstr "Øving \\ theexercise."

#, fuzzy
#~ msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution."
#~ msgstr "Løysinga \\thesolution"

#, fuzzy
#~ msgid "Remark \\thechapter.\\theremark."
#~ msgstr "Merknad \\theremark"

#, fuzzy
#~ msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim."
#~ msgstr "Påstand \\theclaim"

#, fuzzy
#~ msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion."
#~ msgstr "Kriterium \\thecriterion"

#, fuzzy
#~ msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm."
#~ msgstr "Algoritme \\the algorithm"

#, fuzzy
#~ msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom."
#~ msgstr "Aksiom \\theaxiom"

#, fuzzy
#~ msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition."
#~ msgstr "Kondisjon \\thecondition"

#, fuzzy
#~ msgid "Note \\thechapter.\\thenote."
#~ msgstr "Notis \\thenote."

#, fuzzy
#~ msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation."
#~ msgstr "Notasjon \\thenotation"

#, fuzzy
#~ msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary."
#~ msgstr "Samandrag \\thesummary"

#, fuzzy
#~ msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement."
#~ msgstr "Takk \\theacknowledgement"

#, fuzzy
#~ msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion."
#~ msgstr "Konklusjon \\theconclusion."

#, fuzzy
#~ msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption."
#~ msgstr "Asumpsjon \\theassumption."

#, fuzzy
#~ msgid "Question \\thechapter.\\thequestion."
#~ msgstr "Spørsmål \\thequestion."

#, fuzzy
#~ msgid "Find"
#~ msgstr "&Finn:"

#~ msgid "Press button to check validity..."
#~ msgstr "Trykk på knappen for å verifisere..."

#~ msgid "Never Toggled"
#~ msgstr "Byt aldri"

#~ msgid "Other font settings"
#~ msgstr "Andreskriftval"

#~ msgid "Always Toggled"
#~ msgstr "Byt alltid"

#~ msgid "&Misc:"
#~ msgstr "&Ymse:"

#~ msgid "toggle font on all of the above"
#~ msgstr "Byt skrifttype på dei over"

#~ msgid "&Toggle all"
#~ msgstr "&Byt alle"

#~ msgid "Underbar"
#~ msgstr "Understrek"

#~ msgid "Double underbar"
#~ msgstr "Dobbelunderstrek"

#~ msgid "Wavy underbar"
#~ msgstr "Bølgjaunderstrek"

#, fuzzy
#~ msgid "Cross out"
#~ msgstr "KryssListe"

#~ msgid "No color"
#~ msgstr "Ingen fargar"

#~ msgid "&Clipping"
#~ msgstr "&Klipping"

#~ msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
#~ msgstr "Stigen til dokumentet kan ikkje ha mellomrom i seg."

#, fuzzy
#~ msgid " et al."
#~ msgstr "%1$s et al."

#, fuzzy
#~ msgid "/"
#~ msgstr "_/"

#~ msgid "pp."
#~ msgstr "ff."

#~ msgid "ed."
#~ msgstr "red."

#~ msgid "vol."
#~ msgstr "vol."

#~ msgid "no."
#~ msgstr "no."

#~ msgid "in"
#~ msgstr "in"

#, fuzzy
#~ msgid "Start New Environment (%1$s)"
#~ msgstr "Samla miljø"

#, fuzzy
#~ msgid "Start New Parent Environment (%1$s)"
#~ msgstr "Lag nytt mattemiljø ($...$)"

#~ msgid "Caption: "
#~ msgstr "Ledetekst: "

#, fuzzy
#~ msgid "Author Note: "
#~ msgstr "Forfattarfotnotis:"

#, fuzzy
#~ msgid "ACM Volume: "
#~ msgstr "Volum"

#, fuzzy
#~ msgid "ACM Number: "
#~ msgstr "PACS nummer:"

#, fuzzy
#~ msgid "ACM Article: "
#~ msgstr "Artikkel"

#, fuzzy
#~ msgid "ACM Month: "
#~ msgstr "Månad"

#, fuzzy
#~ msgid "Japanese Book (jbook)"
#~ msgstr "Japansk (CJK)"

#~ msgid "    "
#~ msgstr "    "

#, fuzzy
#~ msgid "Use &minted"
#~ msgstr "&minutt"

#, fuzzy
#~ msgid "Number floats by chapter"
#~ msgstr "Talet til kategorien"

#, fuzzy
#~ msgid "Number floats by section"
#~ msgstr "Numerer tabellar etter bolk"

#, fuzzy
#~ msgid "(auto | last | integer)"
#~ msgstr "auto, last(siste) eller eit nummer"

#, fuzzy
#~ msgid "Revert to file on disk?"
#~ msgstr "Gå tilbake til sist lagra?"

#~ msgid "&Key:"
#~ msgstr "&Nøkkel:"

#~ msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
#~ msgstr "Den vanlege nummererte stilen"

#~ msgid "&Default (numerical)"
#~ msgstr "&Standard(nummerert)"

#~ msgid ""
#~ "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
#~ "parameters in document class options."
#~ msgstr ""
#~ "Realistar vil til vanleg nytte Natbib. Fleire val under dokumentval."

#~ msgid "&Natbib"
#~ msgstr "&Natbib"

#~ msgid "Natbib &style:"
#~ msgstr "Natbib&stil:"

#~ msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
#~ msgstr "Juristar og humanistar vil til vanleg nytte Jurabib"

#~ msgid "&Jurabib"
#~ msgstr "&Jurabib"

#~ msgid "Define the default BibTeX style"
#~ msgstr "Vel standard BibTeX stil"

#~ msgid "Databa&ses"
#~ msgstr "Databa&sar"

#, fuzzy
#~ msgid "&Search Citation"
#~ msgstr "Leit i litteraturen"

#~ msgid "Searc&h:"
#~ msgstr "Sø&k:"

#~ msgid ""
#~ "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
#~ msgstr ""
#~ "Skriv inn teksten du vil leite etter og trykk linjeskift eller knappen "
#~ "for å leite"

#~ msgid "Click or press Enter in the search box to search"
#~ msgstr "Vel eller trykk linjeskift i leitefeltet for å leite"

#~ msgid "&Search"
#~ msgstr "&Søk"

#, fuzzy
#~ msgid "Search &field:"
#~ msgstr "Søkefelt:"

#, fuzzy
#~ msgid "Entry t&ypes:"
#~ msgstr "Type publikasjon:"

#~ msgid "Text to place before citation"
#~ msgstr "Tekst før litteratur-referansen"

#~ msgid "Text to place after citation"
#~ msgstr "Tekst etter litteratur-referansen"

#~ msgid "List all authors"
#~ msgstr "Alle forfattarane"

#, fuzzy
#~ msgid "&Full author list"
#~ msgstr "&Heile forfattarlista"

#~ msgid "Force upper case in citation"
#~ msgstr "Bruk store bokstavar i litteraturen"

#~ msgid "&Size:"
#~ msgstr "&Storleik:"

#~ msgid "&Email"
#~ msgstr "&Epost"

#~ msgid "&File"
#~ msgstr "&Fil"

#~ msgid "&Description:"
#~ msgstr "S&kildring:"

#~ msgid "Pr&ocessor:"
#~ msgstr "Ha&ndsamar:"

#~ msgid "&Zoom %:"
#~ msgstr "&Forstørring %:"

#~ msgid "La&bels in:"
#~ msgstr "E&tikettar i:"

#~ msgid "&References"
#~ msgstr "&Referansar"

#~ msgid "Fil&ter:"
#~ msgstr "Fil&ter:"

#~ msgid ""
#~ "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
#~ "sensitive option is checked)"
#~ msgstr ""
#~ "Sorter etikettane i alfabetiskorden (uansett om det er små eller store "
#~ "bokstavar så lenge ikkje du har vald å skilje mellom store og små "
#~ "bokstaver)"

#~ msgid "&Sort"
#~ msgstr "&Sorter"

#~ msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
#~ msgstr ""
#~ "Sorter etikettane i alfabetiskordning, men store og små bokstavar kvar "
#~ "for seg"

#~ msgid "Cas&e-sensitive"
#~ msgstr "&Skil mellom små og store bokstavar"

#~ msgid "Cross-reference as it appears in output"
#~ msgstr "Kryssreferansen slik den blir i dokumentet"

#, fuzzy
#~ msgid "Default (basic)"
#~ msgstr "Standard avstand"

#, fuzzy
#~ msgid "Citation engine"
#~ msgstr "Litteratur"

#, fuzzy
#~ msgid "Jurabib"
#~ msgstr "&Jurabib"

#~ msgid "Example:"
#~ msgstr "Døme:"

#~ msgid "Examples:"
#~ msgstr "Døma:"

#~ msgid "Subexample:"
#~ msgstr "Underdøme:"

#, fuzzy
#~ msgid "Natbib"
#~ msgstr "&Natbib"

#~ msgid "Cyrillic (pt 254)"
#~ msgstr "Kyryllisk (pt 254)"

#, fuzzy
#~ msgid "Source Pane|S"
#~ msgstr "Vis kjeldekode|V"

#~ msgid "Ordinary Quote|Q"
#~ msgstr "Vanleg sitatteikn|s"

#~ msgid "Single Quote|S"
#~ msgstr "Enkle sitatteikn|E"

#~ msgid "Styles"
#~ msgstr "Stilar"

#~ msgid ""
#~ "Today's date.\n"
#~ "Read 'info date' for more information.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Datoen i dag.\n"
#~ "Les 'info date' for meir informasjon\n"

#~ msgid "Plain text (image)"
#~ msgstr "Rein tekst (Bilete)"

#~ msgid "Plain text (Xfig output)"
#~ msgstr "Rein tekst (Xfig)"

#~ msgid "date (output)"
#~ msgstr "Dato"

#~ msgid "date command"
#~ msgstr "Dato kommando"

#~ msgid "PSTEX"
#~ msgstr "PSTEX"

#~ msgid ""
#~ "The following characters that are used in an index name are not\n"
#~ "representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
#~ "%1$s."
#~ msgstr ""
#~ "Desse teikna brukt i indexnamnet er ikkje\n"
#~ "funnen i den valde teiknkodinga og har derfor vore utelat\n"
#~ "%1$s."

#~ msgid "ChkTeX warning id # "
#~ msgstr "ChkTeX åtvaring id # "

#~ msgid "frame of button"
#~ msgstr "ramma til knappen"

#~ msgid "Change: "
#~ msgstr "Endring: "

#~ msgid " at "
#~ msgstr " til "

#~ msgid "Conversion Failed!"
#~ msgstr "Feil oppstod i konverteringa!"

#~ msgid "Failed to convert local layout to current format."
#~ msgstr "Klarte ikkje å konverter lokalstil til gjeldande format."

#~ msgid "``text''"
#~ msgstr "“tekst”"

#~ msgid "''text''"
#~ msgstr "”tekst”"

#~ msgid ",,text``"
#~ msgstr "„tekst“"

#~ msgid ",,text''"
#~ msgstr "„tekst”"

#~ msgid "<<text>>"
#~ msgstr "«tekst»"

#~ msgid ">>text<<"
#~ msgstr "»tekst«"

#~ msgid "pLaTeX"
#~ msgstr "pLaTeX"

#~ msgid "Jump back"
#~ msgstr "Hopp tilbake"

#~ msgid "Jump to label"
#~ msgstr "Gå til referanse"

#~ msgid "Character: "
#~ msgstr "Teikn: "

#~ msgid "Code Point: "
#~ msgstr "Kodepunkt: "

#~ msgid "LaTeX Source"
#~ msgstr "LaTeX kjeldekode"

#~ msgid "DocBook Source"
#~ msgstr "DocBook kjelde"

#~ msgid "Literate Source"
#~ msgstr "Litterært kjelde"

#~ msgid " (version control, locking)"
#~ msgstr "(Kontroll av versjonar, låser)"

#~ msgid " (version control)"
#~ msgstr "(Kontroll av versjonar)"

#~ msgid " (changed)"
#~ msgstr " (endra)"

#~ msgid " (read only)"
#~ msgstr " (berre lesing)"

#, fuzzy
#~ msgid "External material"
#~ msgstr "Eksternt materiale"

#~ msgid "Branch (%1$s): %2$s"
#~ msgstr "Grein (%1$s). %2$s"

#~ msgid "Undef: "
#~ msgstr "Udefin: "

#~ msgid ""
#~ "The following characters that are used in the href inset are not\n"
#~ "representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
#~ "%1$s."
#~ msgstr ""
#~ "Desse teikna brukt i href innskotet er ikkje\n"
#~ "funnen i den valde teiknkodinga og har derfor vore utelat\n"
#~ "%1$s."

#~ msgid "Missing included file"
#~ msgstr "Manglande underdokument"

#~ msgid "Export failure"
#~ msgstr "Klarte ikkje å eksportere"

#, fuzzy
#~ msgid "DVI-PS Options"
#~ msgstr "Val"

#~ msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
#~ msgstr "Kan ikkje leggje til fleire vassrette linjer i rutenettet '%1$s'"

#~ msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
#~ msgstr "Indre ramme - til bruk for fast breidde og linjeskift"

#~ msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
#~ msgstr "Pakk ikkje ut bilete før det blir eksportert til LaTeX"

#~ msgid "Don't un&zip on export"
#~ msgstr "Ikkje un&zip ved eksport"

#~ msgid "Document &class"
#~ msgstr "&Dokumentklasse"

#~ msgid "Copy to Clip&board"
#~ msgstr "Kopier til ut&klippstavla"

#~ msgid "Forward search"
#~ msgstr "Leit framover"

#~ msgid "Printer Command Options"
#~ msgstr "Kommando val for skrivaren"

#~ msgid "Extension to be used when printing to file."
#~ msgstr "Filetternamn når du skriv ut til fil"

#~ msgid "File ex&tension:"
#~ msgstr "File&tternamn:"

#~ msgid "Option used to print to a file."
#~ msgstr "Val for å skrive til fil"

#~ msgid "Print to &file:"
#~ msgstr "Skriv ut til &fil:"

#~ msgid "Option used to print to non-default printer."
#~ msgstr "Val for å skrive ut til ein annan skrivar enn standard skrivaren."

#~ msgid "Set &printer:"
#~ msgstr "Til sk&rivar:"

#~ msgid "Option used with spool command to set printer."
#~ msgstr "Val for skrivar-kø."

#~ msgid "Spool &printer:"
#~ msgstr "Skriva&r-kø:"

#~ msgid ""
#~ "Command transmitted to the system to actually print the postscript file."
#~ msgstr "Kommandoen brukt for å skrive ut postscript-fila."

#~ msgid "Spool co&mmand:"
#~ msgstr "&Kø-kommando:"

#~ msgid "Option used to reverse page order."
#~ msgstr "Skriv ut sidene i omvendt rekkjefølgje"

#~ msgid "Re&verse pages:"
#~ msgstr "Om&vendt:"

#~ msgid "&Number of copies:"
#~ msgstr "&Kor mange kopiar:"

#~ msgid "Option used to set number of copies."
#~ msgstr "Kor mange kopiar skal skrivast ut."

#~ msgid "Option used to print a range of pages."
#~ msgstr "Val for å skrive utval av dokumentet"

#~ msgid "Co&llated:"
#~ msgstr "Sam&la:"

#~ msgid "Pa&ge range:"
#~ msgstr "&Utval av sider:"

#~ msgid "Option used to collate multiple copies."
#~ msgstr "Val for samle saman kopiane."

#~ msgid "&Odd pages:"
#~ msgstr "&Odde-sider:"

#~ msgid "&Even pages:"
#~ msgstr "&Like-sider:"

#~ msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
#~ msgstr "Andre val du ønskjer å gi skrivaren"

#~ msgid "E&xtra options:"
#~ msgstr "E&kstra val:"

#~ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
#~ msgstr "Endra dokumentet for ein skrivar. Val for ekspertar."

#~ msgid ""
#~ "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
#~ "printer command and you have config.<printer> files installed for all "
#~ "your printers."
#~ msgstr ""
#~ "Vanlegvis er det berre når du nyttar dvips som skrivar, og du har config "
#~ "<printer> filer installert for alle skrivarane, at du treng å velje denne."

#~ msgid "Adapt &output to printer"
#~ msgstr "Tilpass t&il skrivaren"

#~ msgid "Name of the default printer"
#~ msgstr "Namnet på standard skrivaren"

#~ msgid "Default &printer:"
#~ msgstr "Standard Skr&ivar:"

#~ msgid "Printer co&mmand:"
#~ msgstr "Utskriftsko&mmando:"

#~ msgid "Pages"
#~ msgstr "Sider"

#~ msgid "Page number to print from"
#~ msgstr "Sidenummer ein skriv frå"

#~ msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
#~ msgstr "&Til:"

#~ msgid "Page number to print to"
#~ msgstr "Sidenummer å stoppe skrivinga på"

#~ msgid "Print all pages"
#~ msgstr "Skriv ut alle sider"

#~ msgid "Fro&m"
#~ msgstr "F&rå"

#~ msgid "Print &odd-numbered pages"
#~ msgstr "Skriv ut &oddetalsider"

#~ msgid "Print &even-numbered pages"
#~ msgstr "Skriv ut partal sid&er"

#~ msgid "Print in reverse order"
#~ msgstr "Skriv ut i omvendt rekkjefølgje"

#~ msgid "Re&verse order"
#~ msgstr "Om&vendt"

#~ msgid "Copie&s"
#~ msgstr "Ko&piar"

#~ msgid "Number of copies"
#~ msgstr "Kor mange kopiar"

#~ msgid "Collate copies"
#~ msgstr "Samla kopiar"

#~ msgid "&Collate"
#~ msgstr "&Samla"

#~ msgid "Send output to the printer"
#~ msgstr "Send dokumentet til skrivar"

#~ msgid "P&rinter:"
#~ msgstr "Sk&rivar:"

#~ msgid "Send output to the given printer"
#~ msgstr "Send dokumentet til den valde skrivaren"

#~ msgid "Send output to a file"
#~ msgstr "Skriv til ei fil"

#~ msgid "&Longtable"
#~ msgstr "&Langtabell"

#~ msgid "Separate paragraphs with"
#~ msgstr "Del avsnitta med"

#~ msgid "The caption as it appears in the list of figures"
#~ msgstr "Etiketten slik den er i lista over figurar"

#, fuzzy
#~ msgid "Lists"
#~ msgstr "Lister:"

#~ msgid "Top Line|n"
#~ msgstr "Topplinje|o"

#~ msgid "Bottom Line|i"
#~ msgstr "Botnlinje|B"

#~ msgid "Print...|P"
#~ msgstr "Skriv ut|S"

#~ msgid "A bitmap file.\n"
#~ msgstr "Ei bitmap fil.\n"

#~ msgid "sxd|OpenOffice"
#~ msgstr "sxd|OpenOffice"

#~ msgid ""
#~ "Could not print the document %1$s.\n"
#~ "Check that your printer is set up correctly."
#~ msgstr ""
#~ "Kunne ikkje skrive ut dokumentet %1$s.\n"
#~ "Sjekk at skrivaren har dei rette vala."

#~ msgid "Print document failed"
#~ msgstr "Kan ikkje skrive ut"

#~ msgid "Could not remove temporary directory"
#~ msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen"

#~ msgid "Unknown document class"
#~ msgstr "Ukjent dokumentklasse"

#~ msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
#~ msgstr "Brukar standard dokumentklasse sidan dokumentklassa %1$s er ukjent."

#~ msgid "Unable to parse \"%1$s\""
#~ msgstr "Klarar ikkje å tyde \"%1$s\""

#~ msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
#~ msgstr "Ukjent mål \"%1$s\""

#~ msgid "Error exporting to DVI."
#~ msgstr "Feil ved eksport til DVI"

#~ msgid "Included File Invalid"
#~ msgstr "Underdokument er utilgjengeleg"

#~ msgid ""
#~ "Saving this document to a new location has made the file:\n"
#~ "  %1$s\n"
#~ "inaccessible. You will need to update the included filename."
#~ msgstr ""
#~ "Ved å lagra dette dokumentet til ein ny plass har gjort fila:\n"
#~ "  %1$s\n"
#~ "utilgjengeleg. Du må oppdatere underdokumentet sitt filnamn."

#~ msgid "Unable to remove temporary directory"
#~ msgstr "Klarte ikkje å fjerna mellombelskatalogen"

#~ msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
#~ msgstr "Melding som skal sendast til skrivaren for å samle utskriftene."

#~ msgid "The option for specifying the number of copies to print."
#~ msgstr "Kor mange kopiar skal skrivast ut."

#~ msgid ""
#~ "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
#~ "environment variable PRINTER."
#~ msgstr ""
#~ "Standard skrivar. Om denne er tom, vil LyX bruke miljø variabelen "
#~ "\"PRINTER\" frå operativsystemet."

#~ msgid "The option to print only even pages."
#~ msgstr "Skriv berre ut partal-sider."

#~ msgid ""
#~ "Extra options to pass to printing program after everything else, but "
#~ "before the filename of the DVI file to be printed."
#~ msgstr ""
#~ "Ekstra val til skriveprogrammet, gitt etter dei andre, men før namnet på "
#~ "dvi-fila."

#~ msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
#~ msgstr "Etternamn til fila det blir skreve ut til. \".ps\"."

#~ msgid "The option to print only odd pages."
#~ msgstr "Skriv berre ut oddetal-sider."

#~ msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
#~ msgstr "Ei komma separert liste for sider som skal skrivast ut."

#~ msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
#~ msgstr "Skriv sidene ut i omvendt rekkjefølgje."

#~ msgid ""
#~ "When set, this printer option automatically prints to a file and then "
#~ "calls a separate print spooling program on that file with the given name "
#~ "and arguments."
#~ msgstr ""
#~ "La skriveprogrammet skrive til fil først og så gje filnamnet til eit anna "
#~ "programfor å skriva dokumentet ut."

#~ msgid ""
#~ "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument "
#~ "is prepended along with the printer name after the spool command."
#~ msgstr ""
#~ "Prefiks som blir lagt til skrivarar som blir spesifisert i skrivar-"
#~ "dialogen."

#~ msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
#~ msgstr "Melding til skrivarprogrammet om at det skal skriva til fil."

#~ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
#~ msgstr "Melding til skrivarprogrammet om kva skrivar du vil skrive ut på."

#~ msgid ""
#~ "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
#~ "command."
#~ msgstr "Send melding til skrivarprogrammet om kva skrivar du vil bruke."

#~ msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
#~ msgstr "Favoritt utskrift program, t.d.  \"dvips\", \"dvilj4\"."

#~ msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
#~ msgstr "Ukjent forfattar indeks for endring:%1$d\n"

#~ msgid "Black"
#~ msgstr "Svart"

#~ msgid "White"
#~ msgstr "Kvit"

#~ msgid "Red"
#~ msgstr "Raud"

#~ msgid "Green"
#~ msgstr "Grøn"

#~ msgid "Blue"
#~ msgstr "Blå"

#~ msgid "Cyan"
#~ msgstr "Cyan"

#~ msgid "Magenta"
#~ msgstr "Magenta"

#~ msgid "Yellow"
#~ msgstr "Gul"

#~ msgid "Printer"
#~ msgstr "Skrivar"

#~ msgid "Print Document"
#~ msgstr "Skriv ut dokumentet"

#~ msgid "Print to file"
#~ msgstr "Skriv ut til fil"

#~ msgid "PostScript files (*.ps)"
#~ msgstr "PostScript filer (*.ps)"

#~ msgid "Open Navigator..."
#~ msgstr "Opna navigatør..."

#~ msgid "Insettext/tabular messages"
#~ msgstr "Innskot tekst/tabell meldingar"

#, fuzzy
#~ msgid "Scaling"
#~ msgstr "Storleik etc..."

#, fuzzy
#~ msgid "&Vertical factor:"
#~ msgstr "L&oddrettavstand:"

#, fuzzy
#~ msgid "&Horizintal factor:"
#~ msgstr "V&assrettfantom"

#, fuzzy
#~ msgid "Rotation"
#~ msgstr "Notasjon"

#, fuzzy
#~ msgid "&Rotation:"
#~ msgstr "Notasjon"

#~ msgid ""
#~ "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
#~ msgstr ""
#~ "Skriv frå høgre til venstre (t.d. for språk som Hebraisk eller Arabisk)."

#~ msgid "Enable &RTL support"
#~ msgstr "Skriv frå høgre til ven&stre"

#~ msgid "___"
#~ msgstr "___"

#~ msgid "EndOfSlide"
#~ msgstr "AvsluttLysark"

#~ msgid "--Separator--"
#~ msgstr "--Separator--"

#~ msgid "--- Separate Environment ---"
#~ msgstr "--- Skilde miljø ---"

#~ msgid "TeX Code|X"
#~ msgstr "TeX|X"

#~ msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
#~ msgstr "Ikkje bruk kerning og ligaturar for teksten på skjermen."

#~ msgid "."
#~ msgstr "."

#~ msgid "Minimum word length for completion"
#~ msgstr "Minste ordlengde for tekstslutføring"

#~ msgid "Sco&pe"
#~ msgstr "&Avgrensing"

#, fuzzy
#~ msgid "The caption as it appears in the list of tables"
#~ msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"

#, fuzzy
#~ msgid "Split Environment|l"
#~ msgstr "Delt miljø|m"

#, fuzzy
#~ msgid "Unformatted, Join Lines|o"
#~ msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer|j"

#~ msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
#~ msgstr "Lag første ikkje-valfri til eit valfritt argument"

#~ msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
#~ msgstr "Gjer siste valfri  til ikkje-valfri argument"

#, fuzzy
#~ msgid "Visible Space|i"
#~ msgstr "Loddrettavstand"

#~ msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
#~ msgstr "LyX-1.3 Dokument (*.lyx13)"

#~ msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
#~ msgstr "LyX-1.4 Dokument (*.lyx14)"

#~ msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
#~ msgstr "LyX-1.5 Dokument (*.lyx15)"

#~ msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
#~ msgstr "LyX-1.6 Dokument (*.lyx16)"

#~ msgid "Any supported format (*.*)"
#~ msgstr "Alle støtta format (*.*)"

#~ msgid "%1$s (*.%2$s)"
#~ msgstr "%1$s (*.%2$s)"

#, fuzzy
#~ msgid "Alternative Theorem String"
#~ msgstr "Alternative tilknyting"

#, fuzzy
#~ msgid "Alternative theorem string"
#~ msgstr "Alternative tilknyting"

#, fuzzy
#~ msgid "Key Words."
#~ msgstr "Nøkkelord."

#~ msgid "Scrap"
#~ msgstr "Utklipp"

#, fuzzy
#~ msgid "End Multiple Columns"
#~ msgstr "&Multikolonne"

#~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
#~ msgstr "nn"

#~ msgid "&Use AMS math package automatically"
#~ msgstr "&Bruk AMS-Matte automatisk"

#~ msgid "Use AMS &math package"
#~ msgstr "Bruk AMS &matte"

#~ msgid "Use esint package &automatically"
#~ msgstr "&Bruk esint automatisk"

#~ msgid "Use &esint package"
#~ msgstr "Bruk &esint"

#~ msgid "Use math&dots package automatically"
#~ msgstr "Bruk mattep&unktpakken automatisk"

#~ msgid "Use mathdo&ts package"
#~ msgstr "Bruk matte&punktpakken"

#~ msgid "Use mhchem &package automatically"
#~ msgstr "Bruk mhchem &pakken automatisk"

#~ msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
#~ msgstr "mchem LaTeX pakken er alltid brukt"

#~ msgid "Use mh&chem package"
#~ msgstr "Bruk mh&chem pakke"

#~ msgid "&First:"
#~ msgstr "&Første:"

#~ msgid "Default paper si&ze:"
#~ msgstr "Standard pap&irstorleik:"

#~ msgid ""
#~ "Setting causes printer command to print to file and then use this "
#~ "actually to print."
#~ msgstr "Vi skriv til fil og så bruker vi denne for å skrive ut."

#~ msgid "Rotate &cell 90 degrees"
#~ msgstr "Rotèr &cella 90 grader"

#~ msgid "Table w&idth:"
#~ msgstr "Tabellbre&idd:"

#~ msgid "&Rotate table 90 degrees"
#~ msgstr "&Rotèr tabell 90 grader"

#~ msgid "institute mark"
#~ msgstr "instituttmerke"

#~ msgid "Fig. ---"
#~ msgstr "Fig. ---"

#~ msgid "Computing Review Categories"
#~ msgstr "Computing Review kategoriar"

#~ msgid "LatinOn"
#~ msgstr "LatinON"

#~ msgid "Latin on"
#~ msgstr "Latin on"

#~ msgid "LatinOff"
#~ msgstr "LatinOff"

#~ msgid "Latin off"
#~ msgstr "Latin off"

#~ msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
#~ msgstr "Lysark (utan kantgarnityr)"

#~ msgid "EndFrame"
#~ msgstr "Avslutt lysarket"

#~ msgid "________________________________"
#~ msgstr "________________________________"

#~ msgid "Institute mark"
#~ msgstr "Instituttmerke"

#~ msgid "Maintext"
#~ msgstr "Hovudtekst"

#~ msgid "Space"
#~ msgstr "Avstand"

#~ msgid "Space:"
#~ msgstr "Avstand:"

#~ msgid "Computer:"
#~ msgstr "Datamaskin:"

#~ msgid "Close Section"
#~ msgstr "Lat att avsnitt"

#~ msgid "Table Caption"
#~ msgstr "Tabell tekst"

#~ msgid "Captionabove"
#~ msgstr "Over_figurtekst"

#~ msgid "Captionbelow"
#~ msgstr "Under_figurtekst"

#~ msgid "opt"
#~ msgstr "opt "

#~ msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
#~ msgstr "Japansk (non-CJK) (EUC-JP)"

#~ msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
#~ msgstr "Japansk (non-CJK) (JIS)"

#~ msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
#~ msgstr "Japansk (non-CJK) (SJIS)"

#~ msgid "Settings...|g"
#~ msgstr "Val...|l"

#~ msgid "Save in Bundled Format|F"
#~ msgstr "Lagre filene samla|f"

#~ msgid "Braille Manual|B"
#~ msgstr "Blindeskrift manual|B"

#~ msgid "LilyPond Manual|P"
#~ msgstr "LilyPond manual|P"

#~ msgid "Linguistics Manual|L"
#~ msgstr "Lingvistikk manual|L"

#~ msgid "Multicolumn Manual|M"
#~ msgstr "Multikolonne manual|M"

#~ msgid "Rotate cell"
#~ msgstr "Rotèr cella"

#~ msgid "AMS arrows"
#~ msgstr "AMS Piler"

#~ msgid "AMS relations"
#~ msgstr "AMS relasjonar"

#~ msgid "AMS operators"
#~ msgstr "AMS operatorar"

#~ msgid "AMS miscellaneous"
#~ msgstr "AMS ymse"

#~ msgid "AMS Miscellaneous"
#~ msgstr "AMS ymse"

#~ msgid "AMS Arrows"
#~ msgstr "AMS Piler"

#~ msgid "AMS Relations"
#~ msgstr "AMS relasjonar"

#~ msgid "AMS Operators"
#~ msgstr "AMS operatorar"

#~ msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
#~ msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"

#~ msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
#~ msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"

#~ msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
#~ msgstr "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"

#~ msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
#~ msgstr "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"

#~ msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
#~ msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"

#~ msgid "HTML|H"
#~ msgstr "HTML|H"

#~ msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
#~ msgstr "LyX førehandsvising (LilyPond bok)"

#~ msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
#~ msgstr "LyX førehandsvising (pLaTeX)"

#~ msgid "HTML (MS Word)"
#~ msgstr "HTML (MS Word)"

#~ msgid "New documents will be assigned this language."
#~ msgstr "Språket til nye dokument."

#~ msgid "Specify the default paper size."
#~ msgstr "Vel standard papirstorleik."

#~ msgid "Memory problem"
#~ msgstr "Minneproblem"

#~ msgid "Paragraph not properly initialized"
#~ msgstr "Avsnittet er ikkje starta på rett måte"

#~ msgid "Utopia"
#~ msgstr "Utopia"

#~ msgid " (unknown)"
#~ msgstr " (ukjent)"

#~ msgid "List of Graphics"
#~ msgstr "Liste over bilete"

#~ msgid "List of Equations"
#~ msgstr "Liste over likningar"

#~ msgid "List of Index Entries"
#~ msgstr "Liste over indekspunkt"

#~ msgid "List of Marginal notes"
#~ msgstr "Liste over margnotisar"

#~ msgid "List of Notes"
#~ msgstr "Liste over Notisar"

#~ msgid "List of Citations"
#~ msgstr "Liste over Litteratur"

#~ msgid "List of Branches"
#~ msgstr "Liste over greiner"

#~ msgid "List of Changes"
#~ msgstr "Liste over endringar"

#~ msgid "Automatic help"
#~ msgstr "Automatisk hjelp"

#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Økta"

#~ msgid "Documents"
#~ msgstr "Dokument"

#, fuzzy
#~ msgid "Japanese (non-CJK) (utf8)"
#~ msgstr "Japansk (non-CJK) (JIS)"

#~ msgid "elsewhere"
#~ msgstr "andreplassar"

#~ msgid "&Output Format:"
#~ msgstr "&Førehandsvisingsformat:"

#~ msgid "MM"
#~ msgstr "MM"

#~ msgid "MMMMM"
#~ msgstr "MMMMM"

#, fuzzy
#~ msgid "Theorem \\thetheorem"
#~ msgstr "Teorem \\thetheorem"

#, fuzzy
#~ msgid "Corollary \\thecorollary"
#~ msgstr "Korollar \\thecorollary"

#, fuzzy
#~ msgid "Lemma \\thelemma"
#~ msgstr "Lemma \\thelemma"

#, fuzzy
#~ msgid "Proposition \\theproposition"
#~ msgstr "Framlegg \\theproposition"

#, fuzzy
#~ msgid "Conjecture \\theconjecture"
#~ msgstr "Konjektur \\theconjecture"

#, fuzzy
#~ msgid "Definition \\thedefinition"
#~ msgstr "Definisjon \\thedefinition"

#, fuzzy
#~ msgid "Problem \\theproblem"
#~ msgstr " Problem \\theproblem."

#, fuzzy
#~ msgid "Exercise \\theexercise"
#~ msgstr "Øving \\ theexercise."

#, fuzzy
#~ msgid "Remark \\theremark"
#~ msgstr "Merknad \\theremark"

#, fuzzy
#~ msgid "Case \\thecase"
#~ msgstr "Saka \\thecase."

#, fuzzy
#~ msgid "Question \\thequestion"
#~ msgstr "Spørsmål \\thequestion."

#, fuzzy
#~ msgid "Note \\thenote"
#~ msgstr "Notis \\thenote."

#~ msgid "&New:"
#~ msgstr "&Ny:"

#~ msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
#~ msgstr "Kommandoen for språkpakken. (Vanlegvis: babel)"

#~ msgid "Preface:"
#~ msgstr "Forord:"

#~ msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
#~ msgstr "Bidragsytar \\Roman{svmultisti}:"

#~ msgid "Institute and e-mail: "
#~ msgstr "Institutt og e-post: "

#~ msgid "MiniTOC"
#~ msgstr "MiniInnhaldsliste"

#~ msgid "TOC depth (provide a number):"
#~ msgstr "Innhaldsliste djup (eit nummer):"

#~ msgid "List of Abbreviations & Symbols"
#~ msgstr "Liste over forkortingar & symbol"

#~ msgid ""
#~ "Define character style for initials. Hint: try to use math and its "
#~ "artistic font styles like Fractur or the Calligraphic one."
#~ msgstr ""
#~ "Gir eit miljø for forbokstavar. Gir stor første bokstav i kvart avsnitt. "
#~ "Prøv artistiske skrifttypar slik som fraktur og kaligrafiskeskrifttypar."

#~ msgid "branch"
#~ msgstr "Grein"

#~ msgid "Step"
#~ msgstr "Steg"

#~ msgid "Step \\thestep."
#~ msgstr "Steg \\thestep"

#~ msgid "Appendices Section"
#~ msgstr "Bolk for vedlegg"

#~ msgid "--- Appendices ---"
#~ msgstr "-- Vedlegg ---"

#~ msgid ""
#~ "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
#~ "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
#~ "rather than the Cygwin teTeX."
#~ msgstr ""
#~ "Bruk MS Windowsstigar.Dette er nyttig om du bruker MikTeX istaden for "
#~ "Cygwin teTeX under MS Windows."

#~ msgid "Layout|L"
#~ msgstr "Oppsett|O"

#~ msgid "Documents|D"
#~ msgstr "Dokument|D"

#~ msgid "New from Template...|T"
#~ msgstr "Ny frå Mal...|M"

#~ msgid "Revert|R"
#~ msgstr "Gå tilbake til sist lagra|b"

#~ msgid "Custom...|C"
#~ msgstr "Tilpassa...|p"

#~ msgid "Redo|d"
#~ msgstr "Gjer om|G"

#~ msgid "Cut|C"
#~ msgstr "Klipp ut|K"

#~ msgid "Paste|a"
#~ msgstr "Lim inn|L"

#~ msgid "Paste External Selection|x"
#~ msgstr "Lim inn Utval|U"

#~ msgid "Find & Replace...|F"
#~ msgstr "Søk og erstatt...|S"

#~ msgid "Tabular|T"
#~ msgstr "Tabell|T"

#~ msgid "Thesaurus..."
#~ msgstr "Synonymordbok..."

#~ msgid "Statistics...|i"
#~ msgstr "Statistikk...|i"

#~ msgid "Change Tracking|g"
#~ msgstr "Endra sporing|g"

#~ msgid "Selection as Lines|L"
#~ msgstr "Utval som linjer|l"

#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
#~ msgstr "Utval som som avsnitt|a"

#~ msgid "Line Bottom|B"
#~ msgstr "Botn linje|B"

#~ msgid "Line Left|L"
#~ msgstr "Venstre linje|V"

#~ msgid "Line Right|R"
#~ msgstr "Høgre linje|H"

#~ msgid "Delete Row|w"
#~ msgstr "Fjern rad|F"

#~ msgid "Copy Row"
#~ msgstr "Kopier rad|K"

#~ msgid "Swap Rows"
#~ msgstr "Byt om på rader|d"

#~ msgid "Delete Column|D"
#~ msgstr "Fjern kolonne|j"

#~ msgid "Copy Column"
#~ msgstr "Kopier kolonne|p"

#~ msgid "Swap Columns"
#~ msgstr "Byt kolonner"

#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u"
#~ msgstr "Skru av/på linjenummerering|å"

#~ msgid "Alignment|A"
#~ msgstr "Justering|J"

#~ msgid "Add Row|R"
#~ msgstr "Legg til rad|L"

#~ msgid "Add Column|C"
#~ msgstr "Legg til kolonne|k"

#~ msgid "Octave"
#~ msgstr "Octave"

#~ msgid "Maxima"
#~ msgstr "Maxima"

#~ msgid "Mathematica"
#~ msgstr "Mathematica"

#~ msgid "Maple, simplify"
#~ msgstr "Maple, simplify"

#~ msgid "Maple, factor"
#~ msgstr "Maple, factor"

#~ msgid "Maple, evalm"
#~ msgstr "Maple,evalm"

#~ msgid "Maple, evalf"
#~ msgstr "Maple, evalf"

#~ msgid "Eqnarray Environment|q"
#~ msgstr "Sett med likningar|r"

#~ msgid "Align Environment|A"
#~ msgstr "Ved sida av miljø|V"

#~ msgid "AlignAt Environment"
#~ msgstr "Spesifisert ved sidan av miljø|S"

#~ msgid "Flalign Environment|F"
#~ msgstr "Brei ved sida av miljø|B"

#~ msgid "Multline Environment"
#~ msgstr "Multilinje miljø"

#~ msgid "Special Character|S"
#~ msgstr "Spesialteikn|S"

#~ msgid "Cross-reference...|r"
#~ msgstr "Kryssreferanse...|r"

#~ msgid "Index Entry|I"
#~ msgstr "Indeksnøkkel|d"

#~ msgid "URL...|U"
#~ msgstr "URL...|U"

#~ msgid "Lists & TOC|O"
#~ msgstr "Ulike lister"

#~ msgid "TeX Code|T"
#~ msgstr "TeX|X"

#~ msgid "Minipage|p"
#~ msgstr "Miniside|d"

#~ msgid "Tabular Material...|b"
#~ msgstr "Tabellmateriale...|b"

#~ msgid "Floats|a"
#~ msgstr "Flytarar|y"

#~ msgid "Include File...|d"
#~ msgstr "Set inn underdokument...|S"

#~ msgid "Insert File|e"
#~ msgstr "Set inn fil|n"

#~ msgid "External Material...|x"
#~ msgstr "Eksternt materiale...|E"

#~ msgid "Hyphenation Point|P"
#~ msgstr "Orddelingspunkt|p"

#~ msgid "Protected Space|r"
#~ msgstr "Ekstra mellomrom|E"

#~ msgid "Vertical Space..."
#~ msgstr "Loddrett avstand..."

#~ msgid "Protected Dash|D"
#~ msgstr "Verna bindestrek|d"

#~ msgid "Single Quote|Q"
#~ msgstr "Enkelt sitatteikn|E"

#~ msgid "Ordinary Quote|O"
#~ msgstr "Vanleg sitatteikn|s"

#~ msgid "Horizontal Line"
#~ msgstr "Vassrett linje"

#~ msgid "Font Change|o"
#~ msgstr "Endra skrifttype|f"

#~ msgid "Math Normal Font"
#~ msgstr "Normal matte skriftype"

#~ msgid "Math Calligraphic Family"
#~ msgstr "Kalliografi matte skrift"

#~ msgid "Math Fraktur Family"
#~ msgstr "Fraktur matte skriftype"

#~ msgid "Math Roman Family"
#~ msgstr "Romansk matte skrifttype"

#~ msgid "Math Sans Serif Family"
#~ msgstr "Sans serif matte skriftype"

#~ msgid "Math Bold Series"
#~ msgstr "Feit matte skriftype"

#~ msgid "Text Normal Font"
#~ msgstr "Normal tekst skriftype"

#~ msgid "Floatflt Figure"
#~ msgstr "Flytar figur"

#~ msgid "Accept All Changes|A"
#~ msgstr "Godta alle endringar|G"

#~ msgid "Reject All Changes|R"
#~ msgstr "Forkast alle endringar|F"

#~ msgid "Character...|C"
#~ msgstr "Teiknsett...|B"

#~ msgid "Paragraph...|P"
#~ msgstr "Avsnitt...|A"

#~ msgid "Document...|D"
#~ msgstr "Dokument...|D"

#~ msgid "Tabular...|T"
#~ msgstr "Tabell...|T"

#~ msgid "Emphasize Style|E"
#~ msgstr "Utheva skrift|U"

#~ msgid "Noun Style|N"
#~ msgstr "Kapitelar|K"

#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
#~ msgstr "Mink listedjup|M"

#~ msgid "Increase Environment Depth|i"
#~ msgstr "Auk listedjup|A"

#~ msgid "Start Appendix Here|S"
#~ msgstr "Start vedlegga her|S"

#~ msgid "Update|U"
#~ msgstr "Oppdater|O"

#~ msgid "TeX Information|X"
#~ msgstr "TeX informasjon|T"

#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
#~ msgstr "Gå til  bokmerke 1|1"

#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
#~ msgstr "Gå til  bokmerke 2|2"

#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
#~ msgstr "Gå til bokmerke 3|3"

#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
#~ msgstr "Gå til bokmerke 4|4"

#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
#~ msgstr "Gå til bokmerke 5|5"

#~ msgid "Extended Features|E"
#~ msgstr "Utvida Funksjonar|U"

#~ msgid "Embedded Objects|m"
#~ msgstr "Innlemma object|m"

#~ msgid "Preferences..."
#~ msgstr "LyX-Val..."

#~ msgid "Quit LyX"
#~ msgstr "Skru av LyX"

#~ msgid "%1$d words checked."
#~ msgstr "%1$d ord sjekka."

#~ msgid "One word checked."
#~ msgstr "Eit ord er sjekka."

#~ msgid "Spelling check completed"
#~ msgstr "Stavekontrollen er ferdig"

#~ msgid "Basi&c"
#~ msgstr "Enke&l"

#~ msgid "Search text is empty!"
#~ msgstr "Det er ikkje noko å leita etter!"

#~ msgid ""
#~ "Use to define an external program to render tables in plain text output. "
#~ "E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If "
#~ "\"\" is specified, an internal routine is used."
#~ msgstr ""
#~ "Eksternt program for å teikne tabellar når ein konverterer til rein "
#~ "tekst. T.d.: \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" Der $$FName er namnet på "
#~ "startfila. Dersom \"none\" blir brukt, vil LyX bruke intern teikning."

#~ msgid "Custom value. Needs spacing type &quot;Custom&quot;."
#~ msgstr ""
#~ "Spesialtilpassa verdiar, Treng mellomrom skriv: &quot;"
#~ "spesialtilpassa&quot;."

#~ msgid "Affilation:"
#~ msgstr "Tilknyting:"

#~ msgid "DockWidget"
#~ msgstr "Fest vindauget"

#~ msgid "X; "
#~ msgstr "X; "

#~ msgid "value of the optional vertical offset"
#~ msgstr "Kor stor den loddrett avstand er"

#~ msgid "greyedout"
#~ msgstr "Grå-tekst"

#~ msgid "Open Target...|O"
#~ msgstr "Opna mål...|O"

#~ msgid "Note[[InsetNote]]"
#~ msgstr "Notis[[InsetNote]]"

#~ msgid ""
#~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%"
#~ "\"{%journal%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]"
#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages"
#~ "%[[, %pages%]]}."
#~ msgstr ""
#~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%"
#~ "\"{%journal%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]"
#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages"
#~ "%[[, %pages%]]}."

#~ msgid "Use the XeTeX processing engine"
#~ msgstr "Bruk XeTeX motor"

#~ msgid "Use &XeTeX"
#~ msgstr "Bruk &XeTeX"

#~ msgid "Use the babel package for multilingual support"
#~ msgstr "Bruk babel-pakken for fleirspråksstøtte"

#~ msgid "&Use babel"
#~ msgstr "Br&uk babel"

#~ msgid "Flex:Institute"
#~ msgstr "Fleks:Institutt"

#~ msgid "Flex:E-Mail"
#~ msgstr "Fleks:E-post"

#~ msgid "scheme"
#~ msgstr "skjema"

#~ msgid "chart"
#~ msgstr "diagram"

#~ msgid "graph"
#~ msgstr "grafar"

#~ msgid "Flex:Alert"
#~ msgstr "Fleks:Åtvaring"

#~ msgid "Flex:Structure"
#~ msgstr "Fleks:Struktur"

#~ msgid "Flex:ArticleMode"
#~ msgstr "Fleks:atikkelmodus"

#~ msgid "Flex:PresentationMode"
#~ msgstr "Fleks:Presentasjonsmodus"

#~ msgid "Flex:Firstname"
#~ msgstr "Fleks:Fornamn"

#~ msgid "Flex:Fname"
#~ msgstr "Fleks:Fnamn"

#~ msgid "Flex:Surname"
#~ msgstr "Fleks:Etternamn"

#~ msgid "Flex:Filename"
#~ msgstr "Fleks:Filnamn"

#~ msgid "Flex:Literal"
#~ msgstr "Fleks:Ordrett"

#~ msgid "Flex:Emph"
#~ msgstr "Fleks:Utheva"

#~ msgid "Flex:Abbrev"
#~ msgstr "Fleks:kortform"

#~ msgid "Flex:Citation-number"
#~ msgstr "Fleks:Litteraturnummer"

#~ msgid "Flex:Volume"
#~ msgstr "Fleks:Volum"

#~ msgid "Flex:Day"
#~ msgstr "Fleks:Dag"

#~ msgid "Flex:Month"
#~ msgstr "Fleks:Månad"

#~ msgid "Flex:Year"
#~ msgstr "Fleks:År"

#~ msgid "Flex:Issue-number"
#~ msgstr "Fleks:Utgjevingnummer"

#~ msgid "Flex:Issue-day"
#~ msgstr "Fleks:Utgjevingsdag"

#~ msgid "Flex:Issue-months"
#~ msgstr "Fleks:Utgjevingsmånad"

#~ msgid "Flex:ISSN"
#~ msgstr "Fleks:ISSN"

#~ msgid "Flex:CODEN"
#~ msgstr "Fleks:CODEN"

#~ msgid "Flex:SS-Code"
#~ msgstr "Fleks:SS-Kode"

#~ msgid "Flex:SS-Title"
#~ msgstr "Fleks:SS-Tittel"

#~ msgid "Flex:CCC-Code"
#~ msgstr "Fleks:CCC Kode"

#~ msgid "Flex:Code"
#~ msgstr "Fleks:Kode"

#~ msgid "Flex:Dscr"
#~ msgstr "Fleks:Omtale"

#~ msgid "Flex:Keyword"
#~ msgstr "Fleks:Nøkkelord"

#~ msgid "Flex:Orgdiv"
#~ msgstr "Fleks:Orgdiv"

#~ msgid "Flex:Orgname"
#~ msgstr "Fleks:Orgnamn"

#~ msgid "Flex:Street"
#~ msgstr "Fleks:Gate"

#~ msgid "Flex:City"
#~ msgstr "Fleks:by"

#~ msgid "Flex:State"
#~ msgstr "Fleks:Stat"

#~ msgid "Flex:Postcode"
#~ msgstr "Fleks:Postnummmer"

#~ msgid "Flex:Country"
#~ msgstr "Fleks:Land"

#~ msgid "Flex:Directory"
#~ msgstr "Fleks:Katalog"

#~ msgid "Flex:Email"
#~ msgstr "Fleks:E-post"

#~ msgid "Flex:KeyCombo"
#~ msgstr "Fleks:Tastaturkombinasjon"

#~ msgid "Flex:KeyCap"
#~ msgstr "Fleks:Tastaturknapp"

#~ msgid "Flex:GuiMenu"
#~ msgstr "Fleks:GUIMeny"

#~ msgid "Flex:GuiMenuItem"
#~ msgstr "Fleks:GuiMenyEining"

#~ msgid "Flex:GuiButton"
#~ msgstr "Fleks:GuiKnapp"

#~ msgid "Flex:MenuChoice"
#~ msgstr "Fleks:MenyVal"

#~ msgid "Flex"
#~ msgstr "Fleks"

#~ msgid "Note:Note"
#~ msgstr "Notis:Notis"

#~ msgid "Note:Greyedout"
#~ msgstr "Notis:Grå-tekst"

#~ msgid "Box:Shaded"
#~ msgstr "Ramme:Skuggelagd"

#~ msgid "Wrap"
#~ msgstr "Brekk"

#~ msgid "Info:menu"
#~ msgstr "Info:meny"

#~ msgid "Info:shortcut"
#~ msgstr "Info:snøggtast:"

#~ msgid "Info:shortcuts"
#~ msgstr "Info:snøggtast"

#~ msgid "Flex:Endnote"
#~ msgstr "Fleks:Sluttnotar"

#~ msgid "Flex:Initial"
#~ msgstr "Fleks:Forbokstav"

#~ msgid "Flex:Glosse"
#~ msgstr "Fleks:Glose"

#~ msgid "Flex:Tri-Glosse"
#~ msgstr "Fleks:Tri-glosse"

#~ msgid "Flex:Expression"
#~ msgstr "Fleks:Uttrykk"

#~ msgid "Flex:Concepts"
#~ msgstr "Fleks:Konsept"

#~ msgid "Flex:Meaning"
#~ msgstr "Fleks:Meining"

#~ msgid "Flex:Noun"
#~ msgstr "Fleks:Storebokstaver"

#~ msgid "Flex:Strong"
#~ msgstr "Fleks:Sterk"

#~ msgid "Norsk"
#~ msgstr "Bokmål"

#~ msgid "Nynorsk"
#~ msgstr "Nynorsk"

#~ msgid "file[[scope]]"
#~ msgstr "fil[[scope]]"

#~ msgid "master document[[scope]]"
#~ msgstr "Hovuddokumentet[[scope]]"

#~ msgid "open files[[scope]]"
#~ msgstr "Opna filer[[scope]]"

#~ msgid "manuals[[scope]]"
#~ msgstr "manualar[[scope]]"

#~ msgid "Keywordsr"
#~ msgstr "Stikkord"

#~ msgid "ColorUi"
#~ msgstr "FargeUI"

#~ msgid "A&vailable indices:"
#~ msgstr "T&ilgjengelege indeksar:"

#~ msgid "&Horiz. Phantom"
#~ msgstr "&Vassrett fantom"

#~ msgid "&Vert. Phantom"
#~ msgstr "&Loddrett Fantom"

#~ msgid "Screen &DPI:"
#~ msgstr "Skjermoppløysing (&DPI):"

#~ msgid "CharStyle:Institute"
#~ msgstr "Teiknstil:Institutt"

#~ msgid "CharStyle:E-Mail"
#~ msgstr "Teiknstil:E-post"

#~ msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
#~ msgstr "Ramme (ERT[{Tittel}] tekst): "

#~ msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
#~ msgstr "Ramme (ERT[{Tittel}] eksempeltekst): "

#~ msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
#~ msgstr "Ramme (ERT[{Tittel}] åtvaring): "

#~ msgid "CharStyle:Alert"
#~ msgstr "Teiknstil: Åtvaring"

#~ msgid "CharStyle:Structure"
#~ msgstr "Teiknstil: Struktur"

#~ msgid "Element:Firstname"
#~ msgstr "Element:Fornamn"

#~ msgid "Element:Fname"
#~ msgstr "Element:Fnamn"

#~ msgid "Element:Filename"
#~ msgstr "Element:Filnamn"

#~ msgid "Element:Citation-number"
#~ msgstr "Element:Litteraturnummer"

#~ msgid "Element:Issue-number"
#~ msgstr "Element:utgjeving nummer"

#~ msgid "Element:Issue-day"
#~ msgstr "Element:Utgjevingsdag"

#~ msgid "Element:Issue-months"
#~ msgstr "Element:Utgjevingsmånad"

#~ msgid "Element:SS-Title"
#~ msgstr "Element:SS-Tittel"

#~ msgid "Element:CCC-Code"
#~ msgstr "Element:CCC-Kode"

#~ msgid "Element:Postcode"
#~ msgstr "Element:Postnummer"

#~ msgid "Element:Directory"
#~ msgstr "Element:Katalog"

#~ msgid "Element:KeyCombo"
#~ msgstr "Element:TastaturKombinasjon"

#~ msgid "Element:GuiMenuItem"
#~ msgstr "Element:GuiMenyEining"

#~ msgid "Element:MenuChoice"
#~ msgstr "Element:MenyVal"

#~ msgid "OptArg"
#~ msgstr "Valfri"

#~ msgid "Custom:Endnote"
#~ msgstr "Tilpassa:Sluttnotar"

#~ msgid "CharStyle:Initial"
#~ msgstr "Teiknstil:Forbokstav"

#~ msgid "Custom:Glosse"
#~ msgstr "Tilpassa:Glosse"

#~ msgid "Custom:Tri-Glosse"
#~ msgstr "Tilpassa:Tri-glosse"

#~ msgid "CharStyle:Noun"
#~ msgstr "Teiknstil:Substantiv"

#~ msgid "CharStyle:Emph"
#~ msgstr "Teiknstil:Utheva"

#~ msgid "CharStyle:Code"
#~ msgstr "Teiknstil:Kode"

#~ msgid "Horiz. Phantom"
#~ msgstr "Horis. fantom"

#~ msgid "Vert. Phantom"
#~ msgstr "Vert. fantom"

#~ msgid "Middle|d"
#~ msgstr "Midten|M"

#~ msgid ""
#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the "
#~ "lyx2lyx script."
#~ msgstr ""
#~ "%1$s vart laga i ein nyare LyX versjon. men lyx2lyx-programmet klarte "
#~ "ikkje å konvertere det."

#~ msgid ""
#~ "The specified document\n"
#~ "%1$s\n"
#~ "could not be read."
#~ msgstr ""
#~ "Dokumentet\n"
#~ "%1$s\n"
#~ "kunne ikkje bli lest."

#~ msgid "Could not read document"
#~ msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet"

#~ msgid "top/bottom line"
#~ msgstr "Topp-/botn linje"

#~ msgid "All indices"
#~ msgstr "Alle indeksar"

#~ msgid "FrmtRef: "
#~ msgstr "FormatRef: "