1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
|
#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run
## 10_fcloseall_3_CVS.dpatch by Daniel Kobras <kobras@debian.org>
##
## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch.
## DP: New manpage for fcloseall(3).
## DP: From upstream CVS.
@DPATCH@
--- manpages-de/man3/fcloseall.3 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ manpages-de/man3/fcloseall.3 2002-09-27 12:38:26.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,73 @@
+.\" Copyright (c) 1990, 1991 The Regents of the University of California.
+.\" All rights reserved.
+.\"
+.\" This code is derived from software contributed to Berkeley by
+.\" Chris Torek and the American National Standards Committee X3,
+.\" on Information Processing Systems.
+.\"
+.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+.\" modification, are permitted provided that the following conditions
+.\" are met:
+.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
+.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
+.\" must display the following acknowledgement:
+.\" This product includes software developed by the University of
+.\" California, Berkeley and its contributors.
+.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
+.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
+.\" without specific prior written permission.
+.\"
+.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
+.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
+.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
+.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
+.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
+.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
+.\" SUCH DAMAGE.
+.\"
+.\" @(#)fclose.3 6.7 (Berkeley) 6/29/91
+.\"
+.\" Converted for Linux, Mon Nov 29 15:19:14 1993, faith@cs.unc.edu
+.\" Modified to be fcloseall(3) by Nicols Lichtmaier <nick@debian.org> Fri Apr 10 1998
+.\" Translated into German by Dennis Stampfer <kontakt@dstampfer.de>
+.\"
+.TH FCLOSE 3 "7. September 2002" "" "Bibliotheksfunktionen"
+.SH BEZEICHNUNG
+fcloseall \- schliet alle geffneten Dateistrme
+.SH "BERSICHT"
+.B #define _GNU_SOURCE
+.sp
+.B #include <stdio.h>
+.sp
+.B int fcloseall(void);
+.SH BESCHREIBUNG
+.B fcloseall
+trennt alle geffneten Dateistrme von den zugrundeliegenden Dateien
+bzw. der Menge der Funktionen (also wird z.B. die Verbindung zwischen
+.I stdout
+und der Standardausgabe getrennt). Alle gebufferten Daten zur Ausgabe werden
+vor dem Trennen mittels
+.B fflush (2)
+geschrieben.
+Bitte beachten Sie, dass auch die Standardstrme (stdin, stdout und stderr)
+geschlossen werden.
+.SH RCKGABEWERT
+Die Funktion gibt immer 0 zurck.
+.SH KONFORM ZU
+Die
+.B fcloseall
+Funktion ist eine GNU Erweiterung.
+.SH SIEHE AUCH
+.BR fclose (3),
+.BR close (2),
+.BR fflush (3),
+.BR fopen (3),
+.BR setbuf (3).
|