File: setpgid.2

package info (click to toggle)
manpages-de 0.4-8
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: sarge
  • size: 3,808 kB
  • ctags: 4
  • sloc: sh: 7,666; makefile: 60
file content (130 lines) | stat: -rw-r--r-- 4,226 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
.\" Copyright (c) 1983, 1991 Regents of the University of California.
.\" All rights reserved.
.\"
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
.\" are met:
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
.\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
.\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
.\"    documentation and/or other materials provided with the distribution.
.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
.\"    must display the following acknowledgement:
.\"	This product includes software developed by the University of
.\"	California, Berkeley and its contributors.
.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
.\"    may be used to endorse or promote products derived from this software
.\"    without specific prior written permission.
.\"
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
.\" ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
.\" SUCH DAMAGE.
.\"
.\"     @(#)getpgrp.2	6.4 (Berkeley) 3/10/91
.\"
.\" Modified Sat Jul 24 01:15:33 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
.\" Modified 15 April 1995 by Michael Chastain (mec@shell.portal.com):
.\"   Added 'getpgid'.
.\" Translated to German Sun Oct 13 1996 by Patrick Rother <krd@gulu.net>
.\"
.TH SETPGID 2 "13. Oktober 1996" "Linux 1.2.4" "Systemaufrufe"
.SH NAME
setpgid, getpgid, setpgrp, getpgrp \- setze/hole Prozegruppe
.SH BERSICHT
.B #include <unistd.h>
.sp
.BI "int setpgid(pid_t " pid ", pid_t " pgid );
.br
.BI "pid_t getpgid(pid_t " pid );
.br
.B int setpgrp(void);
.br
.B pid_t getpgrp(void);
.SH BESCHREIBUNG
.B setpgid
setzt die Prozegruppenkennung (Process Group ID) des durch
.I pid
angegebenen Prozesses auf
.IR pgid .
Wenn
.I pid
Null ist wird die aktuelle Prozekennung benutzt.  Wenn
.I pgid
Null ist wird die Prozekennung des durch
.I pid
angegebenen Prozesses benutzt.

.B getpgid
gibt die Prozegruppenkennung des Prozesses zurck, der durch
.IR pid
angegeben ist.
Wenn 
.I pid
Null ist wird die Prozekennung des des aktuellen Prozesses benutzt.

In der Bibliothek Linux DLL 4.4.1 ruft
.B setpgrp
einfach
.BR setpgid(0,0)
auf.

.B getpgrp
ist quivalent zu
.BR getpgid(0) .

Prozegruppen werden benutzt zur Verbreitung von Signalen und von Terminals
zum Verteilen von Eingabeanforderungen: Prozesses, die die gleiche
Prozegruppe haben wie das Terminal, sind im Vordergrund und drfen lesen,
whrend andere mit einem Signal blockiert sind, wenn sie versuchen zu lesen.

Diese Aufrufe sind werden also benutzt von Programmen wie
.BR csh (1),
um Prozegruppen zu erzeugen, um Job-Kontrolle zu realisieren.  Die Aufrufe
.B TIOCGPGRP
und
.BR TIOCSPGRP ,
die in 
.BR termios (4)
beschrieben sind, werden benutzt, um die Prozegruppe des kontrollierenden
Terminals zu lesen/zu setzen.
.SH "RCKGABEWERT"
Bei Erfolg geben
.BR setpgid " and " setpgrp
Null zurck.  Im Fehlerfall wird \-1 zurckgegeben und
.I errno
entsprechend gesetzt.

.B getpgid
gibt bei Erfolg eine Prozegruppe zurck.
Im Fehlerfall wird \-1 zurckgegeben und
.I errno
entsprechend gesetzt.

.B getpgrp
gibt immer die aktuelle Prozegruppe zurck.
.SH FEHLER
.TP
.B EINVAL
.I pgid
ist kleiner als 0.
.TP
.B EPERM
Verschiedene Zugriffsrechteprobleme.
.TP
.B ESRCH
.I pid
entspricht keinem Proze.
.SH "SIEHE AUCH"
.BR getuid (2),
.BR setsid (2),
.BR tcsetpgrp (3),
.BR termios (4).