1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224
|
.\" Copyright (c) 1980, 1989, 1991 The Regents of the University of California.
.\" All rights reserved.
.\"
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
.\" are met:
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
.\" must display the following acknowledgement:
.\" This product includes software developed by the University of
.\" California, Berkeley and its contributors.
.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
.\" without specific prior written permission.
.\"
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
.\" SUCH DAMAGE.
.\"
.\" @(#)fstab.5 6.5 (Berkeley) 5/10/91
.\"
.\" Modified Sat Mar 6 20:45:03 1993, faith@cs.unc.edu, for Linux
.\" Sat Oct 9 10:07:10 1993: converted to man format by faith@cs.unc.edu
.\" Sat Nov 20 20:47:38 1993: hpfs documentation added
.\" Sat Nov 27 20:23:32 1993: Updated authorship information
.\" Wed Jul 26 00:00:00 1995: Updated some nfs stuff, joey@infodrom.north.de
.\" Tue Apr 2 00:38:28 1996: added info about "noauto", "user", etc.
.\" Tue Jun 15 20:02:18 1999: added LABEL and UUID
.\" Sat Jul 14 2001: Michael K. Johnson <johnsonm@redhat.com> added -O
.\" German translation, Aldo Valente, aldo@dagobar.rhein.de, 951224
.\" Sun Feb 11 14:07:00 MET 1996 Martin Schulze <joey@linux.de>
.\" * slightly modified
.\" Modified Mon Jun 10 00:01:47 1996 by Martin Schulze (joey@linux.de)
.\" Modified Tue Dec 30 23:56:26 2003 by Jens Seidel <tux-master@web.de>
.\" * update to version 2.12 (of util-linux package, available at
.\" http://freshmeat.net/projects/util-linux/)
.\" Modified Sat Dec 23 22:55:32 2006 by Daniel Kobras <kobras@linux.de>
.\" * merge with Debian version that synced with English version dated
.\" Jul 14, 2001, adding documentation for UUID and volume labels.
.\"
.TH FSTAB 5 "15. Juni 1999" "Linux 2.2" "Dateiformate"
.SH BEZEICHNUNG
fstab \- statische Informationen ber Dateisysteme
.SH BERSICHT
.B #include <fstab.h>
.SH BESCHREIBUNG
Die Datei
.B fstab
enthlt Informationen ber die verschiedenen Dateisysteme.
Programme greifen nur lesend, nicht schreibend darauf zu. Es obliegt dem
Systemadministrator, diese Datei zu erstellen und zu pflegen. Jedes Dateisystem
wird durch eine separate Zeile in
.B fstab
reprsentiert; innerhalb einer Zeile werden die Felder durch Tabs oder
Leerzeichen getrennt. Zeilen, die mit '#' beginnen, sind Kommentare. Die
Reihenfolge der Zeilen in
.B fstab
ist wichtig, da
.BR fsck (8),
.BR mount (8)
und
.BR umount (8)
diese Datei sequentiell abarbeiten.
Das erste Feld,
.RI ( fs_spec ),
beschreibt das zu mountende blockorientierte Gert oder
Dateisystem auf einem entfernten Rechner.
.LP
Im ersten Fall enthlt es (einen Verweis auf) den Namen des blockorientierten
Gerts (wie mittels
.BR mknod (8)
erzeugt) fr das einzubindende Gert, beispielsweise `/dev/cdrom' oder
`/dev/sdb7'. Fr Dateisysteme, die ber NFS eingebunden werden, verwendet
man <rechner>:<verzeichnis>, zum Beispiel `knuth.aeb.nl:/'. Fr procfs ist
`proc' anzugeben.
.LP
Dateisysteme im ext2- oder XFS-Format lassen sich statt ber den Devicenamen
auch mit Hilfe ihrer so genannten UUID oder der Gertekennzeichnung (Volume
Label) angeben. (Siehe
.BR e2label (8),
beziehungsweise
.BR xfs_admin (8).)
Dazu verwendet man das Format LABEL=<label> oder UUID=<uuid>,
beispielsweise `LABEL=Boot' oder
`UUID=3e6be9de\%-8139\%-11d1\%-9106\%-a43f08d823a6'. Vor allem Systeme mit
SCSI-Systemen werden dadurch robuster: Durch hinzufgen oder entfernen einer
SCSI-Platte knnen sich die Devicenamen der brigen Platten verndern, aber
UUID und Label bleiben gleich.
Das zweite Feld,
.RI ( fs_file ),
gibt den Mountpunkt fr das Dateisystem an. Bei Swap-Partitionen sollte
hier ``none'' stehen. Leerzeichen im Namen sind durch die Zeichenfolge
`\\040' zu ersetzen.
Das dritte Feld,
.RI ( fs_vfstype ),
beschreibt den Typ des Dateisystems. Linux untersttzt viele verschiedene
Typen von Dateisystemen, z.B.
.IR adfs ,
.IR affs ,
.IR autofs ,
.IR coda ,
.IR coherent ,
.IR cramfs ,
.IR devpts ,
.IR efs ,
.IR ext2 ,
.IR ext3 ,
.IR hfs ,
.IR hpfs ,
.IR iso9660 ,
.IR jfs ,
.IR minix ,
.IR msdos ,
.IR ncpfs ,
.IR nfs ,
.IR ntfs ,
.IR proc ,
.IR qnx4 ,
.IR reiserfs ,
.IR romfs ,
.IR smbfs ,
.IR sysv ,
.IR tmpfs ,
.IR udf ,
.IR ufs ,
.IR umsdos ,
.IR vfat ,
.IR xenix ,
.I xfs
und mglicherweise andere. Weitere Informationen dazu stehen in
.BR mount (8).
Die durch den aktuell laufenden Kernel untersttzten Dateisysteme
sind in
.I /proc/filesystems
aufgefhrt. Ein Eintrag
.I swap
bezeichnet eine Datei oder Partition, die als virtueller Hauptspeicher (Swap)
verwendet werden soll, siehe
.BR swapon (8).
Zeilen mit dem Eintrag
.I ignore
werden nicht bercksichtigt. Das ist ntzlich, um Partitionen aufzufhren,
die im Augenblick unbenutzt sind.
Das vierte Feld,
.RI ( fs_mntops ),
beschreibt die zum Dateisystem gehrenden Mountoptionen.
Es ist eine durch Kommata getrennte Liste von Optionen. Sie enthlt zumindest
die Art des Mountens (auto, noauto, ...) und eventuell zustzliche
dateisystemspezifische Optionen. Optionen fr nicht-NFS-Dateisysteme sind in
.BR mount (8)
dokumentiert.
NFS-spezifische Optionen sind nachzulesen in
.BR nfs (5).
Folgende Optionen werden von smtlichen Dateisystemen untersttzt: ``noauto''
(soll nicht mit dem Befehl "mount -a" eingebunden werden, beispielsweise
beim Starten des Systems), ``user'' (jeder Benutzer darf das Dateisystem
einbinden), ``owner'' (der Eigentmer der Gertedatei darf einbinden) und
``_netdev'' (Gert ist nur bei aktiver Netzwerkverbindung verfgbar). Die
Optionen ``owner'' und ``_netdev'' sind Linux-spezifisch. Fr weitere
Informationen siehe
.BR mount (8).
Das fnfte Feld,
.RI ( fs_freq ),
wird von
.BR dump (8)
benutzt, um zu entscheiden, welche Dateisysteme gedumpt werden mssen. Ist das
fnfte Feld nicht vorhanden, wird fr diesen Wert Null angenommen und
.B dump
geht davon aus, dass das Dateisystem nicht gedumpt werden muss.
Das sechste Feld,
.RI ( fs_passno ),
wird von
.BR fsck (8)
benutzt, um die Reihenfolge, in der die Dateisysteme whrend eines Neustarts
geprft werden, festzulegen. Das root-Dateisystem sollte mit einem
.IR fs_passno -Wert
von 1 versehen sein, andere Dateisysteme mit einem
.IR fs_passno -Wert
von 2. Dateisysteme innerhalb eines Laufwerks werden sequentiell geprft,
Dateisysteme auf verschiedenen Laufwerken jedoch gleichzeitig, um parallel
arbeitende Hardware auszunutzen. Ist das sechste Feld nicht vorhanden
oder Null, wird Null verwendet und
.B fsck
geht davon aus, dass das Dateisystem keiner Prfung bedarf.
Korrekterweise werden Eintrge aus der
.B fstab
mit Hilfe der Routinen von
.BR getmntent (3).
ausgelesen.
.SH DATEIEN
.I /etc/fstab
.SH "SIEHE AUCH"
.BR getmntent (3),
.BR mount (8),
.BR swapon (8),
.BR fs (5),
.BR nfs (5).
.SH GESCHICHTE
Der Urahn des
.BR fstab -Dateiformats
erschien in 4.0BSD.
.\" But without comment convention, and options and vfs_type.
.\" Instead there was a type rw/ro/rq/sw/xx, where xx is the present 'ignore'.
|