1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
|
.\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source.
.\"
.\" Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
.\"
.\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
.\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
.\" preserved on all copies.
.\"
.\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
.\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
.\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a
.\" permission notice identical to this one.
.\"
.\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this
.\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no
.\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from
.\" the use of the information contained herein. The author(s) may not
.\" have taken the same level of care in the production of this manual,
.\" which is licensed free of charge, as they might when working
.\" professionally.
.\"
.\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
.\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH GETGID 2 "23. Juli 1993" Linux Linux\-Programmierhandbuch
.SH BEZEICHNUNG
getgid, getegid \- gibt die Gruppenidentifikation (GID) zurück
.SH ÜBERSICHT
\fB#include <unistd.h>\fP
.br
\fB#include <sys/types.h>\fP
.sp
\fBgid_t getgid(void);\fP
.br
\fBgid_t getegid(void);\fP
.SH BESCHREIBUNG
\fBgetgid\fP() gibt die reale Gruppen\-ID des aufrufenden Prozesses zurück.
\fBgetegid\fP() gibt die effektive Gruppen\-ID des aufrufenden Prozesses zurück.
Wenn ein normales Programm ausgeführt wird, sind die effektive und reale
Gruppen\-ID des Prozesses auf die Gruppen\-ID des Benutzers gesetzt, der das
Programm ausführt. Bei der Ausführung eines »Set\-ID«\-Programms wird seine
reale Gruppen\-ID auf die Gruppen\-ID des aufrufenden Benutzers gesetzt; seine
effektive Benutzer\-ID entspricht dem »Set\-Group\-ID«\-Bit des Programms.
.SH FEHLER
Diese Funktionen sind immer erfolgreich.
.SH "KONFORM ZU"
POSIX.1\-2001, 4.3BSD.
.SH "SIEHE AUCH"
\fBgetresgid\fP(2), \fBsetgid\fP(2), \fBsetregid\fP(2), \fBcredentials\fP(7)
.SH KOLOPHON
Diese Seite ist Teil der Veröffentlichung 3.25 des Projekts
Linux\-\fIman\-pages\fP. Eine Beschreibung des Projekts und Informationen, wie
Fehler gemeldet werden können, finden sich unter
http://www.kernel.org/doc/man\-pages/.
.SH ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von
Stefan Janke <gonzo@burg.studfb.unibw-muenchen.de>
und
Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de>
erstellt.
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der
Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden,
schicken Sie bitte eine E-Mail an <debian-l10n-german@lists.debian.org>.
|