1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
|
.\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source.
.\"
.\" Copyright (c) 1992 Drew Eckhardt (drew@cs.colorado.edu), March 28, 1992
.\"
.\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
.\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
.\" preserved on all copies.
.\"
.\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
.\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
.\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a
.\" permission notice identical to this one.
.\"
.\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this
.\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no
.\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from
.\" the use of the information contained herein. The author(s) may not
.\" have taken the same level of care in the production of this manual,
.\" which is licensed free of charge, as they might when working
.\" professionally.
.\"
.\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
.\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
.\"
.\" Modified by Michael Haardt <michael@moria.de>
.\" Modified Sat Jul 24 14:13:40 1993 by Rik Faith <faith@cs.unc.edu>
.\" Additions by Joseph S. Myers <jsm28@cam.ac.uk>, 970909
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH TIME 2 "25. Februar 2010" Linux Linux\-Programmierhandbuch
.SH BEZEICHNUNG
time \- Zeit in Sekunden abfragen
.SH ÜBERSICHT
\fB#include <time.h>\fP
.sp
\fBtime_t time(time_t *\fP\fIt\fP\fB);\fP
.SH BESCHREIBUNG
\fBtime\fP() gibt die Zeit als Anzahl der Sekunden seit dem Beginn der Unixzeit
am 1.1.1970, 00:00:00 +0000 (UTC) an.
Falls \fIt\fP nicht NULL ist, wird der Rückgabewert auch im Speicher an der
Stelle abgelegt, auf die \fIt\fP zeigt.
.SH RÜCKGABEWERT
Bei Erfolg wird die Zeit seit Beginn der Unixzeit in Sekunden
zurückgegeben. Tritt ein Fehler auf, wird \fI((time_t)\ \-1)\fP zurückgegeben
und \fIerrno\fP entsprechend gesetzt.
.SH FEHLER
.TP
\fBEFAULT\fP
\fIt\fP zeigt außerhalb Ihres verfügbaren Adressbereichs.
.SH "KONFORM ZU"
.\" .br
.\" Under 4.3BSD, this call is obsoleted by
.\" .BR gettimeofday (2).
SVr4, 4.3BSD, C89, C99, POSIX.1\-2001. POSIX legt keine Fehlerbedingungen
fest.
.SH ANMERKUNGEN
POSIX.1 definiert die \fISekunden seit Anfang der Unixzeit\fP als Wert, der als
Anzahl der Sekunden zwischen einem bestimmten Zeitpunkt und dem Anfang der
»Unixzeit« interpretiert wird. Die Umrechnungsformel von UTC ist ungenau,
weil Sie Schaltsekunden ignoriert und alle durch vier teilbaren Jahre als
Schaltjahre betrachtet. Wegen der ungenauen Formel und der nicht geforderten
Synchronisation der Uhren mit einer vorgegebenen Referenz entspricht der so
berechnete Wert nicht dem tatsächlichen. Das Ziel dieser Festlegung ist eine
konsistente Interpretation des Sekundenwertes seit Anfang der
»Unixzeit«. Siehe auch POSIX.1 Anhang B 2.2.2, für weitere Erläuterungen.
.SH "SIEHE AUCH"
\fBdate\fP(1), \fBgettimeofday\fP(2), \fBctime\fP(3), \fBftime\fP(3), \fBtime\fP(7)
.SH KOLOPHON
Diese Seite ist Teil der Veröffentlichung 3.25 des Projekts
Linux\-\fIman\-pages\fP. Eine Beschreibung des Projekts und Informationen, wie
Fehler gemeldet werden können, finden sich unter
http://www.kernel.org/doc/man\-pages/.
.SH ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von
Michael Haardt <michael@moria.de>,
Ralf Demmer <rdemmer@rdemmer.de>
und
Chris Leick <c.leick@vollbio.de>
erstellt.
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der
Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden,
schicken Sie bitte eine E-Mail an <debian-l10n-german@lists.debian.org>.
|