1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146
|
.\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source.
.\"
.\" Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
.\" Copyright 1996 C.Schmidt - deutsche Übersetzung (c.schmidt@ius.gun.de)
.\"
.\" KONSTRUKTIVE Kritik oder ein netter Hinweis auf Fehler, aller
.\" Art, würden mich freuen. Danke!
.\"
.\" Nach dem Übersetzen dieser Manualpage muss ich "vermeindlich
.\" schlecht eingedeutschte Bedinungsanleitungen" auch aus einem
.\" Blickwinkel betrachten ;-)))
.\"
.\" Portions extracted from /usr/include/sys/socket.h, which does not have
.\" any authorship information in it. It is probably available under the GPL.
.\"
.\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
.\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
.\" preserved on all copies.
.\"
.\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
.\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
.\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a
.\" permission notice identical to this one
.\"
.\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this
.\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no
.\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from
.\" the use of the information contained herein. The author(s) may not
.\" have taken the same level of care in the production of this manual,
.\" which is licensed free of charge, as they might when working
.\" professionally.
.\"
.\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
.\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
.\"
.\"
.\" Other portions are from the 6.9 (Berkeley) 3/10/91 man page:
.\"
.\" Copyright (c) 1983 The Regents of the University of California.
.\" All rights reserved.
.\"
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
.\" are met:
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
.\" must display the following acknowledgement:
.\" This product includes software developed by the University of
.\" California, Berkeley and its contributors.
.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
.\" without specific prior written permission.
.\"
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
.\" SUCH DAMAGE.
.\"
.\" Modified Mon Jun 10 00:55:48 1996 by Martin Schulze (joey@linux.de)
.\"
.TH CONNECT 2 "23. Juli 1993" "Linux 0.99.11" "Linux German Programmer's Manual"
.SH BEZEICHNUNG
connect \- Verbindungsaufbau zu einem \(lqSocket\(rq
.SH ÜBERSICHT
.B #include <sys/types.h>
.br
.B #include <sys/socket.h>
.sp
.BI "int connect(int " sockfd ", struct sockaddr *" serv_addr ", int
.BI " addrlen );
.SH BESCHREIBUNG
Der Parameter
.I sockfd
ist ein \(lqsocket\(rq.
Wenn es vom Typ
.BR SOCK_DGRAM
ist, dann beschreibt dieser Parameter den \(lq Verbindungspartner\(rq
mit/über welchen der \(lqsocket\(rq in Verbindung gebracht wird.
Diese Adresse ist die, zu der \(lqdatagrams\(rq gesendet werden, und die
einzigste Adresse, von der \(lqdatagrams\(rq empfangen werden können.
Wenn das \(lqsocket\(rq vom Typ
.B SOCK_STREAM
ist, wird dieser Aufruf versuchen, eine Verbindung zu einem anderen
\(lqsocket\(rq aufzubauen. Das andere \(lqsocket\(rq wird durch
.BR serv_addr ,
welches die Adresse innerhalb des Kommunikations-Adressraumes des
\(lqsocket\(rq bezeichnet, festgelegt. Jeder derartige Adressraum
interpretiert
.BR serv_addr
Parameter auf seine eigene Weise.
Generell sollten \(lqstream sockets\(rq nur einen
.B connect
benutzen.
\(lqDatagram sockets\(rq können mit aller Warscheinlichkeit
.B connect
öfter verwenden. \(lqDatagram sockets\(rq werden beim Verbinden mit
unzulässigen Adressen mit aller Wahrscheinlichkeit eine \(lqnull addresse\(rq
zur Fehlerbehandlung zurückgeben.
.SH "RÜCKGABEWERT"
Wird die Verbindung zufriedenstellend Hergestellt, so wird eine
.B 0 (zero)
zurückgegeben, im Fehlerfall wird \-1 zurückgegeben.
Zusätzlich wird
.I errno
auf den passenden Wert gesetzt.
.SH FEHLER, BUGS
Sieh in die Kernel Sourcen... ;-)
.SH COPYRIGHT
Copyright \(co 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
Copyright \(co 1996 Christian Schmidt <c.schmidt@ius.gun.de>
.PP
Dieses Manual darf sowohl in der Original, als auch in der deutschen
Version mit folgender Einschränkung benutzt, Vervielfältigt und Vertrieben
werden. Dieser Copyright-Abschnitt und der \(lqHeader\(rq muss unverändert
in allen Kopien beibehalten werden. Ferner sind die zusätzlichen
Vereinbarungen
im \(lqHeader\(rq dieses Manuals zu beachten.
Der Übersetzter in das Deutsche wird sich
.B nie
wieder in seinem Leben über schlecht eingedeutschte Technische Beschreibungen
aufregen ;-) Bei \(lqnicht Verstehbarkeit\(rq bleibt nur der Verweis auf
das englischsprachige Original dieser Manual Seite...
.SH GESCHICHTE
Der
.B connect
Aufruf existiert seit BSD 4.2
.SH "SIEHE AUCH"
.BR accept (2),
.BR bind (2),
.BR listen (2),
.BR socket (2),
.BR getsockname (2).
|