File: setlocale.3

package info (click to toggle)
manpages-es 1.28-13
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: sarge
  • size: 4,884 kB
  • ctags: 6
  • sloc: makefile: 63; sh: 55
file content (197 lines) | stat: -rw-r--r-- 6,736 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
.\" (c) 1993 by Thomas Koenig (ig25@rz.uni-karlsruhe.de)
.\" and 1999 by Bruno Haible (haible@clisp.cons.org)
.\"
.\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
.\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
.\" preserved on all copies.
.\"
.\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
.\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
.\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a
.\" permission notice identical to this one
.\" 
.\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this
.\" manual page may be incorrect or out-of-date.  The author(s) assume no
.\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from
.\" the use of the information contained herein.  The author(s) may not
.\" have taken the same level of care in the production of this manual,
.\" which is licensed free of charge, as they might when working
.\" professionally.
.\" 
.\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
.\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
.\" License.
.\" Modified Sat Jul 24 18:20:12 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
.\" Modified Tue Jul 15 16:49:10 1997 by Andries Brouwer (aeb@cwi.nl)
.\" Modified Sun Jul  4 14:52:16 1999 by Bruno Haible (haible@clisp.cons.org)
.\" Modified Tue Aug 24 17:11:01 1999 by Andries Brouwer (aeb@cwi.nl)
.\"
.\" Translated into Spanish Sun Mar  8 21:08:20 CET 1998 by
.\"	Gerardo Aburruzaga Garca <gerardo.aburruzaga@uca.es>
.\" Translation revised Mon Aug 17 1998 by Juan Piernas <piernas@ditec.um.es>
.\" Translation revised Tue Apr 18 2000 by Juan Piernas <piernas@ditec.um.es>
.\"
.TH SETLOCALE 3  "4 julio 1999" "GNU" "Manual del Programador de Linux"
.SH NOMBRE
setlocale \- establece la localizacin en curso
.SH SINOPSIS
.nf
.B #include <locale.h>
.sp
.BI "char *setlocale(int " categoria ", const char * " localizacion ");"
.fi
.SH DESCRIPCIN
La funcin
.B setlocale()
se emplea para establecer o saber la localizacin en curso del
programa.
.PP
Si
.I localizacion
no es
.BR NULL ,
la localizacin actual del programa se modifica segn los argumentos.
El argumento
.I categoria
determina qu partes de la localizacin actual del programa se deben
modificar.
.TP
.B LC_ALL
para todas las partes de la localizacin.
.TP
.B LC_COLLATE
para la concordancia en expresiones regulares (determina el significado de
las expresiones de rango y de las clases de equivalencia) y la ordenacin de
cadenas.
.TP
.B LC_CTYPE
para la concordancia en expresiones regulares, la clasificacin de caracteres,
la conversin, la comparacin sensible a maysculas/minsculas y la funciones
de caracteres anchos.
.TP
.B LC_MESSAGES
para los mensajes del lenguaje natural que son localizables.
.TP
.B LC_MONETARY
para el formato monetario.
.TP
.B LC_NUMERIC
para el formato de nmeros (tal como el carcter separador de decimales o el
separador de miles).
.TP
.B LC_TIME
para los formatos de tiempo y fecha.
.PP
El argumento
.I localizacin
es un puntero a una cadena de caracteres que contiene la configuracin
necesaria de
.IR categora .
Tal cadena es bien una constante bien conocida como "C" o "es_ES" (ver ms
abajo) o una cadena opaca devuelta por otra llamada a 
.BR setlocale .
.PP
Si
.I localizacin
es
.BR """""" ,
cada parte de la colalizacin que debe ser modificada se configura segn las
variables de entorno. Los detalles son dependientes de la implementacin.
Para glibc, primero
.\" [This is false on my system - must check which library versions do this]
.\" if
.\" .I category
.\" is LC_MESSAGES, the environment variable LANGUAGE is inspected,
.\" then
se inspecciona la variable de entorno LC_ALL (sin tener en cuenta la
.IR categora ),
a continuacin la variable de entorno con el mismo nombre que la categora
(LC_COLLATE, LC_CTYPE, LC_MESSAGES, LC_MONETARY, LC_NUMERIC, LC_TIME)
y, finalmente, la variable de entorno LANG.
Se usa la primera variable de entorno que exista.
Si su valor no es una especificacin de localizacin vlida, no se cambia la
localizacin y
.B setlocale
devuelve NULL.
.\" The environment variable LANGUAGE may contain several, colon-separated,
.\" locale names.
.PP
La localizacin
.B """C"""
o
.B """POSIX"""
es una localizacin portable. Su parte LC_CTYPE corresponde al conjunto de
caracteres ASCII de 7 bits.
.PP
Tpicamente, un nombre de localizacin es de la forma
.IR lenguaje "[_" territorio "][." conjuntocaract "][@" modificador "],"
donde
.I lenguaje
es un cdigo de lenguaje ISO 639,
.I territorio
es un cdigo de pas ISO 3166, y
.I conjuntocaract
es un conjunto de caracteres o un identificador de codificacin como
.B "ISO-8859-1"
o
.BR "UTF-8" .
.PP
Si
.I localizacin
es
.BR NULL ,
slo se consulta la localizacin actual, no se modifica.
.PP
Al comienzo del programa principal, se selecciona por omisin la localizacin
transportable
.BR """C""" .
Un programa puede hacerse transportable para todas las localizaciones
llamando a
.B setlocale(LC_ALL, """""")
tras el inicio del programa, empleando los valores devueltos por una
llamada a
.B localeconv()
para la informacin dependiente de la localizacin, utilizando las funciones
de caracteres anchos y multibyte para el procesamiento de texto si
.BR "MB_CUR_MAX > 1" ,
y utilizando
.BR strcoll() ", " wstrcoll()
o 
.BR strxfrm() ", " wstrxfrm()
para comparar cadenas de caracteres.
.SH "VALOR DEVUELTO"
Una llamada con xito a
.B setlocale()
devuelve una cadena de caracteres que corresponde a la localizacin
establecida. Esta cadena puede ser alojada en almacenamiento esttico.
La cadena devuelta es tal que una llamada subsiguiente con esta cadena
y su categora asociada, restaurar esa parte de la localizacin del
proceso. La funcin devuelve
.B NULL
si la peticin no puede ser satisfecha.

.SH "CONFORME A"
C ANSI, POSIX.1
.SH OBSERVACIONES
Linux (esto es, GNU libc) admite las localizaciones transportables
.BR """C""" " y " """POSIX""" .
En los viejos tiempos sola haber soporte para el cdigo europeo
ISO Latin-1, localizacin 
.B """ISO-8859-1"""
(e.g. en libc-4.5.21 y libc-4.6.27), y la localizacin cirlica (rusa)
.B """KOI-8"""
(ms precisamente, "koi-8r") (e.g. en libc-4.6.27),
de forma que tener una variable de ambiente LC_CTYPE=ISO-8859-1
ya era suficiente para que isprint() devolviera la respuesta correcta.
Hoy da los europeos (y americanos) no angloparlantes tienen que trabajar un
poquito ms (N.T.: qu raro! :-) y debe instalarse los ficheros reales de
localizaciones para su idioma. 
.SH "VASE TAMBIN"
.BR locale (1),
.BR localedef (1),
.BR strcoll (3),
.BR isalpha (3),
.BR localeconv (3),
.BR strftime (3),
.BR charsets (4),
.BR locale (7)