1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253
|
.\" Copyright (c) 1989, 1991 The Regents of the University of California.
.\" All rights reserved.
.\"
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
.\" are met:
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
.\" must display the following acknowledgement:
.\" This product includes software developed by the University of
.\" California, Berkeley and its contributors.
.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
.\" without specific prior written permission.
.\"
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
.\" SUCH DAMAGE.
.\"
.\" @(#)statfs.2 6.5 (Berkeley) 7/23/91
.\"
.\" Modified Sat Jul 24 11:27:31 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
.\" Translated 6 Feb 1998 by Vicente Pastor Gómez <VPASTORG@santandersupernet.com , vicpastor@hotmail.com>
.\" Translation revised 26 April 1998 by Juan Piernas <piernas@dif.um.es>
.\"
.TH STATFS 2 "21 agosto 1997" "Linux 2.0.30" "Manual del Programador de Linux"
.SH NOMBRE
statfs, fstatfs \- obtiene estadísticas del sistema de ficheros
.SH SINOPSIS
.B #include <sys/vfs.h>
.sp
.BI "int statfs(const char *" path ", struct statfs *" buf );
.br
.BI "int fstatfs(int " fd ", struct statfs *" buf );
.SH DESCRIPCIÓN
.B statfs
devuelve información de un sistema de ficheros montado.
.I path
el el camino de cualquier fichero en el sistema de ficheros montado.
.I buf
es un puntero a una estructura
.I statfs
definida como sigue:
.RS
.nf
struct statfs {
long f_type; /* tipo sistema ficheros (ver bajo) */
long f_bsize; /* tamaño óptimo de bloque
de transferencia */
long f_blocks; /* total de bloques de datos en el sistema
de ficheros */
long f_bfree; /* bloques libres en el sf */
long f_bavail; /* bloques libres disponibles para
no-superusuarios */
long f_files; /* total de nodos de ficheros en el sf */
long f_ffree; /* nodos de ficheros libres en el sf */
fsid_t f_fsid; /* id del sistema de ficheros */
long f_namelen; /* longitud máxima de nombre de ficheros */
long f_spare[6]; /* de sobra, para más tarde */
};
.fi
.RE
.PP
Tipos de sistema de ficheros:
.RS
.nf
linux/affs_fs.h:
AFFS_SUPER_MAGIC 0xADFF
linux/efs_fs.h:
EFS_SUPER_MAGIC 0x00414A53
linux/ext_fs.h:
EXT_SUPER_MAGIC 0x137D
linux/ext2_fs.h:
EXT2_OLD_SUPER_MAGIC 0xEF51
EXT2_SUPER_MAGIC 0xEF53
linux/hpfs_fs.h:
HPFS_SUPER_MAGIC 0xF995E849
linux/iso_fs.h:
ISOFS_SUPER_MAGIC 0x9660
linux/minix_fs.h:
MINIX_SUPER_MAGIC 0x137F /* minix orig.*/
MINIX_SUPER_MAGIC2 0x138F /* minix 30 carac.*/
MINIX2_SUPER_MAGIC 0x2468 /* minix V2 */
MINIX2_SUPER_MAGIC2 0x2478 /* minix V2, nombres 30 carac. */
linux/msdos_fs.h:
MSDOS_SUPER_MAGIC 0x4d44
linux/ncp_fs.h:
NCP_SUPER_MAGIC 0x564c
linux/nfs_fs.h:
NFS_SUPER_MAGIC 0x6969
linux/proc_fs.h:
PROC_SUPER_MAGIC 0x9fa0
linux/smb_fs.h:
SMB_SUPER_MAGIC 0x517B
linux/sysv_fs.h:
XENIX_SUPER_MAGIC 0x012FF7B4
SYSV4_SUPER_MAGIC 0x012FF7B5
SYSV2_SUPER_MAGIC 0x012FF7B6
COH_SUPER_MAGIC 0x012FF7B7
linux/ufs_fs.h:
UFS_MAGIC 0x00011954
linux/xfs_fs.h:
XFS_SUPER_MAGIC 0x58465342
linux/xia_fs.h:
_XIAFS_SUPER_MAGIC 0x012FD16D
.fi
.RE
.PP
Nadie sabe lo que
.I f_fsid
se supone que contiene (vea más abajo).
.PP
Los campos no definidos para un sistema de ficheros particular se ponen a 0.
.B fstatfs
devuelve la misma información sobre un fichero abierto referenciado por
el descriptor
.IR fd .
.SH "VALOR DEVUELTO"
Si hubo éxito se devuelve cero. Si hubo error, se devuelve \-1, y
.I errno
es actualizado apropiadamente.
.SH ERRORES
Para
.BR statfs :
.TP
.B ENOTDIR
Un componente del camino
.I path
no es un directorio.
.TP
.B ENAMETOOLONG
.I path
es demasiado largo.
.TP
.B ENOENT
El fichero al que se refiere
.I path
no existe.
.TP
.B EACCES
El permiso de búsqueda se deniega para un componente del camino
.IR path .
.TP
.B ELOOP
Se encontraron demasiados enlaces simbólicos al traducir
.IR path .
.TP
.B EFAULT
.I buf
o
.I path
apuntan a una dirección inválida.
.TP
.B EIO
Ocurrió un error de E/S mientras se leía o escribía en el sistema
de ficheros.
.TP
.B ENOMEM
No había suficiente memoria disponible en el núcleo.
.TP
.B ENOSYS
El sistema de ficheros sobre el que se encuentra
.I path
no soporta
.BR statfs .
.PP
Para
.BR fstatfs :
.TP
.B EBADF
.I fd
no es un descriptor de fichero válido.
.TP
.B EFAULT
.I buf
apunta a una dirección inválida.
.TP
.B EIO
Ocurrió un error de E/S mientras se leía o escribía en el sistema
de ficheros.
.TP
.B ENOSYS
El sistema de ficheros sobre el que está abierto
.I fd
no soporta
.BR statfs .
.SH "CONFORME A"
La versión de Linux de
.B statfs
está inspirada en la de 4.4BSD
(aunque no usan la misma estructura).
.SS f_fsid
Solaris y POSIX 1003.1-2001 poseen una llamada al sistema
.I statvfs
que devuelve una estructura
.B "statvfs"
(definida en
.IR "<sys/statvfs.h>" )
con un campo
.IR f_fsid
de tipo
.B "unsigned long" .
Linux, SunOS, HPUX y 4.4BSD poseen una llamada al sistema
.I statfs
que devuelve una estructura
.B "statfs"
(definida en
.IR "<sys/vfs.h>" )
con un campo
.IR f_fsid
de tipo
.B fsid_t ,
donde
.I fsid_t
está definido como
.BR "struct { int val[2]; }" .
Lo mismo se aplica para FreeBSD, salvo que utiliza el fichero de cabecera
.IR "<sys/mount.h>" .
La idea general es que
.I f_fsid
contenga información aleatoria de manera que el par
.RI ( f_fsid , ino )
determine unívocamente un fichero.
Algunos SOs usan (una variante de) el número de dispositivo, o el número de dispositivo
combinado con el tipo de sistema de ficheros.
Muchos SOs restringen el acceso al campo
.I f_fsid
solamente al superusuario (poniéndolo a cero para aquellos usuarios sin privilegios),
ya que este campo es usado en el manejo de ficheros del sistema de ficheros
cuando es exportado mediante NFS, y conceder acceso a él es un problema de seguridad.
.LP
En algunos SOs
.I fsid
puede ser usado como segundo parámetro en la
llamada al sistema
.I sysfs().
.SH "VÉASE TAMBIÉN"
.BR stat (2)
|