File: wait4.2

package info (click to toggle)
manpages-es 1.55-4
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch, etch-m68k
  • size: 7,472 kB
  • ctags: 6
  • sloc: sh: 1,349; makefile: 63
file content (198 lines) | stat: -rw-r--r-- 6,311 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
.\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source.
.\"
.\" (c) 1993 by Thomas Koenig (ig25@rz.uni-karlsruhe.de)
.\"
.\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
.\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
.\" preserved on all copies.
.\"
.\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
.\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
.\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a
.\" permission notice identical to this one
.\" 
.\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this
.\" manual page may be incorrect or out-of-date.  The author(s) assume no
.\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from
.\" the use of the information contained herein.  The author(s) may not
.\" have taken the same level of care in the production of this manual,
.\" which is licensed free of charge, as they might when working
.\" professionally.
.\" 
.\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
.\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
.\" License.
.\"
.\" Modified Sat Jul 24 13:32:44 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
.\" Modified Mon Jun 23 14:09:52 1997 by aeb - add EINTR.
.\" Modified Tue Jul  7 12:26:42 1998 by aeb - changed return value wait3
.\" Translation revised Sat Oct  2 1998 by Juan Piernas <piernas@ditec.um.es>
.\"
.TH WAIT4 2  "23 junio 1997" "Linux" "Manual del Programador de Linux"
.SH NOMBRE
wait3, wait4 \- esperan la terminación de un proceso, al estilo BSD
.SH SINOPSIS
.nf
.B #include <sys/types.h>
.B #include <sys/time.h>
.B #include <sys/resource.h>
.B #include <sys/wait.h>
.sp 2
.BI "pid_t wait3(int *" "status" ", int " options ,
.BI "      struct rusage *" rusage );
.sp
.BI "pid_t wait4(pid_t " pid ", int *" status ", int " options ,
.BI "      struct rusage *" rusage );
.fi
.SH DESCRIPCIÓN
La función
.B wait3
suspende la ejecución del proceso actual hasta que finalice un hijo
o hasta que se produzca una señal cuya acción sea finalizar el proceso
actual o llamar a una función manejadora de señales. Si un hijo ha terminado
ya cuando se realiza la llamada (lo que se conoce como proceso "zombie"), la
función regresa inmediatamente. Todos los recursos del sistema utilizados
por el hijo son liberados.

La función
.B wait4
suspende la ejecución del proceso actual hasta que un hijo, especificado por
el argumento
.IR pid ,
haya terminado o hasta que se produzca una señal cuya acción sea finalizar el
proceso actual o llamar a una función manejadora de señales.
Si el hijo especificado por
.I pid
ha terminado cuando se realiza la llamada (lo que se conoce como
proceso "zombie"), la función regresa inmediatamente. Todos los recursos del
sistema utilizados por el hijo son liberados.

El valor de
.I pid
puede ser uno de los siguientes:
.IP "< \-1"
lo que significa que espera por cualquier proceso hijo cuyo ID de grupo es
igual al valor absoluto de
.IR pid .
.IP \-1
que significa que espera por cualquier proceso hijo; esto es equivalente a
llamar a
.BR wait3 .
.IP 0
que significa esperar por cualquier proceso hijo cuyo ID de grupo es igual
al del proceso invocador.
.IP "> 0"
que significa esperar por el proceso hijo cuyo ID es igual a
.IR pid .
.PP
El valor de
.I options
es un OR de cero o más de las siguientes constantes:
.TP
.B WNOHANG
que significa volver inmediatamente si no hay hijo por el que esperar.
.TP
.B WUNTRACED
que significa volver porque hay hijos que están parados (estado stop), y de
cuyo estado no se ha recibido notificación.
.PP
Si
.I status
no es
.BR NULL ,
.B wait3
o
.B wait4
almacenan información de estado en la memoria apuntada por
.IR status .
.PP
Este estado puede ser evaluado con las siguientes macros (que toman como
argumento el propio buffer (un \fBint\fR) \(em ¡no un puntero al buffer!):
.TP
.BI WIFEXITED( status )
es distinto de cero si el hijo terminó normalmente.
.TP
.BI WEXITSTATUS( status )
evalúa los ocho bits menos significativos del código de retorno del hijo que
terminó, que pueden haber sido activados como un argumento en la llamada a la
función
.B exit()
o como un argumento para un
.B return
en el programa principal. Esta macro sólo puede ser evaluada si
.B WIFEXITED
devolvió un valor distinto de cero.
.TP
.BI WIFSIGNALED( status )
devuelve "true" si el proceso hijo terminó a causa de una señal no capturada.
.TP
.BI WTERMSIG( status )
devuelve el número de la señal que causó el final del proceso hijo. Esta macro
sólo puede ser evaluada si
.B WIFSIGNALED
devolvió un valor distinto de cero.
.TP
.BI WIFSTOPPED( status )
devuelve "true" si el proceso hijo que provocó el retorno está actualmente
parado; esto sólo es posible si la llamada se hizo usando
.BR WUNTRACED .
.TP
.BI WSTOPSIG( status )
devuelve el número de la señal que provocó la parada del proceso hijo. Esta
macro sólo puede ser evaluada si
.B WIFSTOPPED
devolvió un valor distinto de cero.
.PP
Si
.I rusage
no es
.BR NULL ,
se rellenará la estructura
.BR struct rusage ,
según se define en
.IR <sys/resource.h> ,
con información contable. Ver
.BR getrusage (2)
para más detalles.
.SH "VALOR DEVUELTO"
El ID del proceso hijo que terminó, \-1 en caso de error (en particular,
cuando no existe un proceso hijo, por el que no esperamos, del tipo
especificado) o cero si se utilizó
.B WNOHANG
y no había ningún hijo disponible todavía. En los dos últimos casos
.I errno
será activado convenientemente.
.SH "ERRORES"
.TP
.B ECHILD
No existe un proceso hijo como el especificado y por el que no esperamos.
.TP
.B EINTR
si no se activó
.B WNOHANG
y se capturó una señal no bloqueada o una
.BR SIGCHLD .
.SH OBSERVACIONES
Incluir
.I <sys/time.h>
no es obligatorio en la actualidad, pero incrementa la portabilidad.
(De hecho,
.I <sys/resource.h>
define la estructura
.I rusage
con campos de tipo
.I struct timeval
definida en
.IR <sys/time.h> .)
.LP
El prototipo para estas funciones está disponible sólo si
.B _BSD_SOURCE
está definida (bine explícitamente, o implícitamente, no definiendo
_POSIX_SOURCE o compilando con la opción -ansi).
.SH "CONFORME A"
SVr4, POSIX.1
.SH "VÉASE TAMBIÉN"
.BR signal (2),
.BR getrusage (2),
.BR wait (2),
.BR signal (7)