1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172
|
.\" Copyright 1995 Andries Brouwer (aeb@cwi.nl)
.\"
.\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
.\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
.\" preserved on all copies.
.\"
.\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
.\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
.\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a
.\" permission notice identical to this one
.\"
.\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this
.\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no
.\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from
.\" the use of the information contained herein. The author(s) may not
.\" have taken the same level of care in the production of this manual,
.\" which is licensed free of charge, as they might when working
.\" professionally.
.\"
.\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
.\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
.\"
.\" Written 11 June 1995 by Andries Brouwer (aeb@cwi.nl)
.\"
.\" Traduction 15/10/1996 par Christophe Blaess (ccb@club-internet.fr)
.\" Mise a Jour 15/04/97
.\" maj 09/04/99 - LDP-man-pages-1.22
.TH SYSLOG 2 "9 Avril 1999" Linux "Manuel du programmeur Linux"
.SH NOM
syslog \- Lire et/ou effacer les buffers circulaires de messages du noyau.
.SH SYNOPSIS
.nf
.B #include <unistd.h>
.sp
.B #include <linux/unistd.h>
.sp
.B _syscall3(int, syslog, int, type, char *, bufp, int, len);
.sp
.BI "int syslog(int " type ", char *" bufp ", int " len );
.fi
.SH DESCRIPTION
Cette fonction n'est probablement pas celle qui vous intresse,
regardez plutot
.BR syslog (3)
pour l'interface avec la bibliothque C. Cette page ne documente
que l'interface directe de l'appel systme avec le noyau.
L'argument \fItype\fP dtermine l'action effectue par
.BR syslog .
Extrait de
.IR kernel/printk.c :
.nf
/*
* Commandes de sys_syslog:
*
* 0 -- Fermer le journal (actuellement NOP)
* 1 -- ouvrir le journal (actuellement NOP)
* 2 -- Lire depuis le journal
* 3 -- Lire jusqu'a 4Ko des derniers messages du buffer circulaire.
* 4 -- Lire et effacer les 4Ko derniers messages du buffer circulaire.
* 5 -- Vider le buffer circulaire
* 6 -- Dsactiver printk sur la console
* 7 -- Activer printk sur la console
* 8 -- Indiquer le niveau des messages afficher sur la console.
*/
.fi
Seule la fonction 3 est autorise pour les processus non Super\-User.
.B Le buffer de journalisation du noyau.
.br
Le noyau dispose d'un buffer circulaire d'une longueur LOG_BUF_LEN
(4096 l'origine, 8192 depuis le 1.3.54, et 16384 depuis la version 2.1.113)
dans laquelle il stocke les messages reus par la fonction \fIprintk\fP().
Ce buffer est le journal du systme.
L'appel
.B syslog
.RI (2, buf , len )
attend que ce journal soit non vide, puis lit au plus \fIlen\fP
octets qu'il place dans le buffer \fIbuf\fP. Il renvoie le
nombre d'octets lus. Les octets lus sont extraits du journal :
les informations ne peuvent tre lues qu'une seule fois.
C'est la fonction excute par le noyau quand un programme
utilisateur lit /proc/kmsg.
L'appel
.B syslog
.RI (3, buf , len )
lit les \fIlen\fP octets depuis le journal (de manire non destructive).
Il renvoie le nombre d'octets lus.
L'appel
.B syslog
.RI (4, buf , len )
effectue la mme chose puis vide le buffer.
L'appel
.B syslog
.RI (5, dummy , idummy )
vide uniquement le buffer.
.B le niveau de journalisation (loglevel)
.br
La routine du noyau \fIprintk\fP() n'crira un message sur la console
que si celui-ci a un niveau de journalisation infrieur la valeur
de la variable
.I console_loglevel
(initialement DEFAULT_CONSOLE_LOGLEVEL (7), mais augment 10
si la ligne de commande du noyau contient le mot `debug', et
15 si une faute du noyau se produit - en ralite les valeurs
10 et 15 sont idiotes et n'apportent rien de plus que 8).
Cette variable est positionne (dans l'intervalle 1-8) par l'appel
.B syslog
.RI (8, dummy , value ).
L'appel
.B syslog
.RI ( type , dummy , idummy )
avec \fItype\fP
gal 6 ou 7 la positionne 1 (seulement les messages kernel panics)
ou 7 (tout sauf les messages de dbugging), respectivement.
Chaque ligne de texte dans un message a son propre niveau de journalisation.
Ce niveau est DEFAULT_MESSAGE_LOGLEVEL - 1 (6)
moins que la ligne ne commence par <d>
o \fId\fP est un chiffre dans l'intervalle 1-7.
La signification conventionnelle des niveaux de journalisation est
dfinie dans
.I <linux/kernel.h>
comme suit :
.nf
#define KERN_EMERG "<0>" /* systme inutilisable */
#define KERN_ALERT "<1>" /* action effectuer immdiatement */
#define KERN_CRIT "<2>" /* conditions critiques */
#define KERN_ERR "<3>" /* conditions d'erreurs */
#define KERN_WARNING "<4>" /* message d'avertissement */
#define KERN_NOTICE "<5>" /* normal mais significatif */
#define KERN_INFO "<6>" /* informations */
#define KERN_DEBUG "<7>" /* messages de dbugging */
.fi
.SH "VALEUR RENVOYE"
En cas d'erreur -1 est renvoy et \fIerrno\fP contient le
code d'erreur.
En cas de russite
\fBsyslog\fP() renvoie le nombre d'octets lus
pour \fItype\fP valant 2, 3 ou 4,
et 0 sinon.
.SH "ERREURS"
.TP
.B EPERM
Une tentative de changer console_loglevel ou d'effacer le
buffer circulaire du noyau par un processus sans les privilges
Super\-User.
.TP
.B EINVAL
Mauvais paramtres
.TP
.B ERESTARTSYS
L'appel systme a t interrompu par un signal - rien n'a t lu.
.SH "CONFORMIT"
Cet appel systme est spcifique Linux et ne doit pas tre employ dans
des programmes destins tre portables.
.SH "VOIR AUSSI"
.BR syslog (3)
.SH TRADUCTION
Christophe Blaess, 1997.
|