1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
|
------------------------------------------------------------
man-fr-1.58
------------------------------------------------------------
- INTRODUCTION
- CONTENU
- INSTALLATION
- ACCENTS
- CONTRIBUTEURS
I/ INTRODUCTION
Vous trouverez ci-joint les traductions fran�aises des pages
de manuel pour Linux. Les pages pr�sentes sont � jour vis-�-
vis de la version 1.58 des pages officielles du Linux Docu-
mentation Project.
Comme vous le remarquez peut-�tre, nous avons fait un "saut"
dans la num�rotation pour s'aligner sur celle officielle du
L.D.P. En revanche, nous avons ajout� un "0" final qui sera
susceptible d'�voluer s'il y a des corrections � apporter
sur les traductions entre deux mises � jours du L.D.P.
Des pages (commandes GNU, utilitaires linux... ) ont �t�
ajout�es dans les sections 1, 5 et 8.
Si vous d�sirez nous aider pour les traductions, rendez-vous
sur <http://perso.club-internet.fr/ccb/>
Les traductions des pages n'appartenant pas au L.D.P. sont �
pr�sent centralis�es par G�rard Delafond sur :
<http://www.delafond.org/traducmanfr/>
II/ CONTENU
Dix pages du L.D.P. n'ont pas �t� traduites car elles sont
tr�s longues et leur int�r�t limit� :
+ console_ioctl.4
se d�crit elle-m�me comme inexacte et obsol�te.
+ mdoc.7 et mdoc.samples.7
tutoriel pour �crire des pages de manuel. Comme les
pages originales sont en anglais, il faut pouvoir
lire ce tutorial en anglais avant d'en r�diger !
+ termcap.5
se d�crit comme obsol�te.
+ tty_ioctl.4
se d�crit comme inexacte et non-portable.
En revanche de nombreuses pages ont �t� ajout�es. Elles sont
compl�mentaires des pages du L.D.P. (LinuxThreads, outils de
base comme diff, grep, file-utils, etc.) et concernent en
principe toutes les installations de Linux.
Les pages originales �tant plac�es sous licence G.P.L., leur
traduction l'est �galement.
Des pages "Index" ont �t� ajout�es dans chaque section. Ces
index contiennent l'ensemble des lignes de description de
toutes les pages de la section. Ceci est surtout utile si on
d�sire imprimer une section compl�te (2/appels-syst�mes, ou
3/biblioth�que C par exemple).
Pour les visualiser, invoquez
man n Index
o� "n" est le num�ro de la section d�sir�e.
Ces index ont �t� cr��s automatiquement avec un petit script
shell + sed. Si celui-ci vous int�resse, contactez-moi par
mail.
III/ INSTALLATION
Pour visualiser une page avant de l'installer, vous pouvez
utiliser la commande :
groff -t -T latin1 -mandoc < nom_page.numero_section | less
ou encore :
man ./nom_page.section (en �tant dans le bon r�pertoire)
Pour obtenir un fichier postscript � partir d'une page,
utilisez :
groff -t -T ps -mandoc < nom_page.numero_section > page.ps
ou encore :
man -t numero_section nom_page > page.ps
le fichier page.ps pourra �tre visualis� avec ghostview ou
gv, puis imprim� sur une imprimante postscript, ou sur une
imprimante support�e par ghostscript.
Il est conseill� de copier l'ensemble des pages dans les
sous-r�pertoires ad�quats de /usr/man/, /usr/share/man/ ou
�ventuellement de /usr/local/man/.
Il existe un script 'Makefile' dans la distribution du LDP
qui peut �tre parfaitement adapt� pour l'installation.
Pour les sites d�sireux de conserver des versions dans dif-
f�rentes langues, consulter le document Linux FSSTND, et ...
man man ;-)
IV / ACCENTS
Les pages de manuel comportent (depuis la version 0.6) des
caract�res accentu�s (iso 8859-1). Si vous disposez de la
version "classique" de man (1), il vous faudra probablement
�diter le fichier /etc/man.config, et remplacer les cha�nes
"-Tascii" en "-Tlatin1" dans la d�finition des macros NROFF
et NEQN.
Le programme d'affichage des pages est g�n�ralement less(1).
Pour que celui-ci pr�sente correctement les accents, il
faut que la variable LESSCHARSET=latin1 soit export�e depuis
un fichier profile.
Si vous utilisez l'application TkMan, afin d'afficher les
pages sous X11, il faut ajouter la ligne :
set man(format) {tbl | neqn -Tlatin1 | nroff -man }
dans votre fichier ~/.tkman
Si vous d�sirez supprimer les accents, vous pouvez �galement
passer un petit filtre sur l'ensemble de l'archive en uti-
lisant tr(1). Quelque chose du genre :
#! /bin/sh
for i in man*/* ; do
tr "������������������������" "aceeeeiioouuACEEEEIIOOUU" < $i > tmp
cp -f tmp $i
done
Les distributions Linux r�centes (Red-Hat 9 par exemple)
fonctionnent avec un codage UTF-8, et non plus Latin-1. Sur
ces syst�mes, la commande man renverra une erreur du type
"iconv: S�quence d'�chappement ill�gale � la position 408"
vous devrez donc convertir les pages en UTF-8. Ceci se fait
tr�s facilement avec le petit script � lancer dans le r�per-
toire de base des pages en fran�ais :
#! /bin/sh
for i in man*/* ; do
iconv -f LATIN1 -t UTF8 < $i > tmp
mv tmp $i
done
Le script inverse est �galement fourni pour autoriser un re-
tour en arri�re.
V / CONTRIBUTEURS PRINCIPAUX
Denis Barbier
G�rard Delafond
Fr�d�ric Delanoy
Fr�d�ric Gacquer
Fran�ois Micaux
Alain Portal
Michel Quercia
Stephan Rafin
J�rome Signouret
Thierry Vignaud
------------------------------------------------------------
Christophe Blaess (christophe � blaess point org)
------------------------------------------------------------
|